TEDxBeaconStreet
Susan Colantuono: The career advice you probably didn’t get
スーザン・コラントゥオーノ: 今までに聞いたことのないキャリア・アドバイス
Filmed:
Readability: 5.2
4,007,402 views
全ての仕事を上手くこなし、全ての適切なキャリア・アドバイスに従っていても一向に昇進しない。なぜなのでしょうか? スーザン・コラントゥオーノは、とても分かりやすく、あなたが聞いたことのないシンプル且つ驚くべきキャリア・アドバイスをしてくれます。このお話は、女性を対象としていますが、男女問わず、新卒および中堅社員の方などを含め、誰にでも役立つお話となっています。
Susan Colantuono - Leadership expert
Susan Colantuono is the CEO and founder of Leading Women. Full bio
Susan Colantuono is the CEO and founder of Leading Women. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:12
Women represent
0
724
1799
中間管理職や専門職における女性の割合は
00:14
50 percent of middle management
1
2523
3051
全体の50%に上りますが
00:17
and professional positions,
2
5574
2789
組織の最高経営層を占める女性の割合は
00:20
but the percentages of women
at the top of organizations
at the top of organizations
3
8363
3128
00:23
represent not even a third of that number.
4
11491
2824
その数の3分の1にも達していません
この統計結果を聞いた人は
00:26
So some people hear that statistic and they ask,
5
14315
3505
なぜ そんなに最高経営層に就く女性が
少ないのか尋ねますが
少ないのか尋ねますが
00:29
why do we have so few women leaders?
6
17820
3503
もしあなたが私と同じように
00:33
But I look at that statistic
7
21323
1923
00:35
and, if you, like me, believe
8
23246
2774
リーダーシップはすべての職位で
発揮されると信じるならば
発揮されると信じるならば
00:38
that leadership manifests at every level,
9
26020
3780
中間管理職には 非常に素晴らしい
女性のリーダーがいることに視点が向き
女性のリーダーがいることに視点が向き
00:41
you would see that there's a tremendous,
10
29800
2986
00:44
awesome resource of leaders
11
32786
2981
00:47
who are leading in middle management,
12
35767
2756
異なる質問をすることでしょう
00:50
which raises a different question:
13
38523
3116
なぜそんなに多くの女性が中間管理職から
抜け出せないでいるのか
抜け出せないでいるのか
00:53
Why are there so many women
14
41639
2250
00:55
mired in the middle
15
43889
1991
またその女性を最高管理職まで押し上げるには
00:57
and what has to happen
16
45880
1822
00:59
to take them to the top?
17
47702
2543
どうすればいいのか という質問です
01:02
So some of you might be some of those women
18
50245
2519
あなた方の中にも このような中間管理職を
01:04
who are in middle management
19
52764
1823
務める女性で 企業の中で昇進しようと
している方がいるかもしれません
している方がいるかもしれません
01:06
and seeking to move up in your organization.
20
54587
3926
今回は このような女性の良い例として
01:10
Well, Tonya is a great example
of one of these women.
of one of these women.
21
58513
3622
トーニャさんのお話をします
01:14
I met her two years ago.
22
62135
1699
私が彼女に出会ったのは2年前です
01:15
She was a vice president in a Fortune 50 company,
23
63834
3336
彼女は フォーチュン誌が選ぶ
全米トップ企業上位50社に入る大手企業の副社長で
全米トップ企業上位50社に入る大手企業の副社長で
01:19
and she said to me with a sense of deep frustration,
24
67170
4223
強い不満を抱きながらこう言いました
01:23
"I've worked really hard to improve my confidence
25
71393
3398
「私は自分の自信や自己主張能力を向上させ
01:26
and my assertiveness and develop a great brand,
26
74791
3363
素晴らしいブランドの開発のために
とても一生懸命働いてきました
とても一生懸命働いてきました
01:30
I get terrific performance evals from my boss,
27
78154
3825
上司からは非常に優れた業績評価をいただき
01:33
my 360s in the organization let me know
28
81979
3239
360度評価では
チームメイトは
私のもとで働くことを楽しく思い
私のもとで働くことを楽しく思い
01:37
that my teams love working for me,
29
85218
3297
01:40
I've taken every management course that I can here,
30
88515
3836
見つけられるマネジメントコースはすべて受講し
素晴らしいメンターに助言・指導も受けていますが
01:44
I am working with a terrific mentor,
31
92351
2565
01:46
and yet I've been passed over
32
94916
2418
昇進の機会を2度も見送られています
01:49
twice for advancement opportunities,
33
97334
3173
私の上司は 私が昇進に意欲的であることも
01:52
even when my manager knows
34
100507
2283
01:54
that I'm committed to moving up
35
102790
1811
国際的な任務にさえ
興味を示していることも知っています
興味を示していることも知っています
01:56
and even interested in an international assignment.
36
104601
4635
このような状況の中で
なぜ昇進の機会を見送られているのか
なぜ昇進の機会を見送られているのか
02:01
I don't understand why
37
109236
1912
02:03
I'm being passed over."
38
111148
1969
私には理解ができません」
02:05
So what Tonya doesn't realize
39
113117
2228
ここでトーニャさんが気づいていないのは
02:07
is that there's a missing 33 percent
40
115345
3024
昇進をするのに必要な資質のうち
02:10
of the career success equation for women,
41
118369
3621
女性には 失われた33%があるということです
02:13
and it's understanding what this missing 33 percent is
42
121990
3825
その失われた33%を理解することこそ
02:17
that's required to close the gender gap at the top.
43
125815
4714
最高経営層における男女格差を失くすために
必要なことなのです
必要なことなのです
02:22
In order to move up in organizations,
44
130529
3014
組織で昇進するには
男女どちらであれ 誰もがその優れたリーダーシップで
知られていなければいけません
知られていなければいけません
02:25
you have to be known for your leadership skills,
45
133543
2619
02:28
and this would apply to any of you,
46
136162
1579
02:29
women or men.
47
137741
2549
つまり あなたの素晴らしいところを
生かしながら
生かしながら
02:32
It means that you have to be recognized
48
140290
3004
他者の素晴らしさを
引き出し
引き出し
02:35
for using the greatness in you
49
143294
2677
02:37
to achieve and sustain extraordinary outcomes
50
145971
3251
たぐいまれな業績を達成および
02:41
by engaging the greatness in others.
51
149222
3679
維持することで認められて
いなくてはいけないのです
いなくてはいけないのです
言い換えると 組織内外の人々と
共に効率的に働きながら
共に効率的に働きながら
02:44
Put in other language,
52
152901
1390
02:46
it means you have to use your skills
53
154291
2018
02:48
and talents and abilities
54
156309
2396
組織がその戦略的財務目標を達成できるように
02:50
to help the organization achieve
55
158705
2408
02:53
its strategic financial goals
56
161113
3149
自分のスキル 才能および能力を使わなくては
いけないということです
いけないということです
02:56
and do that by working effectively with others
57
164262
3645
02:59
inside of the organization and outside.
58
167907
3994
これら3つのすべてのリーダーシップの
要素はとても重要ですが
要素はとても重要ですが
03:03
And although all three of these elements
59
171901
2295
03:06
of leadership are important,
60
174196
2036
組織で昇進するとなると
03:08
when it comes to moving up in organizations,
61
176232
2699
これらは同様に重要なわけではありません
03:10
they aren't equally important.
62
178931
1857
ですので 次にお話を進める中
スライドの緑のボックスの内容に
スライドの緑のボックスの内容に
03:12
So pay attention to the green box
63
180788
2745
03:15
as I move forward.
64
183533
4015
注意してみてください
03:19
In seeking and identifying
65
187548
2792
最高経営層に就く素質のある有望な社員を
03:22
employees with high potential,
66
190340
2017
探し特定する際に
03:24
the potential to go to the top of organizations,
67
192357
4649
緑のボックスに関連するスキルや能力は
03:29
the skills and competencies
68
197006
3394
他2つのリーダーシップの要素よりも
03:32
that relate to that green box
69
200400
1980
03:34
are rated twice as heavily
70
202380
2373
2倍強く重要視されています
03:36
as those in the other two elements of leadership.
71
204753
3814
これらのスキルや能力は
03:40
These skills and competencies
72
208567
2070
ビジネス、戦略、財務における見識と
要約することができます
要約することができます
03:42
can be summarized as business,
73
210637
2700
03:45
strategic, and financial acumen.
74
213337
3172
つまり このスキルは
03:48
In other words, this skill set has to do
75
216509
2661
組織がどの方向に向かい
03:51
with understanding where the organization is going,
76
219170
4313
どのような戦略を持ち
03:55
what its strategy is,
77
223483
2138
どのような財務目標を立てているのかを理解し
03:57
what financial targets it has in place,
78
225621
2519
組織を発展させるために
自らが果たすべき役割を
自らが果たすべき役割を
04:00
and understanding your role
79
228140
1430
04:01
in moving the organization forward.
80
229570
2677
理解することです
04:04
This is that missing 33 percent
81
232247
4198
これこそ 女性の昇進を阻む
失われた33%で
失われた33%で
04:08
of the career success equation for women,
82
236445
2980
この33%がないのは
私達の能力が欠けているからではなく
私達の能力が欠けているからではなく
04:11
not because it's missing in our capabilities
83
239425
2553
04:13
or abilities,
84
241978
1620
私達が受けてきたアドバイスが
不十分だったからなのです
不十分だったからなのです
04:15
but because it's missing in the advice
85
243598
2126
04:17
that we're given.
86
245724
1654
つまりは こういうことです
04:19
Here's what I mean by that.
87
247378
1769
5年前 会社役員を集めた公開討論会の
04:21
Five years ago, I was asked to moderate
88
249147
2191
モデレーターを務めるよう言われました
04:23
a panel of executives,
89
251338
1833
04:25
and the topic for the evening was
90
253171
1989
その日のテーマは「有望な人材に
どのような資質を求めるか」でした
どのような資質を求めるか」でした
04:27
"What do you look for in
high-potential employees?"
high-potential employees?"
91
255160
3378
彼らが言ったことを要約しますので
04:30
So think about the three elements of leadership
92
258538
3082
先程お話ししたリーダーシップの3つの
要素について考えてみてください
要素について考えてみてください
04:33
as I summarize for you what they told me.
93
261620
2790
04:36
They said, "We look for people
94
264410
2497
彼らは「私達は賢明で一生懸命働き
04:38
who are smart and hard working and committed
95
266907
3656
仕事に専心し 信用のできる柔軟な人材を
求めます」と言いました
求めます」と言いました
04:42
and trustworthy and resilient."
96
270563
4106
これらはどのリーダーシップの要素に
関連していますか?
関連していますか?
04:46
So which element of leadership does that relate to?
97
274669
3834
あなたが持つ素晴らしさです
04:50
Personal greatness.
98
278503
2016
04:52
They said, "We look for employees
99
280519
2681
さらに彼らはこう言いました
「顧客と良い関係を築き
04:55
who are great with our customers,
100
283200
2329
自分のチームを活気づけ
04:57
who empower their teams,
101
285529
2194
04:59
who negotiate effectively,
102
287723
2058
効果的な交渉ができ
05:01
who are able to manage conflict well,
103
289781
2543
衝突や対立に上手く対処することのできる
05:04
and are overall great communicators."
104
292324
3240
総合的に優れたコミュニケーターであることを望みます
05:07
Which element of leadership does that equate to?
105
295564
3310
これはどのリーダーシップの要素に
当てはまるでしょう?
当てはまるでしょう?
他者の素晴らしいところを引き出すことです
05:10
Engaging the greatness in others.
106
298874
2809
05:13
And then they pretty much stopped.
107
301683
2206
そこで皆さんの発言はほぼ終了しました
ですので 私は
「それでは あなた方の企業を理解し
「それでは あなた方の企業を理解し
05:15
So I asked,
108
303889
1231
05:17
"Well, what about people
109
305120
2050
それがどの方向へ向かっているのか
05:19
who understand your business,
110
307170
2364
また その目標へ達するために必要な
彼らの役割とは何なのかを
彼らの役割とは何なのかを
05:21
where it's going,
111
309534
1406
05:22
and their role in taking it there?
112
310940
2610
理解している人はどうですか―
05:25
And what about people who are able
113
313550
1316
そして 外部環境をふまえて
05:26
to scan the external environment,
114
314866
2509
リスクと機会を見出し
05:29
identify risks and opportunities,
115
317375
2801
戦略を立てたり 戦略的アドバイスが
できる人はどうでしょう
できる人はどうでしょう
05:32
make strategy or make strategic recommendations?
116
320176
4419
05:36
And what about people who are able
117
324595
2385
またあなたの企業の財務諸表を読むことができ
05:38
to look at the financials of your business,
118
326980
2578
05:41
understand the story that the financials tell,
119
329558
3644
財務データにある背景を理解した上で
適切な対応やアドバイスをすることの
できる人はどうでしょう」と尋ねました
できる人はどうでしょう」と尋ねました
05:45
and either take appropriate action
120
333202
2268
05:47
or make appropriate recommendations?"
121
335470
2739
彼らは満場一致で
05:50
And to a man, they said,
122
338209
1946
「それは当たり前のことだ」と言ったのです
05:52
"That's a given."
123
340155
2192
05:54
So I turned to the audience
124
342347
1598
私は150人の女性の聴衆の方を向き尋ねました
05:55
of 150 women and I asked,
125
343945
3031
「あなた方のうち何人の方が 昇進する機会を得るには
05:58
"How many of you have ever been told
126
346976
2902
06:01
that the door-opener for career advancement
127
349878
2959
ビジネス、戦略、財務における見識が要されていること
06:04
is your business, strategic and financial acumen,
128
352837
3779
06:08
and that all the other important stuff
129
356616
2424
そして前述したその他すべての大事なことは
人材プールで 他者と差をつけるのに
重要なことだと聞いたことがあるでしょうか」
重要なことだと聞いたことがあるでしょうか」
06:11
is what differentiates you in the talent pool?"
130
359040
3797
06:14
Three women raised their hand,
131
362837
3128
手を挙げた女性はたった3人でした
私はこの質問を 5年前から
世界中の女性にしてきましたが
世界中の女性にしてきましたが
06:17
and I've asked this question of women
132
365965
2135
06:20
all around the globe in the five years since,
133
368100
2544
このようなアドバイスを聞いたことがない
女性の割合は大して変わっていません
女性の割合は大して変わっていません
06:22
and the percentage is never much different.
134
370644
4714
これで問題は明らかですね
06:27
So this is obvious, right?
135
375358
2137
でも一体なぜなのでしょう
06:29
But how can it be?
136
377495
1912
女性に与えられる
昇進に関するアドバイスの中で
昇進に関するアドバイスの中で
06:31
Well, there are primarily three reasons
137
379407
2036
06:33
that there's this missing 33 percent
138
381443
2023
この失われた33%があるのには
主に3つの理由があります
主に3つの理由があります
06:35
in the career success advice given to women?
139
383466
3635
1つ目は 組織が女性社員に
私達が40年以上聞いてきた
私達が40年以上聞いてきた
06:39
When organizations direct women
140
387101
2529
06:41
toward resources
141
389630
1867
従来のアドバイスを提供するとき
06:43
that focus on the conventional advice
142
391497
2333
06:45
that we've been hearing for over 40 years,
143
393830
1968
ビジネス、戦略、財務の見識に関する
06:47
there's a notable absence of advice that relates
144
395798
4006
アドバイスは著しく欠如しています
06:51
to business, strategic and financial acumen.
145
399804
3148
06:54
Much of the advice is emphasizing
146
402952
2835
ほとんどのアドバイスは もっと自己主張をすること
06:57
personal actions that we need to take,
147
405787
1834
自信を持つこと 自己ブランドを開発するなど
06:59
like become more assertive, become more confident,
148
407621
2700
07:02
develop your personal brand,
149
410321
1709
トーニャさんが長年かけて培ってきたような
個人的な行動や
個人的な行動や
07:04
things that Tonya's been working on,
150
412030
2824
自己アピールの方法や メンターの活用
07:06
and advice about working with other people,
151
414854
2527
07:09
things like learn to self-promote,
152
417381
2819
人脈を広げるなど 他者と共に働くことに関する
アドバイスに重点を置き
アドバイスに重点を置き
07:12
get a mentor, enhance your network,
153
420200
2165
実質上 ビジネス、戦略、財務の
見識に関することは
見識に関することは
07:14
and virtually nothing said
154
422365
2632
07:16
about the importance of business, strategic
155
424997
2073
一切言及されませんでした
07:19
and financial acumen.
156
427070
2224
07:21
This doesn't mean that this advice is unimportant.
157
429294
4103
これは 今まで与えられてきたアドバイスが
重要ではなかったと言っているのではありません
07:25
What it means is that this is advice
158
433397
2714
それらのアドバイスは
キャリアを積み始めてから
中間管理職に昇進するのに
中間管理職に昇進するのに
07:28
that's absolutely essential for breaking through
159
436111
3004
07:31
from career start to middle management,
160
439115
4398
必要不可欠なアドバイスですが
中間管理職のうち半数を占める女性を
07:35
but it's not the advice
161
443513
1744
07:37
that gets women to break through
162
445257
2250
経営層の職務に押し上げるための
07:39
from the middle, where we're 50 percent,
163
447507
2317
アドバイスではありません
07:41
to senior and executive positions.
164
449824
2553
ですので 40年に渡り女性に与えられてきた
従来のアドバイスは
従来のアドバイスは
07:44
And this is why conventional advice to women
165
452377
3060
07:47
in 40 years hasn't closed the gender gap at the top
166
455437
4095
最高管理職への昇進における
男女の格差を縮めておらず
男女の格差を縮めておらず
07:51
and won't close it.
167
459532
2902
この先も縮めることはないでしょう
そして2つ目の理由は
07:54
Now, the second reason
168
462434
1845
トーニャさんが言っていた優れた業績評価や
07:56
relates to Tonya's comments
169
464279
1688
07:57
about having had excellent performance evals,
170
465967
4451
チームメイトからの素晴らしいフィードバック
08:02
great feedback from her teams,
171
470418
2651
可能な限りのマネジメント講座を
受講することなどに関連します
受講することなどに関連します
08:05
and having taken every management training program
172
473069
2617
08:07
she can lay her hands on.
173
475686
2070
08:09
So you would think that she's getting
174
477756
2952
皆さんは 当然彼女は企業の能力開発制度や
08:12
messages from her organization
175
480708
2356
業績評価制度を通じて
08:15
through the talent development systems
176
483064
2207
どれだけビジネス、戦略、財務における
見識を養うことが大事かということを
見識を養うことが大事かということを
08:17
and performance management systems
177
485271
2474
08:19
that let her know how important it is
178
487745
1935
08:21
to develop business, strategic and financial acumen,
179
489680
3461
知らされていることだろうと思うでしょうが
08:25
but here again, that green square is quite small.
180
493141
4605
しかしここでもまた その緑のボックスの割合は
とても小さいのです
とても小さいのです
08:29
On average,
181
497746
1777
平均して
私が働いた企業の人事および業績評価制度では
08:31
talent and performance management systems
182
499523
2306
08:33
in the organizations that I've worked with
183
501829
2554
08:36
focus three to one
184
504383
2475
ビジネス、戦略、財務の見識よりも
08:38
on the other two elements of leadership
185
506858
2328
緑のボックス以外の2つのリーダーシップの要素に
08:41
compared to the importance of business,
186
509186
2486
重点を置く方が
3対1の割合で上回っています
3対1の割合で上回っています
08:43
strategic and financial acumen,
187
511672
2531
08:46
which is why typical talent and performance systems
188
514203
4545
こういうわけで
典型的な人事および業績評価制度は
典型的な人事および業績評価制度は
最高経営層で見られる男女格差を今まで
埋めることはできませんでしたし
埋めることはできませんでしたし
08:50
haven't closed and won't close
189
518748
1963
08:52
the gender gap at the top.
190
520711
3257
これからも埋めることはできないのです
さて トーニャさんは
メンターに指導を受けていると
メンターに指導を受けていると
08:55
Now, Tonya also talked about working with a mentor,
191
523968
3872
言っていましたが
08:59
and this is really important to talk about,
192
527840
2439
これはとても重要なことです
09:02
because if organizations,
193
530279
1621
もし組織や人事および業績評価制度が
09:03
talent and performance systems
194
531900
1854
一般的にどの社員にも
ビジネス、戦略、財務の見識の重要性を
ビジネス、戦略、財務の見識の重要性を
09:05
aren't giving people in general
195
533754
1817
09:07
information about the importance of
196
535571
2616
伝えていないのであれば
09:10
business, strategic and financial acumen,
197
538187
2340
男性社員はどのようにして最高経営層に
就くに至るのでしょうか
就くに至るのでしょうか
09:12
how are men getting to the top?
198
540527
2217
09:14
Well, there are primarily two ways.
199
542744
2519
主に2通りの方法があります
1つは経営層に携わる仕事を
任せられることにより
任せられることにより
09:17
One is because of the positions
200
545263
1867
09:19
they're guided into,
201
547130
2092
2つ目は非公式のメンタリングで
人材育成の指導を受けたり
人材育成の指導を受けたり
09:21
and the other is because of informal mentoring
202
549222
2971
スポンサーを得たりして最高経営層に就くのです
09:24
and sponsorship.
203
552193
1754
09:25
So what's women's experience
204
553947
1755
それでは女性のメンタリングに関する
経験はどういったものなのでしょう?
経験はどういったものなのでしょう?
09:27
as it relates to mentoring?
205
555702
2205
最近 私が一緒に仕事をした
ある経営幹部からの 次のコメントが
ある経営幹部からの 次のコメントが
09:29
Well, this comment from an executive
206
557907
2902
09:32
that I worked with recently
207
560809
1777
その経験を物語っています
09:34
illustrates that experience.
208
562586
2025
09:36
He was very proud of the fact that last year,
209
564611
2655
彼は昨年 男女二人のプロテジェ(弟子)を
09:39
he had two protégés: a man and a woman.
210
567266
3984
支援・指導したことをとても誇りに思っていました
09:43
And he said, "I helped the woman build confidence,
211
571250
3677
そして彼は「私はその女性に対しては
自信を持つよう指導し
自信を持つよう指導し
09:46
I helped the man learn the business,
212
574927
2419
男性に対してはビジネスについて
学ぶよう指導しましたが
学ぶよう指導しましたが
09:49
and I didn't realize that I was treating them
213
577346
2407
二人を少しでも違うように扱っていた
とは思ってもいませんでした」と言ったのです
とは思ってもいませんでした」と言ったのです
09:51
any differently."
214
579753
1474
彼は このことに関してとても正直でした
09:53
And he was sincere about that.
215
581227
2418
09:55
So what this illustrates is that
216
583645
2195
これが何を意味するかというと
09:57
as managers, whether we're women or men,
217
585840
2390
私達が男女どちらのマネージャーであろうとも
10:00
we have mindsets about women and men,
218
588230
2030
リーダーシップをとる職務においては
男女に対して
男女に対して
10:02
about careers in leadership,
219
590260
1867
それぞれ異なる固定観念があり
10:04
and these unexamined mindsets
220
592127
3023
これらの固定観念を無意識のうちに持っているため
10:07
won't close the gender gap at the top.
221
595150
3772
最高経営層での男女の格差を
縮めることができないのです
縮めることができないのです
10:10
So how do we take this idea
222
598922
1748
それでは どのようにしてこの失われた
33%という考え方を使い
33%という考え方を使い
10:12
of the missing 33 percent
223
600670
2043
10:14
and turn it into action?
224
602713
2171
行動に移していけばいいのでしょう?
10:16
Well, for women, the answer is obvious:
225
604884
3397
女性にとって 答えは明らかです
私達は 自分達の企業のことを理解し
それらがどの方向へ向かっているのか
それらがどの方向へ向かっているのか
10:20
we have to begin to focus more
226
608281
2273
10:22
on developing and demonstrating
227
610554
1937
10:24
the skills we have
228
612491
1699
また 自らに課された役割を理解していることを示す
スキルを磨き 実証することに
スキルを磨き 実証することに
10:26
that show that we're people who understand
229
614190
2449
10:28
our businesses, where they're headed,
230
616639
2273
さらに重点的に取り組まなくてはなりません
10:30
and our role in taking it there.
231
618912
2418
10:33
That's what enables that breakthrough
232
621330
2396
それが女性を中間管理職から最高経営層へ
10:35
from middle management
233
623726
2273
昇進させる突破口となるのです
10:37
to leadership at the top.
234
625999
2868
しかしそうするために あなたが中間管理職である
必要はありません
必要はありません
10:40
But you don't have to be a middle manager to do this.
235
628867
2363
10:43
One young scientist that works in a biotech firm
236
631230
3701
バイオ企業勤務の ある若手の女性科学者が
失われた33%に関する洞察力を生かし
失われた33%に関する洞察力を生かし
10:46
used her insight about the missing 33 percent
237
634931
4369
財務上の影響データを用いて
担当プロジェクトの報告をしたところ
担当プロジェクトの報告をしたところ
10:51
to weave financial impact data
238
639300
3112
10:54
into a project update she did
239
642412
1990
10:56
and got tremendous positive feedback
240
644402
2340
その場にいた経営幹部から
非常に高い評価をもらいました
非常に高い評価をもらいました
10:58
from the managers in the room.
241
646742
2622
11:01
So we don't want to put 100 percent
242
649364
2250
ただ この失われた33%においてすべての責任を
女性だけに負わせたくありませんし
女性だけに負わせたくありませんし
11:03
of the responsibility on women's shoulders,
243
651614
3509
そうすることは賢明ではありません
11:07
nor would it be wise to do so, and here's why:
244
655123
4320
その理由は 経営幹部は 企業が
戦略的財政目標を達成するには
戦略的財政目標を達成するには
11:11
In order for companies to achieve
245
659443
1766
11:13
their strategic financial goals,
246
661209
2677
11:15
executives understand that they have to have
247
663886
1958
全社員を同じ方向に向かわせるべきだと
理解しているからです
理解しているからです
11:17
everyone pulling in the same direction.
248
665844
2756
言い換えれば ビジネス用語で言うと
11:20
In other words, the term we use in business is,
249
668600
2542
戦略的提携がなくてはならないということです
11:23
we have to have strategic alignment.
250
671142
2659
11:25
And executives know this very well,
251
673801
3151
経営幹部はこのことを良く理解していますが
11:28
and yet only 37 percent,
252
676952
2329
米全国産業審議会によると
11:31
according to a recent Conference Board report,
253
679281
2620
この戦略的提携が整っていると
考えている企業は たった37%だけで
考えている企業は たった37%だけで
11:33
believe that they have that
254
681901
1598
11:35
strategic alignment in place.
255
683499
2723
残りの63%の戦略的財務目標の達成は
疑わしい状況です
疑わしい状況です
11:38
So for 63 percent of organizations,
256
686222
3678
11:41
achieving their strategic financial goals
257
689900
2317
11:44
is questionable.
258
692217
1756
11:45
And if you think about what I've just shared,
259
693973
3183
私が先程お話ししたことで
11:49
that you have situations where at least 50 percent
260
697156
2970
最高経営層へ昇進するには企業を理解し
それがどの方向へ向かっているのか
それがどの方向へ向かっているのか
11:52
of your middle managers
261
700126
1721
そしてそれらの目標を達するのに必要な自分の役割を
11:53
haven't received clear messaging
262
701847
2599
理解することに重点的に取り組むべきということを
11:56
that they have to become focused on the business,
263
704446
3784
中間管理職の50%の人が
聞いたことがないことを考えてみると
聞いたことがないことを考えてみると
12:00
where it's headed, and their role in taking it there,
264
708230
2538
12:02
it's not surprising that that percentage
265
710768
2092
戦略的提携に自信を持つ経営幹部の割合が
そんなに少ないのも驚くことではありません
そんなに少ないのも驚くことではありません
12:04
of executives who are confident about alignment
266
712860
2380
12:07
is so low,
267
715240
1697
12:08
which is why there are other people
268
716937
2969
ですから 他の人達がこの戦略的提携の
役割を担っているのです
役割を担っているのです
12:11
who have a role to play in this.
269
719906
2386
取締役たちは 年に一度
事業継承に関して論議をするとき
事業継承に関して論議をするとき
12:14
It's important for directors on boards
270
722292
3465
12:17
to expect from their executives
271
725757
2992
経営幹部に男性層と釣り合いの取れた割合で
女性層が含まれていることを
女性層が含まれていることを
12:20
proportional pools of women when they sit down
272
728749
2519
12:23
once a year for their succession discussions.
273
731268
2588
期待することが重要です
12:25
Why? Because if they aren't seeing that,
274
733856
3105
なぜでしょう?
もし彼らがその考えを持っていなければ
もし彼らがその考えを持っていなければ
12:28
it could be a red flag
275
736961
1788
その企業は可能な限りの
戦略的連携がとれていないという
戦略的連携がとれていないという
12:30
that their organization isn't as aligned
276
738749
2892
12:33
as it could potentially be.
277
741641
2508
危険信号になりかねないからです
最高経営責任者もまた この釣り合いのとれた
男女層の割合の実現を
男女層の割合の実現を
12:36
It's important for CEOs
278
744149
1496
12:37
to also expect these proportional pools,
279
745645
2824
期待することが重要なのです
12:40
and if they hear comments like,
280
748469
1507
もし誰かが「彼女はビジネスにおいて経験不足だ」
と言うならば
と言うならば
12:41
"Well, she doesn't have
enough business experience,"
enough business experience,"
281
749976
2543
12:44
ask the question,
282
752519
1531
「それに関して 何をするべきでしょう」
と質問してください
と質問してください
12:46
"What are we going to do about that?"
283
754050
2124
人事担当役員は 前述の
失われた33%の考え方が
失われた33%の考え方が
12:48
It's important for H.R. executives
284
756174
2149
12:50
to make sure that the missing 33 percent
285
758323
2632
適切に強調して伝えられていることを
確認することが大事であり
確認することが大事であり
12:52
is appropriately emphasized,
286
760955
2161
12:55
and it's important for women and men
287
763116
2103
管理職に就く男性および女性社員は
12:57
who are in management positions
288
765219
2058
12:59
to examine the mindsets we hold
289
767277
2143
キャリアと出世において私達が持っている
男女に対する見解を調べ
男女に対する見解を調べ
13:01
about women and men, about careers and success,
290
769420
2267
皆にとって公平な競争の場を作り上げていることを
確認することが大事なのです
確認することが大事なのです
13:03
to make sure we are creating a level playing field
291
771687
2711
13:06
for everybody.
292
774398
1924
それでは 最後にトーニャさんの最近のお話で
締めくくらせていただきます
締めくくらせていただきます
13:08
So let me close with the latest chapter
293
776322
1923
13:10
in Tonya's story.
294
778245
1835
13:12
Tonya emailed me two months ago,
295
780080
1844
彼女が2ヶ月前
私にメールで報告してくれたことですが
私にメールで報告してくれたことですが
13:13
and she said that she had been
interviewed for a new position,
interviewed for a new position,
296
781924
2914
新しいポジションの選考面接を
受けたとのことでした
受けたとのことでした
13:16
and during the interview, they probed
297
784838
1811
面接中 面接官は彼女が持つビジネスおよび
13:18
about her business acumen
298
786649
1529
13:20
and her strategic insights into the industry,
299
788178
3229
その業界に関する戦略的見識を審査しました
13:23
and she said that she was so happy to report
300
791407
2464
そして現在 最高情報責任者に直属する
新しいポジションに就いていることを
新しいポジションに就いていることを
13:25
that now she has a new position
301
793871
1958
13:27
reporting directly to the
chief information officer
chief information officer
302
795829
3093
こうして報告できるのが
とても嬉しいと言っていました
とても嬉しいと言っていました
13:30
at her company.
303
798922
2216
皆さんの中には
この失われた33%について知って
この失われた33%について知って
13:33
So for some of you, the missing 33 percent
304
801138
2576
行動を起こすことができる方も
いらっしゃるでしょう
いらっしゃるでしょう
13:35
is an idea for you to put into action,
305
803714
2981
13:38
and I hope that for all of you,
306
806695
2261
そして 皆さんにとってこのことは
組織がより効率的になり
13:40
you will see it as an idea worth spreading
307
808956
3152
女性が昇進できるキャリアを築き
13:44
in order to help organizations be more effective,
308
812108
2473
最高経営層における男女の格差を
縮める上で
縮める上で
13:46
to help women create careers that soar,
309
814581
2576
13:49
and to help close the gender gap at the top.
310
817157
3604
広める価値のあるアイデアだと思って
いただけるよう願っています
いただけるよう願っています
有難うございました
13:52
Thank you.
311
820761
1823
(拍手)
13:54
(Applause)
312
822584
1933
ABOUT THE SPEAKER
Susan Colantuono - Leadership expertSusan Colantuono is the CEO and founder of Leading Women.
Why you should listen
Susan Colantuono is the CEO of Leading Women, a management consulting firm that empowers women. Colantuono works to uncover hidden gender bias and to help managers and executives think more deeply about the role gender plays in the workplace. She is the author of No Ceiling, No Walls: What women haven't been told about leadership, which takes a close look at the conventional wisdom keeping women from rising from middle management.
More profile about the speakerSusan Colantuono | Speaker | TED.com