ABOUT THE SPEAKER
Bill Davenhall - Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records.

Why you should listen

Bill Davenhall has spent three decades creating useful intelligence out of what seems ordinary demographic and geographic data. In the '70s he built the first geo-demographic models that helped some of America’s most well-known franchises expand across the nation; in the '80s he founded a start-up market research company that developed the first national database of estimates for the demand of healthcare services.

Davenhall leads the health and human services marketing team at ESRI, the largest geographic information system (GIS) software developer in the world.

More profile about the speaker
Bill Davenhall | Speaker | TED.com
TEDMED 2009

Bill Davenhall: Your health depends on where you live

빌 데이븐홀: 당신의 건강, 어디 사느냐에 달렸다

Filmed:
940,322 views

사는 곳은 식습관이나 유전자만큼 우리 건강에 영향을 미치지만, 의무기록으로 보관되지는 않는다. TEDMED에서 빌 데이븐홀은 간과되기 쉬운 정부의 지리 데이터(지역 심장마비율부터 유독 폐기물 처리장에 대한 정보까지)가 어떻게 모바일 GPS 어플리케이션과 맞물려 의사에게 유용한 정보를 전달할 수 있는지 보여주며, 이를 "지리적 의학"이라 부른다.
- Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Can geographic지리적 인 information정보
0
0
3000
지리적 정보가 여러분을
00:18
make you healthy건강한?
1
3000
4000
건강하게 만들 수 있을까요?
00:22
In 2001 I got hit히트 by a train기차.
2
7000
4000
2001년, 전 기차에 치였습니다.
00:26
My train기차 was a heart심장 attack공격.
3
11000
3000
나의 기차는 심장마비를 일으켰습니다.
00:29
I found녹이다 myself자기 in a hospital병원
4
14000
2000
전 응급수술에서 회복하며
00:31
in an intensive-care집중 치료 ward,
5
16000
2000
중환자실에 있는
00:33
recuperating회복 from emergency비상 사태 surgery외과.
6
18000
3000
제 자신을 발견했습니다.
00:36
And I suddenly갑자기 realized깨달은 something:
7
21000
2000
그리고 갑자기 뭔가를 깨닳았죠:
00:38
that I was completely완전히 in the dark어두운.
8
23000
3000
제가 아는 것은 아무것도 없다는 사실을 말입니다.
00:41
I started시작한 asking질문 my questions질문들, "Well, why me?"
9
26000
2000
제 자신에게 묻기 시작했습니다. "왜 나지?"
00:43
"Why now?" "Why here?"
10
28000
2000
"왜 지금일까?" "왜 이곳이지?"
00:45
"Could my doctor의사 have warned경고 한 me?"
11
30000
3000
"주치의가 내게 경고했었나?"
00:48
So, what I want to do here in the few조금 minutes의사록 I have with you
12
33000
3000
그래서, 여러분과 함께하는 몇 분간 제가 하고 싶은 것은
00:51
is really talk about what is the formula공식 for life and good health건강.
13
36000
5000
삶과 건강의 공식에 대한 이야기입니다.
00:56
Genetics유전학, lifestyle라이프 스타일 and environment환경.
14
41000
3000
유전적 특징, 생활양식과 환경.
00:59
That's going to sort종류 of contain있다 our risks위험,
15
44000
2000
이러한 것이 우리의 위험을 품고 있을겁니다.
01:01
and if we manage꾸리다 those risks위험
16
46000
2000
그리고 우리가 이 위험을 관리한다면
01:03
we're going to live살고 있다 a good life and a good healthy건강한 life.
17
48000
3000
좋은 삶, 그리고 건강한 삶을 살 수 있겠죠.
01:06
Well, I understand알다 the genetics유전학 and lifestyle라이프 스타일 part부품.
18
51000
4000
전 유전적 특징과 생활양식에 대한 부분은 이해합니다.
01:10
And you know why I understand알다 that?
19
55000
2000
제가 왜 이해할 수 있는지 아세요?
01:12
Because my physicians의사들 constantly끊임없이
20
57000
3000
절 담당한 의사들은 항상
01:15
ask청하다 me questions질문들 about this.
21
60000
2000
이러한 것에 대해 물어봤기 때문이죠.
01:17
Have you ever had to fill가득 따르다 out those long,
22
62000
2000
병원에서 이렇게 긴 양식의 서류에
01:19
legal-size리갈 크기 forms형태 in your doctor's의사의 office사무실?
23
64000
3000
채워 넣어야 한 적 있나요?
01:22
I mean, if you're lucky운이 좋은 enough충분히 you get to do it more than once일단, right?
24
67000
3000
제 말은, 여러분이 정말 운이 좋다면 한 번 이상은 하게 될 겁니다. 그렇죠?
01:25
(Laughter웃음)
25
70000
1000
(웃음)
01:26
Do it over and over again. And they ask청하다 you questions질문들
26
71000
2000
계속해서 반복합니다. 여러분께 질문을 하죠.
01:28
about your lifestyle라이프 스타일 and your family가족 history역사,
27
73000
3000
여러분의 생활양식과 가족력에 대해서,
01:31
your medication약물 치료 history역사, your surgical수술 history역사,
28
76000
4000
투약병력, 수술력,
01:35
your allergy알레르기 history역사 ... did I forget잊다 any history역사?
29
80000
4000
알레르기 병력 ... 제가 잊은 기록이 있나요?
01:39
But this part부품 of the equation방정식 I didn't really get,
30
84000
4000
하지만 사실 공식의 이 부분은 이해할 수 없었습니다.
01:43
and I don't think my physicians의사들
31
88000
3000
그리고 절 담당한 의사들도
01:46
really get this part부품 of the equation방정식.
32
91000
2000
공식의 이 부분은 이해하지 못할거라 생각합니다.
01:48
What does that mean, my environment환경?
33
93000
3000
이것은 무엇을 의미할까요, 환경?
01:51
Well, it can mean a lot of things.
34
96000
2000
음, 아주 많은 것을 의미할 수 있습니다.
01:53
This is my life. These are my life places장소들.
35
98000
3000
이게 제 삶입니다. 이 것들은 제가 살아온 장소구요.
01:56
We all have these.
36
101000
2000
우리 모두 살아온 장소를 가지고 있습니다.
01:58
While I'm talking말하는 I'd like you to also또한 be thinking생각 about:
37
103000
3000
여러분도 저와 함께 생각해 보았으면 합니다.
02:01
How many많은 places장소들 have you lived살았던?
38
106000
3000
얼마나 많은 곳에서 살았나요?
02:04
Just think about that, you know, wander방황하다 through...을 통하여
39
109000
2000
그냥 생각해 보세요. 여러분의 인생을 따라
02:06
your life thinking생각 about this.
40
111000
2000
이 질문에 대해 생각하며 이동해 보세요.
02:08
And you realize깨닫다 that you spend보내 it in a variety종류 of different다른 places장소들.
41
113000
4000
여러분은 매우 다양한 장소에서 시간을 보낸다는 것을 깨닫게 됩니다.
02:12
You spend보내 it at rest휴식 and you spend보내 it at work.
42
117000
2000
휴식을 취하며 시간을 보내기도 하고 일을 하며 보내기도 하죠.
02:14
And if you're like me, you're in an airplane비행기 a good portion일부 of your time
43
119000
3000
그리고 저와 비슷하다면, 다른 장소로 이동하며 비행기 안에서
02:17
traveling여행 some place장소.
44
122000
2000
꽤 많은 시간을 보내겠죠.
02:19
So, it's not really simple단순한
45
124000
2000
그래서, 누군가 당신에게
02:21
when somebody어떤 사람 asks묻다 you, "Where do you live살고 있다, where do you work,
46
126000
2000
"어디에 살아요, 어디서 일해요, 어디서 시간을 보내요?
02:23
and where do you spend보내 all your time?
47
128000
2000
또 미처 알지 못한 위험에
02:25
And where do you expose폭로 yourselves당신 자신들 to risks위험
48
130000
3000
자신을 노출시키는 곳은 어디인가요?"라고 묻는다면
02:28
that maybe perhaps혹시 you don't even see?"
49
133000
4000
대답하기 쉽지 않을겁니다.
02:32
Well, when I have done끝난 this on myself자기,
50
137000
2000
음, 제 스스로 이 질문에 답했을 때,
02:34
I always come to the conclusion결론
51
139000
2000
항상 제 시간의 약 75 퍼센트는
02:36
that I spend보내 about 75 percent퍼센트 of my time
52
141000
4000
비교적 적은 수의 장소에서 보낸다는
02:40
relatively상대적으로 in a small작은 number번호 of places장소들.
53
145000
3000
결론에 도달합니다.
02:43
And I don't wander방황하다 far멀리 from that place장소
54
148000
2000
그리고 제가 세계를 누비며
02:45
for a majority과반수 of my time,
55
150000
2000
여행하는 사람임에도
02:47
even though그래도 I'm an extensive광범위한 global글로벌 trekker트레커.
56
152000
5000
대부분의 시간은 그 장소에서 크게 벗어나지 않죠.
02:52
Now, I'm going to take you on a little journey여행 here.
57
157000
2000
이제, 이 곳에서 여러분과 짧은 여행을 떠나려 합니다.
02:54
I started시작한 off in Scranton스크랜튼, Pennsylvania펜실베니아.
58
159000
2000
펜실베니아주 스크랜튼에서 출발했습니다.
02:56
I don't know if anybody아무도 might hail빗발 from northeastern북동 Pennsylvania펜실베니아,
59
161000
3000
펜실베니아 북동쪽 출신이 계실지는 모르겠습니다.
02:59
but this is where I spent지출하다 my first 19 years연령
60
164000
3000
하지만 이 곳은 작고 젊은 폐와 함께
03:02
with my little young어린 lungs.
61
167000
2000
제 인생의 처음 19년을 보낸 곳이죠.
03:04
You know, breathing호흡 high높은 concentrations농도 here
62
169000
3000
감당하기 힘든 양의 고농도 이산화황,
03:07
of sulfur dioxide이산화물, carbon탄소 dioxide이산화물
63
172000
2000
이산화탄소,
03:09
and methane메탄 gas가스,
64
174000
2000
메탄 가스를 들이마시며
03:11
in unequal같지 않은 quantities수량 -- 19 years연령 of this.
65
176000
3000
19년을 보냈습니다.
03:14
And if you've been in that part부품 of the country국가,
66
179000
2000
여러분이 이 지역에 가 보셨다면,
03:16
this is what those piles말뚝 of burning타고 있는, smoldering연기가 나는 coal석탄 waste낭비 look like.
67
181000
4000
이 모습이 연기를 피우며 타는 석탄폐석 더미라는 것을 알 수 있죠.
03:20
So then I decided결정적인 to leave휴가 that part부품 of the world세계,
68
185000
3000
그래서, 전 이 곳을 떠나기로 결정했습니다.
03:23
and I was going to go to the mid-west중서부.
69
188000
3000
중서부 지역으로 이주하기로 했죠.
03:26
OK, so I ended끝난 up in LouisvilleLouisville, Kentucky켄터키 주.
70
191000
3000
그래서, 켄터키주 루이빌로 갔습니다.
03:29
Well, I decided결정적인 to be neighbors이웃 to a place장소 called전화 한 RubbertownRubtbown.
71
194000
4000
러버타운이라 불리는 곳의 주민이 되기로 결정했죠.
03:33
They manufacture제조 plastics플라스틱. They use large quantities수량 chloroprene클로로프렌
72
198000
3000
그 곳에서는 플라스틱을 만들었습니다. 많은 양의 클로로프렌과
03:36
and benzene벤젠.
73
201000
2000
벤젠을 사용했죠.
03:38
Okay, I spent지출하다 25 years연령, in my middle-age중년 lungs now,
74
203000
5000
25년을 머무르며 이제 중년이 된 제 폐로
03:43
breathing호흡 various여러 concentrations농도 of that.
75
208000
3000
다양한 농도의 클로로프렌과 벤젠을 마셨습니다.
03:46
And on a clear명확한 day it always looked보았다 like this, so you never saw it.
76
211000
4000
맑은 날은 이런 모습이였지만 실제로 볼 수는 없었죠.
03:50
It was insidious교활한 and it was really happening사고.
77
215000
3000
천천히 퍼져나갔고 실제로 일어났습니다.
03:53
Then I decided결정적인 I had to get really smart똑똑한,
78
218000
2000
전 매우 똑똑해져야 한다고 결심했고,
03:55
I would take this job in the West서쪽 Coast연안.
79
220000
3000
서부에서 이 직업을 가지고자 했죠.
03:58
And I moved움직이는 to RedlandsRedlands California캘리포니아.
80
223000
3000
캘리포니아주 레드랜드로 이주했습니다.
04:01
Very nice좋은, and there
81
226000
2000
매우 좋았죠, 거기서
04:03
my older더 오래된, senior연장자 lungs, as I like to call them,
82
228000
4000
제 오래된, 나이든 폐는, 전 이렇게 부르고 싶군요,
04:07
I filled채우는 with particulate미립자의 matter문제, carbon탄소 dioxide이산화물 and very high높은 doses복용량 of ozone오존.
83
232000
6000
미세 입자, 이산화탄소, 그리고 매우 높은 수준의 오존으로 채워졌죠.
04:13
Okay? Almost거의 like the highest제일 높은 in the nation민족.
84
238000
2000
아마 오존 농도가 전국에서 가장 높을 겁니다.
04:15
Alright좋구나, this is what it looks외모 like on a good day.
85
240000
2000
이게 맑은 날이죠.
04:17
If you've been there, you know what I'm talking말하는 about.
86
242000
3000
이 곳에 가 보셨다면, 제가 무슨 얘기를 하는지 아실겁니다.
04:20
So, what's wrong잘못된 with this picture그림?
87
245000
3000
그렇다면, 이 그림의 문제가 뭘까요?
04:23
Well, the picture그림 is, there is a huge거대한 gap here.
88
248000
2000
이 그림, 여기 커다란 차이가 존재합니다.
04:25
The one thing that never happens일이 in my doctor's의사의 office사무실:
89
250000
4000
제가 갔던 병원에서는 절대 일어나지 않는 것이죠:
04:29
They never ask청하다 me about my place장소 history역사.
90
254000
3000
의사들은 절대로 제가 살아온 곳에 대해 묻지 않습니다.
04:32
No doctor의사, can I remember생각해 내다, ever asking질문 me,
91
257000
3000
"어디에 사셨어요?"라고 제게 물어본
04:35
"Where have you lived살았던?"
92
260000
2000
의사는 한 명도 기억나지 않습니다.
04:37
They haven't~하지 않았다. asked물었다 me what kind종류 of the quality품질
93
262000
2000
그들은 제가 입에 넣은 식수의 품질이나,
04:39
of the drinking음주 water that I put in my mouth
94
264000
2000
제 뱃속에 들어간 음식의 품질이 어떤지
04:41
or the food식품 that I ingest섭취하다 into my stomach.
95
266000
4000
물어보지 않았습니다.
04:45
They really don't do that. It's missing있어야 할 곳에 없는.
96
270000
3000
의사들은 묻지 않죠. 이 정보는 빠져 있습니다.
04:48
Look at the kind종류 of data데이터 that's available유효한.
97
273000
3000
이용할 수 있는 데이터 중 한 가지를 살펴보죠.
04:51
This data's데이터 from all over the world세계 --
98
276000
2000
이 데이터는 전 세계 여러 나라에서 수집되었습니다 --
04:53
countries국가 spend보내 billions수십억 of dollars불화 investing투자 in this kind종류 of research연구.
99
278000
4000
수십억 달러를 이런 종류의 연구에 투자한 국가로부터 말이죠.
04:57
Now, I've circled동그라미가있는 the places장소들 where I've been.
100
282000
3000
이제, 제가 지냈던 곳에 원을 그립니다.
05:00
Well, by design디자인, if I wanted to have a heart심장 attack공격
101
285000
3000
제가 의도적으로 심장마비에 걸리고 싶었다면
05:03
I'd been in the right places장소들. Right?
102
288000
5000
전 아주 적절한 곳에서 살아왔습니다. 그렇죠?
05:08
So, how many많은 people are in the white화이트?
103
293000
2000
그럼, 얼마나 많은 분이 하얀색 장소에서 살고 계신가요?
05:10
How many많은 people in the room have spent지출하다 the majority과반수 of their그들의 life
104
295000
2000
이 방의 얼마나 많은 분이 삶의 대부분을
05:12
in the white화이트 space공간?
105
297000
3000
하얀색 장소에서 보내왔죠?
05:15
Anybody아무도? Boy소년 you're lucky운이 좋은.
106
300000
2000
누구 없나요? 야, 행운아군요.
05:17
How many많은 have spent지출하다 it in the red빨간 places장소들?
107
302000
3000
얼마나 많은 분이 빨간색 장소에서 살아왔나요?
05:20
Oh, not so lucky운이 좋은.
108
305000
2000
오, 운이 없군요.
05:22
There are thousands수천 of these kinds종류 of maps지도들
109
307000
3000
이런 종류의 지도는
05:25
that are displayed표시된 in atlases아틀라스
110
310000
2000
전 세계의 도해서에
05:27
all over the world세계.
111
312000
2000
수 천 가지가 있습니다.
05:29
They give us some sense감각 of what's going
112
314000
2000
이런 지도는 앞으로 우리의 열차 사고가
05:31
to be our train기차 wreck난파선.
113
316000
3000
어떤 모습일지 보여주죠.
05:34
But none없음 of that's in my medical의료 record기록.
114
319000
2000
하지만 어떤 지도도 제 의무기록은 아닙니다.
05:36
And it's not in yours당신 것 either어느 한 쪽.
115
321000
2000
그리고 여러분의 의무기록에도 이런 지도는 없죠.
05:38
So, here's여기에 my friend친구 Paul.
116
323000
2000
여기 제 친구 폴이 있습니다.
05:40
He's a colleague동료. He allowed허용 된 his cell세포 phone전화 to be tracked추적
117
325000
4000
제 동료지요. 폴은 1년 365일, 하루 24시간,
05:44
every...마다 two hours시간, 24/7,
118
329000
3000
어디에 가더라도,
05:47
365 days out of the year
119
332000
2000
두 시간 간격으로
05:49
for the last two years연령, everywhere어디에나 he went갔다.
120
334000
3000
휴대 전화를 추적할 수 있도록 허락했습니다.
05:52
And you can see he's been to a few조금 places장소들 around the United유나이티드 States.
121
337000
4000
그리고 여러분은 폴이 머물렀던 미국내 몇군데 장소를 볼 수 있죠.
05:56
And this is where he has spent지출하다 most가장 of his time.
122
341000
4000
이게 폴이 대부분의 시간을 보낸 장소입니다.
06:00
If you really studied공부 한 that you might have some clues단서
123
345000
3000
이 데이터를 연구해 보면 여러분은 폴이
06:03
as to what Paul likes좋아하는 사람 to do.
124
348000
3000
좋아하는게 무엇인지 찾을 수 있을겁니다.
06:06
Anybody아무도 got any clues단서? Ski스키. Right.
125
351000
3000
찾으신 분 계신가요? 스키. 맞습니다.
06:09
We can zoom in here, and we suddenly갑자기 see
126
354000
3000
여기서 줌인을 해보면, 우리는 어디서 폴이
06:12
that now we see where Paul has really spent지출하다 a majority과반수 of his time.
127
357000
4000
대부분의 시간을 보냈는지 볼 수 있게 됩니다.
06:16
And all of those black검은 dots도트 are all of the
128
361000
4000
그리고 이 검은 점은
06:20
toxic유독 한 release해제 inventories재고품
129
365000
2000
EPA가 조사한
06:22
that are monitored감시하다 by the EPAEPA.
130
367000
2000
유해화학물질 환경 배출량을 나타냅니다.
06:24
Did you know that data데이터 existed존재했다?
131
369000
3000
이런 데이터가 있다는 것을 아셨나요?
06:27
For every...마다 community커뮤니티 in the United유나이티드 States,
132
372000
2000
여러분은 미국의 모든 지역 사회에 대해,
06:29
you could have your own개인적인 personalized개인화 된 map지도 of that.
133
374000
4000
이렇게 개인화된 지도를 가질 수 있습니다.
06:33
So, our cell세포 phones전화 can now build짓다 a place장소 history역사.
134
378000
3000
이제 휴대전화로 장소에 대한 기록을 만들 수 있죠.
06:36
This is how Paul did it. He did it with his iPhoneiPhone.
135
381000
3000
이게 폴이 장소를 기록한 방식입니다. 아이폰을 이용했죠.
06:39
This might be what we end종료 up with.
136
384000
2000
이건 우리가 얻게 될 결과입니다.
06:41
This is what the physician내과 의사 would have
137
386000
3000
계산대에서 돈을 냈다는 내용의
06:44
in front of him and her when we enter들어가다 that exam시험 room
138
389000
3000
핑크색 종이 대신 우리가 진료실에 들어갔을 때
06:47
instead대신에 of just the pink담홍색 slip슬립 that said I paid유료 at the counter계수기. Right?
139
392000
4000
의사 앞에 놓이게 될 문서지요. 그렇겠죠?
06:51
This could be my little assessment평가.
140
396000
2000
저에 대한 진단으로 볼 수도 있겠죠.
06:53
And he looks외모 at that and he says말한다,
141
398000
2000
의사는 이 문서를 보고 말합니다,
06:55
"Whoa우와 Bill계산서,
142
400000
2000
"와~ 빌,
06:57
I suggest제안하다 that maybe you not decide결정하다,
143
402000
3000
단지 아름다운 캘리포니아에 살고,
07:00
just because you're out here in beautiful아름다운 California캘리포니아,
144
405000
2000
매일 날씨가 따뜻하다는 이유로,
07:02
and it's warm따뜻한 every...마다 day,
145
407000
2000
밤 6시에 밖에 나가
07:04
that you get out and run운영 at six o'clock at night.
146
409000
3000
뛰겠다는 결정은 내리지 말았으면 합니다.
07:07
I'd suggest제안하다 that that's a bad나쁜 idea생각 Bill계산서,
147
412000
3000
그건 안좋은 생각이라고 생각해요 빌,
07:10
because of this report보고서."
148
415000
3000
이 보고서 때문에 말이죠."
07:13
What I'd like to leave휴가 you for are two prescriptions처방전.
149
418000
4000
전 여러분께 두 가지 처방을 내리고 싶습니다.
07:17
Okay, number번호 one is, we must절대로 필요한 것 teach가르치다 physicians의사들
150
422000
2000
첫째로, 우리는 의사들에게
07:19
about the value of geographical지리적 인 information정보.
151
424000
4000
지리적 정보의 가치를 가르쳐야 합니다.
07:23
It's called전화 한 geomedicine지구 의학. There are about a half절반 a dozen다스 programs프로그램들 in the world세계 right now
152
428000
4000
이를 지리적 의료라 부르죠. 지금 지리적 의료에 초점을 둔 프로그램은
07:27
that are focused초점을 맞춘 on this.
153
432000
2000
전 세계적으로 약 6개 정도 있습니다.
07:29
And they're in the early이른 stages단계들 of development개발.
154
434000
3000
그리고 이 프로그램들은 아직 개발 초기 단계에 있습니다.
07:32
These programs프로그램들 need to be supported지원되는,
155
437000
3000
이 프로그램들은 지원이 필요합니다.
07:35
and we need to teach가르치다 our future미래
156
440000
2000
우리는 전 세계 미래의
07:37
doctors의사들 of the world세계
157
442000
2000
의사들에게 오늘 여러분과 나눈
07:39
the importance중요성 of some of the information정보
158
444000
2000
지식의 중요성을
07:41
I've shared공유 된 here with you today오늘.
159
446000
2000
가르쳐야 합니다.
07:43
The second둘째 thing we need to do
160
448000
2000
우리가 해야 할 두번째 일은
07:45
is while we're spending지출 billions수십억 and billions수십억
161
450000
2000
수십억 달러를 투자해
07:47
of dollars불화 all over the world세계
162
452000
3000
전 세계에서 개발되고 있는
07:50
building건물 an electronic전자 health건강 record기록,
163
455000
2000
전자건강기록에
07:52
we make sure we put a place장소 history역사
164
457000
2000
장소에 대한 기록을
07:54
inside내부 that medical의료 record기록.
165
459000
3000
추가할 수 있게 만드는 일입니다.
07:57
It not only will be important중대한 for the physician내과 의사;
166
462000
3000
이는 의사에게만 중요한 것이 아니라;
08:00
it will be important중대한 for the researchers연구원
167
465000
2000
이용할 수 있는 거대한 표본을 얻게 된다는 점에서
08:02
that now will have huge거대한 samples견본 to draw무승부 upon...에.
168
467000
4000
연구자에게도 매우 중요한 일이 될 겁니다.
08:06
But it will also또한 be useful유능한 for us.
169
471000
2000
물론 이러한 정보는 우리에게도 매우 유용하겠죠.
08:08
I could have made만든 the decision결정, if I had this information정보,
170
473000
4000
제가 이 정보를 갖고 있었다면,
08:12
not to move움직임 to the ozone오존 capital자본
171
477000
3000
미국의 오존 수도로 이주하지 않기로
08:15
of the United유나이티드 States, couldn't할 수 없었다 I? I could make that decision결정.
172
480000
3000
결정했을 겁니다. 그렇겠죠? 전 그런 결정을 내릴 수 있었겠죠.
08:18
Or I could negotiate협상하다 with my employer고용주
173
483000
2000
아니면 제 자신과 회사의
08:20
to make that decision결정
174
485000
2000
이익을 최대한 지키기 위해
08:22
in the best베스트 interest관심 of myself자기 and my company회사.
175
487000
6000
고용주와 협상할 수도 있었겠죠.
08:28
With that, I would like to just say that Jack Lord지배자 said
176
493000
3000
그래서, 제가 하고 싶은 말은 이겁니다. 잭 로드가
08:31
this almost거의 10 years연령 ago...전에.
177
496000
3000
10여년 전 이미 했던 말이죠.
08:34
Just look at that for a minute.
178
499000
2000
잠시 바라봅시다.
08:36
That was what the conclusion결론
179
501000
2000
이 말은 다트머스
08:38
of the Dartmouth다트머스 Atlas아틀라스 of Healthcare건강 관리 was about,
180
503000
3000
건강 관리 도해서의 결론으로,
08:41
was saying속담 that we can explain설명 the geographic지리적 인 variations변형
181
506000
3000
우리는 질환, 질병, 건강에서 일어나는
08:44
that occur나오다 in disease질병, in illness병고, in wellness건강,
182
509000
4000
지리적 변이, 그리고 건강관리 시스템의
08:48
and how our healthcare건강 관리 system체계 actually사실은 operates운영하다.
183
513000
3000
실제 동작 방식에 대해 설명할 수 없다고 말합니다.
08:51
That was what he was talking말하는 about
184
516000
2000
이것이 잭 로드가 이 문장을 통해
08:53
on that quote인용문.
185
518000
2000
하려던 말이였죠.
08:55
And I would say he got it right almost거의 a decade로사리오 염주 ago...전에.
186
520000
4000
그리고 전 10여년 전의 그가 옳았다고 생각합니다.
08:59
So, I'd very much like to see us begin시작하다 to
187
524000
2000
그리고 우리는 이를 의료 기록에 지리적 정보를
09:01
really seize잡다 this as an opportunity기회 to get this into our medical의료 records기록들.
188
526000
4000
추가하기 위한 기회로 받아들였으면 합니다.
09:05
So with that, I'll leave휴가 you that
189
530000
2000
그래서, 전 여러분께
09:07
in my particular특별한 view전망 of view전망 of health건강:
190
532000
4000
건강에 대해 제가 갖는 특별한 관점에서,
09:11
Geography지리학 always matters사안.
191
536000
2000
지리학은 항상 중요한 것이라 말하고 싶습니다.
09:13
And I believe that geographic지리적 인 information정보
192
538000
2000
그리고 전 지리적 정보는
09:15
can make both양자 모두 you and me very healthy건강한. Thank you.
193
540000
2000
여러분과 절 매우 건강하게 만들어 줄 수 있다고 믿습니다. 감사합니다.
09:17
(Applause박수 갈채)
194
542000
3000
(박수)
Translated by James G. (Boram) Kim
Reviewed by Jihoon Jeong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Davenhall - Health and human services expert
Bill Davenhall wants to improve physicians' diagnostic techniques by collecting each patient's geographic and environmental data, and merging it with their medical records.

Why you should listen

Bill Davenhall has spent three decades creating useful intelligence out of what seems ordinary demographic and geographic data. In the '70s he built the first geo-demographic models that helped some of America’s most well-known franchises expand across the nation; in the '80s he founded a start-up market research company that developed the first national database of estimates for the demand of healthcare services.

Davenhall leads the health and human services marketing team at ESRI, the largest geographic information system (GIS) software developer in the world.

More profile about the speaker
Bill Davenhall | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee