Catherine Crump: The small and surprisingly dangerous detail the police track about you
キャサリン・クランプ: あなたは危険なまでに警察に追尾されている
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
on protestors in Ferguson, Missouri,
マイケル・ブラウン射殺事件への抗議運動は
shooting of Michael Brown,
military weapons and equipment,
across the United States.
with surveillance equipment.
監視装置についても起きています
surveillance is enabling
to gather vast quantities
一人一人の繊細な個人情報を
about each and every one of us
never previously possible.
be very sensitive.
the United States,
to a therapist,
会合に参加したこととか
or if you don't go to church.
明らかになります
information about you
about everyone else,
組み合わせると
a detailed portrait
つながりがあるかを
about what happens behind closed doors.
密かに知るようになったのです
decisions about who they think you are
driving mass location tracking
カギとなる技術の1つが
Automatic License Plate Reader.
「自動ナンバープレート読取装置」です
know what to look for --
分かっていないのだと思います
on police cars,
capture images of every passing car
into machine-readable text
テキストに変換します
against hot lists
犯罪を引き起こす可能性のある車の
for wrongdoing.
are keeping records
ただ通過しただけの
passes them by,
保存し続け その量は増える一方です
of mass quantities of data
とてつもない量のデータが
was happening?
his local police department
地方警察に
reader data they had on him,
彼に関する情報の提出を要求したところ
time and location,
photographs that captured
often who he was with.
保持していたのでした
is a picture of Mike and his two daughters
マイクと2人の娘さんが
in their own driveway.
降りるところを写した写真です
hundreds of photos like this
in the United States,
that they have photographs
about your daily life.
賭けてもいいですよ
is keeping all of this information?
なぜ許されるのでしょうか?
this data has plummeted,
simply hang on to it,
one police department
departments are doing it.
という問題に留まりません
individual pots of data,
個々の警察署から一か所に集め
into one vast database
Federal Drug Enforcement Administration,
primarily interested in this,
the existence of this database.
データベースの存在を明らかにしています
equipped with license plate readers
ナンバープレート読取装置を搭載し
figure out who is attending.
参拝者の情報を得ています
aren't limited to the United States.
米国に限ったことではありません
on a plate reader watch list
監視の対象としました
lawful political demonstrations
何十回も参加したからです
and sketch the attendees.
スケッチをしていただけなのですが
only mass location tracking technology
今日 警察が合法的に使用できる
技術ではありません
a cell tower dump,
ダンピング(データのかすめ取り)手法は
uncover who was using
ある時間に中継タワーを経由した
at a particular time,
and even hundreds of thousands of people.
追跡が可能であることが知られています
(ダミーの中継)装置は
can send tracking signals
to identify the cell phones located there.
特定することができます
which house to target,
to drive this technology
知られています
high-tech military weapons and equipment,
軍隊用のハイテク武器を保有しているように
the United States
we do about this?
良いのでしょうか?
civil liberties threat.
深刻な脅威になりかねません
have massive quantities of data,
警察がひとたび 大量のデータを保有し
maybe for political advantage,
濫用されがちです
取るべき手段があります
be governed by the city councils,
about innocent people
uses of the technology to go forward.
使用のみを認可するのです
ABOUT THE SPEAKER
Catherine Crump - Attorney + privacy advocateCatherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance.
Why you should listen
Catherine Crump is a civil liberties lawyer whose work focuses on combating government surveillance and protecting the free speech rights of political protesters. She has filed cases challenging the NSA and the Department of Homeland Security. Crump is an assistant professor at Berkeley Law School; previously she was an attorney for ACLU for nine years.
In her writing for the ACLU, Crump warns against the dangers of national mass surveillance technology, which can all too easily end up as tools for local police forces. She writes, "Not only our country as a whole, but also the police, will be better off in the long run if we have an open debate about what today’s technology can do, versus what it should do."
Catherine Crump | Speaker | TED.com