Esha Alwani: What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control
Еша Альвані: Як це – жити з синдромом Туретта, та як музика повертає контроль над тілом
Esha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what it would feel like
уявили, як це,
your left arm was continuously flapping,
ваша ліва рука
were about to break,
a loud, high-pitched screech.
at the young age of six,
моє життя буквально змінилося за одну ніч.
my life literally changed overnight.
see my friends or even eat out,
бачитися з друзями чи їсти не вдома,
the attention of everyone in the room.
увагу людей навколо.
neuropsychologist my parents could find.
легке лікування, на яке ми сподівалися.
the easy remedy we had hoped for.
with an incurable neurological disorder,
невиліковний неврологічний розлад,
an essential and valuable part
є важливою і цінною частиною
only made things worse.
тільки погіршили ситуацію.
мене в інвалідний візок,
that I couldn't move them.
що я не могла ними рухати.
and drink me as soup.
і пити як суп.
some sort of relief.
якесь полегшення.
just ended up making things worse.
лише погіршувала мій стан.
тільки в Сполучених Штатах
in the United States alone,
and mental illness
і психічних захворювань
89 мільярдів доларів.
to treat these conditions
для лікування цих станів
a daily dose of music.
щоденну дозу музики.
my personal experience with music
про мої особисті стосунки з музикою,
on my neurological disorder.
на мій неврологічний розлад.
по суті, є серією
is essentially a series
стан людини з синдромом Туретта -
what it's like to have Tourette syndrome
you're all very familiar with --
добре знайомим,
or drink water upside down,
рахувати до десяти, чи запивати водою,
you can do about it
з цим зробити,
and the hiccups have taken their course.
і гикавка не пройде сама.
після нападу тика,
after an attack of tics,
і намагаючись заспокоїти нас обох,
would attempt to soothe me and herself
to soothe our aching hearts.
щоби заспокоїти наш душевний біль.
of the drums to uplift us.
заряджали нас енергією.
our moods would be lighter,
і думки світлішали,
залежною від цих нововиявлених ліків.
I became an addict of this newfound drug.
into my bouts of sadness and self-pity,
нападів суму і жалю до себе,
клавіш свого піаніно,
and rhythms from each one of those keys
кожної з цих клавіш
how much music was helping me.
наскільки музика допомагає мені.
it wasn't to impress anybody.
не для того, щоби когось вразити.
the less my symptoms surfaced,
тим рідше проявлялися симптоми,
these songs were soothing my symptoms.
ці пісні заспокоювали мої симптоми.
any other cases of medicinal music.
й інші випадки лікувальної музики.
американську конгресменку
a highly successful US congresswoman,
and the ability to sing
music therapists to work with her.
музичних терапевтів.
to sing her thoughts,
наспівувати свої думки,
to regain her speech.
відновити свою мову.
зцілити Габбі Гіффордс.
виділяти природне знеболювальне,
our brains to release a natural painkiller
for a healthy nervous system
для здорової нервової системи,
breathing and pulse rate,
скорочень, частоту дихання і пульсу,
рівень кортизолу,
our cortisol levels,
for neurological symptoms.
неврологічних симптомів.
когось із неврологічним розладом.
someone with a neurological disorder.
and heal us from within.
піднесеним і вилікувати нас ізсередини.
for the rest of my life.
решту свого життя.
excuse myself from my classroom,
вибачатися перед однокласниками,
can be extremely distracting.
можуть бути занадто відволікаючими.
when I wink my eyes involuntarily,
коли я мимоволі підморгую,
thinks I'm flirting with him,
думає, що я фліртую з ним,
"Sorry -- I wasn't trying to flirt."
"Вибач, я не намагаюсь фліртувати".
and even just listen to music,
навіть просто слухаю музику,
у надзвичайно стресових ситуаціях,
in highly stressful situations,
before my performance --
тик проявляється,
the tics take a back seat.
напади відходять на задній план.
and composed my own music.
і склала до нього музику.
it was the music that composed me.
що це музика склала мене.
my mask off too soon
свою маску занадто рано
and then you were not
а потім зник
dragged it out
стягнути її, повільно
I lose a bit of myself I put it back on
втрачаю частину себе, я знов одягаю її
my own heart in two
розіб'ю своє серце навпіл
to know the real me
знав мене таку, яка я є
I'm not loving you
Я не люблю тебе
from me and my mask
від мене і від моєї маски
I'm not loving you
Я не люблю тебе
коли я стягнула її
just like that
Раптом
it hurt more than it ever has before
болючіше, ніж коли-небудь раніше
was a little more
удар завеликий
to know the real me
знав мене такою, яка я є
I'm not loving you
Я не люблю тебе
from me and my mask
від мене і моєї маски
I'm not loving you
Я не люблю тебе
ABOUT THE SPEAKER
Esha Alwani - Singer-songwriterEsha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives."
Why you should listen
Esha Alwani's passion for singing, songwriting and performing started at a young age. It quickly gained priority in her life when she realized that music had the ability to help manage the symptoms of her neurological disorder, Tourette's syndrome. She shares a message of positivity, hope and perseverance to people in similar situations.
A singer-songwriter from the happy island of Aruba, Alwani wrote and recorded her first EP, Beautiful, with a desire to share her music and awareness of the healing effects of music. She quickly found herself in partnerships with the Autism Foundation of Aruba and the Tourette Association of America, and she appeared at the TAA annual conference in 2016 in Arlington, Virginia.
Soon after the release of her second EP, Dangerous, Alwani began performing as the opening act for international superstars on some of Aruba's biggest stages. From arena shows with audiences of 10,000 -- opening for artists like Alicia Keys and Maluma -- to private events with artists like Nicky Jam and companies like Hublot and Cartier. Alwani has also performed at two sold-out performances at the legendary Bluebird Café in Nashville, Tennessee.
Esha Alwani | Speaker | TED.com