ABOUT THE SPEAKER
Alex Wissner-Gross - Scientist, entrepreneur, inventor
Alex Wissner-Gross applies science and engineering principles to big (and diverse) questions, like: "What is the equation for intelligence?" and "What's the best way to raise awareness about climate change?"

Why you should listen

Alex Wissner-Gross is a serial big-picture thinker. He applies physics and computer science principles to a wide variety of topics, like human intelligence, climate change and financial trading.

Lately Wissner-Gross started wondering: Why have we searched for so long to understand intelligence? Can it really be this elusive? His latest work posits that intelligence can indeed be defined physically, as a dynamic force, rather than a static property. He explains intelligence in terms of causal entropic forces, ultimately defining it as "a force to maximize future freedom of action."

Wissner-Gross is a fellow at the Harvard Institute for Applied Computational Science and a research affiliate at the MIT Media Lab. He has a Ph.D. in physics from Harvard and bachelor's degrees in physics, electrical science and engineering, and mathematics from MIT.

More profile about the speaker
Alex Wissner-Gross | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Alex Wissner-Gross: A new equation for intelligence

Нове рівняння для інтелекту

Filmed:
2,098,891 views

Чи існує рівняння для інтелекту? Так. Це F = T ∇ Sτ. В ході захоплюючої та пізнавальної бесіди, фізик і вчений Алекс Уісснер-Ґросс пояснює, що воно означає. (Записано на TEDxBeaconStreet.)
- Scientist, entrepreneur, inventor
Alex Wissner-Gross applies science and engineering principles to big (and diverse) questions, like: "What is the equation for intelligence?" and "What's the best way to raise awareness about climate change?" Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
IntelligenceІнтелект -- what is it?
0
899
3667
Інтелект - що це?
00:16
If we take a look back at the historyісторія
1
4566
2291
Якщо ми поглянемо на історію
00:18
of how intelligenceрозвідка has been viewedпереглядали,
2
6857
2624
еволюції поглядів на інтелект,
00:21
one seminalнасіннєві exampleприклад has been
3
9481
3618
там є один незначний приклад,
00:25
EdsgerЕдсгер Dijkstra'sДейкстра famousзнаменитий quoteцитата that
4
13099
3477
відома цитата Едскера Дайкстри:
00:28
"the questionпитання of whetherчи то a machineмашина can think
5
16576
3111
"Питання, чи може машина мислити,
00:31
is about as interestingцікаво
6
19687
1310
настільки ж цікаве,
00:32
as the questionпитання of whetherчи то a submarineпідводний човен
7
20997
2971
як і питання, чи субмарина
00:35
can swimплавати."
8
23968
1790
може плавати?"
00:37
Now, EdsgerЕдсгер DijkstraДейкстра, when he wroteписав this,
9
25758
3844
Те, що написав Едскер Дайкстра,
00:41
intendedпризначений it as a criticismкритика
10
29602
2054
мало призначення критики
00:43
of the earlyрано pioneersпіонерами of computerкомп'ютер scienceнаука,
11
31656
3000
перших піонерів комп'ютерної науки,
00:46
like AlanАлан TuringТюринга.
12
34656
1747
таких як Алан Тьюрінг.
00:48
HoweverОднак, if you take a look back
13
36403
2499
Проте, якщо ви поглянете назад,
00:50
and think about what have been
14
38902
1965
і подумаєте, які ж були
00:52
the mostнайбільше empoweringрозширення можливостей innovationsінновації
15
40867
1996
найбільш вражаючі інновації,
00:54
that enabledвключений us to buildбудувати
16
42863
1879
що зробили нас здатними будувати
00:56
artificialштучний machinesмашини that swimплавати
17
44742
2234
штучні машини, що плавають
00:58
and artificialштучний machinesмашини that [flyлітати],
18
46976
2573
і штучні машини, що літають,
01:01
you find that it was only throughчерез understandingрозуміння
19
49549
3547
ви зрозумієте, що це було можливо тільки через розуміння
01:05
the underlyingОсновні physicalфізичний mechanismsмеханізми
20
53096
2608
пов'язаних із ними фізичних механізмів
01:07
of swimmingплавання and flightполіт
21
55704
2779
плавання і польоту,
01:10
that we were ableздатний to buildбудувати these machinesмашини.
22
58483
3172
що ми були здатні побудувати ці механізми.
01:13
And so, severalкілька yearsроків agoтому назад,
23
61655
2256
Отже, кілька років тому,
01:15
I undertookвзяла a programпрограма to try to understandзрозуміти
24
63911
3249
я розробив програму, щоб спробувати зрозуміти
01:19
the fundamentalфундаментальний physicalфізичний mechanismsмеханізми
25
67160
2634
фундаментальні фізичні механізми,
01:21
underlyingОсновні intelligenceрозвідка.
26
69794
2768
які лежать в основі інтелекту.
01:24
Let's take a stepкрок back.
27
72562
1860
Давайте повернемось на крок назад.
01:26
Let's first beginпочати with a thought experimentексперимент.
28
74422
3149
Споробуємо почати з уявного експерименту.
01:29
PretendВигляд that you're an alienчужий raceгонка
29
77571
2854
Уявіть, що ви - інопланетна раса,
01:32
that doesn't know anything about EarthЗемлі biologyбіологія
30
80425
3041
яка не знає нічого про біологію Землі
01:35
or EarthЗемлі neuroscienceневрологія or EarthЗемлі intelligenceрозвідка,
31
83466
3116
або земну нейрологію, чи її інтелект,
01:38
but you have amazingдивовижний telescopesтелескопи
32
86582
2192
але у вас є величезні телескопи
01:40
and you're ableздатний to watch the EarthЗемлі,
33
88774
2362
і ви можете спостерігати за Землею,
01:43
and you have amazinglyдивовижно long livesживе,
34
91136
2332
і у вас дуже довге життя,
01:45
so you're ableздатний to watch the EarthЗемлі
35
93468
1499
отже ви можете спостерігати за Землею
01:46
over millionsмільйони, even billionsмільярди of yearsроків.
36
94967
3442
протягом мільйонів, навіть мільярдів років.
01:50
And you observeспостерігати a really strangeдивно effectефект.
37
98409
3015
І ви помічаєте дійсно дивне явище.
01:53
You observeспостерігати that, over the courseзвичайно of the millenniaтисячоліть,
38
101424
4312
Ви помічаєте, що протягом тисячоліть
01:57
EarthЗемлі is continuallyпостійно bombardedбомбардування with asteroidsастероїдів
39
105736
4285
Землю постійно бомбардують астероїди
02:02
up untilдо a pointточка,
40
110021
2087
до певного моменту,
02:04
and that at some pointточка,
41
112108
1531
і з того моменту,
02:05
correspondingвідповідний roughlyгрубо to our yearрік, 2000 ADОГОЛОШЕННЯ,
42
113639
4192
відповідаючи приблизно нашому 2000-му рокові після Різдва Христового,
02:09
asteroidsастероїдів that are on
43
117831
1716
астероїди, які продовжують
02:11
a collisionзіткнення courseзвичайно with the EarthЗемлі
44
119547
1931
курс на зіткнення з Землею,
02:13
that otherwiseінакше would have collidedзіткнувся
45
121478
1975
що в іншому випадку трапився би,
02:15
mysteriouslyтаємниче get deflectedвідхиляється
46
123453
2415
таємничо відхиляються,
02:17
or they detonateпідірвати before they can hitхіт the EarthЗемлі.
47
125868
3072
або вони вибухають перед тим, як вдаритись об Землю.
02:20
Now of courseзвичайно, as earthlingsЗемляни,
48
128940
2083
Зараз, звичайно, як земляни,
02:23
we know the reasonпричина would be
49
131023
1544
ми знаємо, що причина була б
02:24
that we're tryingнамагаюся to saveзберегти ourselvesми самі.
50
132567
1756
у наших спробах зберегти самих себе.
02:26
We're tryingнамагаюся to preventзапобігти an impactвплив.
51
134323
3080
Ми намагаємось запобігти удару.
02:29
But if you're an alienчужий raceгонка
52
137403
1711
Але, якщо ви належите до позаземної раси,
02:31
who doesn't know any of this,
53
139114
1146
яка не знає нічого про це,
02:32
doesn't have any conceptконцепція of EarthЗемлі intelligenceрозвідка,
54
140260
2514
немає жодних уявлень про розум на Землі,
02:34
you'dти б be forcedзмушений to put togetherразом
55
142774
1728
ви би були змушені зібрати разом
02:36
a physicalфізичний theoryтеорія that explainsпояснює how,
56
144502
2918
фізичну теорію, що пояснює,
02:39
up untilдо a certainпевний pointточка in time,
57
147420
2538
як до певної точки в часі
02:41
asteroidsастероїдів that would demolishзнести the surfaceповерхня of a planetпланета
58
149958
4449
астероїди, що зруйнували б поверхню планети,
02:46
mysteriouslyтаємниче stop doing that.
59
154407
3231
містично припиняють робити це.
02:49
And so I claimвимагати that this is the sameтой же questionпитання
60
157638
4204
Отже я стверджую, що це таке ж питання,
02:53
as understandingрозуміння the physicalфізичний natureприрода of intelligenceрозвідка.
61
161842
3998
як і розуміння фізичної природи інтелекту.
02:57
So in this programпрограма that I
undertookвзяла severalкілька yearsроків agoтому назад,
62
165840
3882
В цій програмі, яку я розробив декілька років тому,
03:01
I lookedподивився at a varietyрізноманітність of differentінший threadsнитки
63
169722
2765
я поглянув на розмаїття різних течій
03:04
acrossпоперек scienceнаука, acrossпоперек a varietyрізноманітність of disciplinesдисциплін,
64
172487
3162
в науці, в багатьох дисциплінах,
03:07
that were pointingнаведення вказівника, I think,
65
175649
1892
що вказували, я думаю,
03:09
towardsназустріч a singleсингл, underlyingОсновні mechanismмеханізм
66
177541
2548
на єдиний, базовий механізм
03:12
for intelligenceрозвідка.
67
180089
1581
для інтелекту.
03:13
In cosmologyкосмологія, for exampleприклад,
68
181670
2546
В космології, наприклад,
03:16
there have been a varietyрізноманітність of
differentінший threadsнитки of evidenceсвідчення
69
184216
2747
було багато різних доказів,
03:18
that our universeвсесвіт appearsз'являється to be finelyдрібно tunedналаштований
70
186963
3407
що наш всесвіт виявляється точно налаштованим
03:22
for the developmentрозвиток of intelligenceрозвідка,
71
190370
2153
для розвитку розуму,
03:24
and, in particularконкретно, for the developmentрозвиток
72
192523
2389
і, зокрема, для розвитку
03:26
of universalуніверсальний statesдержави
73
194912
1886
універсальних станів,
03:28
that maximizeмаксимізувати the diversityрізноманітність of possibleможливий futuresФ'ючерси.
74
196798
4098
які збільшують різноманітність можливих варіантів майбутнього.
03:32
In gameгра playграти, for exampleприклад, in Go --
75
200896
2344
У грі, наприклад, в Go --
03:35
everyoneкожен remembersпам'ятає in 1997
76
203240
3025
кожен пам'ятає в 1997 році,
03:38
when IBM'sIBM DeepГлибоко BlueСиній beatбити
GarryГаррі KasparovКаспаров at chessшахи --
77
206265
3951
коли IBM Deep Blue переміг Гаррі Каспарова в шахи,
03:42
fewerменше people are awareусвідомлювати
78
210216
1523
мало хто знає,
03:43
that in the pastминуле 10 yearsроків or so,
79
211739
2018
що в останні 10 років, чи близько того,
03:45
the gameгра of Go,
80
213757
1198
гра Go,
03:46
arguablyМожливо a much more challengingскладний gameгра
81
214955
1956
можливо, набагато складніша гра,
03:48
because it has a much higherвище branchingрозгалуження factorфактор,
82
216911
2425
тому що має набагато вищий коефіцієнт розгалуження,
03:51
has alsoтакож startedпочався to succumbпіддавайтеся
83
219336
1702
схоже, також почала піддаватись
03:53
to computerкомп'ютер gameгра playersгравці
84
221038
1865
комп'ютерам
03:54
for the sameтой же reasonпричина:
85
222903
1573
з тієї самої причини:
03:56
the bestнайкраще techniquesтехніки right now
for computersкомп'ютери playingграє Go
86
224476
2800
зараз найкраща техніка для комп'ютерів, що грають в Go,
03:59
are techniquesтехніки that try to maximizeмаксимізувати futureмайбутнє optionsваріанти
87
227276
3696
- це техніка збільшення варіантів майбутнього
04:02
duringпід час gameгра playграти.
88
230972
2014
протягом гри.
04:04
FinallyНарешті, in roboticробот motionрух planningпланування,
89
232986
3581
Врешті, у плануванні роботизованого руху,
04:08
there have been a varietyрізноманітність of recentостаннім часом techniquesтехніки
90
236567
2182
було багато вищевказаних методик,
04:10
that have triedспробував to take advantageПеревага
91
238749
1902
що спробували використати переваги
04:12
of abilitiesздібності of robotsроботів to maximizeмаксимізувати
92
240651
3146
здібності роботів максимізувати
04:15
futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія
93
243797
1506
майбутню свободу дій
04:17
in orderзамовлення to accomplishвиконати complexкомплекс tasksзавдання.
94
245303
3097
відповідно, щоб виконувати складні завдання.
04:20
And so, takingвзяти all of these differentінший threadsнитки
95
248400
2355
Отже, якщо ці різноманітні напрямки
04:22
and puttingпокласти them togetherразом,
96
250755
1622
скласти разом,
04:24
I askedзапитав, startingпочинаючи severalкілька yearsроків agoтому назад,
97
252377
2640
я запитав, починаючи декілька років тому,
04:27
is there an underlyingОсновні mechanismмеханізм for intelligenceрозвідка
98
255017
2850
чи є якийсь базовий механізм для інтелекту,
04:29
that we can factorфактор out
99
257867
1673
який ми можемо винести за дужки
04:31
of all of these differentінший threadsнитки?
100
259540
1774
від усіх цих різних напрямків?
04:33
Is there a singleсингл equationрівняння for intelligenceрозвідка?
101
261314
4593
Чи є єдине рівняння для інтелекту?
04:37
And the answerвідповісти, I believe, is yes.
["F = T ∇ Sτ"]
102
265907
3371
І відповідь, я вірю, так.
["F = T ∇ Sτ"]
04:41
What you're seeingбачачи is probablyймовірно
103
269278
1913
Те, що ви бачите, можливо,
04:43
the closestнайближчий equivalentеквівалент to an E = mcMC²
104
271191
3294
найближчий еквівалент до E = mc²
04:46
for intelligenceрозвідка that I've seenбачив.
105
274485
2830
для інтелекту, що я побачив.
04:49
So what you're seeingбачачи here
106
277315
1702
Те, що ви тут бачите -
04:51
is a statementзаява of correspondenceлистування
107
279017
2669
це свідчення відповідності,
04:53
that intelligenceрозвідка is a forceсила, F,
108
281686
4435
що інтелект - це сила F,
04:58
that actsактів so as to maximizeмаксимізувати futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія.
109
286121
4650
яка діє так, щоб максимізувати майбутню свободу дій.
05:02
It actsактів to maximizeмаксимізувати futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія,
110
290771
2375
Вона діє, щоб збільшити майбутню свободу дій,
05:05
or keep optionsваріанти openВІДЧИНЕНО,
111
293146
1628
чи залишати можливості відкритими
05:06
with some strengthсила T,
112
294774
2225
з деякою силою Т
05:08
with the diversityрізноманітність of possibleможливий accessibleдоступний futuresФ'ючерси, S,
113
296999
4777
і з різноманітністю можливих дій S
05:13
up to some futureмайбутнє time horizonгоризонт, tauТау.
114
301776
2550
в деякому майбутньому часовому горизонті, тау.
05:16
In shortкороткий, intelligenceрозвідка doesn't like to get trappedв пастці.
115
304326
3209
Якщо коротко, інтелект не любить потрапляти в пастку.
05:19
IntelligenceІнтелект triesнамагається to maximizeмаксимізувати
futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія
116
307535
3055
Інтелект намагається максимізувати майбутню свободу дій
05:22
and keep optionsваріанти openВІДЧИНЕНО.
117
310590
2673
і залишати можливості відкритими.
05:25
And so, givenдано this one equationрівняння,
118
313263
2433
Отже, на дане рівняння
05:27
it's naturalприродний to askзапитай, so what can you do with this?
119
315696
2532
природньо запитати, що можна з ним зробити?
05:30
How predictiveІнтелектуальне is it?
120
318228
1351
Що можна передбачити з його допомогою?
05:31
Does it predictпередбачати human-levelлюдини на рівні intelligenceрозвідка?
121
319579
2135
Чи може воно передбачати людський інтелект?
05:33
Does it predictпередбачати artificialштучний intelligenceрозвідка?
122
321714
2818
Чи воно може спрогнозувати штучний інтелект?
05:36
So I'm going to showпоказати you now a videoвідео
123
324532
2042
Що ж, я збираюсь показати вам зараз відео,
05:38
that will, I think, demonstrateпродемонструвати
124
326574
3420
яке, думаю, продемонструє
05:41
some of the amazingдивовижний applicationsзаявки
125
329994
2288
деякі вражаючі можливості
05:44
of just this singleсингл equationрівняння.
126
332282
2319
цього простого рівняння.
05:46
(VideoВідео) NarratorЕкранний диктор: RecentОстанні researchдослідження in cosmologyкосмологія
127
334601
1979
(Відео) Ведучий: Недавні дослідження в космології
05:48
has suggestedзапропонував that universesвсесвіти that produceвиробляти
128
336580
2047
припускали, що галактики, які створюють
05:50
more disorderрозлад, or "entropyентропія," over theirїх lifetimesтерміном існування
129
338627
3481
більше хаосу, чи "ентропії" протягом їхнього життя,
05:54
should tendсхильні to have more favorableсприятливий conditionsумови
130
342108
2478
повинні, як правило, мати більш сприятливі умови
05:56
for the existenceіснування of intelligentрозумний
beingsістоти suchтакий as ourselvesми самі.
131
344586
3016
для існування інтелекту, такого як наш.
05:59
But what if that tentativeпід сумнівом cosmologicalкосмологічних connectionз'єднання
132
347602
2574
Але, якщо цей попередній космологічний зв'язок
06:02
betweenміж entropyентропія and intelligenceрозвідка
133
350176
1843
між ентропією та інтелектом
06:04
hintsпідказки at a deeperглибше relationshipвідносини?
134
352019
1771
ховається за глибшим відношенням?
06:05
What if intelligentрозумний behaviorповедінка doesn't just correlateспіввідносяться
135
353790
2564
Що, якщо поведінка інтелекту не тільки корелює
06:08
with the productionвиробництво of long-termдовгий строк entropyентропія,
136
356354
1844
з результатом довготривалої ентропії,
06:10
but actuallyнасправді emergesз'являється directlyбезпосередньо from it?
137
358198
2318
але прямо походить від неї?
06:12
To find out, we developedрозроблений a softwareпрограмне забезпечення engineдвигун
138
360516
2406
Щоб визначити це, ми розробили програмний рушій,
06:14
calledназивається EntropicaEntropica, designedрозроблений to maximizeмаксимізувати
139
362922
2503
Entropica, розроблений для максимізації
06:17
the productionвиробництво of long-termдовгий строк entropyентропія
140
365425
1768
створення довготривалої ентропії
06:19
of any systemсистема that it findsзнаходить itselfсама по собі in.
141
367193
2576
будь-якої системи, що знаходиться в ній.
06:21
AmazinglyДивно, EntropicaEntropica was ableздатний to passпройти
142
369769
2155
Вражаюче, Entropica зміг пройти
06:23
multipleбагаторазовий animalтварина intelligenceрозвідка
testsтести, playграти humanлюдина gamesігри,
143
371924
3456
декілька тестів для тваринного інтелекту, грати в ігри для людей
06:27
and even earnзаробити moneyгроші tradingторгівля stocksакції,
144
375380
2146
і навіть заробити гроші, торгуючи акціями,
06:29
all withoutбез beingбуття instructedдоручив to do so.
145
377526
2111
все без вказівок про те, як це робити.
06:31
Here are some examplesприклади of EntropicaEntropica in actionдія.
146
379637
2518
Ось деякі приклади Entropica в дії.
06:34
Just like a humanлюдина standingстоячи
uprightвертикально withoutбез fallingпадіння over,
147
382155
3205
Подібно до людини, що стоїть вертикально і не падає,
06:37
here we see EntropicaEntropica
148
385360
1230
тут ми бачимо Entropica,
06:38
automaticallyавтоматично balancingбалансування a poleполюс usingвикористовуючи a cartкошик.
149
386590
2885
що автоматично збалансовує кульку, використовуючи возик.
06:41
This behaviorповедінка is remarkableчудовий in partчастина
150
389475
2012
Така поведінка вражає, але не повністю,
06:43
because we never gaveдав EntropicaEntropica a goalмета.
151
391487
2331
тому що ми ніколи не давали Entropica цілі.
06:45
It simplyпросто decidedвирішив on its ownвласний to balanceбаланс the poleполюс.
152
393818
3157
Вона просто вирішила, на свій власний "розсуд", балансувати кульку.
06:48
This balancingбалансування abilityздібності will have appliactionsappliactions
153
396975
2132
Ця здатність балансування буде застосовуватись
06:51
for humanoidгуманоїд roboticsРобототехніка
154
399107
1397
для роботів гуманоїдів
06:52
and humanлюдина assistiveдопоміжні technologiesтехнології.
155
400504
2515
і допоміжних технологій для людей.
06:55
Just as some animalsтварини can use objectsоб'єкти
156
403019
2001
Так само, як деякі тварини можуть використовувати об'єкти
06:57
in theirїх environmentsсередовища as toolsінструменти
157
405020
1442
в їхньому середовищі, як інструменти,
06:58
to reachдосягти into narrowвузький spacesпробіли,
158
406462
1987
щоб дістатися у вузькі місця,
07:00
here we see that EntropicaEntropica,
159
408449
1882
тут ми бачимо, що Entropica,
07:02
again on its ownвласний initiativeініціатива,
160
410331
1838
знову ж таки з власної ініціативи,
07:04
was ableздатний to moveрухатися a largeвеликий
diskдиск representingпредставляючи an animalтварина
161
412169
2910
була в змозі рухати великим диском, який представляє собою тварину,
07:07
around so as to causeпричина a smallмаленький diskдиск,
162
415079
2345
рухати навколо так, щоб заставити невеликий диск,
07:09
representingпредставляючи a toolінструмент, to reachдосягти into a confinedприкутий spaceпростір
163
417424
2771
який представляє собою інструмент, досягти обмеженого простору,
07:12
holdingпроведення a thirdтретій diskдиск
164
420195
1537
провівши третій диск,
07:13
and releaseвипуск the thirdтретій diskдиск
from its initiallyспочатку fixedфіксований positionпозиція.
165
421732
2972
і звільнити третій диск від його початково фіксованого положення.
07:16
This toolінструмент use abilityздібності will have applicationsзаявки
166
424704
2189
Ця здатність використовувати інструмент буде застосовуватись
07:18
for smartрозумний manufacturingвиробництво and agricultureсільське господарство.
167
426893
2359
для розумного виробництва та сільського господарства.
07:21
In additionКрім того, just as some other animalsтварини
168
429252
1944
Крім того, подібно до інших тварин,
07:23
are ableздатний to cooperateспівпрацювати by pullingтягнучи
oppositeнавпаки endsзакінчується of a ropeмотузка
169
431196
2696
здатних співпрацювати, потягнувши протилежні кінці мотузки
07:25
at the sameтой же time to releaseвипуск foodїжа,
170
433892
2053
одночасно, щоб звільнити їжу,
07:27
here we see that EntropicaEntropica is ableздатний to accomplishвиконати
171
435945
2295
ми бачимо, що Entropica в змозі виконати
07:30
a modelмодель versionверсія of that taskзавдання.
172
438240
1988
модельну версію цього завдання.
07:32
This cooperativeКооператив abilityздібності has interestingцікаво implicationsнаслідки
173
440228
2522
Ця кооперативна здатність має цікаві наслідки
07:34
for economicекономічний planningпланування and a varietyрізноманітність of other fieldsполя.
174
442750
3435
для економічного планування і багатьох інших галузей.
07:38
EntropicaEntropica is broadlyшироко applicableзастосовні
175
446185
2071
Entropica широко застосовується
07:40
to a varietyрізноманітність of domainsДомени.
176
448256
1943
до різних галузей.
07:42
For exampleприклад, here we see it successfullyуспішно
177
450199
2442
Наприклад, тут ми бачимо, як вона успішно
07:44
playingграє a gameгра of pongпонг againstпроти itselfсама по собі,
178
452641
2559
грає з собою в теніс,
07:47
illustratingщо ілюструє its potentialпотенціал for gamingігор.
179
455200
2343
ілюструючи її потенціал для ігор.
07:49
Here we see EntropicaEntropica orchestratingОркестровка
180
457543
1919
Тут ми бачимо, як Entropica врегульовує
07:51
newновий connectionsз'єднання on a socialсоціальний networkмережа
181
459462
1839
нові зв'язки в соціальній мережі,
07:53
where friendsдрузі are constantlyпостійно fallingпадіння out of touchторкнутися
182
461301
2760
де друзі постійно втрачають контакт
07:56
and successfullyуспішно keepingзберігання
the networkмережа well connectedпов'язаний.
183
464061
2856
і успішно утримує мережу добре з'єднаною.
07:58
This sameтой же networkмережа orchestrationОркестровка abilityздібності
184
466917
2298
Ця ж здатність регулювання мережі
08:01
alsoтакож has applicationsзаявки in healthздоров'я careтурбота,
185
469215
2328
також застосовується в галузі охорони здоров'я,
08:03
energyенергія, and intelligenceрозвідка.
186
471543
3232
енергетики та розвідки.
08:06
Here we see EntropicaEntropica directingрежисура the pathsшляхи
187
474775
2085
Тут ми бачимо, як Entropica визначає курс
08:08
of a fleetфлот of shipsкораблі,
188
476860
1486
для флоту кораблів,
08:10
successfullyуспішно discoveringвідкриття and
utilizingвикористання the PanamaПанама CanalКанал
189
478346
3175
успішно відкриваючи і використовуючи Панамський канал,
08:13
to globallyглобально extendпродовжити its reachдосягти from the AtlanticАтлантичний
190
481521
2458
щоб глобально розширитись від Атлантики
08:15
to the PacificТихоокеанський.
191
483979
1529
до Тихого океану.
08:17
By the sameтой же tokenмаркер, EntropicaEntropica
192
485508
1727
До того ж Entropica
08:19
is broadlyшироко applicableзастосовні to problemsпроблеми
193
487235
1620
широко застосовується до проблем
08:20
in autonomousавтономний defenseзахист, logisticsлогістика and transportationперевезення.
194
488855
5302
автономного захисту, транспорту та логістики.
08:26
FinallyНарешті, here we see EntropicaEntropica
195
494173
2030
Ну і нарешті, тут ми бачимо, як Entropica
08:28
spontaneouslyспонтанно discoveringвідкриття and executingвиконання
196
496203
2723
спонтанно відкриває та здійснює
08:30
a buy-lowнизьких Бай-, sell-highпродаж високих strategyстратегія
197
498926
2067
стратегію "купити дешевше, продати дорожче"
08:32
on a simulatedімітований rangeдіапазон tradedторгуються stockзапас,
198
500993
2178
з імітацією торгівлі акціями,
08:35
successfullyуспішно growingзростає assetsактиви underпід managementуправління
199
503171
2331
успішно збільшуючи активи під її управлінням
08:37
exponentiallyекспоненціально.
200
505502
1424
експоненціально.
08:38
This riskризик managementуправління abilityздібності
201
506926
1308
Ця здатність управління ризиками
08:40
will have broadширокий applicationsзаявки in financeфінанси
202
508234
2487
буде широко застосовуватись в галузі фінансів
08:42
and insuranceстрахування.
203
510721
3328
і страхування.
08:46
AlexАлекс Wissner-GrossWISSNER Гросс: So what you've just seenбачив
204
514049
2091
Алекс Уісснер-Ґросс: Ви щойно побачили,
08:48
is that a varietyрізноманітність of signatureпідпис humanлюдина intelligentрозумний
205
516140
4392
що різні кліше
08:52
cognitiveпізнавальний behaviorsповедінка
206
520532
1757
людської когнітивної поведінки,
08:54
suchтакий as toolінструмент use and walkingходити uprightвертикально
207
522289
2831
такої як використання інструменту, ходіння вертикально
08:57
and socialсоціальний cooperationспівробітництво
208
525120
2029
і соціальна кооперація,
08:59
all followслідуйте from a singleсингл equationрівняння,
209
527149
2972
все можна відобразити одним рівнянням,
09:02
whichкотрий drivesдиски a systemсистема
210
530121
1932
що примушує систему
09:04
to maximizeмаксимізувати its futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія.
211
532053
3911
максимально збільшити майбутню свободу дій.
09:07
Now, there's a profoundглибокий ironyіронія here.
212
535964
3007
У цьому є і глибока іронія.
09:10
Going back to the beginningпочаток
213
538971
2024
Повертаючись до початку
09:12
of the usageвикористання of the termтермін robotробот,
214
540995
3273
використання терміну "робот",
09:16
the playграти "RURRUR,"
215
544268
2903
у грі "Рубль"
09:19
there was always a conceptконцепція
216
547171
2235
завжди була концепція,
09:21
that if we developedрозроблений machineмашина intelligenceрозвідка,
217
549406
3226
що, якщо ми розробили штучний інтелект,
09:24
there would be a cyberneticкібернетичний revoltповстання.
218
552632
3027
то може трапитись кібер революція.
09:27
The machinesмашини would riseпідніматися up againstпроти us.
219
555659
3551
Машини повстануть проти нас.
09:31
One majorмажор consequenceнаслідок of this work
220
559210
2319
Одним із головних наслідків цієї роботи
09:33
is that maybe all of these decadesдесятиліття,
221
561529
2769
є те, що, можливо, всі ці десятиліття
09:36
we'veми маємо had the wholeцілий conceptконцепція of cyberneticкібернетичний revoltповстання
222
564298
2976
у нас вся концепція кібер повстання відбулась
09:39
in reverseзворотний.
223
567274
2011
в зворотному напрямку.
09:41
It's not that machinesмашини first becomeстати intelligentрозумний
224
569285
3279
Не мається на увазі, що машини спочатку стають розумними,
09:44
and then megalomaniacalmegalomaniacal
225
572564
2015
а потім їх охоплює манія величі
09:46
and try to take over the worldсвіт.
226
574579
2224
і вони намагаються захопити весь світ.
09:48
It's quiteцілком the oppositeнавпаки,
227
576803
1434
Це зовсім протилежне,
09:50
that the urgeзакликати to take controlКОНТРОЛЬ
228
578237
2906
бажання взяти під свій контроль
09:53
of all possibleможливий futuresФ'ючерси
229
581143
2261
всі можливі сценарії -
09:55
is a more fundamentalфундаментальний principleпринцип
230
583404
2118
це більш фундаментальний принцип,
09:57
than that of intelligenceрозвідка,
231
585522
1363
ніж у розвідки,
09:58
that generalзагальний intelligenceрозвідка mayможе in factфакт emergeз'являються
232
586885
3700
принцип, згідно якого базовий інтелект фактично може з'явитись
10:02
directlyбезпосередньо from this sortсортувати of control-grabbingкерування захоплення,
233
590585
3559
безпосередньо від такого роду надконтролю,
10:06
ratherшвидше than viceпороку versaнавпаки.
234
594144
4185
а не навпаки.
10:10
AnotherІнший importantважливо consequenceнаслідок is goalмета seekingшукає.
235
598329
3769
Ще одним важливим наслідком є пошук мети.
10:14
I'm oftenчасто askedзапитав, how does the abilityздібності to seekшукати goalsцілі
236
602098
4360
Мене часто запитують, як здатність шукати цілі
10:18
followслідуйте from this sortсортувати of frameworkрамки?
237
606458
1620
випливає з такого роду схеми?
10:20
And the answerвідповісти is, the abilityздібності to seekшукати goalsцілі
238
608078
3028
І відповідь полягає в тому, що можливість шукати цілі
10:23
will followслідуйте directlyбезпосередньо from this
239
611106
1882
буде випливати прямо з цього
10:24
in the followingнаступний senseсенс:
240
612988
1834
в наступному сенсі:
10:26
just like you would travelподорожувати throughчерез a tunnelтунель,
241
614822
2865
так само, якби ви подорожували крізь дуже тісний тунель
10:29
a bottleneckвузьке місце in your futureмайбутнє pathшлях spaceпростір,
242
617687
2505
у вашому просторі майбутнього
10:32
in orderзамовлення to achieveдомогтися manyбагато хто other
243
620192
1871
для того, щоб досягти багатьох інших
10:34
diverseрізноманітний objectivesцілі laterпізніше on,
244
622063
2021
різноманітних цілей пізніше
10:36
or just like you would investінвестувати
245
624084
2372
або, так, наче ви інвестували б
10:38
in a financialфінансовий securityбезпека,
246
626456
1787
у фінансову безпеку,
10:40
reducingскорочення your short-termкороткий термін liquidityліквідність
247
628243
2237
зменшуючи вашу короткострокову ліквідність
10:42
in orderзамовлення to increaseзбільшити your wealthбагатство over the long termтермін,
248
630480
2400
для того, щоб підвищити ваше багатство в довгостроковій перспективі,
10:44
goalмета seekingшукає emergesз'являється directlyбезпосередньо
249
632880
2337
пошук цілей виникає безпосередньо
10:47
from a long-termдовгий строк driveїхати
250
635217
1729
з довгострокового стимулу
10:48
to increaseзбільшити futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія.
251
636946
4037
збільшити майбутню свободу дій.
10:52
FinallyНарешті, RichardРічард FeynmanФейнман, famousзнаменитий physicistфізик,
252
640983
3528
І на завершення, Річард Фейнман, знаменитий фізик
10:56
onceодин раз wroteписав that if humanлюдина civilizationцивілізація were destroyedзруйнований
253
644511
3672
один раз писав, що якщо людська цивілізація буде знищена
11:00
and you could passпройти only a singleсингл conceptконцепція
254
648183
1893
і ви могли б передати тільки одну концепцію
11:02
on to our descendantsнащадки
255
650076
1371
для наших нащадків,
11:03
to help them rebuildперебудувати civilizationцивілізація,
256
651447
2307
щоб допомогти їм відновити цивілізацію,
11:05
that conceptконцепція should be
257
653754
1686
ця концепція повинна полягати в тому,
11:07
that all matterматерія around us
258
655440
1852
що все, що має значення навколо нас,
11:09
is madeзроблений out of tinyкрихітна elementsелементи
259
657292
2323
зроблене з крихітних елементів,
11:11
that attractзалучити eachкожен other when they're farдалеко apartокремо
260
659615
2508
що притягуються один до одного, коли вони далеко,
11:14
but repelдати відсіч eachкожен other when they're closeзакрити togetherразом.
261
662123
3330
але відштовхуються, коли вони близькі один до одного.
11:17
My equivalentеквівалент of that statementзаява
262
665453
1781
Мій еквівалент того твердження,
11:19
to passпройти on to descendantsнащадки
263
667234
1268
яке слід передати нащадкам,
11:20
to help them buildбудувати artificialштучний intelligencesрозвідки
264
668502
2712
щоб допомогти їм побудувати штучні інтелекти,
11:23
or to help them understandзрозуміти humanлюдина intelligenceрозвідка,
265
671214
2949
або, щоб допомогти їм зрозуміти людський інтелект,
11:26
is the followingнаступний:
266
674163
1267
є наступним:
11:27
IntelligenceІнтелект should be viewedпереглядали
267
675430
2053
інтелект має розглядатися
11:29
as a physicalфізичний processпроцес
268
677483
1413
як фізичний процес,
11:30
that triesнамагається to maximizeмаксимізувати futureмайбутнє freedomсвобода of actionдія
269
678896
2965
що намагається максимально збільшити майбутню свободу дій
11:33
and avoidуникати constraintsобмеження in its ownвласний futureмайбутнє.
270
681861
3616
і уникнути обмежень у власному майбутньому.
11:37
Thank you very much.
271
685477
1358
Дуже вам дякую.
11:38
(ApplauseОплески)
272
686835
4000
(Оплески)
Translated by Ivan Shuma
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Wissner-Gross - Scientist, entrepreneur, inventor
Alex Wissner-Gross applies science and engineering principles to big (and diverse) questions, like: "What is the equation for intelligence?" and "What's the best way to raise awareness about climate change?"

Why you should listen

Alex Wissner-Gross is a serial big-picture thinker. He applies physics and computer science principles to a wide variety of topics, like human intelligence, climate change and financial trading.

Lately Wissner-Gross started wondering: Why have we searched for so long to understand intelligence? Can it really be this elusive? His latest work posits that intelligence can indeed be defined physically, as a dynamic force, rather than a static property. He explains intelligence in terms of causal entropic forces, ultimately defining it as "a force to maximize future freedom of action."

Wissner-Gross is a fellow at the Harvard Institute for Applied Computational Science and a research affiliate at the MIT Media Lab. He has a Ph.D. in physics from Harvard and bachelor's degrees in physics, electrical science and engineering, and mathematics from MIT.

More profile about the speaker
Alex Wissner-Gross | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee