Erika Gregory: The world doesn't need more nuclear weapons
에리카 그레고리(Erika Gregory): 세계는 핵무기가 더 필요하지 않습니다
Bringing cross-disciplinary tactics and innovation to a moribund defense industry, N Square’s Erika Gregory seeks to wean the world from its nuclear stockpiles. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
material do you think it would take
완전히 없애려면
필요하다고 생각하십니까?
it would be an amount
얼마나 되십니까?
미니 버스 정도는요?
the right circumstances,
about the size of your morning latte
라떼 한잔 정도의 고농축 우라늄이면
would become horribly ill,
끔찍하게 병들어갈 것이고
would be uninhabitable for years,
사람이 살지 못할 것입니다.
잊으셔도 됩니다.
are hundreds of times more powerful
히로시마나 나가사키에 투하됐던 것보다
on Hiroshima and Nagasaki.
involving, say, tens of nuclear weapons,
열 개의 핵무기가 사용된다고 가정하면
of all life on the planet.
1,5000여기가 넘는
over 15,000 nuclear weapons
굉장히 중요합니다.
or near a military facility,
군사 시설 근처에서 살고 계시다면
겨냥하고 있을 것입니다.
of the rural areas
설치되어 있는 외곽 지역에
are on high alert,
비상 경보 상태로 대기중입니다.
within 15 minutes
알고 있습니다.
what was it? -- psychic fatigue
느끼실 수도 있습니다.
for just a second,
about my imaginary friend,
politically and socially engaged
그 어떤 것보다
사회의 구성원입니다.
and leaders and activists.
운동가라고 생각합니다.
'가능의 세대'라고 생각합니다.
about the issues they care about,
정기적으로 시위하지만
which makes sense,
그도 그럴것이
at the end of the Cold War.
1991년에 태어났기 때문입니다.
about nuclear weapons.
들으며 자라지 않았습니다.
under her desk at school.
대피하는 훈련을 해본적이 없습니다.
is an app in the Android store.
안드로이드 스토어의 앱일 뿐이고
도와주는 존재입니다.
Generation Possible
필요하기 때문입니다.
decisions about nuclear weapons.
내리기 위해서죠.
our nuclear arsenals globally,
핵무기고를 줄여나가야할까?
throughout the 21st century,
1조 달러를 써야할까?
she's talking to her children
그녀의 자녀들에게
이야기 할 수 있도록?
at all to cyberthreats,
조금의 관심을 가지고 계시다면
about the Stuxnet virus
읽어본 적이 있다면
had an email account or a Yahoo account
야후 계정이 있든지
of hurt that could be triggered
야기 될 수 있는
of cyberwarfare.
상상할 수 있을 것입니다.
attention to the money,
교육하고 고용하는데
and employing people,
of nuclear war to begin with.
줄여줄 수 있습니다.
they're vulnerable.
매우 취약하기 때문이죠.
핵무기를 입수하기 위해
to get ahold of them.
확실한 증거가 있습니다.
and two taxi drivers were arrested
두 명의 택시 운전사가
for 200 million dollars,
시도하다 체포되었을 때
for this stuff is alive and well.
건재하다는 사실을 입증하였습니다.
dozens of accidents
anything about them.
들어본 적이 없을거라고 확신합니다.
on the Carolinas twice.
두 번이나 떨어뜨렸죠.
was stored somewhere else on the plane.
보관되어 있었기 때문이죠.
did arm when it hit the ground,
땅으로 떨어지며 폭발했습니다.
to keep it from detonating failed.
다섯 개의 스위치가 작동하지 않았죠.
스위치는 작동했습니다.
to get your attention,
충분하지 않다면
블랙 브란트 사건이 있습니다.
발견한 거죠.
a Norwegian rocket
자료를 수집하는
came within five minutes
보리스 옐친 대통령이 도착했죠.
retaliatory nuclear attack
감행했다는 이유로요.
of these weapons of mass destruction.
노력을 해오고 있습니다.
of Nuclear Weapons,
arms control treaty in history
the world's nuclear-armed nations
정해놓지 않고 있습니다.
sent a man to the moon
or decided to do both those things,
혹은 두 가지를 다 결정했을 때
you guys get to it."
라고 하지 않았죠.
just a few years earlier.
영감을 준겁니다.
people don't know this, either --
우리 대부분은 역시 잘 모르지만
소비에트 연방이라는
Cold War rival, the Soviet Union.
for the Apollo program
케네디 대통령의 비전의 일부는
not a competition, with the Soviets.
협력해야한다는 것이기 때문이에요.
the Soviet Premier, agreed.
총리도 명백히 이것에 동의했어요.
could be realized,
between these two nuclear superpowers
공동 혁신의 약속이
that Jasmine was born
to the Russians when they needed it most,
핵물질을 보호하기 위해
nuclear scientists.
러시아측에 돈을 보내준거죠.
to convert weapons-grade uranium
함께 일하며 무기급 우라늄을
for nuclear power instead.
연료의 형태로 변환하였습니다.
"메가톤에서 메가와트로"라 불리는데요.
10%를 공급하는
in the United States
by former Russian warheads.
기본적인 연료가 되는거죠.
did something truly audacious.
정말로 엄청난 일을 한 것입니다.
the global community has the chance
기회가 있다는 것입니다.
required to produce them,
공급이 중단되기까지는
전문가들은 말합니다.
for better or worse,
일어나야한다는거죠.
which gave rise to nuclear weapons,
증명할 수 있죠.
for international collaboration;
a forcing mechanism;
특정한 날짜를 지정하고
that inspires action.
긍정적인 비전을 제시하는 거죠.
2045년으로 데려갑니다.
the 100th anniversary
in the New Mexico desert.
100주년 되는 해입니다.
for another reason.
중요한 시기입니다.
of the singularity,
intelligence and human intelligence blur,
인간의 지능의 경계가 모호해지고
become almost indistinguishable
인간의 사고의 구분이 어려워지며
the 21st century's greatest problems:
문제들을 해결 할 수 있게되는거죠
풍부한 시대로 이끄는거죠.
a multi-planetary species.
this vision are the first to say
제일 먼저 하는 말은
how we're going to get there.
아직 정확히는 모른다는 것입니다.
자진하여 질문하는 것은
from the outcomes they want,
문제 해결 방법을 이용하여
of collaborative design.
거꾸로 일을 합니다.
what we all consider possible.
생각하는 것을 재정의합니다.
"상호확증파괴"라 불리는
on a 20th-century nuclear doctrine
아직도 의지하고 있는 이 세계와
the foundations for the 22nd century.
만들어져야만 합니다.
for mutually assured prosperity
mutually assured survival.
관한 전략이 되어야만 합니다.
people who are real pioneers
are young women,
젊은 여성들입니다.
interesting stuff,
재미있는 일을 하고 있죠.
who is developing new ways,
새로운 길, 더 나은 길을 개척하는
같은 사람들입니다.
overcome a critical hurdle
극복할 수 있게 합니다.
satellite imaging
around far-flung nuclear sites.
일어나고 있는지를 알아냅니다.
to make nuclear weapons illegal
활동을 해 왔고
at the UN last week.
큰 승리를 거두었습니다.
about moon shots,
이러한 문화에서도
and those of us who mentor them
조언을 해주는 이들 중
거의 없습니다.
that has really stuck with me,
제 머릿속을 떠나지 않네요.
운명의 굴레는 없다고요.
believe that, too.
이 말을 믿을거라고 확신합니다.
Possible believes it.
믿을 것이란 것을 알고 있습니다.
날짜를 정해야 할 때입니다.
billions of people hostage
핵으로 인한 전멸의 위협 아래
인질로 잡혀 있을 것입니다.
to manage global conflict.
더 나은 방안을 제시할 것입니다.
moon shot worth supporting,
국제적으로 혁신적인 프로젝트가 있다면
nuclear weapons tests,
some number of nuclear weapons
어느정도는 보유해야 할지에 관해
What's the magic number?
그 마법의 숫자는 몇일까요?
represents a greater global threat
자스민의 세대에게는 약속보다는
동의한다고 생각합니다.
the stranglehold
on our imaginations;
만들자는 약속을 할 때입니다.
in the creative solutions
from the future we desperately want,
해결방안에 투자하는 세상이죠.
from a present
편견들을 가져오며
and biases of the past with it.
앞으로 나아가는 것이 아니라요.
as leaders across the spectrum
우리의 리더들이
풀게 해야 합니다.
"우리가 어떻게?"
for Jasmine's generation
약속을 지킬 수 있을까요?
진심으로 바랍니다.
ABOUT THE SPEAKER
Erika Gregory - Nuclear reformerBringing cross-disciplinary tactics and innovation to a moribund defense industry, N Square’s Erika Gregory seeks to wean the world from its nuclear stockpiles.
Why you should listen
As a Juilliard drama graduate, serial entrepreneur Erika Gregory might seem like an unlikely candidate to disrupt the nuclear weapons industry. But given an establishment built on Cold War stereotypes and motivated by profits, outside innovation may be just what the world needs to shrink our still-growing atomic-weapons stockpile.
Now in her role as the Managing Director of N Square Collaborative, the brainchild of five of the world's largest peace and security funders, Gregory is exploring cross-disciplinary, collaborative approaches to nuclear weapons threat -- from engaging emerging technology innovators to recasting the way nuclear weapons are portrayed in games and other media.
Erika Gregory | Speaker | TED.com