ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com
TEDxBoulder 2011

Phil Plait: How to defend Earth from asteroids

菲爾•普萊特: 如何保護地球不受小行星傷害

Filmed:
2,350,842 views

有什麽六英里寬的東西能一瞬間毀掉我們的文明? 小行星是也--而且宇宙中這東西多的是! 菲爾普萊特用十分幽默的語言和具體的圖像向TEDxBoulder的聽眾展示了小行星如何攻略和我們如何可以避免受攻擊。
- Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk to you about something
0
1000
2000
我想和你們談談一件
00:18
kind of big.
1
3000
3000
稱得上大的事情。
00:21
We'll start開始 here.
2
6000
3000
我們從這裡開始吧。
00:24
65 million百萬 years年份 ago
3
9000
3000
六千五百萬年前
00:27
the dinosaurs恐龍 had a bad day.
4
12000
3000
恐龍群過了相當糟糕的一天。
00:30
(Laughter笑聲)
5
15000
3000
(笑)
00:33
A chunk of rock six miles英里 across橫過,
6
18000
3000
一塊六英里的巨石,
00:36
moving移動 something like 50 times
7
21000
2000
以比子彈還快
00:38
the speed速度 of a rifle步槍 bullet子彈,
8
23000
2000
50倍的速度
00:40
slammed抨擊 into the Earth地球.
9
25000
2000
撞向了地球。
00:42
It released發布 its energy能源 all at once一旦,
10
27000
2000
它立刻就釋放了巨大的能量,
00:44
and it was an explosion爆炸 that was
11
29000
2000
那次爆炸真的可謂
00:46
mind-numbing頭腦麻木.
12
31000
2000
是無法想像。
00:48
If you took every一切 nuclear weapon武器 ever built內置
13
33000
2000
假如你把冷戰期間
00:50
at the height高度 of the Cold War戰爭,
14
35000
2000
所製造的所有核武器
00:52
lumped集總 them together一起 and blew自爆 them up
15
37000
2000
綁在一起
00:54
at the same相同 time,
16
39000
2000
同時起爆,
00:56
that would be one one-millionth百萬分之一
17
41000
2000
所釋放的能量
00:58
of the energy能源 released發布 at that moment時刻.
18
43000
4000
只有那時的一百萬分之一。
01:02
The dinosaurs恐龍 had a really bad day.
19
47000
3000
恐龍真的是很倒楣啊。
01:05
Okay?
20
50000
2000
明白麼?
01:07
Now, a six-mile-wide六英里寬 rock is very large.
21
52000
2000
一個半徑六千米的巨石是相當大。
01:09
We all live生活 here in Boulder漂礫.
22
54000
2000
現在我們正居住在博爾德。
01:11
If you look out your window窗口 and you can see
23
56000
2000
假如你往窗外看,
01:13
Long's龍的 Peak, you're probably大概 familiar with it.
24
58000
2000
你會看到你應該很熟悉的郎二峰。
01:15
Now, scoop up Long's龍的 Peak, and put it out
25
60000
2000
好, 現在把它挖出來
01:17
in space空間.
26
62000
2000
丟到宇宙去。
01:19
Take Meeker米克, Mt公噸. Meeker米克. Lump that in there,
27
64000
2000
好,順便帶上米克峰, 把它們綁在一起
01:21
and put that in space空間 as well,
28
66000
2000
也丟到宇宙去,
01:23
and Mt公噸. Everest珠峰, and K2,
29
68000
2000
再加上珠峰 和 k2,
01:25
and the Indian印度人 peaks.
30
70000
2000
還有印第安峰。
01:27
Then you're starting開始 to get an idea理念 of
31
72000
2000
現在你就肯定在想
01:29
how much rock we're talking about, okay?
32
74000
2000
這石頭到底有多大啊?
01:31
We know it was that big because of
33
76000
2000
我們根據它留下來的彈坑
01:33
the impact碰撞 it had and the crater彈坑 it left.
34
78000
2000
和所造成的衝擊斷定它十分巨大。
01:35
It hit擊中 in what we now know as Yucatan尤卡坦,
35
80000
2000
它在我們現在稱為尤卡坦半島
01:37
the Gulf海灣 of Mexico墨西哥.
36
82000
2000
墨西哥灣的地方撞上了地球。
01:39
You can see here, there's the
37
84000
2000
你可以看到這就是
01:41
Yucatan尤卡坦 Peninsula半島, if you recognize認識 Cozumel科蘇梅爾
38
86000
2000
尤卡坦半島, 假如你知道可租米爾島
01:43
off the east coast there.
39
88000
2000
的話, 它就在離里東海岸不遠處。
01:45
Here is how big of a crater彈坑 was left.
40
90000
3000
這就是當時留下的隕石坑。
01:48
It was huge巨大. To give you a sense of the scale規模,
41
93000
2000
十分的巨大。給你幾個具體的數據,
01:50
okay, there you go. The scale規模 here is
42
95000
2000
這裡的比例尺是
01:52
50 miles英里 on top最佳, a hundred kilometers公里
43
97000
2000
一格等於50英里, 兩個
01:54
on the bottom底部. This thing was
44
99000
2000
100英里。那傢伙就有
01:56
300 kilometers公里 across橫過 -- 200 miles英里 --
45
101000
2000
300千米寬-- 即是200英里--
01:58
an enormous巨大 crater彈坑 that excavated出土 out
46
103000
2000
一個巨大的坑
02:00
vast廣大 amounts of earth地球 that splashed around
47
105000
3000
把地球上一大塊土地砸了出來,
02:03
the globe地球 and set fires火災 all over the planet行星,
48
108000
3000
然後散開到全球, 並引起遍及世界範圍的火災,
02:06
threw up enough足夠 dust灰塵 to block out the sun太陽.
49
111000
3000
掀起的塵埃足以遮蓋天日。
02:09
It wiped out 75 percent百分 of all species種類
50
114000
2000
還順帶毀滅了
02:11
on Earth地球.
51
116000
2000
地球上四分之三的物種。
02:13
Now, not all asteroids小行星 are that big.
52
118000
3000
但是, 並不是所有的天體都那麼大。
02:16
Some of them are smaller.
53
121000
2000
有些會小很多。
02:18
Here is one that came來了 in
54
123000
3000
我們這裡就會說道一個
02:21
over the United聯合的 States狀態
55
126000
2000
在1992年10月
02:23
in October十月 of 1992.
56
128000
2000
抵達美國的這個小傢伙。
02:25
It came來了 in on a Friday星期五 night.
57
130000
2000
它在星期五下午入境。
02:27
Why is that important重要?
58
132000
2000
但是爲什麽這是很重要呢?
02:29
Because back then, video視頻 cameras相機 were
59
134000
2000
因為當時攝影機
02:31
just starting開始 to become成為 popular流行, and people
60
136000
2000
剛剛流行, 人們會隨身帶著它,
02:33
would bring帶來 them, parents父母 would bring帶來 them,
61
138000
2000
家長也會帶著它,
02:35
to their kids'孩子們 football足球 games遊戲 to film電影 their kids孩子
62
140000
2000
爲了拍下他們的孩子在參加的
02:37
play football足球. And since以來 this came來了 in on a Friday星期五,
63
142000
3000
足球比賽。那恰好隕石是在星期五到來,
02:40
they were able能夠 to get this great footage鏡頭
64
145000
2000
家長們就如此能把
02:42
of this thing breaking破壞 up as it came來了 in
65
147000
2000
它是如何一遍粉碎一遍抵達美國的情形拍下來,
02:44
over West西 Virgina弗吉尼亞州, Maryland馬里蘭, Pennsylvania賓夕法尼亞
66
149000
2000
途徑西佛吉尼亞州, 馬里蘭州, 賓夕法尼亞州
02:46
and New Jersey新澤西 until直到 it did that
67
151000
2000
和新澤西州, 最終這樣
02:48
to a car汽車 in New York紐約.
68
153000
2000
跌在紐約的一輛汽車上。
02:50
(Laughter笑聲)
69
155000
2000
(笑聲)
02:52
Now, this is not a 200-mile-wide-英里寬 crater彈坑,
70
157000
3000
這不是一個200英里寬的坑,
02:55
but then again you can see the rock
71
160000
2000
但是你是可以在圖片的右邊
02:57
which哪一個 is sitting坐在 right here,
72
162000
2000
看到那隕石
02:59
about the size尺寸 of a football足球, that hit擊中
73
164000
2000
有足球那般大的跌下,
03:01
that car汽車 and did that damage損傷.
74
166000
2000
造成導致那車的損壞。
03:03
Now this thing was probably大概 about the size尺寸
75
168000
2000
那傢伙在剛進入地球時
03:05
of a school學校 bus總線 when it first came來了 in.
76
170000
2000
估計有一輛校車那麼大。
03:07
It broke打破 up through通過 atmospheric大氣的 pressure壓力,
77
172000
2000
在大氣的摩擦下它才
03:09
it crumbled崩潰, and then the pieces fell下跌 apart距離
78
174000
2000
分解破散成小碎塊
03:11
and did some damage損傷.
79
176000
2000
然後造成一些毀壞。
03:13
Now, you wouldn't不會 want that falling落下 on your foot腳丫子
80
178000
2000
同時, 你肯定也不會希望它打到你的腳
03:15
or your head, because it would do that to it.
81
180000
2000
或你的頭, 因為這是可能的。
03:17
That would be bad.
82
182000
2000
那將會很糟糕。
03:19
But it won't慣於 wipe擦拭 out, you know, all life
83
184000
2000
但它顯然不能毀掉地球上所有生命,
03:21
on Earth地球, so that's fine. But it turns out,
84
186000
2000
所以這還好。但是它同時警戒了我們,
03:23
you don't need something six miles英里 across橫過
85
188000
3000
我們並不需要6英里寬的石頭
03:26
to do a lot of damage損傷.
86
191000
2000
就可以造成破壞。
03:28
There is a median中位數 point between之間 tiny rock
87
193000
2000
在小隕石和大隕石件有一個
03:30
and gigantic巨大 rock, and in fact事實, if any of you
88
195000
2000
中間值的傢伙,
03:32
have ever been to near Winslow溫斯洛, Arizona亞利桑那,
89
197000
3000
假如你們當中有人去過亞利桑那州溫士盧,
03:35
there is a crater彈坑 in the desert沙漠 there that is
90
200000
3000
在那的沙漠裏面有一個隕石坑
03:38
so iconic標誌性的 that it is actually其實 called Meteor流星 Crater彈坑.
91
203000
4000
非常具有代表性, 以至可稱為流星坑。
03:42
To give you a sense of scale規模, this is about a mile英里 wide.
92
207000
3000
給點具體數據, 那坑應該有一英里寬。
03:45
If you look up at the top最佳, that's a parking停車處 lot,
93
210000
3000
假如從上往下看應該就是個停車場,
03:48
and those are recreational休閒 vehicles汽車 right there.
94
213000
3000
在那邊停的就是幾輛旅遊車。
03:51
So it's about a mile英里 across橫過, 600 feet deep.
95
216000
3000
一英里寬, 六百英尺深。
03:54
The object目的 that formed形成 this was probably大概 about
96
219000
3000
造成這個坑的小行星估計有
03:57
30 to 50 yards across橫過, so roughly大致 the size尺寸
97
222000
3000
30到50碼寬,
04:00
of Mackey麥基 Auditorium禮堂 here.
98
225000
3000
大概就和麥基會堂差不多。
04:03
It came來了 in at speeds速度 that were tremendous巨大,
99
228000
3000
它以極大的速度
04:06
slammed抨擊 into the ground地面, blew自爆 up,
100
231000
2000
砸向地面, 並且爆炸,
04:08
and exploded爆炸 with the energy能源 of roughly大致
101
233000
2000
威力大概和
04:10
a 20-megaton-megaton nuclear bomb炸彈 --
102
235000
2000
2000萬頓氫彈差不多--
04:12
a very hefty沉重 bomb炸彈.
103
237000
2000
重量級的大炸彈。
04:14
This was 50,000 years年份 ago, so it may可能 have
104
239000
2000
那應該是在50000年前發生,
04:16
wiped out a few少數 buffalo水牛 or antelope羚羊,
105
241000
2000
當時可能毀滅了數隻水牛或羚羊,
04:18
or something like that out in the desert沙漠,
106
243000
3000
或沙漠內這一類的的物種,
04:21
but it probably大概 would not have caused造成
107
246000
2000
但是它肯定是沒有
04:23
global全球 devastation毀壞.
108
248000
2000
造成世界性的破壞。
04:25
It turns out that these things don't have to
109
250000
2000
事實證明了小行星並不一定要
04:27
hit擊中 the ground地面 to do a lot of damage損傷.
110
252000
3000
撞上了地球才會帶來很多災難。
04:30
Now, in 1908, over Siberia西伯利亞, near the
111
255000
2000
在1908年, 近西伯利亞
04:32
Tunguska通古斯 region地區 -- for those of you who are
112
257000
2000
通古斯地區--你們當中有些人可能
04:34
Dan Aykroyd艾克羅伊德 fans球迷 and saw "Ghostbusters捉鬼敢死隊,"
113
259000
2000
是丹阿卡羅德迷很和看過〈捉鬼特工隊〉,
04:36
when he talked about the greatest最大 cross-dimensional橫維 rift裂痕
114
261000
3000
在他的故事裡所描述到在1909
04:39
since以來 the Siberia西伯利亞 blast爆破 of 1909, where he got
115
264000
3000
在西伯利亞巨大的次元裂縫, 就是我們要說的,
04:42
the date日期 wrong錯誤, but that's okay. (Laughter笑聲)
116
267000
2000
即使他把日期弄錯了, 但沒問題。(笑聲)
04:44
It was 1908. That's fine. I can live生活 with that.
117
269000
3000
那是1908年的事, 但我是無所謂的。
04:47
(Laughter笑聲)
118
272000
3000
(笑聲)
04:50
Another另一個 rock came來了 into the Earth's地球 atmosphere大氣層
119
275000
3000
又有一顆隕石造訪了地球,
04:53
and this one blew自爆 up above以上 the ground地面, several一些
120
278000
2000
但在離地球還有幾英里距離的
04:55
miles英里 up above以上 the surface表面 of the Earth地球.
121
280000
3000
地方爆炸了。
04:58
The heat from the explosion爆炸 set fire to the
122
283000
3000
爆炸所產生的熱量
05:01
forest森林 below下面 it, and then the shock休克 wave
123
286000
3000
點燃了下面的森林, 衝擊波
05:04
came來了 down and knocked被撞 down trees樹木 for
124
289000
2000
震到了幾百平方米的
05:06
hundreds數以百計 of square廣場 miles英里, okay?
125
291000
3000
樹, 厲害嗎?
05:09
This did a huge巨大 amount of damage損傷.
126
294000
2000
這傢伙造成了不小的毀壞。
05:11
And again, this was a rock probably大概 roughly大致
127
296000
2000
同樣的, 這石頭估計
05:13
the size尺寸 of this auditorium禮堂 that we're sitting坐在 in.
128
298000
2000
也應該和我們的這所禮堂差不多大。
05:15
In Meteor流星 Crater彈坑 it was made製作 of metal金屬,
129
300000
2000
不同的是, 流行坑的那個是鐵質的,
05:17
and metal金屬 is much tougher強硬, so it made製作 it
130
302000
2000
很牢固的綁在一起,
05:19
to the ground地面.
131
304000
2000
所以才能撞到地面。
05:21
The one over Tunguska通古斯 was probably大概 made製作
132
306000
2000
這個在通古斯的可能是
05:23
of rock, and that's much more crumbly易碎的, so it
133
308000
2000
石質的有些鬆散
05:25
blew自爆 up in the air空氣. Either way, these are
134
310000
2000
所以在空中就爆炸了。
05:27
tremendous巨大 explosions爆炸, 20 megatons百萬噸.
135
312000
3000
無論如何, 同樣的, 龐大的2000萬頓氫彈。
05:30
Now, when these things blow打擊 up, they're not
136
315000
2000
當這些東西爆炸時,
05:32
going to do global全球 ecological生態 damage損傷.
137
317000
3000
它們不會造成全世界範圍的生態破壞。
05:35
They're not going to do something like
138
320000
2000
不是像滅種恐龍
05:37
the dinosaur-killer恐龍殺手 did.
139
322000
2000
那樣的大破壞。
05:39
They're just not big enough足夠.
140
324000
2000
因為它們不夠大。
05:41
But they will do global全球 economic經濟 damage損傷,
141
326000
2000
但是它們可能造成世界性的金融破壞,
05:43
because they don't have to hit擊中, necessarily一定,
142
328000
2000
因為它們並不用碰撞,
05:45
to do this kind of damage損傷.
143
330000
2000
便能造成這種的毀壞。
05:47
They don't have to do global全球 devastation毀壞.
144
332000
2000
它們不用造成全球性的破壞。
05:49
If one of these things were to hit擊中
145
334000
2000
因為不論那石頭落在了哪裡,
05:51
pretty漂亮 much anywhere隨地, it would cause原因 a panic恐慌.
146
336000
2000
哪裡都會引起恐慌。
05:53
But if it came來了 over a city, an important重要 city --
147
338000
2000
但是假若它撞向了一個重要的城市--
05:55
not that any city is more important重要 than others其他,
148
340000
2000
不是說某一個城市比另一個重要,
05:57
but some of them we depend依靠 on them more
149
342000
2000
但是在全球經濟下
05:59
on the global全球 economic經濟 basis基礎 -- that could do
150
344000
3000
我們有某些比較需要的城市--
06:02
a huge巨大 amount of damage損傷 to us
151
347000
3000
作為一個文明社會我們肯定
06:05
as a civilization文明.
152
350000
2000
會遭受巨大的毀壞。
06:07
So, now that I've scared害怕 the crap擲骰子 out of you ...
153
352000
3000
好, 我已把你們嚇出尿來...
06:10
(Laughter笑聲)
154
355000
2000
(笑聲)
06:12
what can we do about this? All right?
155
357000
2000
但是我們面對這又能做些什麽呢?
06:14
This is a potential潛在 threat威脅.
156
359000
2000
這是一個潛在的危機。
06:16
Let me note注意 that we have not had
157
361000
2000
我想強調的是我們已經有6500萬年
06:18
a giant巨人 impact碰撞 like the dinosaur-killer恐龍殺手
158
363000
2000
沒有遭到過像恐龍殺手那次一樣
06:20
for 65 million百萬 years年份. They're very rare罕見.
159
365000
3000
巨大的破壞。因為這些例實在是太罕見。
06:23
The smaller ones那些 happen發生 more often經常, but
160
368000
3000
許多規模較小的撞擊卻是經常發生的,
06:26
probably大概 on the order訂購 of a millennium千年,
161
371000
2000
但是一般間隔
06:28
every一切 few少數 centuries百年 or every一切 few少數 thousand
162
373000
2000
是不會超過幾個世紀或幾千年的,
06:30
years年份, but it's still something to be aware知道的 of.
163
375000
3000
因此我們還是要關注它們。
06:33
Well, what do we do about them?
164
378000
2000
但是我們又能做些什麽?
06:35
The first thing we have to do is find them.
165
380000
2000
首先當然是找到它們啦。
06:37
This is an image圖片 of an asteroid小行星 that passed通過
166
382000
2000
這是在2009年經過美國的
06:39
us in 2009.
167
384000
2000
小行星。
06:41
It's right here.
168
386000
2000
就是這個。
06:43
But you can see that it's extremely非常 faint.
169
388000
2000
你可以看到它十分微小。
06:45
I don't even know if you can see that
170
390000
2000
在這一連串的黑點,
06:47
in the back row. These are just stars明星.
171
392000
2000
說不定你們在後排看不到。看似像其他星星。
06:49
This is a rock that was about 30 yards across橫過,
172
394000
2000
這石頭大概有30碼寬,
06:51
so roughly大致 the size尺寸 of the ones那些 that blew自爆 up
173
396000
2000
大概和在5萬年前通古斯和亞利桑那州
06:53
over Tunguska通古斯 and hit擊中 Arizona亞利桑那 50,000 years年份 ago.
174
398000
3000
爆炸的小行星差不多大。
06:56
These things are faint.
175
401000
2000
小行星相對于巨大的天空很小。
06:58
They're hard to see, and the sky天空 is really big.
176
403000
2000
所以我們要找到它們還是有難度的。
07:00
We have to find these things first.
177
405000
2000
所以第一步要找到這些東西。
07:02
Well the good news新聞 is, we're looking for them.
178
407000
2000
呵呵, 好消息是我們已經找到它們。
07:04
NASANASA has devoted忠誠 money to this.
179
409000
2000
NASA 在這方面投了相當的錢。
07:06
The National國民 Science科學 Foundation基礎, other
180
411000
2000
國家自然科學基金委員會和其他國家
07:08
countries國家 are very interested有興趣 in doing this.
181
413000
2000
對這個項目都很感興趣。
07:10
We're building建造 telescopes望遠鏡 that are looking
182
415000
2000
爲了觀察這些危機我們
07:12
for the threat威脅. That's a great first step,
183
417000
2000
製造了一系列望遠鏡。這是非常偉大的第一步,
07:14
but what's the second第二 step? The second第二 step
184
419000
2000
但是下一步又是什麽呢? 第二部
07:16
is that we see one heading標題 toward us,
185
421000
2000
當然是在發現它們靠近我們時
07:18
we have to stop it. What do we do?
186
423000
2000
把它們停下來。 如何做到呢?
07:20
You've probably大概 heard聽說 about the asteroid小行星
187
425000
2000
你可能聽說過小行星
07:22
Apophis阿波菲斯. If you haven't沒有 yet然而, you will.
188
427000
3000
阿婆菲斯。假如你沒聽過你肯定將會聽說到的。
07:25
If you've heard聽說 about the Mayan瑪雅 2012
189
430000
2000
假如你知道瑪雅的2012天啟,
07:27
apocalypse啟示, you're going to hear about Apophis阿波菲斯,
190
432000
2000
你就肯定會知道阿婆菲斯,
07:29
because you're keyed鍵控 in to all the doomsday末日
191
434000
2000
因為你對世界末日的關鍵互聯網
07:31
networks網絡 anyway無論如何.
192
436000
2000
有所關於。
07:34
Apophis阿波菲斯 is an asteroid小行星 that was discovered發現 in 2004.
193
439000
3000
阿婆菲斯是在2004年被發現的小行星。
07:37
It's roughly大致 250 yards across橫過, so it's
194
442000
3000
有250碼那麼寬,
07:40
pretty漂亮 big -- big size尺寸, you know,
195
445000
2000
所以這夥計有點大--
07:42
bigger than a football足球 stadium體育場 -- and it's going to
196
447000
2000
和一個足球場差不多--
07:44
pass通過 by the Earth地球 in April四月 of 2029.
197
449000
3000
而且會在2029年四月經過地球。
07:47
And it's going to pass通過 us so close that it's
198
452000
2000
並且會以很近的距離經過我們,
07:49
actually其實 going to come underneath
199
454000
2000
準確來說比天氣衛星
07:51
our weather天氣 satellites衛星.
200
456000
2000
還要低一點。
07:53
The Earth's地球 gravity重力 is going to bend彎曲 the orbit軌道
201
458000
2000
地球的引力將會大大地彎曲它的
07:55
of this thing so much that if it's just right,
202
460000
3000
軌道, 倘若恰好,
07:58
if it passes通行證 through通過 this region地區 of space空間,
203
463000
3000
便能穿過這個區域,
08:01
this kidney bean-shaped豆狀 region地區 called
204
466000
2000
這個四季豆一樣形狀的
08:03
the keyhole鎖孔, the Earth's地球 gravity重力 will bend彎曲 it
205
468000
2000
叫做關鍵孔區域的地方, 那麼地球的引力
08:05
just enough足夠 that seven years年份 later後來
206
470000
2000
就能足夠彎曲它的軌道, 然後再7年後的
08:07
on April四月 13, which哪一個 is a Friday星期五, I'll note注意,
207
472000
2000
四月13日, 星期五, 不得不提,
08:09
in the year 2036 ... (Laughter笑聲)
208
474000
3000
是2036年... (笑聲)
08:12
-- you can't plan計劃 that kind of stuff東東 --
209
477000
3000
-- 這不是巧合哦(黑色星期五)--
08:15
Apophis阿波菲斯 is going to hit擊中 us. And it's
210
480000
2000
阿婆菲斯將會撞擊到地球。
08:17
250 meters across橫過, so it would do
211
482000
2000
並且那250碼的身姿
08:19
unbelievable難以置信的 damage損傷.
212
484000
2000
肯定會造成不小的傷害。
08:21
Now the good news新聞 is that the odds可能性 of it
213
486000
2000
但是有好消息的是它穿過
08:23
actually其實 passing通過 through通過 this keyhole鎖孔 and
214
488000
2000
這個關鍵區域的可能性
08:25
hitting us next下一個 go-around四處走走 are one in a million百萬,
215
490000
2000
和在下一次回歸時撞上我們的幾率是
08:27
roughly大致 -- very, very low odds可能性, so I personally親自
216
492000
2000
100萬分之一, 很小很小的幾率,
08:29
am not lying說謊 awake甦醒 at night worrying令人擔憂 about this at all.
217
494000
2000
所以我個人是肯定不會爲了擔心它而睡不著覺。
08:31
I don't think Apophis阿波菲斯 is a problem問題.
218
496000
2000
我認為阿婆菲斯的存在對我們並不壞。
08:33
In fact事實, Apophis阿波菲斯 is a blessing祝福 in disguise偽裝,
219
498000
2000
而是一個變相的好事,
08:35
because it woke醒來 us up to the dangers危險
220
500000
2000
它讓我們察覺到了
08:37
of these things.
221
502000
2000
原來還有這樣的危機存在。
08:39
This thing was discovered發現 just a few少數 years年份
222
504000
2000
它僅僅是在幾年前被發現,
08:41
ago and could hit擊中 us a few少數 years年份 from now.
223
506000
2000
然後有可能在幾年後撞上我們。
08:43
It won't慣於, but it gives us a chance機會 to study研究
224
508000
2000
但是它不會, 而且讓我們得到了
08:45
these kinds of asteroids小行星. We didn't really
225
510000
2000
一個去學習這些小行星的機會。我們之前
08:47
necessarily一定 understand理解 these keyholes鎖眼, and
226
512000
2000
是並沒有去研究這些關鍵孔的,
08:49
now we do and it turns out
227
514000
2000
但是我們現在明白, 並且知道了
08:51
that's really important重要, because how do you
228
516000
2000
它們的重要性, 關係到我們
08:53
stop an asteroid小行星 like this?
229
518000
2000
該如何停下一個像這樣的天體?
08:55
Well, let me ask you, what happens發生 if you're
230
520000
2000
來, 我來問你 假如你站在馬路中間
08:57
standing常設 in the middle中間 of the road and a car's汽車
231
522000
2000
一輛車向你駛來,
08:59
headed當家 for you? What do you do? You do this.
232
524000
2000
你會幹什麼 你當然會這樣做。
09:01
Right? Move移動. The car汽車 goes past過去 you.
233
526000
2000
對吧, 動一動。然後車就會從你旁邊經過。
09:03
But we can't move移動 the Earth地球, at least最小
234
528000
2000
但是我們移不動地球, 起碼
09:05
not easily容易, but we can move移動 a small asteroid小行星.
235
530000
2000
不能如此簡單, 但是我們可以移動那個小行星。
09:07
And it turns out, we've我們已經 even doneDONE it.
236
532000
2000
事實證明,我們曾經做到。
09:09
In the year 2005, NASANASA launched推出 a probe探測
237
534000
3000
在2005年, NASA發射了
09:12
called Deep Impact碰撞, which哪一個 slammed抨擊 into --
238
537000
3000
一個叫Deep Impact的探針--
09:15
slammed抨擊 a piece of itself本身 into the nucleus of a comet彗星.
239
540000
3000
插到了一個彗星的彗核中。
09:18
Comets彗星 are very much like asteroids小行星.
240
543000
2000
彗星和小行星是很相像的。
09:20
The purpose目的 wasn't to push it out of the way.
241
545000
2000
目的並不是想把它推到別處去。
09:22
The purpose目的 was to make a crater彈坑 to excavate挖掘
242
547000
2000
而是在上面開個坑, 用來
09:24
the material材料 and see what was underneath
243
549000
2000
挖掘彗星表面底下的物質。
09:26
the surface表面 of this comet彗星, which哪一個 we learned學到了
244
551000
2000
我們通過這樣
09:28
quite相當 a bit about.
245
553000
2000
瞭解了很多東西。
09:30
We did move移動 the comet彗星 a little tiny bit,
246
555000
2000
而且同時我們也的確把這個彗星移動了一點點,
09:32
not very much, but that wasn't the point.
247
557000
2000
很少, 但是這不是它的任務重點。
09:34
However然而, think about this.
248
559000
2000
但是, 想一想這個。
09:36
This thing is orbiting軌道 the sun太陽 at
249
561000
2000
這個東西是以每秒10英里20英里的速度
09:38
10 miles英里 per second第二, 20 miles英里 per second第二.
250
563000
2000
繞著太陽運行。
09:40
We shot射擊 a space空間 probe探測 at it and hit擊中 it. Okay?
251
565000
2000
我們發射了一個空間探針, 然後準確的命中了它!
09:42
Imagine想像 how hard that must必須 be, and we did it.
252
567000
3000
試想一下這個事情的難度, 的但是我們做到了。
09:45
That means手段 we can do it again.
253
570000
3000
這就意味著我們還能再做一次。
09:48
If we need, if we see an asteroid小行星 that's coming未來
254
573000
2000
假如我們現在看到一個小行星
09:50
toward us, and it's headed當家 right for us,
255
575000
2000
正筆直衝向我們, 我們這是有要移動它的需要的話,
09:52
and we have two years年份 to go, boom繁榮! We hit擊中 it.
256
577000
3000
並且有兩年時間準備, 轟! 我們當然可以撞擊它。
09:55
You can try to -- you know, if you watch
257
580000
2000
假如你看過電影,
09:57
the movies電影, you might威力 think about,
258
582000
2000
你可能在想,
09:59
why don't we use a nuclear weapon武器?
259
584000
2000
爲什麽我們不用核武器?
10:01
It's like, well, you can try that, but the problem問題 is timing定時.
260
586000
2000
那當然可以, 但是問題時引爆時間的問題。
10:03
You shoot射擊 a nuclear weapon武器 at this thing,
261
588000
2000
你可以用核武器向小行星丟去,
10:05
you have to blow打擊 it up within a few少數 milliseconds毫秒
262
590000
2000
但是你的引爆誤差要在幾毫秒內,
10:07
of tolerance公差 or else其他 you'll你會 just miss小姐 it.
263
592000
2000
否則你就會錯過沒打中。
10:09
And there are a lot of other problems問題
264
594000
2000
然後這還有很多其他連結的問題,
10:11
with that. It's very hard to do.
265
596000
2000
這些問題都很難解決。
10:13
But just hitting something? That's pretty漂亮 easy簡單.
266
598000
2000
但是只要僅僅是擊中它? 那是很容易的。
10:15
I think even NASANASA can do that,
267
600000
2000
我認為NASA都可以做到,
10:17
and they proved證實 that they can. (Laughter笑聲)
268
602000
2000
同時他們也證明過他們可以。(笑聲)
10:19
The problem問題 is, what happens發生 if you hit擊中
269
604000
2000
但是問題是, 假如我擊擊中了
10:21
this asteroid小行星, you've changed the orbit軌道,
270
606000
2000
這顆小行星, 我們成功改變了其軌道,
10:23
you measure測量 the orbit軌道 and then you find out,
271
608000
2000
再次測量發現,
10:25
oh, yeah, we just pushed it into a keyhole鎖孔,
272
610000
2000
噢, 我們把它又丟進了一個關鍵孔,
10:27
and now it's going to hit擊中 us in three years年份.
273
612000
2000
然後再3年後它就來了。
10:29
Well, my opinion意見 is, fine. Okay?
274
614000
2000
我的想法是, 還好啦,
10:31
It's not hitting us in six months個月. That's good.
275
616000
2000
起碼不是在六個月內就來了。還好。
10:33
Now we have three years年份 to do something else其他.
276
618000
3000
我們還有三年時間去對付它。
10:36
And you can hit擊中 it again. That's kind of
277
621000
2000
然後你又擊中了它。雖然這比較有點扯。
10:38
ham-fisted笨手笨腳. You might威力 just push it into a third第三
278
623000
2000
但是你又再次把它丟入了關係孔,
10:40
keyhole鎖孔 or whatever隨你, so you don't do that.
279
625000
2000
或者直接就撞上來什麽的, 你當然不希望這樣。
10:42
And this is the part部分, it's the part部分 I just love.
280
627000
4000
但是我就喜歡這一部份。
10:46
(Laughter笑聲)
281
631000
2000
(笑聲)
10:48
After the big macho大男子主義 "RrrrrrrRRRRRRR BAMBAM! We're
282
633000
2000
在無腦一番後, 啪咚, 我們
10:50
gonna hit擊中 this thing in the face面對,"
283
635000
2000
要從正面攻擊它了,
10:52
then we bring帶來 in the velvet絲絨 gloves手套.
284
637000
3000
然後結果卻很糟。
10:55
(Laughter笑聲)
285
640000
3000
(笑聲)
10:58
There's a group of scientists科學家們 and engineers工程師
286
643000
2000
有這樣一批科學家和工程師,
11:00
and astronauts宇航員 and they call themselves他們自己
287
645000
2000
還有宇航員, 他們自稱為
11:02
The B612 Foundation基礎. For those of you
288
647000
2000
笑聲612委員會。
11:04
who've誰一直 read "The Little Prince王子,"
289
649000
2000
對於那些讀過〈小王子〉的人,
11:06
you understand理解 that reference參考, I hope希望. The little prince王子
290
651000
2000
你們應該知道這個引用。
11:08
who lived生活 on an asteroid小行星, it was called B612.
291
653000
2000
小王子就是住在小行星B612上的。
11:10
These are smart聰明 guys -- men男人 and women婦女 --
292
655000
2000
這的都是些很厲害的人--
11:12
astronauts宇航員, like I said, engineers工程師.
293
657000
2000
宇航員, 工程師。
11:14
Rusty生疏 Schweickart施韋卡特, who was an Apollo阿波羅 9
294
659000
2000
魯斯提•思維瓦特, 阿婆羅九號的宇航員
11:16
astronaut宇航員, is on this. Dan DurdaDurda, my friend朋友
295
661000
2000
就在裏面。丹•杜爾達, 我的好朋友
11:18
who made製作 this image圖片, works作品 here at
296
663000
2000
做了這張圖片, 現在在
11:20
Southwest西南 Research研究 Institute研究所 in Boulder漂礫,
297
665000
2000
位於Boulder 胡桃街的西南研究院
11:22
on Walnut核桃 Street. He created創建 this image圖片 for this,
298
667000
2000
工作, 他為委員會製作了這樣一幅圖,
11:24
and he's actually其實 one of the astronomers天文學家
299
669000
2000
同時也是一位為他們工作的天文學家。
11:26
who works作品 for them. If we see an asteroid小行星
300
671000
2000
假如我們看到了一個小行星
11:28
that's going to hit擊中 the Earth地球 and we have
301
673000
2000
將要撞向地球,
11:30
enough足夠 time, we can hit擊中 it to move移動 it into
302
675000
3000
同時我們有足夠的時間
11:33
a better orbit軌道. But then what we do is we launch發射
303
678000
3000
我們就可以撞擊它, 把它推向一個更好的軌道,
11:36
a probe探測 that has to weigh稱重 a ton or two.
304
681000
2000
然後我們就要發射一個重1到2頓的探測器。
11:38
It doesn't have to be huge巨大 -- couple一對 of tons,
305
683000
3000
不需很大--就幾頓大吧--
11:41
not that big -- and you park公園 it near the asteroid小行星.
306
686000
3000
然後把它停在小行星旁邊。
11:44
You don't land土地 on it, because these things are
307
689000
2000
不必要在上面著陸, 因為這些東西
11:46
tumbling翻筋斗 end結束 over end結束. It's very hard to land土地 on them.
308
691000
2000
是會在一直轉動, 很難在上面降落。
11:48
Instead代替 you get near it.
309
693000
2000
因此我們就停在它旁邊。
11:50
The gravity重力 of the asteroid小行星 pulls on the probe探測,
310
695000
2000
小行星的引力會吸引探針,
11:52
and the probe探測 has a couple一對 of tons of mass.
311
697000
3000
同時探針只是一個幾頓的很小引力的物體。
11:55
It has a little tiny bit of gravity重力, but it's enough足夠
312
700000
2000
但是足夠土洞一個小行星,
11:57
that it can pull the asteroid小行星, and you have your
313
702000
2000
然後把火箭點燃,
11:59
rockets火箭 set up, so you can -- oh, you can barely僅僅
314
704000
2000
你就可以看到
12:01
see it here, but there's rocket火箭 plumes羽毛 -- and you
315
706000
2000
一縷青煙,
12:03
basically基本上, these guys are connected連接的 by their
316
708000
2000
基本上來說這些天體是由引力
12:05
own擁有 gravity重力, and if you move移動 the probe探測 very
317
710000
3000
鏈接的, 所以假如你
12:08
slowly慢慢地, very, very gently平緩, you can very easily容易
318
713000
4000
很慢, 徐徐地移動探針,
12:12
finesse靈巧 that rock into a safe安全 orbit軌道.
319
717000
3000
你就可以簡單並巧妙地把那石頭移到安全的軌道。
12:15
You can even put in orbit軌道 around the Earth地球
320
720000
2000
你當然可以把它推到地球的軌道,
12:17
where we could mine it, although雖然 that's a
321
722000
2000
在哪裡我們可以開採它,
12:19
whole整個 other thing. I won't慣於 go into that.
322
724000
2000
但是那又是別的一回事。 我不會在這裡討論它。
12:21
(Laughter笑聲)
323
726000
2000
(笑聲)
12:23
But we'd星期三 be rich豐富!
324
728000
2000
但我們會很富有!
12:25
(Laughter笑聲)
325
730000
5000
(笑聲)
12:30
So think about this, right?
326
735000
2000
想一下,
12:32
There are these giant巨人 rocks岩石 flying飛行 out there,
327
737000
2000
在太空中飛著巨大的小行星,
12:34
and they're hitting us, and they're doing
328
739000
2000
然後它們要撞向我們, 它們對我們造成了危險,
12:36
damage損傷 to us, but we've我們已經 figured想通 out how to do
329
741000
2000
但是我們已經知道了怎麼對付他們,
12:38
this, and all the pieces are in place地點 to do this.
330
743000
3000
所有的零件也已經拼在一起執行這項任務。
12:41
We have astronomers天文學家 in place地點 with telescopes望遠鏡
331
746000
2000
我們有天文家用望遠鏡
12:43
looking for them. We have smart聰明 people,
332
748000
2000
看著它們。我們有人才,
12:45
very, very smart聰明 people, who are concerned關心
333
750000
2000
相當厲害的人正在關注這個,
12:47
about this and figuring盤算 out how to fix固定 the
334
752000
2000
並在思考解決問題。
12:49
problem問題, and we have the technology技術 to do this.
335
754000
3000
同時我們也已經有了成熟的技術去攻克這個難關。
12:52
This probe探測 actually其實 can't use chemical化學 rockets火箭.
336
757000
2000
這個探針不是用的化學火箭。
12:54
Chemical化學 rockets火箭 provide提供 too much thrust推力, too
337
759000
2000
化學火箭提供的動力太大了,
12:56
much push. The probe探測 would just shoot射擊 away.
338
761000
2000
探針一下子就會被推開。
12:58
We invented發明 something called an ion離子 drive駕駛,
339
763000
2000
我們發明了一種叫做離子推力器的東西,
13:00
which哪一個 is a very, very, very low-thrust小推力 engine發動機.
340
765000
3000
是一個很小功率的推力器。
13:03
It generates生成 the force a piece of paper would
341
768000
2000
它所產生的力
13:05
have on your hand, incredibly令人難以置信 light,
342
770000
2000
和你頭頂一張紙差不多, 十分輕便,
13:07
but it can run for months個月 and years年份,
343
772000
3000
但是它能持續工作幾個月, 幾年,
13:10
providing提供 that very gentle溫和 push.
344
775000
3000
不斷提供平緩的推力。
13:13
If anybody任何人 here is a fan風扇 of the original原版的 "Star Trek跋涉,"
345
778000
2000
你們當中有人是〈星艦奇航記〉迷話,
13:15
they ran across橫過 an alien外僑 ship that had
346
780000
2000
他們就有一個外星飛船裝有
13:17
an ion離子 drive駕駛, and Spock斯波克 said,
347
782000
2000
離子推進器, Spock還說過:
13:19
"They're very technically技術上 sophisticated複雜的.
348
784000
2000
「 這個技術上的工藝很複雜。
13:21
They're a hundred years年份 ahead of us with this drive駕駛."
349
786000
2000
這東西起碼比我們領先幾百年。」
13:23
Yeah, we have an ion離子 drive駕駛 now. (Laughter笑聲)
350
788000
2000
怎麼樣, 我們現在已經有了離子推進器。(笑聲)
13:25
We don't have the Enterprise企業, but
351
790000
2000
我們沒有〈進取號〉,
13:27
we've我們已經 got an ion離子 drive駕駛 now.
352
792000
2000
但是我們有了離子推進器。
13:29
(Applause掌聲)
353
794000
3000
(鼓掌)
13:32
Spock斯波克.
354
797000
2000
Spock。
13:34
(Laughter笑聲)
355
799000
3000
(笑聲)
13:37
So ...
356
802000
2000
所以,
13:39
that's the difference區別, that's the difference區別
357
804000
2000
這就有不同了,
13:41
between之間 us and the dinosaurs恐龍.
358
806000
2000
我們和恐龍之間就有了不同。
13:43
This happened發生 to them.
359
808000
2000
災難降臨了在牠們身上。
13:45
It doesn't have to happen發生 to us.
360
810000
2000
但是不會降臨在我們頭上。
13:47
The difference區別 between之間 the dinosaurs恐龍 and us
361
812000
3000
我們和恐龍的區別就在於
13:50
is that we have a space空間 program程序
362
815000
2000
我們有太空計劃,
13:52
and we can vote投票,
363
817000
2000
我們可以投票,
13:54
and so we can change更改 our future未來.
364
819000
3000
所以未來就在我們手中。
13:57
(Laughter笑聲)
365
822000
1000
(笑聲)
13:58
We have the ability能力 to change更改 our future未來.
366
823000
3000
我們有能力改變命運。
14:01
65 million百萬 years年份 from now,
367
826000
2000
6500萬年後,
14:03
we don't have to have our bones骨頭
368
828000
2000
我們不用
14:05
collecting蒐集 dust灰塵 in a museum博物館.
369
830000
2000
把我們的骨頭陳列在博物館裡。
14:07
Thank you very much.
370
832000
2000
非常感謝你們。
14:09
(Applause掌聲)
371
834000
1000
(掌聲)
Translated by zhang haohan
Reviewed by Ana Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee