Jon Gosier: The problem with "trickle-down techonomics"
Jon Gosier: O problema da "tecnoeconomia de gotejamento"
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
e desenvolvedor de software,
of civic technology projects
de tecnologia cívica ao longo dos anos.
referred to as tech for good,
ser chamada de tecnologia do bem,
humanitarian problems.
problemas humanitários.
that allowed local populations
que permitia a população geral
on their mobile phones
grampeasse seus celulares
later in North Africa
mais tarde no norte da África
to help activists stay connected
como permitir a comunicação dos ativistas
deliberately shutting off connectivity
estava impedindo a conectividade
about these technologies
eu pensei a respeito dessas tecnologias
in the back of my mind, which is,
the virtues of technology,
quanto às virtudes da tecnologia,
that we're intending to help?
tends to operate under similar assumptions
tende a presumir a mesma coisa:
will get out and find everyone.
vão se popularizar e alcançar a todos.
de "tecnoeconomia de gotejamento,"
of technology "trickle-down techonomics,"
(Risos)
we design things for the select few,
para o pico da pirâmide,
will reach everyone,
vão chegar a todos,
behaves a lot like wealth and capital.
com a riqueza e o capital.
in the hands of the few,
nas mãos da minoria
into the hands of the many.
acabam se espalhando para a maioria.
oppressive regimes on the weekends,
indo contra ditaduras nas horas vagas,
that might be a little bit more relatable.
que sejam mais fáceis de processar.
and smartphones and apps,
smartphones e aplicativos,
to track people's personal health
a saúde do usuário
the number of calories that you burn
quantas calorias foram gastas,
or walking enough.
se ele caminha o suficiente,
in medical facilities much more efficient,
a admissão de pacientes em hospitais.
começam a exigir essas eficiências.
these types of efficiencies.
entram nos consultórios médicos,
find their way into medical rooms,
os digitalmente invisíveis?
the $400 phone or watch
o relógio ou telefone de R$1.200
on the medical system?
para o sistema médico?
Bitcoin and crypto-currencies
as Bitcoins e outras cripto-moedas
we move money around the world,
nosso jeito de movimentar dinheiro,
is incredibly high, right?
phones, devices, connectivity,
a certos aparelhos e conectividade
where you can find a proxy agent,
se houver um agente de proxy disponível,
of capital to participate.
um mínimo de capital para entrar.
is, what happens to the last community
o que acontece com a última comunidade
of the world moves to digital currency?
o mundo já estiver na moeda digital?
in Philadelphia:
a minha cidade natal na Filadélfia:
to the public library there,
na biblioteca pública de lá,
to stay open and stay relevant,
para continuarem abertos,
they're going about this
and moving them to the cloud.
e colocá-los na nuvem.
to school or from school,
ou volta da escola,
to a mobile phone,
na Filadélfia não têm.
education experience look like
a experiência educacional deles
cloud-based library,
totalmente baseada na nuvem,
such a basic part of education?
um elemento básico da educação?
across the world in East Africa:
do outro lado do mundo:
to digitize land ownership rights,
pela digitalização de escrituras de terras
older generations dying off,
a morte das gerações mais antigas
falta de preservação dos documentos,
sobre quem é dono do quê.
to put all this information online,
para colocar toda essa informação online,
of these plots of land,
os direitos de propriedade sobre a terra,
and give them to the communities.
e dá-los para as comunidades.
consequence of this
uma consequência inesperada:
investors, real estate developers,
de risco e empreiteiros
buying up these plots of land
a comprar essas terras das comunidades,
to the technologies
that makes that possible.
that connects these examples,
and the technologies that we make.
das nossas ferramentas e tecnologias.
eficiência à eficácia.
efficiency over efficacy.
than the outcomes of what we are doing.
do que nos resultados que elas trazem.
the outcomes of the technologies we build,
sobre os resultados de nossas criações,
control the world in which we live.
a controlar o mundo em que vivemos.
in the world of investment and banking.
no mundo dos investimentos e finanças.
for a similar movement
já passou da hora de fazermos o mesmo
thinking about the next big thing,
pensando no próximo grande sucesso
as engineers, as makers,
engenheiros, criadores,
the unintended consequences
as consequências indesejadas
is in finding ways to include everyone.
é dar um jeito de incluir todo mundo.
ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneurJon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."
Why you should listen
Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.
Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.
Jon Gosier | Speaker | TED.com