Efosa Ojomo: Reducing corruption takes a specific kind of investment
Efosa Ojomo: A inovação é o antidoto contra a corrupção
Efosa Ojomo researches and writes about how innovation transforms organizations and creates inclusive prosperity for many. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
da minha irmã
where she teaches in Nigeria.
onde ela leciona.
detida e levada a tribunal.
arrested and charged to court.
to my sister's case informed her
pelo caso informaram a minha irmã
to process the paperwork
uma brincadeira do tribunal,
it was part of a practical joke.
recém-vítima de um crime,
the recent victim of a crime,
who were supposed to help her,
millions of people in my country.
milhões de pessoas no meu país.
todos os elementos da sociedade.
virtually every element of the society.
millions of dollars were common.
que embolsam milhões de dólares.
from everyday hardworking citizens
à população trabalhadora,
haver desenvolvimento,
could never actually happen,
innovation and prosperity,
sobre inovação e prosperidade,
o que atrasa mais o nosso desenvolvimento.
not the problem hindering our development.
entre corrupção e desenvolvimento
and its relationship to development
impede o progresso dos países pobres.
many poor countries backwards.
is to create good laws,
é criar boas leis,
and innovation to flourish.
para o desenvolvimento e a inovação.
and development organizations
e organizações para o desenvolvimento
de dólares, anualmente,
e programas anticorrupção.
and anti-corruption programs.
fail to reduce corruption,
falham em reduzir a corrupção,
because they've reduced corruption.
por terem reduzido a corrupção.
because they've developed.
porque se desenvolveram.
com investimentos em inovação.
through investments in innovation.
que isso era impossível.
this was impossible.
no seu perfeito juízo,
at least on the surface,
pelo menos à primeira vista,
para fazer negócios?
politicians are corrupt
são corruptos
entre inovação e corrupção,
between innovation and corruption,
de forma diferente.
to see things differently.
in sub-Saharan Africa
na África subsaariana,
se desenvolveu na região.
its telecommunications industry.
in sub-Saharan Africa had phones.
tinham telefones na região.
tinha mais de 110 milhões de pessoas
had more than 110 million people
em todo o país.
in the whole nation.
a corrupção em toda a indústria.
widespread corruption in the industry.
das empresas telefónicas estatais,
for the state-owned phone companies
who wanted phones.
que desejavam telefones.
conseguia pagar essas luvas,
couldn't afford to pay the bribes,
aos mais ricos da população.
to those who were wealthy.
a telecommunications company
de telecomunicações no continente.
about his idea, they just laughed at him.
todos se riram dele.
e serviços acessíveis
mobile phones and cell service
countries in the region --
e mais corruptos da região,
aquilo que Mo Ibrahim construiu
we call what Mo Ibrahim built
complicated and expensive products
transformam produtos complexos e caros
are simple and affordable,
could access them.
passam a ter acesso.
much more affordable.
some of his colleagues, actually --
— alguns amigos dele, na verdade —
a successful mobile phone company
uma empresa telefónica com êxito,
of dollars of investments.
de milhões de dólares.
crescimento na indústria.
growth in the industry.
todos os países africanos
African country now has
telecommunications industry.
de telecomunicações.
quase mil milhões de ligações telefónicas.
close to one billion phone connections,
de empregos
em impostos, todos os anos.
in taxes every year.
podem agora reinvestir na economia
can now reinvest into the economy
have to bribe public officials
de subornar os funcionários públicos
this industry -- has reduced.
neste setor da indústria.
for corruption to be fixed
que a corrupção fosse sanada,
before he invested,
subsaariana de África,
sabem que estão erradas,
in corruption know they shouldn't.
que aceitavam luvas das pessoas
who were demanding bribes from people
who were paying the bribes --
from gaining access
possam ser beneficiadas
a lot about corrupt politicians
de políticos corruptos
economic opportunity is scarce,
económicas são escassas,
an attractive way to gain wealth.
de ganhar dinheiro.
civil servants like police officers,
de funcionários públicos, dos polícias,
hardworking citizens.
aos cidadãos trabalhadores.
são muito mal remunerados
are grossly underpaid
is a good way to make a living.
é uma forma cómoda de ganhar a vida.
em países ricos.
itself out in wealthy countries as well.
bribe university officials --
funcionários das universidades...
bribe university officials
funcionários das universidades
into elite colleges,
nas escolas de elite,
into elite colleges is scarce,
nestas escolas é bem difícil,
be things that are scarce in society
coisas escassas na sociedade
between corruption and scarcity.
entre corrupção e escassez.
way too many basic things are scarce.
coisas básicas escassas.
para a corrupção.
for corruption to thrive.
excuse corrupt behavior.
os comportamentos corruptos.
understand it a bit better.
that make things affordable
que tornam as coisas acessíveis,
to reinvest in their economies.
reinvestirem nas suas economias.
a um nível abrangente no país,
on a countrywide level,
a desperately poor country,
by an authoritarian government
em corrupção e falcatruas.
que o país estava refém da pobreza,
said South Korea was trapped in poverty,
"um caso económico desesperado".
as "an economic basket case."
as instituições sul-coreanas,
at South Korea's institutions,
and most corrupt African countries
mais pobres e mais corruptos de África.
Samsung, Kia, Hyundai
como a Samsung, a Kia, a Hyundai
that made things much more affordable
as coisas muito mais acessíveis
por alcançar a prosperidade.
de um governo autoritário
from an authoritarian government
na criação das suas instituições.
in building its institutions.
was sentenced to 25 years in prison
a 25 anos de prisão
com a corrupção.
when the country was poor
quando o país era pobre
countries today, what we found was,
países mais prósperos, podemos ver
as they became prosperous --
a corrupção conforme prosperavam,
we should just ignore corruption.
para ignorarmos a corrupção.
for most people in poor countries,
a maioria das pessoas nos países pobres,
better options to solve a problem.
para resolver problemas são escassas.
products much more affordable
os produtos mais acessíveis
source of revenue
into the economies
reinvestirem nas suas economias
do desenvolvimento económico
in the economic development puzzle
help us reduce corruption.
vai ajudar-nos a reduzir a corrupção.
in Nigeria when I was 16.
a esperanças na Nigéria.
conseguiu piorar ainda mais.
has actually gotten worse.
e da corrupção endémica,
and endemic corruption,
organizações terroristas
with terrorist organizations
about Nigeria today
mais esperançoso com a Nigéria
investing in innovations
like Lifestores Pharmacy,
como a Lifestores Pharmacy,
mais acessíveis às pessoas;
more affordable for people;
and logistics for many small businesses;
e a logística para os pequenos negócios,
aos desenvolvedores de "software" —
for software developers --
ABOUT THE SPEAKER
Efosa Ojomo - Innovation researcherEfosa Ojomo researches and writes about how innovation transforms organizations and creates inclusive prosperity for many.
Why you should listen
Efosa Ojomo leads the Global Prosperity research group at the Clayton Christensen Institute for Disruptive Innovation, a think tank based in Boston and Silicon Valley. In January, 2019, Ojomo and Harvard Business School professor Clayton Christensen published The Prosperity Paradox: How Innovation Can Lift Nations Out of Poverty. In a Wall Street Journal review of The Prosperity Paradox, Rupert Darwall writes: "The authors return the entrepreneur and innovation to the center stage of economic development and prosperity."
Ojomo's work has been published and covered by the Wall Street Journal, Harvard Business Review, the Guardian, Quartz, Forbes, Fortune, The World Bank, NPR and several other media outlets. He speaks regularly on innovation and has presented his work at TED, the Aspen Ideas Festival, the World Bank, Harvard, Yale, Oxford and at several other conferences and institutions.
Ojomo graduated from Vanderbilt University with a degree in computer engineering and got his MBA from Harvard Business School.
Efosa Ojomo | Speaker | TED.com