ABOUT THE SPEAKER
Alex Wissner-Gross - Scientist, entrepreneur, inventor
Alex Wissner-Gross applies science and engineering principles to big (and diverse) questions, like: "What is the equation for intelligence?" and "What's the best way to raise awareness about climate change?"

Why you should listen

Alex Wissner-Gross is a serial big-picture thinker. He applies physics and computer science principles to a wide variety of topics, like human intelligence, climate change and financial trading.

Lately Wissner-Gross started wondering: Why have we searched for so long to understand intelligence? Can it really be this elusive? His latest work posits that intelligence can indeed be defined physically, as a dynamic force, rather than a static property. He explains intelligence in terms of causal entropic forces, ultimately defining it as "a force to maximize future freedom of action."

Wissner-Gross is a fellow at the Harvard Institute for Applied Computational Science and a research affiliate at the MIT Media Lab. He has a Ph.D. in physics from Harvard and bachelor's degrees in physics, electrical science and engineering, and mathematics from MIT.

More profile about the speaker
Alex Wissner-Gross | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Alex Wissner-Gross: A new equation for intelligence

アレックス・ウィスナー=グロス: 知能の方程式

Filmed:
2,098,891 views

知能に公式なんてあるのでしょうか?はい、 F = T ∇ Sτです。物理学者そしてコンピュータ科学者であるアレックス・ウィスナー=グロスが、この式が一体どんな意味があるのか、魅力的で、内容のある話で説明します。 (TEDxBeaconStreetにて収録)
- Scientist, entrepreneur, inventor
Alex Wissner-Gross applies science and engineering principles to big (and diverse) questions, like: "What is the equation for intelligence?" and "What's the best way to raise awareness about climate change?" Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Intelligenceインテリジェンス -- what is it?
0
899
3667
知能とは何でしょうか?
00:16
If we take a look back at the history歴史
1
4566
2291
知能に関する議論について
00:18
of how intelligenceインテリジェンス has been viewed見た,
2
6857
2624
歴史を振り返ってみると
00:21
one seminal精神的 example has been
3
9481
3618
エドガー・ダイクストラの
有名な言葉につきあたります
00:25
Edsgerエッジャー Dijkstra'sダイクストラの famous有名な quote見積もり that
4
13099
3477
エドガー・ダイクストラの
有名な言葉につきあたります
00:28
"the question質問 of whetherかどうか a machine機械 can think
5
16576
3111
“機械が考えることができるのか
という問いはー
00:31
is about as interesting面白い
6
19687
1310
“機械が考えることができるのか
という問いはー
00:32
as the question質問 of whetherかどうか a submarine潜水艦
7
20997
2971
潜水艦が泳ぐことができるか
という問いと 同じくらい興味深い”
00:35
can swim泳ぐ."
8
23968
1790
潜水艦が泳ぐことができるか
という問いと 同じくらい興味深い”
00:37
Now, Edsgerエッジャー Dijkstraダイクストラ, when he wrote書きました this,
9
25758
3844
エドガー・ダイクストラのこの言葉は
アラン・チューリングなど
00:41
intended意図されました it as a criticism批判
10
29602
2054
コンピュータ科学の先駆者達への
批判から出たものです
00:43
of the early早い pioneersパイオニア of computerコンピューター science科学,
11
31656
3000
コンピュータ科学の先駆者達への
批判から出たものです
00:46
like Alanアラン Turingチューリング.
12
34656
1747
コンピュータ科学の先駆者達への
批判から出たものです
00:48
Howeverしかしながら, if you take a look back
13
36403
2499
しかし考えてみるとー
00:50
and think about what have been
14
38902
1965
しかし考えてみるとー
00:52
the most最も empowering力を与える innovationsイノベーション
15
40867
1996
“泳ぐ機械”や“飛ぶ機械”を作ることができたー
00:54
that enabled有効 us to buildビルドする
16
42863
1879
“泳ぐ機械”や“飛ぶ機械”を作ることができたー
00:56
artificial人工的な machines機械 that swim泳ぐ
17
44742
2234
最大の原動力とは何なのでしょうか?
00:58
and artificial人工的な machines機械 that [fly飛ぶ],
18
46976
2573
最大の原動力とは何なのでしょうか?
01:01
you find that it was only throughを通して understanding理解
19
49549
3547
単に泳ぎや飛行の物理的原理を
理解することによって
01:05
the underlying根底にある physical物理的 mechanismsメカニズム
20
53096
2608
単に泳ぎや飛行の物理的原理を
理解することによって
01:07
of swimming水泳 and flightフライト
21
55704
2779
単に泳ぎや飛行の物理的原理を
理解することによって
01:10
that we were ableできる to buildビルドする these machines機械.
22
58483
3172
このような機械を
作ることができたのです
01:13
And so, severalいくつかの years ago,
23
61655
2256
数年前 私が行った研究はー
01:15
I undertook引き受ける a programプログラム to try to understandわかる
24
63911
3249
数年前 私が行った研究はー
01:19
the fundamental基本的な physical物理的 mechanismsメカニズム
25
67160
2634
知能における物理的な基本原理を
解明することでした
01:21
underlying根底にある intelligenceインテリジェンス.
26
69794
2768
知能における物理的な基本原理を
解明することでした
01:24
Let's take a stepステップ back.
27
72562
1860
その前に ある思考実験をしたいと思います
01:26
Let's first beginベギン with a thought experiment実験.
28
74422
3149
その前に ある思考実験をしたいと思います
01:29
Pretendふりをする that you're an alienエイリアン raceレース
29
77571
2854
自分が地球のことを何も知らない
エイリアンだと思ってください
01:32
that doesn't know anything about Earth地球 biology生物学
30
80425
3041
自分が地球のことを何も知らない
エイリアンだと思ってください
01:35
or Earth地球 neuroscience神経科学 or Earth地球 intelligenceインテリジェンス,
31
83466
3116
生物学や神経学
知能について何も知りません
01:38
but you have amazing素晴らしい telescopes望遠鏡
32
86582
2192
しかし高性能な望遠鏡で
地球を観察することができ
01:40
and you're ableできる to watch the Earth地球,
33
88774
2362
しかし高性能な望遠鏡で
地球を観察することができ
01:43
and you have amazingly驚くほど long lives人生,
34
91136
2332
かなり長生きなので 何百万年 いや
何十億年も地球を観察できるとします
01:45
so you're ableできる to watch the Earth地球
35
93468
1499
かなり長生きなので 何百万年 いや
何十億年も地球を観察できるとします
01:46
over millions何百万, even billions何十億 of years.
36
94967
3442
かなり長生きなので 何百万年 いや
何十億年も地球を観察できるとします
01:50
And you observe観察する a really strange奇妙な effect効果.
37
98409
3015
すると変わったものを
見ることになります
01:53
You observe観察する that, over the courseコース of the millennia千年,
38
101424
4312
千年も観察しているとー
01:57
Earth地球 is continually継続的に bombarded砲撃された with asteroids小惑星
39
105736
4285
地球に常に
隕石が衝突していることがわかります
02:02
up until〜まで a pointポイント,
40
110021
2087
地球に常に
隕石が衝突していることがわかります
02:04
and that at some pointポイント,
41
112108
1531
しかし紀元2000年頃になるとー
02:05
corresponding対応する roughly大まかに to our year, 2000 AD広告,
42
113639
4192
しかし紀元2000年頃になるとー
02:09
asteroids小惑星 that are on
43
117831
1716
不思議なことに
地球に衝突するはずの隕石はー
02:11
a collision衝突 courseコース with the Earth地球
44
119547
1931
不思議なことに
地球に衝突するはずの隕石はー
02:13
that otherwiseさもないと would have collided衝突した
45
121478
1975
衝突前に進路を変えたり
爆発してしまうのです
02:15
mysteriously不思議なことに get deflected偏向した
46
123453
2415
衝突前に進路を変えたり
爆発してしまうのです
02:17
or they detonate爆発する before they can hitヒット the Earth地球.
47
125868
3072
衝突前に進路を変えたり
爆発してしまうのです
02:20
Now of courseコース, as earthlingsアースリング,
48
128940
2083
もちろん地球人は その理由は
自らを守ろうとしている事であると―
02:23
we know the reason理由 would be
49
131023
1544
もちろん地球人は その理由は
自らを守ろうとしている事であると―
02:24
that we're trying試す to saveセーブ ourselves自分自身.
50
132567
1756
知っています
02:26
We're trying試す to prevent防ぐ an impact影響.
51
134323
3080
衝突を防ごうとしているのです
02:29
But if you're an alienエイリアン raceレース
52
137403
1711
しかしエイリアンであるあなたは
02:31
who doesn't know any of this,
53
139114
1146
そんなことは いざ知らず
02:32
doesn't have any concept概念 of Earth地球 intelligenceインテリジェンス,
54
140260
2514
地球の知的生命体の存在について
考えも及ばず
02:34
you'dあなたは be forced強制された to put together一緒に
55
142774
1728
なぜ隕石がある時期から
地球に衝突しなくなる―
02:36
a physical物理的 theory理論 that explains説明する how,
56
144502
2918
なぜ隕石がある時期から
地球に衝突しなくなる―
02:39
up until〜まで a certainある pointポイント in time,
57
147420
2538
神秘的なできごとについて
02:41
asteroids小惑星 that would demolish解体する the surface表面 of a planet惑星
58
149958
4449
物理的な理論を考えるしかありません
02:46
mysteriously不思議なことに stop doing that.
59
154407
3231
物理的な理論を考えるしかありません
02:49
And so I claim請求 that this is the same同じ question質問
60
157638
4204
これは知能の物理的本質を
理解することと同じ問題なのです
02:53
as understanding理解 the physical物理的 nature自然 of intelligenceインテリジェンス.
61
161842
3998
これは知能の物理的本質を
理解することと同じ問題なのです
02:57
So in this programプログラム that I
undertook引き受ける severalいくつかの years ago,
62
165840
3882
そこで 数年前に行った研究では
03:01
I looked見た at a variety品種 of different異なる threadsスレッド
63
169722
2765
知能の統一的な原理を指し示す
科学の多くの分野に目を向けました
03:04
across横断する science科学, across横断する a variety品種 of disciplines分野,
64
172487
3162
知能の統一的な原理を指し示す
科学の多くの分野に目を向けました
03:07
that were pointingポインティング, I think,
65
175649
1892
知能の統一的な原理を指し示す
科学の多くの分野に目を向けました
03:09
towards方向 a singleシングル, underlying根底にある mechanism機構
66
177541
2548
知能の統一的な原理を指し示す
科学の多くの分野に目を向けました
03:12
for intelligenceインテリジェンス.
67
180089
1581
知能の統一的な原理を指し示す
科学の多くの分野に目を向けました
03:13
In cosmology宇宙論, for example,
68
181670
2546
例えば宇宙論では
様々な証拠により
03:16
there have been a variety品種 of
different異なる threadsスレッド of evidence証拠
69
184216
2747
例えば宇宙論では
様々な証拠により
03:18
that our universe宇宙 appears登場する to be finely細かく tuned調整された
70
186963
3407
この宇宙は 知能が発達し
03:22
for the development開発 of intelligenceインテリジェンス,
71
190370
2153
この宇宙は 知能が発達し
03:24
and, in particular特に, for the development開発
72
192523
2389
特に宇宙の将来の多様性が
最大化するようにー
03:26
of universalユニバーサル states
73
194912
1886
うまく調整されていると
示されています
03:28
that maximize最大化する the diversity多様性 of possible可能 futures先物.
74
196798
4098
うまく調整されていると
示されています
03:32
In gameゲーム play遊びます, for example, in Go --
75
200896
2344
例えばゲームの碁を見てみましょう
03:35
everyoneみんな remembers覚えている in 1997
76
203240
3025
だれでも チェスでIBMのディープブルーが
03:38
when IBM'sIBMの Deep深い Blue beatビート
Garryギャリー Kasparovカスパロフ at chessチェス --
77
206265
3951
1997年にカスパロフを破ったことを覚えていますが
03:42
fewer少ない people are aware承知して
78
210216
1523
あまり良く知られていないことは
03:43
that in the past過去 10 years or so,
79
211739
2018
最近の10年間において
03:45
the gameゲーム of Go,
80
213757
1198
分岐因子が非常に多くチェスよりも
はるかに難しいゲームである
03:46
arguably間違いなく a much more challenging挑戦 gameゲーム
81
214955
1956
分岐因子が非常に多くチェスよりも
はるかに難しいゲームである
03:48
because it has a much higher高い branching分岐 factor因子,
82
216911
2425
碁においてもコンピュータが
対戦する人間に
03:51
has alsoまた、 started開始した to succumb負ける
83
219336
1702
同様な理由で勝ち始めたことです
03:53
to computerコンピューター gameゲーム players選手
84
221038
1865
同様な理由で勝ち始めたことです
03:54
for the same同じ reason理由:
85
222903
1573
同様な理由で勝ち始めたことです
03:56
the bestベスト techniques技術 right now
for computersコンピュータ playing遊ぶ Go
86
224476
2800
現状ではコンピュータにとっての
最善の方法は
03:59
are techniques技術 that try to maximize最大化する future未来 optionsオプション
87
227276
3696
将来の選択肢を最大にすることなのです
04:02
during gameゲーム play遊びます.
88
230972
2014
将来の選択肢を最大にすることなのです
04:04
Finally最後に, in roboticロボット motionモーション planningプランニング,
89
232986
3581
最後の例として
ロボットの動作プログラムでは
04:08
there have been a variety品種 of recent最近 techniques技術
90
236567
2182
複雑な仕事を達成するためー
04:10
that have tried試した to take advantage利点
91
238749
1902
複雑な仕事を達成するためー
04:12
of abilities能力 of robotsロボット to maximize最大化する
92
240651
3146
行動の自由度を最大化する能力を
利用しようとする最新技法があります
04:15
future未来 freedom自由 of actionアクション
93
243797
1506
行動の自由度を最大化する能力を
利用しようとする最新技法があります
04:17
in order注文 to accomplish達成する complex複合体 tasksタスク.
94
245303
3097
行動の自由度を最大化する能力を
利用しようとする最新技法があります
04:20
And so, taking取る all of these different異なる threadsスレッド
95
248400
2355
数年前から問い続けてきたことですが
04:22
and puttingパッティング them together一緒に,
96
250755
1622
異なる分野を総合的に考えることで
04:24
I asked尋ねた, starting起動 severalいくつかの years ago,
97
252377
2640
知能の背後にある原理は
見えてくるのでしょうか?
04:27
is there an underlying根底にある mechanism機構 for intelligenceインテリジェンス
98
255017
2850
知能の背後にある原理は
見えてくるのでしょうか?
04:29
that we can factor因子 out
99
257867
1673
知能の背後にある原理は
見えてくるのでしょうか?
04:31
of all of these different異なる threadsスレッド?
100
259540
1774
知能の背後にある原理は
見えてくるのでしょうか?
04:33
Is there a singleシングル equation方程式 for intelligenceインテリジェンス?
101
261314
4593
統一的な公式は存在するのでしょうか?
04:37
And the answer回答, I believe, is yes.
["F = T ∇ Sτ"]
102
265907
3371
私の答えはイエスです
[F = T ∇ Sτ]
04:41
What you're seeing見る is probably多分
103
269278
1913
E = mc²とよく似ていますが
これは知能の公式です
04:43
the closest最も近い equivalent同等 to an E = mcmc²
104
271191
3294
E = mc²とよく似ていますが
これは知能の公式です
04:46
for intelligenceインテリジェンス that I've seen見た.
105
274485
2830
E = mc²とよく似ていますが
これは知能の公式です
04:49
So what you're seeing見る here
106
277315
1702
それぞれ何を表しているかというと
04:51
is a statementステートメント of correspondence対応
107
279017
2669
それぞれ何を表しているかというと
04:53
that intelligenceインテリジェンス is a force, F,
108
281686
4435
Fが知能
未来の自由度を最大にする力です
04:58
that acts行為 so as to maximize最大化する future未来 freedom自由 of actionアクション.
109
286121
4650
Fが知能
未来の自由度を最大にする力です
05:02
It acts行為 to maximize最大化する future未来 freedom自由 of actionアクション,
110
290771
2375
未来の自由度を最大にし
選択肢を広げる際に働くのがー
05:05
or keep optionsオプション open開いた,
111
293146
1628
強度T そして ある時間タウτまでに
05:06
with some strength T,
112
294774
2225
強度T そして ある時間タウτまでに
05:08
with the diversity多様性 of possible可能 accessibleアクセス可能な futures先物, S,
113
296999
4777
到達可能な未来の多様性がSです
05:13
up to some future未来 time horizon地平線, tauタウ.
114
301776
2550
到達可能な未来の多様性がSです
05:16
In shortショート, intelligenceインテリジェンス doesn't like to get trappedトラップされた.
115
304326
3209
要は知能は留まっているのが
嫌いだということです
05:19
Intelligenceインテリジェンス tries試行する to maximize最大化する
future未来 freedom自由 of actionアクション
116
307535
3055
知能は未来の自由度を最大にし
選択肢を広げ続けます
05:22
and keep optionsオプション open開いた.
117
310590
2673
知能は未来の自由度を最大にし
選択肢を広げ続けます
05:25
And so, given与えられた this one equation方程式,
118
313263
2433
しかし 自然な疑問が湧いてきます
05:27
it's naturalナチュラル to ask尋ねる, so what can you do with this?
119
315696
2532
この式をどう使うのか?
何が予測できるのでしょうか?
05:30
How predictive予測的 is it?
120
318228
1351
この式をどう使うのか?
何が予測できるのでしょうか?
05:31
Does it predict予測する human-level人間レベル intelligenceインテリジェンス?
121
319579
2135
人間の知能レベル?
人工知能の進歩予測?
05:33
Does it predict予測する artificial人工的な intelligenceインテリジェンス?
122
321714
2818
人間の知能レベル?
人工知能の進歩予測?
05:36
So I'm going to showショー you now a videoビデオ
123
324532
2042
これからビデオをお見せします
05:38
that will, I think, demonstrate実証する
124
326574
3420
これからビデオをお見せします
05:41
some of the amazing素晴らしい applicationsアプリケーション
125
329994
2288
このたった一つの式に様々な
05:44
of just this singleシングル equation方程式.
126
332282
2319
素晴らしい応用があることを
示します
05:46
(Videoビデオ) Narratorナレーター: Recent最近 research研究 in cosmology宇宙論
127
334601
1979
宇宙論における最新の研究によると
05:48
has suggested示唆 that universes宇宙 that produce作物
128
336580
2047
“エントロピー”つまり乱雑さを
増大させる宇宙はー
05:50
more disorder障害, or "entropyエントロピ," over their彼らの lifetimes生涯
129
338627
3481
“エントロピー”つまり乱雑さを
増大させる宇宙はー
05:54
should tend傾向がある to have more favorable有利な conditions条件
130
342108
2478
知的生命体が存在するのに
最適な状態へと方向付けられています
05:56
for the existence存在 of intelligentインテリジェントな
beings存在 suchそのような as ourselves自分自身.
131
344586
3016
知的生命体が存在するのに
最適な状態へと方向付けられています
05:59
But what if that tentative暫定的 cosmological宇宙論 connection接続
132
347602
2574
しかし宇宙論的な意味で
エントロピーと知能の間に
06:02
betweenの間に entropyエントロピ and intelligenceインテリジェンス
133
350176
1843
しかし宇宙論的な意味で
エントロピーと知能の間に
06:04
hintsヒント at a deeperもっと深く relationship関係?
134
352019
1771
深いレベルで関係があるとしたら?
06:05
What if intelligentインテリジェントな behavior動作 doesn't just correlate相関する
135
353790
2564
知的行動は長期的なエントロピーの
増加と関係があるだけでなく
06:08
with the production製造 of long-term長期 entropyエントロピ,
136
356354
1844
知的行動は長期的なエントロピーの
増加と関係があるだけでなく
06:10
but actually実際に emerges出現する directly直接 from it?
137
358198
2318
エントロピーそのものから
発生しているとしたら?
06:12
To find out, we developed発展した a softwareソフトウェア engineエンジン
138
360516
2406
それを確かめるために開発したのが
エントロピカというソフトです
06:14
calledと呼ばれる Entropicaエントロピカ, designed設計 to maximize最大化する
139
362922
2503
それを確かめるために開発したのが
エントロピカというソフトです
06:17
the production製造 of long-term長期 entropyエントロピ
140
365425
1768
どのような系であっても
06:19
of any systemシステム that it finds見つけた itself自体 in.
141
367193
2576
長期的エントロピーの増加を
最大化するように設計されています
06:21
Amazingly驚くほど, Entropicaエントロピカ was ableできる to passパス
142
369769
2155
驚いたことにエントロピカは
指示がなくても
06:23
multiple複数 animal動物 intelligenceインテリジェンス
testsテスト, play遊びます human人間 gamesゲーム,
143
371924
3456
様々な動物知能テストをクリアし
人間が行うようなゲーム
06:27
and even earn獲得する moneyお金 tradingトレーディング stocks株式,
144
375380
2146
様々な動物知能テストをクリアし
人間が行うようなゲーム
06:29
all withoutなし beingであること instructed指示された to do so.
145
377526
2111
さらには
株の取引きすらできたのです
06:31
Here are some examples of Entropicaエントロピカ in actionアクション.
146
379637
2518
エントロピカの行動を見てください
06:34
Just like a human人間 standing立っている
upright直立 withoutなし falling落下 over,
147
382155
3205
倒れることなく
人間のように直立二足歩行をし
06:37
here we see Entropicaエントロピカ
148
385360
1230
ご覧のようにカートを使って
ポールのバランスを取ろうとします
06:38
automatically自動的に balancingバランシング a poleポール usingを使用して a cartカート.
149
386590
2885
カートを使って
ポールのバランスを取ろうとします
06:41
This behavior動作 is remarkable顕著 in part
150
389475
2012
驚くべきことの一つは
エントロピカに―
06:43
because we never gave与えた Entropicaエントロピカ a goalゴール.
151
391487
2331
目的を与えていないのに
この様に行動することです
06:45
It simply単に decided決定しました on its own自分の to balanceバランス the poleポール.
152
393818
3157
自分で判断し
ポールのバランスを取ります
06:48
This balancingバランシング ability能力 will have appliactions服飾
153
396975
2132
こうした能力はヒューマノイドや
障害者のための支援技術に応用できます
06:51
for humanoidヒューマノイド roboticsロボット工学
154
399107
1397
こうした能力はヒューマノイドや
障害者のための支援技術に応用できます
06:52
and human人間 assistive補助的 technologiesテクノロジー.
155
400504
2515
こうした能力はヒューマノイドや
障害者のための支援技術に応用できます
06:55
Just as some animals動物 can use objectsオブジェクト
156
403019
2001
一部の動物は手の届かない所に
道具を使いますが
06:57
in their彼らの environments環境 as toolsツール
157
405020
1442
一部の動物は手の届かない所に
道具を使いますが
06:58
to reachリーチ into narrow狭い spacesスペース,
158
406462
1987
一部の動物は手の届かない所に
道具を使いますが
07:00
here we see that Entropicaエントロピカ,
159
408449
1882
エントロピカの場合を見てみましょう
07:02
again on its own自分の initiativeイニシアチブ,
160
410331
1838
エントロピカの場合を見てみましょう
07:04
was ableできる to move動く a large
diskディスク representing代理人 an animal動物
161
412169
2910
動物を表す大きなディスクを動かし
07:07
around so as to cause原因 a small小さい diskディスク,
162
415079
2345
道具を表す小さなディスクを
狭い場所に動かすことができました
07:09
representing代理人 a toolツール, to reachリーチ into a confined閉じ込められた spaceスペース
163
417424
2771
道具を表す小さなディスクを
狭い場所に動かすことができました
07:12
holdingホールディング a third三番 diskディスク
164
420195
1537
もう一枚のディスクは
元の位置から解放させます
07:13
and release解放 the third三番 diskディスク
from its initially当初 fixed一定 positionポジション.
165
421732
2972
もう一枚のディスクは
元の位置から解放させます
07:16
This toolツール use ability能力 will have applicationsアプリケーション
166
424704
2189
こうした道具を使う能力は
製造業や農業に応用できます
07:18
for smartスマート manufacturing製造 and agriculture農業.
167
426893
2359
こうした道具を使う能力は
製造業や農業に応用できます
07:21
In addition添加, just as some other animals動物
168
429252
1944
また エサをとるため協力して
ロープの端を引っ張る動物もいます
07:23
are ableできる to cooperate協力する by pulling引っ張る
opposite反対の ends終わり of a ropeロープ
169
431196
2696
また エサをとるため協力して
ロープの端を引っ張る動物もいます
07:25
at the same同じ time to release解放 foodフード,
170
433892
2053
また エサをとるため協力して
ロープの端を引っ張る動物もいます
07:27
here we see that Entropicaエントロピカ is ableできる to accomplish達成する
171
435945
2295
エントロピカもモデルにおいて
この課題をクリアできました
07:30
a modelモデル versionバージョン of that task仕事.
172
438240
1988
エントロピカもモデルにおいて
この課題をクリアできました
07:32
This cooperative協力的 ability能力 has interesting面白い implications意義
173
440228
2522
こうした協力する能力は
経済計画など多くの分野に応用できます
07:34
for economic経済的 planningプランニング and a variety品種 of other fieldsフィールド.
174
442750
3435
こうした協力する能力は
経済計画など多くの分野に応用できます
07:38
Entropicaエントロピカ is broadly広く applicable適用可能な
175
446185
2071
エントロピカは様々な分野に
広く応用できるのです
07:40
to a variety品種 of domainsドメイン.
176
448256
1943
エントロピカは様々な分野に
広く応用できるのです
07:42
For example, here we see it successfully正常に
177
450199
2442
例えばポンというゲームを
自分だけで見事にプレイしており
07:44
playing遊ぶ a gameゲーム of pongポン againstに対して itself自体,
178
452641
2559
例えばポンというゲームを
自分だけで見事にプレイしており
07:47
illustrating説明する its potential潜在的な for gamingゲーム.
179
455200
2343
ゲームを遂行する能力を
示しています
07:49
Here we see Entropicaエントロピカ orchestratingオーケストレーション
180
457543
1919
また つながりを常に失いがちな
ソーシャルネットワークにおいて
07:51
new新しい connections接続 on a socialソーシャル networkネットワーク
181
459462
1839
また つながりを常に失いがちな
ソーシャルネットワークにおいて
07:53
where friends友達 are constantly常に falling落下 out of touchタッチ
182
461301
2760
エントロピカは新しい関係を
上手く築いていきます
07:56
and successfully正常に keeping維持
the networkネットワーク well connected接続された.
183
464061
2856
エントロピカは新しい関係を
上手く築いていきます
07:58
This same同じ networkネットワーク orchestrationオーケストレーション ability能力
184
466917
2298
このネットワークの組織能力は
08:01
alsoまた、 has applicationsアプリケーション in health健康 careお手入れ,
185
469215
2328
ヘルスケアやエネルギー
知能の分野にも応用できます
08:03
energyエネルギー, and intelligenceインテリジェンス.
186
471543
3232
ヘルスケアやエネルギー
知能の分野にも応用できます
08:06
Here we see Entropicaエントロピカ directing演出 the pathsパス
187
474775
2085
船の一群がパナマ運河を発見し
08:08
of a fleet艦隊 of ships,
188
476860
1486
船の一群がパナマ運河を発見し
08:10
successfully正常に discovering発見する and
utilizing利用する the Panamaパナマ Canal運河
189
478346
3175
大西洋から太平洋へと
活動範囲を広げる様子も
08:13
to globally世界的に extend拡張する its reachリーチ from the Atlantic大西洋
190
481521
2458
大西洋から太平洋へと
活動範囲を広げる様子も
08:15
to the Pacificパシフィック.
191
483979
1529
再現しています
08:17
By the same同じ tokenトークン, Entropicaエントロピカ
192
485508
1727
エントロピカは 自主防衛
物流 運送などにも応用できます
08:19
is broadly広く applicable適用可能な to problems問題
193
487235
1620
エントロピカは 自主防衛
物流 運送などにも応用できます
08:20
in autonomous自律的 defense防衛, logisticsロジスティクス and transportation交通.
194
488855
5302
エントロピカは 自主防衛
物流 運送などにも応用できます
08:26
Finally最後に, here we see Entropicaエントロピカ
195
494173
2030
最後の例ですが 株取引で
安く買って高く売る戦略を
08:28
spontaneously自発的に discovering発見する and executing実行中
196
496203
2723
最後の例ですが 株取引で
安く買って高く売る戦略を
08:30
a buy-lowバイロー, sell-high高値で売る strategy戦略
197
498926
2067
直ちに発見し シミュレーションの
条件内でこれを実行し
08:32
on a simulatedシミュレートされた range範囲 traded取引された stock株式,
198
500993
2178
直ちに発見し シミュレーションの
条件内でこれを実行し
08:35
successfully正常に growing成長する assets資産 under management管理
199
503171
2331
管理可能なやり方で 資産を一気に
増やすことができるのです
08:37
exponentially指数関数的に.
200
505502
1424
管理可能なやり方で 資産を一気に
増やすことができるのです
08:38
This riskリスク management管理 ability能力
201
506926
1308
こうしたリスク管理能力は
経済や保険の分野に広く応用できます
08:40
will have broad広い applicationsアプリケーション in financeファイナンス
202
508234
2487
こうしたリスク管理能力は
経済や保険の分野に広く応用できます
08:42
and insurance保険.
203
510721
3328
こうしたリスク管理能力は
経済や保険の分野に広く応用できます
08:46
Alexアレックス Wissner-Grossウィスナー・グロス: So what you've just seen見た
204
514049
2091
これまで見てきたのは
人間の知能的な認知行動です
08:48
is that a variety品種 of signature署名 human人間 intelligentインテリジェントな
205
516140
4392
これまで見てきたのは
人間の知能的な認知行動です
08:52
cognitive認知 behaviors行動
206
520532
1757
これまで見てきたのは
人間の知能的な認知行動です
08:54
suchそのような as toolツール use and walking歩く upright直立
207
522289
2831
道具の使用や直立二足歩行
社会的協力といったものです
08:57
and socialソーシャル cooperation協力
208
525120
2029
道具の使用や直立二足歩行
社会的協力といったものです
08:59
all followフォローする from a singleシングル equation方程式,
209
527149
2972
これらは全てー
09:02
whichどの drivesドライブ a systemシステム
210
530121
1932
未来の行動の自由度を最大にする
一つの式から導かれます
09:04
to maximize最大化する its future未来 freedom自由 of actionアクション.
211
532053
3911
未来の行動の自由度を最大にする
一つの式から導かれます
09:07
Now, there's a profound深遠な ironyアイロニー here.
212
535964
3007
ここでとても皮肉なのが
09:10
Going back to the beginning始まり
213
538971
2024
ロボットという言葉を始めて使用した
戯曲“RUR”ではー
09:12
of the usage使用法 of the term期間 robotロボット,
214
540995
3273
ロボットという言葉を始めて使用した
戯曲“RUR”ではー
09:16
the play遊びます "RURRUR,"
215
544268
2903
ロボットという言葉を始めて使用した
戯曲“RUR”ではー
09:19
there was always a concept概念
216
547171
2235
“もし知能を持つ機械を作ったとしたら
ロボットの反乱が起こるだろう”
09:21
that if we developed発展した machine機械 intelligenceインテリジェンス,
217
549406
3226
“もし知能を持つ機械を作ったとしたら
ロボットの反乱が起こるだろう”
09:24
there would be a cyberneticサイバネティック revolt反乱.
218
552632
3027
というコンセプトがありました
09:27
The machines機械 would rise上昇 up againstに対して us.
219
555659
3551
機械が私達に敵対し
立ち上がるというのです
09:31
One majorメジャー consequence結果 of this work
220
559210
2319
ここ数十年における
09:33
is that maybe all of these decades数十年,
221
561529
2769
我々の研究の主な成果として
09:36
we've私たちは had the whole全体 concept概念 of cyberneticサイバネティック revolt反乱
222
564298
2976
ロボットによる反乱について
09:39
in reverse.
223
567274
2011
全く逆の結果が得られたのです
09:41
It's not that machines機械 first become〜になる intelligentインテリジェントな
224
569285
3279
なにも知能を持った機械がー
09:44
and then megalomaniacal巨人
225
572564
2015
誇大妄想で世界を支配しようと
するわけではありません
09:46
and try to take over the world世界.
226
574579
2224
誇大妄想で世界を支配しようと
するわけではありません
09:48
It's quiteかなり the opposite反対の,
227
576803
1434
全くの逆でー
09:50
that the urge衝動 to take controlコントロール
228
578237
2906
未来の全ての可能性を
コントロールする自然の原理は―
09:53
of all possible可能 futures先物
229
581143
2261
未来の全ての可能性を
コントロールする自然の原理は―
09:55
is a more fundamental基本的な principle原理
230
583404
2118
知能よりも基本的で
09:57
than that of intelligenceインテリジェンス,
231
585522
1363
知能よりも基本的で
09:58
that general一般 intelligenceインテリジェンス mayかもしれない in fact事実 emerge出現する
232
586885
3700
可能性をコントロールしようとする
自然の原理により
10:02
directly直接 from this sortソート of control-grabbingコントロールをつかむ,
233
590585
3559
知性というものが発生するのであり
10:06
ratherむしろ than vice versaその逆.
234
594144
4185
その逆ではないのでしょう
10:10
Anotherもう一つ important重要 consequence結果 is goalゴール seekingシーク.
235
598329
3769
もう一つの重要な結果がゴールシークです
10:14
I'm oftenしばしば asked尋ねた, how does the ability能力 to seekシーク goalsゴール
236
602098
4360
よく質問されることですが
目標を探す能力が この原理に
10:18
followフォローする from this sortソート of frameworkフレームワーク?
237
606458
1620
どのように従っているのでしょう
10:20
And the answer回答 is, the ability能力 to seekシーク goalsゴール
238
608078
3028
その答えは ゴールを探す能力は
10:23
will followフォローする directly直接 from this
239
611106
1882
次のことと直接的に関係するのです
10:24
in the following以下 senseセンス:
240
612988
1834
次のことと直接的に関係するのです
10:26
just like you would travel旅行 throughを通して a tunnelトンネル,
241
614822
2865
様々な目的を達成するためにー
10:29
a bottleneckボトルネック in your future未来 pathパス spaceスペース,
242
617687
2505
様々な目的を達成するためにー
10:32
in order注文 to achieve達成する manyたくさんの other
243
620192
1871
待ち構える障害を切り抜けたり
10:34
diverse多様 objectives目的 later後で on,
244
622063
2021
待ち構える障害を切り抜けたり
10:36
or just like you would invest投資する
245
624084
2372
長期的に財産を増やすためー
10:38
in a financial金融 securityセキュリティ,
246
626456
1787
長期的に財産を増やすためー
10:40
reducing還元する your short-term短期 liquidity流動性
247
628243
2237
短期的に資金が減ったとしても
生活資金保障に投資するなど
10:42
in order注文 to increase増加する your wealth over the long term期間,
248
630480
2400
短期的に資金が減ったとしても
生活資金保障に投資するなど
10:44
goalゴール seekingシーク emerges出現する directly直接
249
632880
2337
ゴールシークは
未来の行動の自由度を増加させるー
10:47
from a long-term長期 driveドライブ
250
635217
1729
ゴールシークは
未来の行動の自由度を増加させるー
10:48
to increase増加する future未来 freedom自由 of actionアクション.
251
636946
4037
長期的な動機から直接発生します
10:52
Finally最後に, Richardリチャード FeynmanFeynman, famous有名な physicist物理学者,
252
640983
3528
最後に 有名な物理学者
リチャード・フェインマンの言葉
10:56
once一度 wrote書きました that if human人間 civilization文明 were destroyed破壊されました
253
644511
3672
“もし人間の文明が滅びー
11:00
and you could passパス only a singleシングル concept概念
254
648183
1893
文明を再建するため ある概念を
一つだけ子孫に伝えられるとしたら
11:02
on to our descendants子孫
255
650076
1371
文明を再建するため ある概念を
一つだけ子孫に伝えられるとしたら
11:03
to help them rebuild再構築する civilization文明,
256
651447
2307
文明を再建するため ある概念を
一つだけ子孫に伝えられるとしたら
11:05
that concept概念 should be
257
653754
1686
「私達の周りの物は全て
小さな原子でできておりー
11:07
that all matter問題 around us
258
655440
1852
「私達の周りの物は全て
小さな原子でできておりー
11:09
is made out of tiny小さな elements要素
259
657292
2323
離れた時は引き付け合うが
引っ付いた時は離れる」という概念だ”
11:11
that attract引き付ける each other when they're far遠い apart離れて
260
659615
2508
離れた時は引き付け合うが
引っ付いた時は離れる」という概念だ”
11:14
but repel反発する each other when they're close閉じる together一緒に.
261
662123
3330
離れた時は引き付け合うが
引っ付いた時は離れる」という概念だ”
11:17
My equivalent同等 of that statementステートメント
262
665453
1781
この言葉の私の解釈はー
11:19
to passパス on to descendants子孫
263
667234
1268
この言葉の私の解釈はー
11:20
to help them buildビルドする artificial人工的な intelligencesインテリジェンス
264
668502
2712
人工知能の製作と
人間の知能の理解に役立つ―
11:23
or to help them understandわかる human人間 intelligenceインテリジェンス,
265
671214
2949
人工知能の製作と
人間の知能の理解に役立つ―
11:26
is the following以下:
266
674163
1267
次のようなものです
11:27
Intelligenceインテリジェンス should be viewed見た
267
675430
2053
知能というのは
未来の自由度を最大にしー
11:29
as a physical物理的 processプロセス
268
677483
1413
知能というのは
未来の自由度を最大にしー
11:30
that tries試行する to maximize最大化する future未来 freedom自由 of actionアクション
269
678896
2965
制限をなくすような
物理的プロセスであるべきだということです
11:33
and avoid避ける constraints制約 in its own自分の future未来.
270
681861
3616
制限をなくすような
物理的プロセスであるべきだということです
11:37
Thank you very much.
271
685477
1358
ありがとうございました
11:38
(Applause拍手)
272
686835
4000
(拍手)
Translated by Hidehito Sumitomo
Reviewed by Tomoyuki Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Wissner-Gross - Scientist, entrepreneur, inventor
Alex Wissner-Gross applies science and engineering principles to big (and diverse) questions, like: "What is the equation for intelligence?" and "What's the best way to raise awareness about climate change?"

Why you should listen

Alex Wissner-Gross is a serial big-picture thinker. He applies physics and computer science principles to a wide variety of topics, like human intelligence, climate change and financial trading.

Lately Wissner-Gross started wondering: Why have we searched for so long to understand intelligence? Can it really be this elusive? His latest work posits that intelligence can indeed be defined physically, as a dynamic force, rather than a static property. He explains intelligence in terms of causal entropic forces, ultimately defining it as "a force to maximize future freedom of action."

Wissner-Gross is a fellow at the Harvard Institute for Applied Computational Science and a research affiliate at the MIT Media Lab. He has a Ph.D. in physics from Harvard and bachelor's degrees in physics, electrical science and engineering, and mathematics from MIT.

More profile about the speaker
Alex Wissner-Gross | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee