ABOUT THE SPEAKER
Tal Danino - Synthetic biologist
Tal Danino explores the emerging frontier of combining biology and engineering (and art). He is a 2015 TED Fellow.

Why you should listen

Tal Danino's research explores the emerging frontier of combining biology, engineering and medicine. His work as a synthetic biologist focuses on reprogramming bacteria to detect and treat diseases in our bodies such as cancer.

Originally from Los Angeles, Danino received B.S. degrees from UCLA in Physics, Chemistry and Math, and received his Ph.D. in Bioengineering from UCSD. He did a postdoctoral fellowship at the Massachusetts Institute of Technology and is currently an assistant professor at Columbia University in New York.

Danino's work has been published in scientific journals and highlighted in several popular press venues. He actively develops "Bio-Art" projects that share perspectives and stories about science with recent projects featured in the New York Times, WIRED, and the Wall Street Journal.

More profile about the speaker
Tal Danino | Speaker | TED.com
TED2015

Tal Danino: Programming bacteria to detect cancer (and maybe treat it)

탈 다니노: 박테리아로 암을 발견하고 어쩌면 치료도 할 수 있습니다.

Filmed:
1,329,748 views

간암은 가장 발견하기 어려운 암 중 하나이지만, 합성생물학자인 탈 다니노에게는 색다른 아이디어가 있었다. 간암을 찾아내도록 "프로그래밍된" 생균제의 식용 박테리아를 만들 수 있다면? 그의 통찰이 우리가 막 박테리아에 대해 이해하기 시작한 것을 개척하고 있다: 정족수 감지나 임계 질량에 다다르면 함께 일으키는 것의 힘 등을 말이다. TED 펠로우인 다니노는 정족수 감지가 어떻게 이루어지는와 똑똑한 박테리아가 작용하는 것이 언젠가 암 치료를 어떻게 바꿀 수 있는지를 설명한다.
- Synthetic biologist
Tal Danino explores the emerging frontier of combining biology and engineering (and art). He is a 2015 TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You may할 수있다 not realize깨닫다 this,
0
788
1745
아마 모르고 계시겠지만,
00:14
but there are more bacteria박테리아 in your body신체
than stars in our entire완전한 galaxy은하.
1
2533
4880
우리 몸에는 온 우주의 별들보다
더 많은 박테리아가 살고 있습니다.
00:20
This fascinating매혹적인 universe우주
of bacteria박테리아 inside내부 of us
2
8040
3127
우리 몸 안에 있는 이 매혹적인,
박테리아로 이루어진 우주는
00:23
is an integral완전한 part부품 of our health건강,
3
11167
2276
건강에 필수적인 부분 중 하나이고
00:25
and our technology과학 기술 is evolving진화하는 so rapidly빠르게
4
13443
2089
인간의 기술은 아주 급진적으로 발전해서
00:27
that today오늘 we can program프로그램 these bacteria박테리아
like we program프로그램 computers컴퓨터들.
5
15532
4759
현대에는 이런 박테리아를
컴퓨터처럼 프로그래밍 할 수 있습니다.
00:33
Now, the diagram도표 that you see here,
6
21060
1879
자, 지금 보시는 이 다이어그램은
00:34
I know it looks외모 like
some kind종류 of sports스포츠 play놀이,
7
22939
2531
무슨 스포츠 경기처럼 보이지만
00:37
but it is actually사실은 a blueprint청사진 of
the first bacterial세균성의 program프로그램 I developed개발 된.
8
25470
4156
사실은 제가 처음으로 개발한
박테리아 프로그램의 청사진입니다.
00:41
And like writing쓰기 software소프트웨어,
we can print인쇄 and write쓰다 DNADNA
9
29626
3321
소프트웨어를 만드는 것처럼
DNA도 만들고 출력할 수 있습니다.
00:44
into different다른 algorithms알고리즘
and programs프로그램들 inside내부 of bacteria박테리아.
10
32947
3227
박테리아 안의 각기 다른
알고리즘과 프로그램으로 말이죠.
00:48
What this program프로그램 does
is produces생산하다 fluorescent형광성의 proteins단백질
11
36824
2695
이 프로그램이 하는 일은 형광단백질을
리듬에 맞춘 방식으로 생성해서
00:51
in a rhythmic리드미컬 한 fashion유행
12
39519
1438
작은 분자들을 만들어내는 겁니다.
00:52
and generates생성하다 a small작은 molecule분자
13
40957
1602
작은 분자들은
00:54
that allows허락하다 bacteria박테리아
to communicate소통하다 and synchronize동기화하다,
14
42559
2578
박테리아가
상호작용하고 동조하게 해줍니다.
00:57
as you're seeing in this movie영화.
15
45137
1838
이 영상에서 보시는 것처럼요.
00:59
The growing성장하는 colony식민지 of bacteria박테리아
that you see here
16
47505
2280
보고계신 확장 중인 박테리아 군집은
01:01
is about the width of a human인간의 hair머리.
17
49785
1993
인간 모발의 넓이 정도입니다.
01:03
Now, what you can't see
is that our genetic유전적인 program프로그램
18
51778
2507
자, 여러분이 보지는 못하고 있지만
우리의 유전 프로그램이
01:06
instructs지시하다 these bacteria박테리아
to each마다 produce생기게 하다 small작은 molecules분자,
19
54285
3483
이 박테리아들에게 각각 작은
분자를 생산하라고 지시하고
01:09
and these molecules분자 travel여행 between중에서
the thousands수천 of individual개인 bacteria박테리아
20
57768
3413
이 분자들은 수 천 개의 박테리아들
사이를 돌아다니면서
01:13
telling말함 them when to turn회전 on and off.
21
61181
2716
언제 작동하고 멈출지를 말해줍니다.
01:15
And the bacteria박테리아 synchronize동기화하다
quite아주 well at this scale규모,
22
63897
3251
이 크기에서는 박테리아들이
동기화를 매우 잘 합니다.
01:19
but because the molecule분자 that synchronizes동기화하다
them together함께 can only travel여행 so fast빠른,
23
67148
3994
하지만 이들을 동기화시켜주는 분자들은
아주 빨리 움직일 수 밖에 없기 때문에
01:23
in larger더 큰 colonies식민지 of bacteria박테리아,
this results결과들 in traveling여행 waves파도
24
71142
3576
더 큰 규모의 박테리아 군집에서는
이동하는 파동이 생기게 됩니다.
01:26
between중에서 bacteria박테리아 that are
far멀리 away from each마다 other,
25
74718
2902
멀리 떨어져 있는
박테리아 사이를 오가는거죠.
01:29
and you can see these waves파도 going
from right to left across건너서 the screen화면.
26
77620
3736
여기 스크린을 오른쪽에서 왼쪽으로
가로지르는 파동이 보이시죠?
01:33
Now, our genetic유전적인 program프로그램
relies의존하다 on a natural자연스러운 phenomenon현상
27
81356
2788
자, 우리의 유전 프로그램은
자연적인 현상에 의지하고 있습니다.
01:36
called전화 한 quorum정족수 sensing감지,
28
84144
1173
바로 쿼럼 센싱이라는 건데요,
01:37
in which어느 bacteria박테리아 trigger방아쇠 coordinated조정 된
and sometimes때때로 virulent독성이 강한 behaviors행동
29
85317
3332
박테리아의 밀도가 위험수준에 이르면
01:40
once일단 they reach범위 a critical결정적인 density밀도.
30
88649
2941
공통적이고 때로는 위험한 행동을
하게 된다는 뜻입니다.
01:43
You can observe관찰하다 quorum정족수 sensing감지
in action동작 in this movie영화,
31
91590
2655
이 영상에서 쿼럼 센싱이
일어나는 것을 보실 수 있습니다.
01:46
where a growing성장하는 colony식민지 of bacteria박테리아
only begins시작하다 to glow불타는 듯한 빛깔
32
94245
3642
늘어난 박테리아 군집이
빛나기 시작합니다.
01:49
once일단 it reaches도달하다 a high높은
or critical결정적인 density밀도.
33
97887
2371
고도로 혹은 치명적으로
밀집도가 높아지고 나면 말이죠.
01:52
Our genetic유전적인 program프로그램
34
100258
1842
인간의 유전적 프로그램은
01:54
continues계속하다 producing생산 these
rhythmic리드미컬 한 patterns패턴들 of fluorescent형광성의 proteins단백질
35
102100
3151
계속해서 이런 리드미컬한
형광단백질의 패턴을 만들어냅니다.
01:57
as the colony식민지 grows자라다 outwards밖으로.
36
105251
2368
박테리아 군집이 빛을 내기 때문이죠.
01:59
This particular특별한 movie영화 and experiment실험
we call The Supernova초신성,
37
107619
3691
특히 이 영상과 실험을
'초신성'이라고 부르는데요,
02:03
because it looks외모 like an exploding폭발하는 star.
38
111310
3030
폭발하는 별처럼 보이기 때문입니다.
02:06
Now, besides게다가 programming프로그램 작성
these beautiful아름다운 patterns패턴들,
39
114340
2390
자, 이 아름다운 패턴들을
프로그래밍 하는 것 이외에도
02:08
I wondered궁금해하는, what else그밖에 can we get
these bacteria박테리아 to do?
40
116730
2591
저는 이 박테리아로 또 뭘 할 수 있을지
궁금했습니다.
02:11
And I decided결정적인 to explore탐험하다
how we can program프로그램 bacteria박테리아
41
119321
2579
그래서 어떻게 박테리아를 이용해
암같은 우리 몸 속의 질병을
02:13
to detect탐지하다 and treat diseases질병
in our bodies시체 like cancer.
42
121900
2789
발견하고 치료할 수 있을 지를
연구하기로 결심했습니다.
02:18
One of the surprising놀라운 facts사리 about bacteria박테리아
43
126009
2298
박테리아에 관한 놀라운
사실 중 하나는
02:20
is that they can naturally당연히 grow자라다
inside내부 of tumors종양.
44
128307
3437
종양 안에서 자연적으로
양산이 가능하다는 겁니다.
02:23
This happens일이 because typically전형적으로 tumors종양
45
131744
1764
이것이 가능한 이유는 보통 종양이란
02:25
are areas지역 where the immune면역 system체계
has no access접속하다,
46
133508
2415
면역체계가 작용하지 않는
부분이기 때문입니다.
02:27
and so bacteria박테리아 find these tumors종양
47
135923
1997
그래서 박테리아들은 이런 종양을 찾아서
02:29
and use them as a safe안전한 haven항구
to grow자라다 and thrive잘 자라다.
48
137920
3831
번식해 나가기에 안전한
안식처로 활용합니다.
02:33
We started시작한 using~을 사용하여 probiotic프로 바이오 틱 bacteria박테리아
49
141751
1834
프로바이오틱 박테리아는
건강에 도움을 주는 안전한 박테리아인데
02:35
which어느 are safe안전한 bacteria박테리아
that have a health건강 benefit이익,
50
143585
2624
우리는 이를 활용하기 시작했고
02:38
and found녹이다 that
when orally구두로 delivered배달 된 to mice생쥐,
51
146209
2461
쥐에게 구강으로 섭취하게 했을 때
02:40
these probiotics푸로 바이오 틱스 would selectively선택적으로
grow자라다 inside내부 of liver tumors종양.
52
148670
4156
간에 있는 종양 안에서
선별적으로 번식하는 것을 발견했습니다.
02:44
We realized깨달은 that the most가장 convenient편리한 way
53
152826
1954
프로바이오틱의 존재를 부각시키고
02:46
to highlight가장 밝은 부분 the presence존재
of the probiotics푸로 바이오 틱스,
54
154780
2081
따라서 종양의 존재도 부각시키게하는
02:48
and hence금후, the presence존재 of the tumors종양,
55
156861
1863
가장 편리한 방법은 이런 박테리아들이
02:50
was to get these bacteria박테리아
to produce생기게 하다 a signal신호
56
158724
2229
소변에서 감지할 수 있는 신호를
02:52
that would be detectable검출 가능한 in the urine오줌,
57
160953
2116
만들게 하는 것임을 깨달았습니다.
02:55
and so we specifically구체적으로
programmed프로그래밍 된 these probiotics푸로 바이오 틱스
58
163069
2412
그래서 이 프로바이오틱을
특정하게 프로그래밍해서
02:57
to make a molecule분자 that would change변화
the color색깔 of your urine오줌
59
165481
2879
소변의 색을 바꾸는 분자를 만들면
03:00
to indicate가리키다 the presence존재 of cancer.
60
168360
2810
암의 존재를 감지할 수 있게 했습니다.
03:03
We went갔다 on to show보여 주다 that this technology과학 기술
61
171170
2010
우리는 계속해서 이 기술이
03:05
could sensitively과민 한 and specifically구체적으로
detect탐지하다 liver cancer,
62
173180
3190
정밀하고 선별적으로 간암을
발견할 수 있다는 것을 증명했습니다.
03:08
one that is challenging도전적인
to detect탐지하다 otherwise그렇지 않으면.
63
176370
2690
간암은 이 방법이 아니면
발견하기가 정말 어렵습니다.
03:11
Now, since이후 these bacteria박테리아
specifically구체적으로 localize지역화하다 to tumors종양,
64
179891
2999
자, 이 박테리아들이 특히 종양 안에
자리를 잡기 때문에
03:14
we've우리는 been programming프로그램 작성 them
to not only detect탐지하다 cancer
65
182890
2588
암을 감지하게만 프로그래밍하지 않고
03:17
but also또한 to treat cancer
66
185478
1788
치료도 가능하게 만들었습니다.
03:19
by producing생산 therapeutic학의 molecules분자
from within이내에 the tumor종양 environment환경
67
187266
3227
종양 내부에서 치료하는 분자를 생성해서
03:22
that shrink수축 the existing기존의 tumors종양,
68
190493
2322
있던 종양을 줄어들게 만듭니다.
03:24
and we've우리는 been doing this
using~을 사용하여 quorum정족수 sensing감지 programs프로그램들
69
192815
2755
좀 전에 보셨던 영상에 나왔던
03:27
like you saw in the previous너무 이른 movies영화 산업.
70
195570
1843
바로 쿼럼 센싱을 이용해서 말이죠.
03:29
Altogether전부, imagine상상하다 in the future미래
taking취득 a programmed프로그래밍 된 probiotic프로 바이오 틱
71
197413
3697
마침내, 프로그래밍 된 프로바이오틱으로
03:33
that could detect탐지하다 and treat cancer,
72
201110
2479
암을 발견하고 치료하는,
03:35
or even other diseases질병.
73
203589
2581
심지어 다른 질병들도 치료하는
그런 미래를 상상해 보십시오.
03:38
Our ability능력 to program프로그램 bacteria박테리아
74
206960
1644
박테리아를 프로그래밍한다는 것,
03:40
and program프로그램 life
75
208604
1695
삶을 프로그래밍 할 수 있다는 것은
03:42
opens열리다 up new새로운 horizons시야 in cancer research연구,
76
210299
2949
암 연구의 새로운 지평을 열어줬습니다.
03:45
and to share this vision시력,
I worked일한 with artist예술가 Vik Muniz무 니즈
77
213248
2735
그리고 이 가능성을 공유하기 위해서,
저는 예술가 비크 무니즈(Vik Muniz)와 함께
03:47
to create몹시 떠들어 대다 the symbol상징 of the universe우주,
78
215983
1816
우주의 상징을 만들었습니다.
03:49
made만든 entirely전적으로 out of bacteria박테리아
or cancer cells세포들.
79
217799
3641
완전히 박테리아나
암 세포로 만들어진 우주죠.
03:53
Ultimately궁극적으로, my hope기대 is that the beauty아름다움
and purpose목적 of this microscopic미세한 universe우주
80
221443
5202
결론적으로, 제가 기대하는 바는
이 미세한 우주의 아름다움과 목적이
03:58
can inspire일으키게 하다 new새로운 and creative창조적 인 approaches구혼
for the future미래 of cancer research연구.
81
226645
4899
미래 암 연구를 위한 새롭고 창의적인
접근법에 대한 영감을 주는 것입니다.
04:03
Thank you.
82
231544
2624
감사합니다.
04:06
(Applause박수 갈채)
83
234168
3766
(박수)
Translated by Yeri Oh
Reviewed by Gichung Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tal Danino - Synthetic biologist
Tal Danino explores the emerging frontier of combining biology and engineering (and art). He is a 2015 TED Fellow.

Why you should listen

Tal Danino's research explores the emerging frontier of combining biology, engineering and medicine. His work as a synthetic biologist focuses on reprogramming bacteria to detect and treat diseases in our bodies such as cancer.

Originally from Los Angeles, Danino received B.S. degrees from UCLA in Physics, Chemistry and Math, and received his Ph.D. in Bioengineering from UCSD. He did a postdoctoral fellowship at the Massachusetts Institute of Technology and is currently an assistant professor at Columbia University in New York.

Danino's work has been published in scientific journals and highlighted in several popular press venues. He actively develops "Bio-Art" projects that share perspectives and stories about science with recent projects featured in the New York Times, WIRED, and the Wall Street Journal.

More profile about the speaker
Tal Danino | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee