ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com
TEDxBoulder 2011

Phil Plait: How to defend Earth from asteroids

Phil Plait: Hoe de Aarde te verdedigen tegen asteroïden

Filmed:
2,350,842 views

Wat is 10 kilometer groot en kan de beschaving in een klap beëindigen? Een asteroïde - en er zijn er daarboven heel wat. Met humor en fantastische videobeelden vermaakt Phil Plait het publiek van TEDxBoulder met alle manieren waarop asteroïden ons kunnen doden en wat wij moeten doen om dat te vermijden.
- Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk to you about something
0
1000
2000
Ik wil met jullie praten over iets
00:18
kindsoort of biggroot.
1
3000
3000
nogal groots.
00:21
We'llWe zullen startbegin here.
2
6000
3000
We zullen hier beginnen.
00:24
65 millionmiljoen yearsjaar agogeleden
3
9000
3000
65 miljoen jaar geleden hadden
00:27
the dinosaursdinosaurussen had a badslecht day.
4
12000
3000
de dinosaurussen een 'slechte dag'.
00:30
(LaughterGelach)
5
15000
3000
(Gelach)
00:33
A chunkbrok of rockrots sixzes milesmijlen acrossaan de overkant,
6
18000
3000
Een rotsblok van 10 kilometer doormeter
00:36
movingin beweging something like 50 timestijden
7
21000
2000
met een snelheid 50 keer groter dan
00:38
the speedsnelheid of a riflegeweer- bulletkogel,
8
23000
2000
de snelheid van een geweerkogel,
00:40
slammedsmeet into the EarthAarde.
9
25000
2000
sloeg in op de Aarde.
00:42
It releasedvrijgelaten its energyenergie all at onceeen keer,
10
27000
2000
Het zette al zijn energie in één keer vrij,
00:44
and it was an explosionexplosie that was
11
29000
2000
en dat gaf een explosie
00:46
mind-numbingmening-gevoelloos maakt.
12
31000
2000
van onvoorstelbare kracht.
00:48
If you tooknam everyelk nuclearnucleair weaponwapen ever builtgebouwd
13
33000
2000
Als je alle kernwapens ooit gebouwd
00:50
at the heighthoogte of the ColdKoude WarOorlog,
14
35000
2000
op het hoogtepunt van de Koude Oorlog
00:52
lumpedlumped them togethersamen and blewblies them up
15
37000
2000
op een hoop zou gooien en tegelijkertijd
00:54
at the samedezelfde time,
16
39000
2000
tot ontploffing zou brengen,
00:56
that would be one one-millionthmiljoenste
17
41000
2000
zou dat één miljoenste zijn
00:58
of the energyenergie releasedvrijgelaten at that momentmoment.
18
43000
4000
van de energie die op dat moment zou vrijkomen.
01:02
The dinosaursdinosaurussen had a really badslecht day.
19
47000
3000
De dinosaurussen hadden een heel slechte dag.
01:05
Okay?
20
50000
2000
Oké?
01:07
Now, a six-mile-widezes-mijl-wide rockrots is very largegroot.
21
52000
2000
Nu is een 10-kilometerbrede rots zeer groot.
01:09
We all liveleven here in BoulderBoulder.
22
54000
2000
We wonen hier in Boulder.
01:11
If you look out your windowvenster and you can see
23
56000
2000
Als je uit je raam kijkt
01:13
Long'sLong PeakPiek, you're probablywaarschijnlijk familiarvertrouwd with it.
24
58000
2000
zie je Long's Peak, jullie allen bekend.
01:15
Now, scoopScoop up Long'sLong PeakPiek, and put it out
25
60000
2000
Schep Long’s Peak op en gooi hem
01:17
in spaceruimte.
26
62000
2000
de ruimte in.
01:19
Take MeekerMeeker, MtMt. MeekerMeeker. LumpForfaitaire that in there,
27
64000
2000
Doe Meeker, de berg Meeker er ook nog maar bij.
01:21
and put that in spaceruimte as well,
28
66000
2000
Ook de ruimte in ermee
01:23
and MtMt. EverestEverest, and K2,
29
68000
2000
en de Everest, K2
01:25
and the IndianIndische peakspieken.
30
70000
2000
en de Indian Peaks.
01:27
Then you're startingbeginnend to get an ideaidee of
31
72000
2000
Dan begin je een idee te krijgen van
01:29
how much rockrots we're talkingpratend about, okay?
32
74000
2000
de hoeveelheid rots waar we over praten.
01:31
We know it was that biggroot because of
33
76000
2000
We weten dat het zo groot was door
01:33
the impactbotsing it had and the craterkrater it left.
34
78000
2000
de impact die het had en de krater die werd achtergelaten.
01:35
It hitraken in what we now know as YucatanYucatan,
35
80000
2000
Het kwam neer op wat wij nu kennen als Yucatan,
01:37
the GulfGolf of MexicoMexico.
36
82000
2000
de Golf van Mexico.
01:39
You can see here, there's the
37
84000
2000
Hier zie je
01:41
YucatanYucatan PeninsulaSchiereiland, if you recognizeherken CozumelCozumel
38
86000
2000
het Yucatan schiereiland en daar Cozumel
01:43
off the eastoosten- coastkust there.
39
88000
2000
voor de oostkust.
01:45
Here is how biggroot of a craterkrater was left.
40
90000
3000
Hier zie je hoe groot de krater was.
01:48
It was hugereusachtig. To give you a sensezin of the scaleschaal,
41
93000
2000
Hij was enorm. Om jullie een idee van de schaal te geven.
01:50
okay, there you go. The scaleschaal here is
42
95000
2000
Daar heb je ze. Het balkje
01:52
50 milesmijlen on toptop, a hundredhonderd kilometerskilometer
43
97000
2000
bovenaan is 80 km en dat onderaan 100 km.
01:54
on the bottombodem. This thing was
44
99000
2000
Dit ding was
01:56
300 kilometerskilometer acrossaan de overkant -- 200 milesmijlen --
45
101000
2000
300 kilometers in doormeter - 200 mijl -
01:58
an enormousenorm craterkrater that excavatedopgegraven out
46
103000
2000
een enorme krater die
02:00
vastgroot amountshoeveelheden of earthaarde that splashedbespat around
47
105000
3000
enorme hoeveelheden aarde over de hele wereld
02:03
the globewereldbol and setreeks firesbranden all over the planetplaneet,
48
108000
3000
heeft uitgeworpen en de hele planeet in vuur en vlam zette
02:06
threwwierp up enoughgenoeg duststof to blockblok out the sunzon.
49
111000
3000
en genoeg stof opwierp om het zonlicht te blokkeren.
02:09
It wipedgeveegd out 75 percentprocent of all speciessoorten
50
114000
2000
Het roeide 75 procent van alle soorten
02:11
on EarthAarde.
51
116000
2000
op Aarde uit.
02:13
Now, not all asteroidsAsteroids are that biggroot.
52
118000
3000
Nu zijn niet alle asteroïden zo groot.
02:16
Some of them are smallerkleiner.
53
121000
2000
Sommigen van hen zijn kleiner.
02:18
Here is one that camekwam in
54
123000
3000
Hier is er een die in oktober van 1992
02:21
over the UnitedVerenigd StatesStaten
55
126000
2000
over de Verenigde Staten
02:23
in OctoberOktober of 1992.
56
128000
2000
binnenkwam.
02:25
It camekwam in on a FridayVrijdag night.
57
130000
2000
Op een vrijdagavond.
02:27
Why is that importantbelangrijk?
58
132000
2000
Waarom is dat belangrijk?
02:29
Because back then, videovideo- camerascamera's were
59
134000
2000
Omdat toen videocamera's
02:31
just startingbeginnend to becomeworden popularpopulair, and people
60
136000
2000
net populair begonnen te geworden en
02:33
would bringbrengen them, parentsouders would bringbrengen them,
61
138000
2000
de ouders ze vaak meebrachten
02:35
to theirhun kids'Kids footballvoetbal gamesspellen to filmfilm theirhun kidskinderen
62
140000
2000
om hun kinderen bij het voetballen te filmen,
02:37
playspelen footballvoetbal. And sincesinds this camekwam in on a FridayVrijdag,
63
142000
3000
En omdat deze op een vrijdag kwam,
02:40
they were ablein staat to get this great footagebeeldmateriaal
64
145000
2000
konden ze deze fantastische beelden vastleggen.
02:42
of this thing breakingbreken up as it camekwam in
65
147000
2000
De meteoriet viel uit elkaar bij het binnenkomen
02:44
over WestWest VirginaVirginia, MarylandMaryland, PennsylvaniaPennsylvania
66
149000
2000
over West Virginia, Maryland, Pennsylvania
02:46
and NewNieuw JerseyJersey untiltot it did that
67
151000
2000
en New Jersey tot hij dat deed
02:48
to a carauto in NewNieuw YorkYork.
68
153000
2000
met een auto in New York.
02:50
(LaughterGelach)
69
155000
2000
(Gelach)
02:52
Now, this is not a 200-mile-wide-mijl-breed craterkrater,
70
157000
3000
Dit is geen krater van 300 km doormeter,
02:55
but then again you can see the rockrots
71
160000
2000
maar kijk eens naar de steen
02:57
whichwelke is sittingzittend right here,
72
162000
2000
die erbij ligt,
02:59
about the sizegrootte of a footballvoetbal, that hitraken
73
164000
2000
ongeveer de grootte van een voetbal. Hij raakte
03:01
that carauto and did that damageschade.
74
166000
2000
die auto en veroorzaakte die schade.
03:03
Now this thing was probablywaarschijnlijk about the sizegrootte
75
168000
2000
Dit ding had waarschijnlijk de grootte
03:05
of a schoolschool- busbus when it first camekwam in.
76
170000
2000
van een schoolbus toen het binnenkwam.
03:07
It brokekapot gegaan up throughdoor atmosphericatmosferisch pressuredruk,
77
172000
2000
Het brak in stukken door atmosferische druk,
03:09
it crumbledverkruimeld, and then the piecesstukken fellviel apartdeel
78
174000
2000
het verkruimelde en viel vervolgens in stukken uit elkaar
03:11
and did some damageschade.
79
176000
2000
en veroorzaakte wat schade.
03:13
Now, you wouldn'tzou het niet want that fallingvallend on your footvoet
80
178000
2000
Je zou het niet graag op je voet
03:15
or your headhoofd, because it would do that to it.
81
180000
2000
of hoofd krijgen.
03:17
That would be badslecht.
82
182000
2000
Dat zou niet goed zijn.
03:19
But it won'tzal niet wipevegen out, you know, all life
83
184000
2000
Maar het zal niet al het leven op Aarde wegvagen.
03:21
on EarthAarde, so that's fine. But it turnsbochten out,
84
186000
2000
Dat is al positief. Maar het hoeft
03:23
you don't need something sixzes milesmijlen acrossaan de overkant
85
188000
3000
geen 10 kilometer doormeter te zijn
03:26
to do a lot of damageschade.
86
191000
2000
om al veel schade te veroorzaken.
03:28
There is a medianmediaan- pointpunt betweentussen tinyklein rockrots
87
193000
2000
Er is een mediaan punt tussen een kleine rots
03:30
and giganticgigantische rockrots, and in factfeit, if any of you
88
195000
2000
en een gigantische rots en als je ooit
03:32
have ever been to nearin de buurt WinslowWinslow, ArizonaArizona,
89
197000
3000
in de buurt van Winslow, Arizona bent geweest,
03:35
there is a craterkrater in the desertwoestijn there that is
90
200000
3000
daar is een krater in de woestijn die zo
03:38
so iconiciconische that it is actuallywerkelijk calledriep MeteorMeteor CraterKrater.
91
203000
4000
voor zichzelf spreekt dat hij 'Meteor Crater' heet.
03:42
To give you a sensezin of scaleschaal, this is about a milemijl widebreed.
92
207000
3000
Om jullie een gevoel van schaal te geven: dit is ongeveer anderhalve kilometer breed.
03:45
If you look up at the toptop, that's a parkingparkeren lot,
93
210000
3000
Bovenaan zie je een parkeerplaats
03:48
and those are recreationalontspannings- vehiclesvoertuigen right there.
94
213000
3000
en dat zijn recreatievoertuigen daar.
03:51
So it's about a milemijl acrossaan de overkant, 600 feetvoeten deepdiep.
95
216000
3000
Hij is ongeveer een 1,6 km breed, 200 meter diep.
03:54
The objectvoorwerp that formedgevormde this was probablywaarschijnlijk about
96
219000
3000
Het object dat deze heeft gemaakt was waarschijnlijk ongeveer
03:57
30 to 50 yardsyards acrossaan de overkant, so roughlyongeveer the sizegrootte
97
222000
3000
30 tot 45 meter doormeter, ongeveer de grootte
04:00
of MackeyMackey AuditoriumAuditorium here.
98
225000
3000
van het Mackey Auditorium hier.
04:03
It camekwam in at speedssnelheden that were tremendousenorme,
99
228000
3000
Het kwam binnen met een enorme snelheid,
04:06
slammedsmeet into the groundgrond, blewblies up,
100
231000
2000
sloeg te pletter, en ontplofte
04:08
and explodedexplodeerde with the energyenergie of roughlyongeveer
101
233000
2000
met de energie van ongeveer
04:10
a 20-megaton-megaton nuclearnucleair bombbom --
102
235000
2000
een 20-megaton atoombom -
04:12
a very heftyflinke bombbom.
103
237000
2000
een zeer forse bom.
04:14
This was 50,000 yearsjaar agogeleden, so it maymei have
104
239000
2000
Dit was 50.000 jaar geleden, dus zal het wel
04:16
wipedgeveegd out a fewweinig buffalobuffel or antelopeAntelope,
105
241000
2000
een paar buffels of antilopen of iets dergelijks
04:18
or something like that out in the desertwoestijn,
106
243000
3000
in de woestijn hebben weggevaagd,
04:21
but it probablywaarschijnlijk would not have causedveroorzaakt
107
246000
2000
maar geen
04:23
globalglobaal devastationverwoesting.
108
248000
2000
wereldwijde verwoesting.
04:25
It turnsbochten out that these things don't have to
109
250000
2000
Het blijkt dat deze dingen de grond niet hoeven te raken
04:27
hitraken the groundgrond to do a lot of damageschade.
110
252000
3000
om veel schade te veroorzaken.
04:30
Now, in 1908, over SiberiaSiberië, nearin de buurt the
111
255000
2000
In 1908 boven Siberië in het
04:32
TunguskaTunguska regionregio -- for those of you who are
112
257000
2000
Toengoeskagebied - voor degenen onder jullie die
04:34
DanDan AykroydAykroyd fansfans and saw "GhostbustersGhostbusters,"
113
259000
2000
fans van Dan Aykroyd zijn en "Ghostbusters" zagen.
04:36
when he talkedgesproken about the greatestbeste cross-dimensionalKruis-dimensionale riftscheur
114
261000
3000
Hij sprak over de grootste cross-dimensionale breuk
04:39
sincesinds the SiberiaSiberië blastontploffing of 1909, where he got
115
264000
3000
sinds de explosie van Siberië in 1909.
04:42
the datedatum wrongfout, but that's okay. (LaughterGelach)
116
267000
2000
Hij had de datum verkeerd, maar dat is oké. (Gelach)
04:44
It was 1908. That's fine. I can liveleven with that.
117
269000
3000
Het was in 1908. Dat is prima. Ik kan ermee leven.
04:47
(LaughterGelach)
118
272000
3000
(Gelach)
04:50
AnotherEen ander rockrots camekwam into the Earth'sAarde atmosphereatmosfeer
119
275000
3000
Deze steen kwam de atmosfeer van de Aarde binnen
04:53
and this one blewblies up abovebovenstaand the groundgrond, severalverscheidene
120
278000
2000
en ontplofte boven de grond, een aantal
04:55
milesmijlen up abovebovenstaand the surfaceoppervlak of the EarthAarde.
121
280000
3000
kilometer boven het oppervlak van de Aarde.
04:58
The heatwarmte from the explosionexplosie setreeks firebrand to the
122
283000
3000
De hitte van de explosie stak het bos eronder in brand
05:01
forestBos belowbeneden it, and then the shockschok waveGolf
123
286000
3000
en de erop volgende schokgolf
05:04
camekwam down and knockedklopte down treesbomen for
124
289000
2000
gooide de bomen over
05:06
hundredshonderden of squareplein milesmijlen, okay?
125
291000
3000
honderden vierkante kilometers omver.
05:09
This did a hugereusachtig amountbedrag of damageschade.
126
294000
2000
Dit verrichtte een enorme hoeveelheid schade.
05:11
And again, this was a rockrots probablywaarschijnlijk roughlyongeveer
127
296000
2000
En nogmaals, dit was een rots waarschijnlijk ongeveer
05:13
the sizegrootte of this auditoriumAuditorium that we're sittingzittend in.
128
298000
2000
de grootte van dit auditorium.
05:15
In MeteorMeteor CraterKrater it was madegemaakt of metalmetaal,
129
300000
2000
Bij de Meteor Crater was hij van metaal,
05:17
and metalmetaal is much tougherhardere, so it madegemaakt it
130
302000
2000
en metaal is veel harder, dus kwam hij tot
05:19
to the groundgrond.
131
304000
2000
op de grond.
05:21
The one over TunguskaTunguska was probablywaarschijnlijk madegemaakt
132
306000
2000
Die van Toengoeska was waarschijnlijk gemaakt
05:23
of rockrots, and that's much more crumblykruimelig, so it
133
308000
2000
van rots. Dat is veel kruimeliger, dus ontplofte
05:25
blewblies up in the airlucht. EitherBeide way, these are
134
310000
2000
hij in de lucht. Hoe dan ook, dit zijn
05:27
tremendousenorme explosionsexplosies, 20 megatonsmegaton.
135
312000
3000
enorme explosies, 20 megaton.
05:30
Now, when these things blowblazen up, they're not
136
315000
2000
Als deze dingen ontploffen, gaan ze geen
05:32
going to do globalglobaal ecologicalecologisch damageschade.
137
317000
3000
mondiale ecologische schade aanrichten.
05:35
They're not going to do something like
138
320000
2000
Ze zijn niet in staat om iets te doen, zoals
05:37
the dinosaur-killerdinosaurus-killer did.
139
322000
2000
de dinosaurus-killer.
05:39
They're just not biggroot enoughgenoeg.
140
324000
2000
Ze zijn gewoon niet groot genoeg.
05:41
But they will do globalglobaal economiceconomisch damageschade,
141
326000
2000
Maar ze zullen wel wereldwijde economische schade aanrichten,
05:43
because they don't have to hitraken, necessarilynodig,
142
328000
2000
omdat ze niet noodzakelijk moeten inslaan
05:45
to do this kindsoort of damageschade.
143
330000
2000
om dit soort schade te veroorzaken.
05:47
They don't have to do globalglobaal devastationverwoesting.
144
332000
2000
Ze hoeven geen mondiale verwoesting te veroorzaken.
05:49
If one of these things were to hitraken
145
334000
2000
Als een van deze dingen eender waar
05:51
prettymooi much anywhereoveral, it would causeoorzaak a panicpaniek.
146
336000
2000
zou inslaan, zou dit leiden tot paniek.
05:53
But if it camekwam over a citystad, an importantbelangrijk citystad --
147
338000
2000
Maar als ze zouden inslaan op een stad, een belangrijke stad -
05:55
not that any citystad is more importantbelangrijk than othersanderen,
148
340000
2000
niet dat de ene stad belangrijker is dan de andere,
05:57
but some of them we dependafhangen on them more
149
342000
2000
maar van sommige ervan zijn we afhankelijker voor
05:59
on the globalglobaal economiceconomisch basisbasis -- that could do
150
344000
3000
de wereldwijde economie - zou dat onze beschaving
06:02
a hugereusachtig amountbedrag of damageschade to us
151
347000
3000
enorm veel schade
06:05
as a civilizationbeschaving.
152
350000
2000
berokkenen.
06:07
So, now that I've scaredbang the craponzin out of you ...
153
352000
3000
Nu ik jullie de haren ten berge heb laten rijzen...
06:10
(LaughterGelach)
154
355000
2000
(Gelach)
06:12
what can we do about this? All right?
155
357000
2000
Wat kunnen we hieraan doen?
06:14
This is a potentialpotentieel threatbedreiging.
156
359000
2000
Dit is een potentiële bedreiging.
06:16
Let me noteNotitie that we have not had
157
361000
2000
Laat me opmerken dat we
06:18
a giantreusachtig impactbotsing like the dinosaur-killerdinosaurus-killer
158
363000
2000
sinds de dino-killer 65 miljoen jaar geleden
06:20
for 65 millionmiljoen yearsjaar. They're very rarezeldzaam.
159
365000
3000
niet meer zo'n inslag hebben gehad. Ze zijn zeer zeldzaam.
06:23
The smallerkleiner onesdegenen happengebeuren more oftenvaak, but
160
368000
3000
De kleinere gebeuren vaker,
06:26
probablywaarschijnlijk on the orderbestellen of a millenniumMillennium,
161
371000
2000
waarschijnlijk in de orde van één per millennium,
06:28
everyelk fewweinig centurieseeuwen or everyelk fewweinig thousandduizend
162
373000
2000
om de paar eeuwen of om de paar duizend
06:30
yearsjaar, but it's still something to be awarebewust of.
163
375000
3000
jaar, maar het is nog steeds iets om in de gaten te houden.
06:33
Well, what do we do about them?
164
378000
2000
Wat doen we eraan?
06:35
The first thing we have to do is find them.
165
380000
2000
Het eerste wat we moeten doen is ze te vinden.
06:37
This is an imagebeeld of an asteroidasteroïde that passedgeslaagd
166
382000
2000
Dit is een beeld van een asteroïde die
06:39
us in 2009.
167
384000
2000
ons in 2009 passeerde.
06:41
It's right here.
168
386000
2000
Hier.
06:43
But you can see that it's extremelyuiterst faintflauw.
169
388000
2000
Maar je kunt zien dat ze extreem zwak is.
06:45
I don't even know if you can see that
170
390000
2000
Ik weet niet eens of je het kunt zien
06:47
in the back rowrij. These are just starssterren.
171
392000
2000
op de achterste rij. Dit zijn sterren.
06:49
This is a rockrots that was about 30 yardsyards acrossaan de overkant,
172
394000
2000
Dit is een rots die ongeveer 25 meter groot is,
06:51
so roughlyongeveer the sizegrootte of the onesdegenen that blewblies up
173
396000
2000
zo ongeveer de grootte van deze die ontplofte
06:53
over TunguskaTunguska and hitraken ArizonaArizona 50,000 yearsjaar agogeleden.
174
398000
3000
boven Toengoeska en die insloeg in Arizona 50.000 jaar geleden.
06:56
These things are faintflauw.
175
401000
2000
Deze dingen zijn vaag.
06:58
They're hardhard to see, and the skyhemel is really biggroot.
176
403000
2000
Ze zijn moeilijk te zien en de hemel is heel groot.
07:00
We have to find these things first.
177
405000
2000
We moeten deze dingen eerst vinden.
07:02
Well the good newsnieuws is, we're looking for them.
178
407000
2000
Het goede nieuws is dat we ernaar zoeken.
07:04
NASANASA has devotedgewijd moneygeld to this.
179
409000
2000
NASA heeft er geld voor uitgetrokken.
07:06
The NationalNationale ScienceWetenschap FoundationStichting, other
180
411000
2000
De National Science Foundation en andere
07:08
countrieslanden are very interestedgeïnteresseerd in doing this.
181
413000
2000
landen zijn er zeer in geïnteresseerd.
07:10
We're buildinggebouw telescopestelescopen that are looking
182
415000
2000
We bouwen telescopen die op zoek zijn naar
07:12
for the threatbedreiging. That's a great first stepstap,
183
417000
2000
de dreiging. Dat is een geweldige eerste stap,
07:14
but what's the secondtweede stepstap? The secondtweede stepstap
184
419000
2000
maar wat is de tweede stap? De tweede stap
07:16
is that we see one headingtitel towardin de richting van us,
185
421000
2000
is dat als we er een onze richting zien uitkomen,
07:18
we have to stop it. What do we do?
186
423000
2000
we hem moeten stoppen. Wat doen we?
07:20
You've probablywaarschijnlijk heardgehoord about the asteroidasteroïde
187
425000
2000
Je hebt waarschijnlijk gehoord over de asteroïde Apophis.
07:22
ApophisApophis. If you haven'thebben niet yetnog, you will.
188
427000
3000
Als dat nog niet zo is, dan ga je ervan horen.
07:25
If you've heardgehoord about the MayanMaya 2012
189
430000
2000
Als je hebt gehoord over de Maya-2012
07:27
apocalypseApocalypse, you're going to hearhoren about ApophisApophis,
190
432000
2000
Apocalyps, dan ga je horen over Apophis,
07:29
because you're keyedingetoetst in to all the doomsdayDoomsday
191
434000
2000
omdat alle doemscenario-netwerken
07:31
networksnetwerken anywayin ieder geval.
192
436000
2000
het erover hebben.
07:34
ApophisApophis is an asteroidasteroïde that was discoveredontdekt in 2004.
193
439000
3000
Apophis is een asteroïde die werd ontdekt in 2004.
07:37
It's roughlyongeveer 250 yardsyards acrossaan de overkant, so it's
194
442000
3000
Ze is ongeveer 250 meter doormeter, dus
07:40
prettymooi biggroot -- biggroot sizegrootte, you know,
195
445000
2000
vrij groot formaat,
07:42
biggergroter than a footballvoetbal stadiumstadion -- and it's going to
196
447000
2000
groter dan een voetbalstadion - en ze gaat
07:44
passslagen voor by the EarthAarde in AprilApril of 2029.
197
449000
3000
langs de Aarde scheren in april van 2029.
07:47
And it's going to passslagen voor us so closedichtbij that it's
198
452000
2000
Ze gaat ons zo dichtbij passeren dat ze
07:49
actuallywerkelijk going to come underneathonder
199
454000
2000
in feite onder
07:51
our weatherweer satellitessatellieten.
200
456000
2000
onze weersatellieten zal voorbijkomen.
07:53
The Earth'sAarde gravityzwaartekracht is going to bendbocht the orbitbaan
201
458000
2000
De aardse zwaartekracht gaat de baan ervan
07:55
of this thing so much that if it's just right,
202
460000
3000
zo wijzigen dat het zou kunnen
07:58
if it passespasses throughdoor this regionregio of spaceruimte,
203
463000
3000
dat de asteroïde
08:01
this kidneynier bean-shapedboonvormige regionregio calledriep
204
466000
2000
door dit niervormige gebied,
08:03
the keyholesleutelgat, the Earth'sAarde gravityzwaartekracht will bendbocht it
205
468000
2000
het sleutelgat, zal gaan. Dan zal de zwaartekracht de baan
08:05
just enoughgenoeg that sevenzeven yearsjaar laterlater
206
470000
2000
net genoeg wijzigen zodat zeven jaar later
08:07
on AprilApril 13, whichwelke is a FridayVrijdag, I'll noteNotitie,
207
472000
2000
op 13 april, op een vrijdag, merk ik op,
08:09
in the yearjaar 2036 ... (LaughterGelach)
208
474000
3000
in 2036 ... (Gelach)
08:12
-- you can't planplan that kindsoort of stuffspul --
209
477000
3000
- je kunt dat soort dingen niet plannen -
08:15
ApophisApophis is going to hitraken us. And it's
210
480000
2000
Apophis ons zal raken. En ze heeft
08:17
250 metersmeter acrossaan de overkant, so it would do
211
482000
2000
een doormeter van ongeveer 250 meter. Dus zal ze
08:19
unbelievableongelooflijk damageschade.
212
484000
2000
ongelooflijk veel schade aanrichten.
08:21
Now the good newsnieuws is that the oddskansen of it
213
486000
2000
Het goede nieuws is dat de kans dat ze
08:23
actuallywerkelijk passingvoorbijgaand throughdoor this keyholesleutelgat and
214
488000
2000
door dit sleutelgat zal passeren en
08:25
hittingraken us nextvolgende go-aroundgo-around are one in a millionmiljoen,
215
490000
2000
ons zal raken bij de volgende doortocht ongeveer één op een miljoen is -
08:27
roughlyongeveer -- very, very lowlaag oddskansen, so I personallypersoonlijk
216
492000
2000
zeer, zeer lage kans.
08:29
am not lyingaan het liegen awakewakker at night worryingzorgwekkend about this at all.
217
494000
2000
Ik lig er niet wakker van.
08:31
I don't think ApophisApophis is a problemprobleem.
218
496000
2000
Ik denk niet dat Apophis een probleem is.
08:33
In factfeit, ApophisApophis is a blessingzegen in disguisevermomming,
219
498000
2000
In feite is Apophis een vermomde zegen,
08:35
because it wokewakker us up to the dangersgevaren
220
500000
2000
want het maakte ons attent op de gevaren
08:37
of these things.
221
502000
2000
van deze dingen.
08:39
This thing was discoveredontdekt just a fewweinig yearsjaar
222
504000
2000
Dit ding werd maar een paar jaar
08:41
agogeleden and could hitraken us a fewweinig yearsjaar from now.
223
506000
2000
geleden ontdekt en zou ons binnen een paar jaar kunnen raken.
08:43
It won'tzal niet, but it givesgeeft us a chancekans to studystudie
224
508000
2000
Het zal niet, maar het geeft ons een kans om
08:45
these kindssoorten of asteroidsAsteroids. We didn't really
225
510000
2000
dit soort van asteroïden te bestuderen.
08:47
necessarilynodig understandbegrijpen these keyholessleutelgaten, and
226
512000
2000
We begrepen deze sleutelgaten niet echt,
08:49
now we do and it turnsbochten out
227
514000
2000
maar nu wel en het blijkt
08:51
that's really importantbelangrijk, because how do you
228
516000
2000
echt belangrijk, want hoe
08:53
stop an asteroidasteroïde like this?
229
518000
2000
stop je zo'n asteroïde?
08:55
Well, let me askvragen you, what happensgebeurt if you're
230
520000
2000
Wat gebeurt er als je
08:57
standingstaand in the middlemidden- of the roadweg and a car'sauto's
231
522000
2000
in het midden van de weg staat en een auto
08:59
headedopschrift for you? What do you do? You do this.
232
524000
2000
op je af komt? Wat doe je? Je kunt dit doen.
09:01
Right? MoveVerplaatsen. The carauto goesgaat pastverleden you.
233
526000
2000
Opzij springen. De auto gaat je voorbij.
09:03
But we can't moveverhuizing the EarthAarde, at leastminst
234
528000
2000
Maar we kunnen de Aarde niet bewegen, in ieder geval
09:05
not easilygemakkelijk, but we can moveverhuizing a smallklein asteroidasteroïde.
235
530000
2000
niet gemakkelijk, maar we kunnen een kleine asteroïde wel bewegen.
09:07
And it turnsbochten out, we'vewij hebben even donegedaan it.
236
532000
2000
Het blijkt dat we dat al hebben gedaan.
09:09
In the yearjaar 2005, NASANASA launchedgelanceerd a probesonde
237
534000
3000
In het jaar 2005, lanceerde NASA de sonde
09:12
calledriep DeepDiep ImpactEffect, whichwelke slammedsmeet into --
238
537000
3000
Deep Impact, die insloeg -
09:15
slammedsmeet a piecestuk of itselfzelf into the nucleusNucleus of a cometkomeet.
239
540000
3000
toch een stuk ervan - op de kern van een komeet.
09:18
CometsKometen are very much like asteroidsAsteroids.
240
543000
2000
Kometen lijken veel op asteroïden.
09:20
The purposedoel wasn'twas niet to pushDuwen it out of the way.
241
545000
2000
Het doel was niet om hem een duwtje te geven.
09:22
The purposedoel was to make a craterkrater to excavateExcavata
242
547000
2000
De bedoeling was om een krater te maken
09:24
the materialmateriaal and see what was underneathonder
243
549000
2000
om te zien wat er onder
09:26
the surfaceoppervlak of this cometkomeet, whichwelke we learnedgeleerd
244
551000
2000
de oppervlakte van deze komeet zat. We hebben er
09:28
quiteheel a bitbeetje about.
245
553000
2000
heel wat over geleerd.
09:30
We did moveverhuizing the cometkomeet a little tinyklein bitbeetje,
246
555000
2000
We hebben de komeet daarbij een klein beetje verplaatst.
09:32
not very much, but that wasn'twas niet the pointpunt.
247
557000
2000
Niet veel, maar daar ging het niet om.
09:34
HoweverEchter, think about this.
248
559000
2000
Maar denk er eens over na.
09:36
This thing is orbitingbaan the sunzon at
249
561000
2000
Dit ding volgt een baan om de Zon
09:38
10 milesmijlen perper secondtweede, 20 milesmijlen perper secondtweede.
250
563000
2000
aan 15 à 30 kilometer per seconde.
09:40
We shotschot a spaceruimte probesonde at it and hitraken it. Okay?
251
565000
2000
We schoten er een ruimtesonde op af en raakten het.
09:42
ImagineStel je voor how hardhard that mustmoet be, and we did it.
252
567000
3000
Stel je voor hoe moeilijk dat was en toch deden we het.
09:45
That meansmiddelen we can do it again.
253
570000
3000
Dat betekent dat we het weer kunnen doen.
09:48
If we need, if we see an asteroidasteroïde that's comingkomt eraan
254
573000
2000
Als het nodig is, als we zien dat een asteroïde
09:50
towardin de richting van us, and it's headedopschrift right for us,
255
575000
2000
naar ons toe komt, recht op ons af.
09:52
and we have two yearsjaar to go, boomboom! We hitraken it.
256
577000
3000
We hebben nog twee jaar tijd, boem! We raken het.
09:55
You can try to -- you know, if you watch
257
580000
2000
Je kan het proberen - je weet wel, als je
09:57
the moviesfilms, you mightmacht think about,
258
582000
2000
de films bekijkt, zou je denken:
09:59
why don't we use a nuclearnucleair weaponwapen?
259
584000
2000
"Waarom gebruiken ze geen kernwapen?"
10:01
It's like, well, you can try that, but the problemprobleem is timingtiming.
260
586000
2000
Je zou het kunnen proberen, maar het probleem is de timing.
10:03
You shootschieten a nuclearnucleair weaponwapen at this thing,
261
588000
2000
Als je een nucleair tuig op dit ding afschiet,
10:05
you have to blowblazen it up withinbinnen a fewweinig millisecondsmilliseconden
262
590000
2000
moet je het met maar een paar milliseconden van tolerantie opblazen
10:07
of tolerancetolerantie or elseanders you'llje zult just missmissen it.
263
592000
2000
of anders zul je het gewoon missen.
10:09
And there are a lot of other problemsproblemen
264
594000
2000
Er zijn nog een heleboel andere problemen
10:11
with that. It's very hardhard to do.
265
596000
2000
mee gemoeid. Het is heel moeilijk te doen.
10:13
But just hittingraken something? That's prettymooi easygemakkelijk.
266
598000
2000
Maar iets alleen maar raken? Dat is vrij eenvoudig.
10:15
I think even NASANASA can do that,
267
600000
2000
Ik denk dat zelfs NASA dat kan doen
10:17
and they provedbewees that they can. (LaughterGelach)
268
602000
2000
en ze hebben bewezen dat ze het kunnen. (Gelach)
10:19
The problemprobleem is, what happensgebeurt if you hitraken
269
604000
2000
Het probleem is: wat gebeurt er als je deze asteroïde raakt
10:21
this asteroidasteroïde, you've changedveranderd the orbitbaan,
270
606000
2000
en je de baan hebt veranderd?
10:23
you measuremaatregel the orbitbaan and then you find out,
271
608000
2000
Als je de baan meet en er dan achter komt
10:25
oh, yeah, we just pushedgeduwd it into a keyholesleutelgat,
272
610000
2000
dat je ze net door het sleutelgat duwde,
10:27
and now it's going to hitraken us in threedrie yearsjaar.
273
612000
2000
zodat ze ons nu binnen drie jaar gaat raken.
10:29
Well, my opinionmening is, fine. Okay?
274
614000
2000
Mijn mening? Prima. Fijn.
10:31
It's not hittingraken us in sixzes monthsmaanden. That's good.
275
616000
2000
Ze gaat ons nu de eerste zes maanden niet raken. Dat is goed.
10:33
Now we have threedrie yearsjaar to do something elseanders.
276
618000
3000
Nu hebben we drie jaar om iets anders te doen.
10:36
And you can hitraken it again. That's kindsoort of
277
621000
2000
Dan kan je het weer raken. Dat is een beetje
10:38
ham-fistedHam-fisted. You mightmacht just pushDuwen it into a thirdderde
278
623000
2000
klungelig. Je zou het alleen maar door een derde
10:40
keyholesleutelgat or whateverwat dan ook, so you don't do that.
279
625000
2000
sleutelgat of wat dan ook kunnen duwen. Kan je beter niet doen.
10:42
And this is the partdeel, it's the partdeel I just love.
280
627000
4000
Nu komt het leukste.
10:46
(LaughterGelach)
281
631000
2000
(Gelach)
10:48
After the biggroot machomacho "RrrrrrrRrrrrrr BAMBAM! We're
282
633000
2000
Na de grote macho "Rrrrrrr BAM! We gaan
10:50
gonna hitraken this thing in the facegezicht,"
283
635000
2000
dit ding frontaal treffen.",
10:52
then we bringbrengen in the velvetVelvet gloveshandschoenen.
284
637000
3000
gaan we het nu met fluwelen handschoenen aanpakken.
10:55
(LaughterGelach)
285
640000
3000
(Gelach)
10:58
There's a groupgroep of scientistswetenschappers and engineersingenieurs
286
643000
2000
Er is een groep van wetenschappers, ingenieurs
11:00
and astronautsastronauten and they call themselveszich
287
645000
2000
en astronauten die zichzelf
11:02
The B612 FoundationStichting. For those of you
288
647000
2000
de B612 Stichting noemen. Wie onder u
11:04
who'vedie hebben readlezen "The Little PrincePrins,"
289
649000
2000
"De Kleine Prins" heeft gelezen
11:06
you understandbegrijpen that referencereferentie, I hopehoop. The little princeprins
290
651000
2000
begrijpt die referentie, hoop ik. De kleine prins
11:08
who livedleefden on an asteroidasteroïde, it was calledriep B612.
291
653000
2000
leefde op een asteroïde met de naam B612.
11:10
These are smartslim guys -- menmannen and womenvrouw --
292
655000
2000
Dit zijn slimme jongens - mannen en vrouwen -
11:12
astronautsastronauten, like I said, engineersingenieurs.
293
657000
2000
astronauten, zoals ik al zei, ingenieurs.
11:14
RustyRoestige SchweickartSchweickart, who was an ApolloApollo 9
294
659000
2000
Rusty Schweickart, een Apollo 9
11:16
astronautastronaut, is on this. DanDan DurdaDurda, my friendvriend
295
661000
2000
astronaut, is erbij. Dan Durda, mijn vriend
11:18
who madegemaakt this imagebeeld, workswerken here at
296
663000
2000
die dit beeld heeft gemaakt, werkt hier in Boulder bij
11:20
SouthwestZuidwesten ResearchOnderzoek InstituteInstituut in BoulderBoulder,
297
665000
2000
het Southwest Research Institute,
11:22
on WalnutWalnut StreetStraat. He createdaangemaakt this imagebeeld for this,
298
667000
2000
op Walnut Street. Hij creëerde dit beeld hiervoor
11:24
and he's actuallywerkelijk one of the astronomersastronomen
299
669000
2000
en hij is een van de astronomen
11:26
who workswerken for them. If we see an asteroidasteroïde
300
671000
2000
die voor hen werkt. Als we zien dat een asteroïde
11:28
that's going to hitraken the EarthAarde and we have
301
673000
2000
op de Aarde afstevent en we
11:30
enoughgenoeg time, we can hitraken it to moveverhuizing it into
302
675000
3000
genoeg tijd hebben, kunnen we ze raken om ze naar
11:33
a better orbitbaan. But then what we do is we launchlancering
303
678000
3000
een betere baan te verplaatsen. Daarvoor lanceren we
11:36
a probesonde that has to weighwegen a tonton or two.
304
681000
2000
een sonde van een ton of twee.
11:38
It doesn't have to be hugereusachtig -- couplepaar of tonstons,
305
683000
3000
Ze hoeft niet enorm te zijn - een paar ton,
11:41
not that biggroot -- and you parkpark it nearin de buurt the asteroidasteroïde.
306
686000
3000
niet zo groot - en je parkeert ze in de buurt van de asteroïde.
11:44
You don't landland- on it, because these things are
307
689000
2000
Je hoeft er niet op te landen, omdat deze dingen
11:46
tumblingtumbling endeinde over endeinde. It's very hardhard to landland- on them.
308
691000
2000
rondtuimelen. Het is erg moeilijk om erop te landen.
11:48
InsteadIn plaats daarvan you get nearin de buurt it.
309
693000
2000
Je blijft gewoon in de buurt.
11:50
The gravityzwaartekracht of the asteroidasteroïde pullstrekt on the probesonde,
310
695000
2000
De zwaartekracht van de asteroïde trekt aan de sonde,
11:52
and the probesonde has a couplepaar of tonstons of massmassa-.
311
697000
3000
de sonde zelf heeft een massa van een paar ton.
11:55
It has a little tinyklein bitbeetje of gravityzwaartekracht, but it's enoughgenoeg
312
700000
2000
Ze heeft een klein beetje zwaartekracht, genoeg
11:57
that it can pullTrekken the asteroidasteroïde, and you have your
313
702000
2000
om de asteroïde aan te trekken. Je hebt je
11:59
rocketsraketten setreeks up, so you can -- oh, you can barelynauwelijks
314
704000
2000
raketten ingesteld zodat je - je kan het hier nauwelijks
12:01
see it here, but there's rocketraket plumespluimen -- and you
315
706000
2000
zien, maar er zijn raketuitlaatgassen.
12:03
basicallyeigenlijk, these guys are connectedaangesloten by theirhun
316
708000
2000
In principe zijn deze jongens met elkaar verbonden door hun
12:05
owneigen gravityzwaartekracht, and if you moveverhuizing the probesonde very
317
710000
3000
eigen zwaartekracht en als je de sonde
12:08
slowlylangzaam, very, very gentlyzachtjes, you can very easilygemakkelijk
318
713000
4000
zeer langzaam, heel, heel voorzichtig beweegt, kan je heel
12:12
finessefinesse that rockrots into a safeveilig orbitbaan.
319
717000
3000
fijntjes die rots in een veilige baan dwingen.
12:15
You can even put in orbitbaan around the EarthAarde
320
720000
2000
Je kan ze zelfs in een baan rond de Aarde brengen
12:17
where we could minede mijne it, althoughhoewel that's a
321
722000
2000
waar we ze kunnen ontginnen, al is dat
12:19
wholegeheel other thing. I won'tzal niet go into that.
322
724000
2000
iets heel anders. Daar zal ik niet op ingaan.
12:21
(LaughterGelach)
323
726000
2000
(Gelach)
12:23
But we'dwij hadden be richrijk!
324
728000
2000
Maar we zouden rijk worden!
12:25
(LaughterGelach)
325
730000
5000
(Gelach)
12:30
So think about this, right?
326
735000
2000
Denk er eens over, toch?
12:32
There are these giantreusachtig rocksrotsen flyingvliegend out there,
327
737000
2000
Er vliegen daar gigantische stenen rond
12:34
and they're hittingraken us, and they're doing
328
739000
2000
die ons kunnen raken
12:36
damageschade to us, but we'vewij hebben figuredbedacht out how to do
329
741000
2000
en schade toebrengen, maar wij hebben uitgedokterd hoe dat
12:38
this, and all the piecesstukken are in placeplaats to do this.
330
743000
3000
aan te pakken. We hebben alles in huis om dat te doen.
12:41
We have astronomersastronomen in placeplaats with telescopestelescopen
331
746000
2000
We hebben astronomen die ze met telescopen
12:43
looking for them. We have smartslim people,
332
748000
2000
opsporen. We hebben slimme mensen,
12:45
very, very smartslim people, who are concernedbezorgd
333
750000
2000
zeer, zeer slimme mensen, die zich dit aantrekken
12:47
about this and figuringuitzoeken out how to fixrepareren the
334
752000
2000
en uitzoeken hoe het probleem aan te pakken
12:49
problemprobleem, and we have the technologytechnologie to do this.
335
754000
3000
en we beschikken over de technologie om dit te doen.
12:52
This probesonde actuallywerkelijk can't use chemicalchemisch rocketsraketten.
336
757000
2000
Deze sonde kan eigenlijk geen chemische raketten gebruiken.
12:54
ChemicalChemische stof rocketsraketten providevoorzien too much thruststoot, too
337
759000
2000
Chemische raketten bieden te veel stuwkracht, ze
12:56
much pushDuwen. The probesonde would just shootschieten away.
338
761000
2000
duwen te hard. De sonde zou gewoon wegschieten.
12:58
We inventeduitgevonden something calledriep an ionIon driverijden,
339
763000
2000
We hebben iets als de ionenmotor uitgevonden,
13:00
whichwelke is a very, very, very low-thrustlage-stuwkracht enginemotor.
340
765000
3000
dat is een motor met een zeer, zeer, zeer lage stuwkracht.
13:03
It generatesgenereert the forcedwingen a piecestuk of paperpapier would
341
768000
2000
Hij genereert de kracht waarmee een stuk papier
13:05
have on your handhand-, incrediblyongelooflijk lightlicht,
342
770000
2000
op je hand zou wegen, ongelooflijk licht,
13:07
but it can runrennen for monthsmaanden and yearsjaar,
343
772000
3000
maar hij kan dat zeer zachte duwen
13:10
providinghet verstrekken van that very gentleteder pushDuwen.
344
775000
3000
maanden en jaren blijven volhouden.
13:13
If anybodyiemand here is a fanventilator of the originalorigineel "StarSter TrekTrek,"
345
778000
2000
Voor fans van de originele "Star Trek":
13:15
they ranrende acrossaan de overkant an alienvreemdeling shipschip that had
346
780000
2000
ze liepen een buitenaards schip binnen dat
13:17
an ionIon driverijden, and SpockSpock said,
347
782000
2000
een ionenmotor had en Spock zei:
13:19
"They're very technicallytechnisch gezien sophisticatedgeavanceerde.
348
784000
2000
"Ze zijn technisch heel verfijnd.
13:21
They're a hundredhonderd yearsjaar aheadverder of us with this driverijden."
349
786000
2000
Ze zijn met deze motor honderd jaar voor op ons."
13:23
Yeah, we have an ionIon driverijden now. (LaughterGelach)
350
788000
2000
Maar wij hebben nu al een ionenmotor. (Gelach)
13:25
We don't have the EnterpriseEnterprise, but
351
790000
2000
Niet de Enterprise, maar
13:27
we'vewij hebben got an ionIon driverijden now.
352
792000
2000
toch al een ionenmotor.
13:29
(ApplauseApplaus)
353
794000
3000
(Applaus)
13:32
SpockSpock.
354
797000
2000
Spock.
13:34
(LaughterGelach)
355
799000
3000
(Gelach)
13:37
So ...
356
802000
2000
Dus ...
13:39
that's the differenceverschil, that's the differenceverschil
357
804000
2000
dat is het verschil, dat is het verschil
13:41
betweentussen us and the dinosaursdinosaurussen.
358
806000
2000
tussen ons en de dinosaurussen.
13:43
This happenedgebeurd to them.
359
808000
2000
Dit gebeurde met hen.
13:45
It doesn't have to happengebeuren to us.
360
810000
2000
Het hoeft niet te gebeuren voor ons.
13:47
The differenceverschil betweentussen the dinosaursdinosaurussen and us
361
812000
3000
Het verschil tussen de dinosauriërs en ons
13:50
is that we have a spaceruimte programprogramma
362
815000
2000
is dat we een ruimteprogramma hebben
13:52
and we can votestemmen,
363
817000
2000
en kunnen stemmen
13:54
and so we can changeverandering our futuretoekomst.
364
819000
3000
en dus kunnen we onze toekomst veranderen.
13:57
(LaughterGelach)
365
822000
1000
(Gelach)
13:58
We have the abilityvermogen to changeverandering our futuretoekomst.
366
823000
3000
We hebben de mogelijkheid om onze toekomst te veranderen.
14:01
65 millionmiljoen yearsjaar from now,
367
826000
2000
binnen 65 miljoen jaar
14:03
we don't have to have our bonesbeenderen
368
828000
2000
hoeven onze botten
14:05
collectingverzamelen duststof in a museummuseum.
369
830000
2000
geen stof te verzamelen in een museum.
14:07
Thank you very much.
370
832000
2000
Heel hartelijk bedankt.
14:09
(ApplauseApplaus)
371
834000
1000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee