Rose George: Inside the secret shipping industry
ローズ・ジョージ: あなたの知らない海運業界の内へ
Rose George looks deeply into topics that are unseen but fundamental, whether that's sewers or latrines or massive container ships or pirate hostages or menstrual hygiene. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
選出しました
ソマリアの海賊行為です
見通しのよいソマリア沖で
in any other industry?
とも考えました
人質に取られるものでしょうか?
長距離バスの運転手は どうでしょう?
気付かなかったことのほうが
we still depend on shipping.
海上輸送に頼っているかということです
ジャック・スパロウ達の世界です
不可欠なものになっています
運んでいるのです
4倍の規模になりました
海上で稼働しているのに
おかしいでしょうね
trade is carried by sea,
知っているかと尋ねたら
知っているかと尋ねたら
尋ねたとしても
年間収益を上げています
なぜでしょう?
ファーストシーロード(第一海軍卿)が--
ランドロード(大家)とは呼びません --
見ていません
見ていません
飛び越えて行くだけです
自身の海に対する盲目状態から
渡航しました
渡航しました
時差ボケはほとんどありませんでした
航海し
航海し
多くの事を学んだのです
最初に驚いたのは
最初に驚いたのは
出航すると聞いていました
大変進んでいるからです
ということです
「人的要素」を酷使しているからです
「人的要素」を酷使しているからです
あるとは気づいていないようです
あるとは気づいていないようです
ままなりません
when I got on board Kendal
私がもう一つ驚いたことは
they put me underneath her portrait --
なぜか女王の肖像の下が私の席でしたが --
モルドバ人 インド人
中国人男性でした
船主の国籍に関わりなく
掲げても構いません
旗を掲げることもできます
あまり見かけないですけどね
乗船しています
and into the Indian Ocean,
インド洋に入ったところで
突然 船長がー
思い出したからです
コンテナ船で海賊水域に行くなんて」
コンテナ船で海賊水域に行くなんて」
544 seafarers being held hostage,
人質となっていて
何年も人質になっている人がいます
and the flag of convenience.
何年も人質になっている人がいます
of unscrupulous ship owners,
他にもないでしょうか?
煙突を見て下さい
煙突を見て下さい
and they want cheap fuel,
燃料を安くしようとするからです
by someone in the tanker industry
聞いたのですが
近いものだそうです
環境に良い輸送方法です
炭素排出量でみれば
大量だからです
about three to four percent,
当てはめると
上位15隻の巨大船舶で
有害ガスの観点からみると
有害ガスの観点からみると
同程度の汚染になるそうです
衆目が集まっています
かかっているのでしょうか
いつから討議するのでしょう?
いつから討議するのでしょう?
of the most surprising things
一番驚いた事の一つであり
一番驚いた事の一つであり
影響については知っています
影響については知っています
実際のところは知りません
実際のところは知りません
問題になります
habitats of ocean creatures.
害を及ぼすのです
the surface of the water,
海全体を行き来するのも耳に入り
海全体を行き来するのも耳に入り
propellers make underwater
音を頼りにしています
North Atlantic right whale
聴覚的生息域の減少は
acoustic pollution yet.
法律はありません
didn't want to get off my ship.
船を降りたくありませんでした
for another five weeks,
喜んでサインしたと思います
私の心は葛藤しています
運んでくれているのに
とても思えないからです
who know so little about it,
学ぶことです
ABOUT THE SPEAKER
Rose George - Curious journalistRose George looks deeply into topics that are unseen but fundamental, whether that's sewers or latrines or massive container ships or pirate hostages or menstrual hygiene.
Why you should listen
Rose George thinks, researches, writes and talks about the hidden, the undiscussed. Among the everyone-does-it-no-one-talks-about-it issues she's explored in books and articles: sanitation (and poop in general). Diarrhea is a weapon of mass destruction, says the UK-based journalist and author, and a lack of access to toilets is at the root of our biggest public health crisis. In 2012, two out of five of the world’s population had nowhere sanitary to go.
The key to turning around this problem, says George: Let’s drop the pretense of “water-related diseases” and call out the cause of myriad afflictions around the world as what they are -- “poop-related diseases” that are preventable with a basic toilet. George explores the problem in her book The Big Necessity: The Unmentionable World of Human Waste and Why It Matters and in a fabulous special issue of Colors magazine called "Shit: A Survival Guide." Read a sample chapter of The Big Necessity >>
Her latest book, on an equally hidden world that touches almost everything we do, is Ninety Percent of Everything: Inside Shipping, the Invisible Industry That Puts Clothes on Your Back, Gas in Your Car, Food on Your Plate. Read a review >>
In the UK and elsewhere, you'll find the book titled Deep Sea and Foreign Going: Inside Shipping, the Invisible Industry the Brings You 90% of Everything.
Rose George | Speaker | TED.com