Efosa Ojomo: Reducing corruption takes a specific kind of investment
에포사 오조모(Efosa Ojomo): 부정부패를 해결할 방법은 혁신
Efosa Ojomo researches and writes about how innovation transforms organizations and creates inclusive prosperity for many. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
침입했습니다.
where she teaches in Nigeria.
대학교 사무실이었죠.
arrested and charged to court.
재판으로 넘어갔습니다.
to my sister's case informed her
to process the paperwork
없을 거라고 말했습니다.
it was part of a practical joke.
생각했습니다.
the recent victim of a crime,
피해자로 그 자리에 섰습니다.
who were supposed to help her,
사람들과 함께였죠.
뇌물을 요구하고 있습니다.
millions of people in my country.
영향을 끼치는 한 예에 불과한 겁니다.
virtually every element of the society.
사회 곳곳에 퍼져 있습니다.
millions of dollars were common.
정치인들 이야기가 흔하고요.
from everyday hardworking citizens
시민들에게 돈을 갈취하는 것도
could never actually happen,
innovation and prosperity,
not the problem hindering our development.
문제가 아님을 깨달았습니다.
and its relationship to development
관계에 대한 우리의 보수적인 생각이
many poor countries backwards.
못하게 붙잡고 있었다는 것입니다.
is to create good laws,
and innovation to flourish.
발전과 혁신의 길이 열리겠다.
통하고 있는데요.
and development organizations
and anti-corruption programs.
투자하고 있는 겁니다.
fail to reduce corruption,
부패를 줄이지 못합니다.
존재하기 때문인데요.
because they've reduced corruption.
사회가 발전하는 게 아니라
because they've developed.
부패를 줄일 수 있는 겁니다.
through investments in innovation.
발전할 수 있다는 것입니다.
this was impossible.
불가능하다고 생각했습니다.
at least on the surface,
투자하지 않을까.
politicians are corrupt
관계에 대해 알아볼수록
between innovation and corruption,
to see things differently.
in sub-Saharan Africa
이남의 아프리카에서
its telecommunications industry.
어떤 변화가 생겼는지 말씀드리겠습니다.
in sub-Saharan Africa had phones.
휴대폰이 있는 사람은 5%도 안됐습니다.
had more than 110 million people
1억 천만 명 이상이 살고 있는데요.
in the whole nation.
50만개도 되지 않습니다.
widespread corruption in the industry.
이 산업 속에 부정부패를 만연하게 만듭니다.
for the state-owned phone companies
일하는 공무원들이
who wanted phones.
뇌물을 요구하게 됩니다.
couldn't afford to pay the bribes,
뇌물을 줄 만한 여력이 안되기 때문에,
to those who were wealthy.
사람들만 쓸 수 있었죠.
a telecommunications company
about his idea, they just laughed at him.
모두 그를 비웃었습니다.
mobile phones and cell service
휴대폰과 통신 서비스를 제공했습니다.
countries in the region --
가장 가난하고 타락한 나라,
나라에 말입니다.
we call what Mo Ibrahim built
모 이브라힘이 만들어낸 것은
이야기 했습니다.
complicated and expensive products
복잡하고 비싼 제품이
are simple and affordable,
could access them.
그 제품에 접근성을 갖게 됩니다.
휴대폰은 원래 비쌌습니다.
much more affordable.
낮추기 전까지는요.
some of his colleagues, actually --
실제로는 이브라힘 동료였던 투자자들이
a successful mobile phone company
라는 생각을 하게 됩니다.
of dollars of investments.
투자하겠다고 달려듭니다.
growth in the industry.
성장을 이끌어냈습니다.
African country now has
telecommunications industry.
활발하게 진행중입니다.
close to one billion phone connections,
휴대폰 통신을 뒷받침 하고 있고요.
일자리를 만들어냈습니다.
in taxes every year.
세금으로 거둘 수 있게 되었습니다.
can now reinvest into the economy
경제에 재투자 할 수 있게 되었습니다.
투자하는 거죠.
have to bribe public officials
공무원에게 뇌불을 줄 필요가 없어져서
this industry -- has reduced.
부정부패가 줄어든 것입니다.
for corruption to be fixed
나아지길 기다리고 있었다면,
before he invested,
아프리카에서 마냥 기다렸다면,
in corruption know they shouldn't.
이러면 안된다는 것을 알고 있습니다.
who were demanding bribes from people
뇌물을 요구하던 공무원과
who were paying the bribes --
알고 있었습니다.
from gaining access
혜택을 볼 때마다
a lot about corrupt politicians
타락한 정치인에 대해 자주 불평합니다.
economic opportunity is scarce,
대부분 경제적 기회가 부족합니다.
an attractive way to gain wealth.
매력적인 방법이 되는 것이죠.
civil servants like police officers,
불평도 하는데요.
hardworking citizens.
돈을 갈취하기 때문입니다.
are grossly underpaid
심각하게 적은 월급을 받고 있다는 것입니다.
is a good way to make a living.
생계를 꾸리는 데 좋은 방법인 것입니다.
itself out in wealthy countries as well.
부유한 나라에도 적용됩니다.
bribe university officials --
대학교 관계자에게 뇌물을 주면,
bribe university officials
대학교 관계자에게 뇌물을 주면,
into elite colleges,
입학을 할 수 있게 됩니다.
into elite colleges is scarce,
be things that are scarce in society
안된다고 이야기 하는 것이 아닙니다.
between corruption and scarcity.
way too many basic things are scarce.
기본적인 것이 너무도 부족합니다.
for corruption to thrive.
완벽한 환경을 조성하는 것입니다.
excuse corrupt behavior.
정당화시킬 수는 없습니다.
understand it a bit better.
해주는 것입니다.
that make things affordable
이용할 수 있도록 투자하는 것이
to reinvest in their economies.
수입을 창출하는 것입니다.
on a countrywide level,
전국적 차원으로 일어난다면,
a desperately poor country,
by an authoritarian government
빈번하게 일어났습니다.
said South Korea was trapped in poverty,
한국이 가난에 갇혀있다고 말하며,
as "an economic basket case."
표현했습니다.
at South Korea's institutions,
and most corrupt African countries
나라의 제도와 다를 바 없었습니다.
Samsung, Kia, Hyundai
현대와 같은 회사들이
that made things much more affordable
이용하게 해준 혁신에 투자하면서,
from an authoritarian government
in building its institutions.
재투자 할 수 있었습니다.
엄청난 이득을 가져옵니다.
was sentenced to 25 years in prison
징역 25년형을 선고 받았습니다.
when the country was poor
절대 일어날 수 없던 일입니다.
countries today, what we found was,
나라들을 보고 알게 된 것은
as they became prosperous --
부정부패를 줄일 수 있었다는 겁니다.
we should just ignore corruption.
이야기로 들릴 수도 있지만,
말하려는 것이 아닙니다.
for most people in poor countries,
대부분에게는
better options to solve a problem.
존재하는 것입니다.
products much more affordable
혁신에 투자하는 것은
source of revenue
만들어 준다는 것입니다.
into the economies
할 수 있게 해주는 수입원으로서,
사용되는 것이죠.
in the economic development puzzle
잃어버린 중요한 조각입니다.
help us reduce corruption.
줄여주는 해답입니다.
in Nigeria when I was 16.
나이지리아에서 희망을 잃었습니다.
has actually gotten worse.
나라 상황이 더 안좋아졌습니다.
and endemic corruption,
고질적인 부정부패 외에도
with terrorist organizations
테러 조직 문제도 해결해야 합니다.
about Nigeria today
더 희망적으로 보고 있습니다.
investing in innovations
like Lifestores Pharmacy,
more affordable for people;
살 수 있도록 해줍니다.
and logistics for many small businesses;
물류의 희소성을 해결해 주는 곳입니다.
for software developers --
마련해주는 안델라라는 곳도 있습니다.
저는 미래를 긍정적으로 보고 있습니다.
ABOUT THE SPEAKER
Efosa Ojomo - Innovation researcherEfosa Ojomo researches and writes about how innovation transforms organizations and creates inclusive prosperity for many.
Why you should listen
Efosa Ojomo leads the Global Prosperity research group at the Clayton Christensen Institute for Disruptive Innovation, a think tank based in Boston and Silicon Valley. In January, 2019, Ojomo and Harvard Business School professor Clayton Christensen published The Prosperity Paradox: How Innovation Can Lift Nations Out of Poverty. In a Wall Street Journal review of The Prosperity Paradox, Rupert Darwall writes: "The authors return the entrepreneur and innovation to the center stage of economic development and prosperity."
Ojomo's work has been published and covered by the Wall Street Journal, Harvard Business Review, the Guardian, Quartz, Forbes, Fortune, The World Bank, NPR and several other media outlets. He speaks regularly on innovation and has presented his work at TED, the Aspen Ideas Festival, the World Bank, Harvard, Yale, Oxford and at several other conferences and institutions.
Ojomo graduated from Vanderbilt University with a degree in computer engineering and got his MBA from Harvard Business School.
Efosa Ojomo | Speaker | TED.com