ABOUT THE SPEAKER
Esha Alwani - Singer-songwriter
Esha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives."

Why you should listen

Esha Alwani's passion for singing, songwriting and performing started at a young age. It quickly gained priority in her life when she realized that music had the ability to help manage the symptoms of her neurological disorder, Tourette's syndrome. She shares a message of positivity, hope and perseverance to people in similar situations.

A singer-songwriter from the happy island of Aruba, Alwani wrote and recorded her first EP, Beautiful, with a desire to share her music and awareness of the healing effects of music. She quickly found herself in partnerships with the Autism Foundation of Aruba and the Tourette Association of America, and she appeared at the TAA annual conference in 2016 in Arlington, Virginia.

Soon after the release of her second EP, Dangerous, Alwani began performing as the opening act for international superstars on some of Aruba's biggest stages. From arena shows with audiences of 10,000 -- opening for artists like Alicia Keys and Maluma -- to private events with artists like Nicky Jam and companies like Hublot and Cartier. Alwani has also performed at two sold-out performances at the legendary Bluebird Café in Nashville, Tennessee.

More profile about the speaker
Esha Alwani | Speaker | TED.com
TED-Ed Weekend

Esha Alwani: What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control

Esha Alwani: Hoe het is om Tourette te hebben, en hoe ik het met muziek onder controle krijg

Filmed:
412,811 views

Esha Alwani begon liedjes te schrijven toen ze zes jaar oud was, kort nadat ze de diagnose Tourette kreeg. Ze ontdekte iets heel bijzonders: telkens als ze muziek speelde, verdwenen haar onvrijwillige tics. Luister mee hoe Alwani de kracht van muziek ontdekt en het publiek laat genieten van een luchtig optreden met haar pianoballade "Ik houd niet van jou (mijn masker)".
- Singer-songwriter
Esha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like you to imaginestel je voor
what it would feel like
0
913
3397
Stel je eens voor hoe het zou voelen
als je linkerarm twee hele minuten lang
constant heen en weer zou slaan,
00:16
if, for two wholegeheel minutesnotulen,
your left armarm was continuouslydoorlopend flappingfladderende,
1
4334
4235
als je ogen continu zouden rollen,
00:21
your eyesogen were constantlyvoortdurend rollingrollend,
2
9405
2542
als je kaak zich zo hard vastklemde,
00:23
your jawkaak was clenchingBalde so hardhard
3
11971
1930
dat het voelde alsof
je tanden zouden breken,
00:25
that it feltvoelde like your teethtanden
were about to breakbreken,
4
13925
2776
en je elke tien seconden de drang voelde
00:28
and everyelk tentien secondsseconden,
5
16725
1707
00:30
you were forcedgedwongen to let out
a loudluid, high-pitchedhoge screechScreech.
6
18456
4278
om een luide, schelle schreeuw te uiten.
(Tic)
00:34
(TicTic)
7
22758
1444
00:37
This is how I livedleefden
at the youngjong ageleeftijd of sixzes,
8
25149
3563
Zo was het bij mij
toen ik amper zes jaar oud was,
elk moment dat ik wakker was,
zeven dagen per week.
00:40
everyelk wakingwakker momentmoment, sevenzeven daysdagen a weekweek.
9
28736
3145
(Tic)
00:43
(TicTic)
10
31905
1021
En dit waren nog maar enkele
van mijn symptomen.
00:44
And these were only some of my symptomssymptomen.
11
32950
2412
Toen deze naar voren kwamen,
00:48
When these symptomssymptomen surfacedopgedoken,
my life literallyletterlijk changedveranderd overnightgedurende de nacht.
12
36298
3675
veranderde mijn leven
van de ene op de andere dag.
00:52
I could no longerlanger go to schoolschool-,
see my friendsvrienden or even eateten out,
13
40395
4198
Ik kon niet meer naar school gaan,
mijn vrienden zien, of uit gaan eten,
want mijn tics zouden de aandacht trekken
van iedereen in de buurt.
00:56
because my ticstics would attractaantrekken
the attentionaandacht of everyoneiedereen in the roomkamer.
14
44617
4169
01:01
In searchzoeken for a curegenezen, we flewvlogen to NewNieuw YorkYork
15
49700
2563
Op zoek naar genezing,
vlogen we naar New York
om de beste pediatrische
neuropsycholoog te raadplegen.
01:04
to meetontmoeten with the bestbeste pediatricpediatrische
neuropsychologistneuropsycholoog my parentsouders could find.
16
52287
4181
(Tic)
01:09
(TicTic)
17
57388
1523
Maar de dokter gaf ons niet
de kant-en-klare oplossing
01:11
But the doctordoctor did not give us
the easygemakkelijk remedyremedie we had hopedgehoopt for.
18
59703
3306
waar we op gehoopt hadden.
01:15
InsteadIn plaats daarvan, she diagnosedgediagnosticeerd me
with an incurableongeneeslijke neurologicalneurologische disorderwanorde,
19
63530
4563
Ze stelde daarentegen de diagnose van
een ongeneeslijke neurologische ziekte.
Het syndroom Gilles de la Tourette.
01:20
TouretteTourette syndromesyndroom.
20
68117
1400
Vaak kan medicatie een essentieel
en waardevol onderdeel zijn
01:22
OftentimesDikwijls, medicationgeneesmiddel can be
an essentialessentieel and valuablewaardevol partdeel
21
70776
3396
van veel behandelmethodes.
01:26
of manyveel treatmentbehandeling processesprocessen.
22
74196
1833
Maar in mijn geval maakten medicijnen
het alleen maar erger.
01:28
But in my casegeval, the drugsdrugs
only madegemaakt things worseerger.
23
76466
2953
Een keer kwam ik zelfs
in een rolstoel terecht,
01:32
One drugdrug put me in a wheelchairrolstoel,
24
80442
2032
want mijn benen werden zo gevoelloos
dat ik ze niet meer kon bewegen.
01:34
because my legsbenen had gottengekregen so numbverdoven
that I couldn'tkon het niet moveverhuizing them.
25
82498
3521
01:39
AnotherEen ander one causedveroorzaakt me to hallucinatehallucineren.
26
87157
2166
Door een ander medicijn
ging ik hallucineren.
Ik zag groene mensen achter mij aan lopen,
01:41
I would see greengroen people runninglopend after me,
27
89347
2422
die me wilden koken en soep van me maken.
01:43
threateningbedreigend to boilkoken me in a potpot
and drinkdrinken me as soupsoep.
28
91793
2713
Dat was heel eng.
01:46
And it was really scaryeng.
29
94530
1600
We probeerden allerlei medicijnen
01:48
We triedbeproefd drugdrug after drugdrug
30
96815
1398
01:50
to find something that would bringbrengen me
some sortsoort of reliefreliëf.
31
98237
3285
om maar iets te vinden
dat enige verlichting kon brengen.
Maar elke poging bleek het
alleen maar erger te maken.
01:53
But everyelk singlesingle attemptpoging
just endedbeëindigde up makingmaking things worseerger.
32
101546
3785
Men schat dat in 2013, alleen al in de VS,
01:59
It is estimatedgeschatte that in 2013
in the UnitedVerenigd StatesStaten alonealleen,
33
107038
5227
de uitgaven aan voorgeschreven medicijnen
02:04
the prescriptionvoorschrift drugdrug expenditureuitgaven
34
112289
1675
02:05
to treattraktatie neurologicalneurologische conditionsvoorwaarden
and mentalgeestelijk illnessziekte
35
113988
2944
om neurologische en psychische
aandoeningen te behandelen,
meer dan 89 miljard
dollar per jaar bedroegen.
02:08
was about 89 billionmiljard dollarsdollars annuallyjaarlijks.
36
116956
4151
Maar stel dat je deze
aandoeningen kon behandelen
02:13
But imaginestel je voor if there were a way
to treattraktatie these conditionsvoorwaarden
37
121818
2841
02:16
withoutzonder a priceprijs or withoutzonder sidekant effectsbijwerkingen.
38
124683
3837
zonder kosten en zonder nevenwerkingen.
Stel je voor dat je dokter je dagelijks
muziek zou voorschrijven.
02:21
ImagineStel je voor if your doctordoctor prescribedvoorgeschreven you
a dailydagelijks dosedosis of musicmuziek-.
39
129112
4098
Ik ben hier omdat ik mijn ervaring
met muziek met jullie wil delen
02:26
I'm here todayvandaag to sharedelen with you
my personalpersoonlijk experienceervaring with musicmuziek-
40
134067
4372
en het effect ervan op
mijn neurologische aandoening.
02:30
and the effecteffect that it had
on my neurologicalneurologische disorderwanorde.
41
138463
3217
(Tic)
02:33
(TicTic)
42
141704
1441
Het syndroom van Tourette
02:35
TouretteTourette syndromesyndroom
is essentiallyin wezen a seriesserie
43
143978
2037
is in feite een serie
onvrijwillige gebaren en geluiden,
02:38
of involuntaryonwillekeurig movementsbewegingen and soundsklanken,
44
146039
2001
beter bekend als tics.
02:40
knownbekend as ticstics.
45
148064
1449
De beste manier voor mij om te beschrijven
hoe het is om Tourette te hebben,
02:42
The bestbeste way for me to really describebeschrijven
what it's like to have TouretteTourette syndromesyndroom
46
150374
3979
is iets waarvan ik zeker weet
dat iedereen het kent:
02:46
is something I'm sure
you're all very familiarvertrouwd with --
47
154377
2590
de hik.
02:48
the hiccupshik.
48
156991
1507
Je kunt proberen om het hikken te stoppen.
02:50
You can try to stop yourselfjezelf from the acthandelen.
49
158522
2014
Je kunt je adem inhouden en tot 10 tellen
of ondersteboven water drinken,
02:52
You can holdhouden your breathadem and counttellen to 10,
or drinkdrinken waterwater upsidebovenkant down,
50
160560
3835
maar je kunt er niet echt iets aan doen
02:56
but there is just nothing
you can do about it
51
164419
2118
totdat het gevoel voorbij is
en de hik weer over is.
02:58
untiltot the sensationgevoel passespasses
and the hiccupshik have takeningenomen theirhun courseCursus.
52
166561
3816
Ik lig vaak op de slaapkamervloer
na een aanval van tics,
03:03
I oftenvaak layleggen on my bedroomslaapkamer floorverdieping
after an attackaanval of ticstics,
53
171441
3793
en voel me dan uitgeput en wanhopig.
03:07
feelinggevoel exhausteduitgeput and in despairwanhoop.
54
175258
2047
(Tic)
03:09
(TicTic)
55
177329
1181
03:10
My equallyeven desperateten einde raad mothermoeder
would attemptpoging to soothekalmeren me and herselfzichzelf
56
178974
3873
Mijn al even wanhopige moeder
probeert mij en zichzelf
dan te kalmeren met muziek.
03:14
by puttingzetten on some musicmuziek-.
57
182871
1667
Dan laat ze rustige muziek horen
die onze gebroken harten troost.
03:16
She would playspelen peacefulvredig musicmuziek-
to soothekalmeren our achingpijn heartsharten.
58
184958
3111
En dan liggen we samen op de vloer
03:20
And we'dwij hadden lieliggen togethersamen on the floorverdieping
59
188664
1683
en laten de beat van de drums toe
om ons te laten zweven.
03:22
and allowtoestaan the beatovertreffen
of the drumsdrums to upliftverheffen us.
60
190371
2301
En terwijl het ritme
en de melodie zich ontwikkelen,
03:25
And as the rhythmsritmes and the tunesTunes unfoldedPlano,
61
193124
2604
stijgen onze geesten,
wordt ons humeur beter
03:27
our spiritsspiritualiën would risestijgen,
our moodsstemmingen would be lighterlichter,
62
195752
3301
en lijkt het of we jonger worden.
03:31
and we would be rejuvenatedverjongd.
63
199077
2041
(Tic)
03:33
(TicTic)
64
201142
1647
03:35
Very soonspoedig, and ratherliever unknowinglyonbewust,
I becamewerd an addictverslaafde of this newfoundhernieuwde drugdrug.
65
203922
4202
Al gauw, bijna onbewust,
werd ik verslaafd aan dit nieuwe medicijn.
Wanneer ik me terug voelde glijden
in vlagen van verdriet en zelfmedelijden,
03:40
When I foundgevonden myselfmezelf slippinguitglijden
into my boutsBouts of sadnessdroefheid and self-pityzelfmedelijden,
66
208772
3940
snelde ik naar de 88 toetsen
van mijn piano,
03:44
I would rushstormloop to the 88 keystoetsen of my pianopiano,
67
212736
2563
omdat ik in mijn hart wist dat de tonen
en het ritme van die toetsen
03:47
knowingwetende in my hearthart- that the tonestonen
and rhythmsritmes from eachelk one of those keystoetsen
68
215323
4341
me dan snel zouden bevrijden.
03:51
would soonspoedig setreeks me freegratis.
69
219688
1534
Op dat moment besefte ik nog niet
hoe goed muziek mij hielp.
03:53
At the time, I didn't realizerealiseren
how much musicmuziek- was helpinghelpen me.
70
221981
3278
Het was gewoon iets wat ik standaard deed.
03:57
It was just something I did by defaultstandaard.
71
225283
2133
Toen ik mijn liedjes schreef,
wou ik niemand imponeren.
03:59
When I wroteschreef my songssongs,
it wasn'twas niet to impressindruk maken anybodyiemand.
72
227845
2668
Het was gewoon een bevrijding.
04:02
It was just a releasevrijlating.
73
230537
1466
Maar hoe meer ik speelde,
hoe minder symptomen ik kreeg
04:04
But the more I playedgespeeld,
the lessminder my symptomssymptomen surfacedopgedoken,
74
232807
2746
en de intensiteit van
mijn aanvallen werd minder.
04:07
and the intensityintensiteit of my attacksaanvallen reducedgereduceerd.
75
235577
2436
Ik werd dus nieuwsgierig
04:10
So I becamewerd curiousnieuwsgierig as to how
these songssongs were soothingrustgevende my symptomssymptomen.
76
238466
3770
hoe het kon dat deze liedjes
mijn symptomen verminderden.
04:14
And I wonderedvroeg me af if there were
any other casesgevallen of medicinalmedicinale musicmuziek-.
77
242260
4388
Ik vroeg me af of er nog gevallen waren
van medicinale muziek.
Ik begon daarom te zoeken.
04:19
So I beganbegon to searchzoeken.
78
247641
1400
04:22
I foundgevonden that there was
a highlyzeer successfulgeslaagd US congresswomanCongreslid,
79
250768
2966
Ik vond een succesvol vrouwelijk
congreslid in de VS, Gabby Giffords,
04:25
GabbyGabby GiffordsGiffords, who was shotschot in the headhoofd.
80
253758
2444
dat in haar hoofd was geschoten.
Ze kon daarna niet meer spreken.
04:28
She lostde weg kwijt her abilityvermogen to speakspreken.
81
256560
2000
Omdat het spreekvermogen
en het vermogen om te zingen
04:31
Because the abilityvermogen to speakspreken
and the abilityvermogen to singzingen
82
259187
2935
in twee afzonderlijke delen
van de hersenen liggen,
04:34
layleggen in two separatescheiden partsonderdelen of the brainhersenen,
83
262146
2193
04:36
her doctorsartsen broughtbracht in
musicmuziek- therapiststherapeuten to work with her.
84
264363
2746
lieten de dokters haar
met een muziektherapeut werken.
De therapeuten vroegen haar
om haar gedachten te zingen,
04:39
The therapiststherapeuten encouragedaangemoedigd her
to singzingen her thoughtsgedachten,
85
267887
2396
aangezien ze er niet over kon praten.
04:42
sincesinds she was incapableonbekwaam of speakingsprekend them.
86
270307
2143
En door deze techniek
04:44
And throughdoor this techniquetechniek,
87
272474
1358
kon de vrouw eindelijk
haar spraak terugwinnen.
04:45
the congresswomanCongreslid was finallyTenslotte ablein staat
to regainherwinnen her speechtoespraak.
88
273856
3496
Muziek hielp Gabby Giffords genezen.
04:49
MusicMuziek helpedgeholpen healgenezen GabbyGabby GiffordsGiffords.
89
277697
2384
Wetenschappers ontdekten
04:53
ScientistsWetenschappers have foundgevonden that musicmuziek- causesoorzaken
our brainshersenen to releasevrijlating a naturalnatuurlijk painkillerpijnstiller
90
281720
4008
dat muziek een natuurlijke pijnstiller
in de hersenen opwekt,
04:57
knownbekend as oxytocinoxytocine
91
285752
1381
bekend als oxytocine,
en een chemische feel-good-stof, dopamine.
04:59
and a feel-goodfeel good chemicalchemisch, dopaminedopamine.
92
287157
2158
Dopamine is essentieel
voor een gezond zenuwstelsel
05:01
DopamineDopamine is essentialessentieel
for a healthygezond nervousnerveus systemsysteem
93
289625
2635
en heeft een grote invloed
op onze psychische gezondheid.
05:04
and stronglysterk impactsimpacts emotionalemotioneel healthGezondheid.
94
292284
2533
Muziek beïnvloedt ook je hartritme,
ademhaling en polsslag,
05:07
MusicMuziek alsoook affectsbeïnvloedt our hearthart- ratetarief,
breathingademen and pulsepols ratetarief,
95
295149
3856
aangezien het je bloedstroom stimuleert.
05:11
as it stimulatesstimuleert bloodbloed flowstroom.
96
299029
1800
05:13
In additiontoevoeging, it lowersverlaagt
our cortisolcortisol levelslevels,
97
301242
2850
Daarbij verlaagt het ook
onze cortisolspiegel,
05:16
thusdus reducingvermindering anxietyangst,
98
304116
1500
en vermindert zo angst,
05:17
whichwelke is a commongemeenschappelijk stimulantstimulerende middelen
for neurologicalneurologische symptomssymptomen.
99
305640
3178
wat een veelvoorkomende stimulans is
voor neurologische symptomen.
In ons leven leert iedereen wel iemand
kennen met een neurologisch probleem.
05:22
In our lifetimeslevensduur, we are all going to know
someoneiemand with a neurologicalneurologische disorderwanorde.
100
310122
4277
Als het al geen familielid is,
05:27
If it's not a familyfamilie memberlid --
101
315050
1754
(Tic)
05:28
(TicTic)
102
316828
1167
dan is het wel een vriend of collega.
05:30
it could be a friendvriend or a coworkercollega.
103
318019
2333
Help me mijn boodschap te verspreiden:
05:32
Please help me spreadverspreiding this messagebericht:
104
320784
2207
muziek heeft de kracht
om ons van binnenuit te genezen.
05:35
musicmuziek- has the abilityvermogen to upliftverheffen our liveslevens
and healgenezen us from withinbinnen.
105
323474
4026
Ik heb nog steeds Tourette.
05:40
I still have TouretteTourette syndromesyndroom.
106
328616
1635
Ik krijg er elke dag,
elk uur mee te maken.
05:42
I dealtransactie with it everyelk day, everyelk houruur.
107
330275
2256
Ik zal er de rest van mijn leven
mee moeten omgaan.
05:44
I'm going to dealtransactie with it
for the restrust uit of my life.
108
332555
2442
Dat betekent dat ik regelmatig
het klaslokaal moet verlaten
05:47
And that meansmiddelen that I have to frequentlyvaak
excuseexcuus myselfmezelf from my classroomklas,
109
335021
3516
omdat mijn verbale tics
voor afleiding kunnen zorgen.
05:50
because my verbalverbaal ticstics
can be extremelyuiterst distractingafleidend.
110
338561
2822
Het betekent ook dat,
wanneer ik soms onvrijwillig knipoog,
05:53
That meansmiddelen that sometimessoms
when I winkWink my eyesogen involuntarilyonwillekeurig,
111
341957
3192
de jongen die tegenover me zit,
denkt dat ik met hem flirt
05:57
the guy sittingzittend oppositetegenover from me
thinksdenkt I'm flirtingflirten with him,
112
345173
2950
terwijl dat niet zo is.
06:00
when I'm really not.
113
348147
1151
06:01
(LaughterGelach)
114
349322
1003
(Gelach)
En dan moet ik hem zeggen:
"Sorry, ik probeerde niet te flirten."
06:02
And I have to tell him,
"Sorry -- I wasn'twas niet tryingproberen to flirtflirt."
115
350349
3331
Maar het wonderbaarlijkste is
06:05
But the mostmeest amazingverbazingwekkend thing is
116
353704
2484
dat wanneer ik zing, muziek speel,
of gewoon naar muziek luister,
06:08
that when I singzingen, playspelen musicmuziek-
and even just listen to musicmuziek-,
117
356212
4429
ik geen tics heb.
06:12
I don't ticTic.
118
360665
1150
06:14
I've been onstageop het podium numeroustalrijk timestijden
in highlyzeer stressfulstressvolle situationssituaties,
119
362974
3770
Ik heb al vaak op het podium gestaan,
met heel veel stress,
en met duizenden mensen
die naar me kijken.
06:18
with thousandsduizenden of people watchingkijken me.
120
366768
2428
En hoewel ik tics heb voor mijn optreden,
06:21
And while I do ticTic
before my performanceprestatie --
121
369220
2780
(Tic)
06:24
(TicTic)
122
372024
1018
stoppen deze zodra de muziek begint.
06:25
when the musicmuziek- startsstarts,
the ticstics take a back seatstoel.
123
373066
3352
06:29
So I maymei have writtengeschreven my owneigen lyricssongtekst
and composedsamengesteld my owneigen musicmuziek-.
124
377993
4802
Ik heb dan misschien wel m'n eigen teksten
en eigen muziek gecomponeerd,
maar ik besef dat, in werkelijkheid,
de muziek mij gecomponeerd heeft.
06:34
But in realityrealiteit, I've realizedrealiseerde
it was the musicmuziek- that composedsamengesteld me.
125
382819
4321
Dank je wel.
06:39
Thank you.
126
387745
1166
(Applaus)
06:40
(ApplauseApplaus)
127
388935
4985
06:49
(TicTic)
128
397634
2623
(Tic)
06:53
(MusicMuziek)
129
401247
3262
(Muziek)
07:22
(SingingZingen) I think I tooknam
my maskmasker off too soonspoedig
130
430434
3518
(Zingt) Ik denk dat ik het masker
te snel heb afgedaan
07:26
'CauseOorzaak you were there
and then you were not
131
434276
3018
Want het ene moment was je er
en het volgende niet meer
Ik denk dat ik te veel druk op je legde
07:29
I think I pushedgeduwd it all ontonaar you
132
437318
3397
Ik had je niet mogen overvallen,
niet mogen overvallen
07:32
I should have draggedgesleept it out
draggedgesleept it out
133
440739
3195
Ik denk dat ik elke keer als ik mezelf
een beetje verlies, ik me herpak
07:35
I think that maybe eachelk time
I loseverliezen a bitbeetje of myselfmezelf I put it back on
134
443958
6587
Om te faken, tot ik mijn
eigen hart in tweeën breek
07:42
Just to fakenep it tilltot I breakbreken
my owneigen hearthart- in two
135
450569
6384
07:51
And oh I wanted you
to know the realecht me
136
459499
6438
En o, ik wou dat je mijn echte ik kende
Dat je me serieus nam
07:57
And take it seriouslyernstig
137
465961
2782
08:03
But now
138
471465
1171
Maar nu ...
Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou
08:04
I'm not lovingliefhebbend you
I'm not lovingliefhebbend you
139
472660
3206
Hou ik niet van jou
08:07
I'm not lovingliefhebbend you
140
475890
3395
Ik dacht dat ik je kon vertrouwen
08:11
I thought I could trustvertrouwen you
141
479309
1897
Maar je loopt weg van mij en mijn masker
08:13
But you're runninglopend away
from me and my maskmasker
142
481679
4200
Ik hou niet van jou, ik hou niet van jou
08:17
I'm not lovingliefhebbend you
I'm not lovingliefhebbend you
143
485903
3331
Ik hou niet van jou
08:21
I'm not lovingliefhebbend you
144
489258
2495
08:30
Right now
145
498416
2390
... op dit moment
08:33
I think I tooknam my maskmasker off too soonspoedig
146
501490
3657
Ik denk dat ik mijn masker
te snel heb afgedaan
Want je gilde toen ik het afdeed
08:37
Because you screamedschreeuwde when I pulledgetrokken it off
147
505171
2937
Je zei me dat je hier niet
op voorbereid was
08:40
You told me you were unpreparedonvoorbereid
148
508132
3538
En daarom, gewoon daarom
08:43
And like that
just like that
149
511694
3127
Denk ik dat het deze keer misschien
meer pijn doet dan ooit
08:46
I think that maybe this time
it hurtpijn doen more than it ever has before
150
514845
6797
Ik denk dat de klap die ik kreeg
een beetje erger was
08:53
I think maybe this blowblazen I tooknam
was a little more
151
521666
4874
Een beetje erger
08:58
A little more
152
526564
2529
09:01
And oh I wanted you
to know the realecht me
153
529876
5433
En o, ik wou zo graag
dat je mijn echte ik kende
09:08
And take it seriouslyernstig
154
536532
2671
En het serieus nam
09:14
But now
155
542001
1151
Maar nu
Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou
09:15
I’m not lovingliefhebbend you
I'm not lovingliefhebbend you
156
543176
3222
Hou ik niet van jou
09:18
I'm not lovingliefhebbend you
157
546422
2403
09:21
I thought I could trustvertrouwen you
158
549894
2323
Ik dacht dat ik je kon vertrouwen
Maar je loopt weg van mij en mijn masker
09:24
But you're runninglopend away
from me and my maskmasker
159
552241
4277
Ik hou niet van jou , ik hou niet van jou
09:28
I'm not lovingliefhebbend you
I'm not lovingliefhebbend you
160
556542
3375
Ik hou niet van jou
09:31
I'm not lovingliefhebbend you
161
559941
2564
09:41
Right now
162
569680
3058
Op dit moment
09:45
(ApplauseApplaus)
163
573183
5761
(Applaus)
Translated by Hanna Vandenberghe
Reviewed by Dick Stada

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Esha Alwani - Singer-songwriter
Esha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives."

Why you should listen

Esha Alwani's passion for singing, songwriting and performing started at a young age. It quickly gained priority in her life when she realized that music had the ability to help manage the symptoms of her neurological disorder, Tourette's syndrome. She shares a message of positivity, hope and perseverance to people in similar situations.

A singer-songwriter from the happy island of Aruba, Alwani wrote and recorded her first EP, Beautiful, with a desire to share her music and awareness of the healing effects of music. She quickly found herself in partnerships with the Autism Foundation of Aruba and the Tourette Association of America, and she appeared at the TAA annual conference in 2016 in Arlington, Virginia.

Soon after the release of her second EP, Dangerous, Alwani began performing as the opening act for international superstars on some of Aruba's biggest stages. From arena shows with audiences of 10,000 -- opening for artists like Alicia Keys and Maluma -- to private events with artists like Nicky Jam and companies like Hublot and Cartier. Alwani has also performed at two sold-out performances at the legendary Bluebird Café in Nashville, Tennessee.

More profile about the speaker
Esha Alwani | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee