ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."

Why you should listen

Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.

Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and  a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.

More profile about the speaker
Jon Gosier | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jon Gosier: The problem with "trickle-down techonomics"

Jon Gosier: O problema com a "tecnomia do privilégio"

Filmed:
827,725 views

Palmas para a tecnologia! Ela faz tudo ficar melhor para todos! Certo? Na verdade, não. Quando uma tecnologia nova, como os livros eletrónicos ou os medidores de saúde, fica à disposição somente de algumas pessoas, isso acarreta consequências imprevistas para todos. Jon Gosier, TED Fellow e investidor na área da tecnologia, discute a ideia da "tecnoeconomia do privilégio," mencionando ótimos exemplos que mostram como uma tecnologia nova pode piorar as coisas, se não for distribuída de maneira igualitária. Como ele diz, “a grande inovação está em encontrar formas de incluir toda a gente.”
- Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
As a softwareProgramas developerdesenvolvedor and technologistTecnólogo,
0
1533
2946
Como criador de "software" e tecnólogo,
00:16
I've workedtrabalhou on a numbernúmero
of civiccívico technologytecnologia projectsprojetos
1
4479
2647
trabalhei em vários projetos
de tecnologia cívica
00:19
over the yearsanos.
2
7126
1346
ao longo dos anos.
00:20
CivicCívico techtecnologia is sometimesas vezes
referredreferido to as techtecnologia for good,
3
8472
3646
A tecnologia cívica é conhecida como
uma tecnologia para o bem comum,
00:24
usingusando technologytecnologia to solveresolver
humanitarianhumanitário problemsproblemas.
4
12118
3645
usando a tecnologia para resolver
problemas humanitários.
Isto é em 2010 no Uganda,
00:27
This is in 2010 in UgandaUganda,
5
15763
2113
a trabalhar numa solução
que permitisse que a população local
00:29
workingtrabalhando on a solutionsolução
that allowedpermitido locallocal populationspopulações
6
17876
2740
00:32
to avoidevitar governmentgoverno surveillancevigilância
on theirdeles mobileMóvel phonestelefones
7
20616
3483
evitasse a vigilância do
governo nos telemóveis,
por expressarem opiniões contrárias.
00:36
for expressingexpressando dissentdissidência.
8
24099
2229
A mesma tecnologia foi usada
mais tarde no Norte de África,
00:38
That samemesmo technologytecnologia was deployedimplantado
latermais tarde in NorthNorte AfricaÁfrica
9
26328
2888
por razões parecidas,
00:41
for similarsemelhante purposesfins
to help activistsativistas stayfique connectedconectado
10
29216
3782
para ajudar os ativistas
a manterem-se interligados,
00:44
when governmentsgovernos were
deliberatelydeliberadamente shuttingfechar off connectivityconectividade
11
32998
3151
quando os governos cortavam
deliberadamente a ligação
00:48
as a meanssignifica of populationpopulação controlao controle.
12
36149
2076
a fim de controlar a população.
00:51
But over the yearsanos, as I have thought
about these technologiestecnologias
13
39336
3186
Com o tempo, enquanto pensava
nessas tecnologias
e nas coisas em que trabalhava,
00:54
and the things that I work on,
14
42522
2001
havia uma pergunta
que não me sai da cabeça.
00:56
a questionquestão kindtipo of nagsNags
in the back of my mindmente, whichqual is,
15
44523
3019
E se estivéssemos errados
sobre as virtudes da tecnologia?
00:59
what if we're wrongerrado about
the virtuesvirtudes of technologytecnologia,
16
47542
2725
E se ela, às vezes, prejudica ativamente
as comunidades que pretendemos ajudar?
01:02
and if it sometimesas vezes activelyativamente hurtsdói
17
50267
2252
01:04
the communitiescomunidades
that we're intendingcom a intenção to help?
18
52519
3158
01:07
The techtecnologia industryindústria around the worldmundo
tendstende to operateoperar undersob similarsemelhante assumptionspremissas
19
55677
3779
A indústria tecnológica, em todo o mundo,
age segundo certas premissas
01:11
that if we buildconstruir great things,
20
59456
2165
que, se construirmos coisas muito boas,
01:13
it will positivelypositivamente affectafetar everyonetodos.
21
61621
2414
elas afetarão todos de maneira positiva
01:16
EventuallyEventualmente, these innovationsinovações
will get out and find everyonetodos.
22
64035
3869
e essas inovações acabarão
por chegar a todos.
01:19
But that's not always the casecaso.
23
67904
2099
Mas isso nem sempre acontece.
01:22
I like to call this blindcego championingdefendendo
of technologytecnologia "trickle-downtrickle-down techonomicstechonomics,"
24
70003
5781
Eu gosto de chamar
a esta defesa cega da tecnologia
a "tecnoeconomia do privilégio",
pegando uma frase emprestada.
01:27
to borrowpedir emprestado a phrasefrase. (LaughterRiso)
25
75784
2345
Temos tendência a pensar que,
se criarmos coisas para alguns,
01:30
We tendtende to think that if
we designdesenhar things for the selectselecione fewpoucos,
26
78129
2916
01:33
eventuallyeventualmente those technologiestecnologias
will reachalcance everyonetodos,
27
81045
2402
essas tecnologias acabarão
por chegar a todos,
01:35
and that's not always the casecaso.
28
83447
1555
mas isso nem sempre acontece.
01:37
TechnologyTecnologia and innovationinovação
behavescomporta-se a lot like wealthriqueza and capitalcapital.
29
85002
5016
A tecnologia e a inovação agem muito
como a riqueza e o capital.
01:42
They tendtende to consolidateconsolidar
in the handsmãos of the fewpoucos,
30
90018
2879
A tendência é concentrarem-se
nas mãos de poucos
e, de vez em quando,
chegam às mãos da maioria.
01:44
and sometimesas vezes they find theirdeles way out
into the handsmãos of the manymuitos.
31
92897
3390
01:48
And so mosta maioria of you aren'tnão são tacklingluta contra
oppressiveopressivo regimesregimes on the weekendsfinais de semana,
32
96287
5201
A maioria de vocês não enfrenta
regimes opressivos, aos fins de semana,
01:53
so I wanted to think of a fewpoucos examplesexemplos
that mightpoderia be a little bitpouco more relatablerelacionáveis.
33
101488
4226
por isso, pensei nalguns exemplos
talvez mais pertinentes.
01:57
In the worldmundo of wearableswearables
and smartphonessmartphones and appsaplicativos,
34
105714
4352
No mundo dos portáteis,
dos "smartphones" e dos aplicativos,
há um grande interesse
para controlar a saúde das pessoas
02:02
there's a biggrande movementmovimento
to trackpista people'spovos personalpessoal healthsaúde
35
110066
3263
02:05
with applicationsaplicações that trackpista
the numbernúmero of caloriescalorias that you burnqueimar
36
113329
3048
com aplicativos que medem
quantas calorias queimamos,
02:08
or whetherse you're sittingsentado too much
or walkingcaminhando enoughsuficiente.
37
116401
4819
se passamos muito tempo sentados
ou andamos o suficiente.
02:13
These technologiestecnologias make patientpaciente intakeingestão
in medicalmédico facilitiesinstalações much more efficienteficiente,
38
121220
6341
Essas tecnologias facilitam
muito a entrada de doentes nos hospitais
02:19
and in turnvirar, these medicalmédico facilitiesinstalações
39
127561
3935
e, por sua vez, os hospitais
estão a habituar-se a essas eficácias.
02:23
are startinginiciando to expectEspero
these typestipos of efficiencieseficiências.
40
131496
2587
À medida que estas ferramentas digitais
vão entrando nas instalações médicas
02:26
As these digitaldigital toolsFerramentas
find theirdeles way into medicalmédico roomsquartos,
41
134083
2800
02:28
and they becometornar-se digitallydigitalmente readypronto,
42
136883
2045
e ficam disponíveis, digitalmente,
02:30
what happensacontece to the digitallydigitalmente invisibleinvisível?
43
138928
2369
o que acontece com
os que não têm condições digitais?
02:33
What does the medicalmédico experienceexperiência look like
44
141297
2000
Como será a experiência médica
02:35
for someonealguém who doesn't have
the $400 phonetelefone or watch
45
143321
3334
para aqueles que não têm
um telefone ou um relógio de 400 dólares
02:38
trackingrastreamento theirdeles everycada movementmovimento?
46
146655
1793
que regista os seus movimentos?
02:40
Do they now becometornar-se a burdencarga
on the medicalmédico systemsistema?
47
148448
2833
Tornam-se um fardo
para o sistema de saúde?
E a experiência deles muda?
02:43
Is theirdeles experienceexperiência changedmudou?
48
151281
2798
02:46
In the worldmundo of financefinança,
BitcoinBitcoin and crypto-currenciescripto-moedas
49
154079
3262
No mundo financeiro,
os "bitcoins" e as criptomoedas
02:49
are revolutionizingrevolucionando the way
we movemover moneydinheiro around the worldmundo,
50
157341
2920
estão a revolucionar a maneira
de movimentar dinheiro pelo mundo,
02:52
but the challengedesafio with these technologiestecnologias
51
160261
2397
mas o problema com essas tecnologias
02:54
is the barrierbarreira to entryentrada
is incrediblyincrivelmente highAlto, right?
52
162658
2589
é que a barreira para lá entrar
é extremamente alta.
Precisamos dos mesmos
telefones, dispositivos, interligação
02:57
You need accessAcesso to the samemesmo
phonestelefones, devicesdispositivos, connectivityconectividade,
53
165247
3796
e, mesmo quando não os temos,
mas encontramos alguém para ajudar,
03:01
and even where you don't,
where you can find a proxyproxy agentAgente,
54
169043
3135
03:04
usuallygeralmente they requireexigem a certaincerto amountmontante
of capitalcapital to participateparticipar.
55
172178
5039
eles normalmente exigem
uma certa quantia para o fazer.
03:09
And so the questionquestão that I askpergunte myselfEu mesmo
is, what happensacontece to the last communitycomunidade
56
177217
4783
Então eu pergunto:
"Que acontecerá à última comunidade
"que usa notas de papel, quando
o mundo usar moeda digital?"
03:14
usingusando paperpapel notesnotas when the restdescansar
of the worldmundo movesse move to digitaldigital currencymoeda?
57
182000
4070
03:20
AnotherOutro exampleexemplo from my hometowncidade natal
in PhiladelphiaPhiladelphia:
58
188260
2795
Um outro exemplo
da minha cidade natal, Filadélfia:
Há pouco tempo,
fui à biblioteca pública de lá.
03:23
I recentlyrecentemente wentfoi
to the publicpúblico librarybiblioteca there,
59
191055
2165
03:25
and they are facingvoltado para an existentialexistencial crisiscrise.
60
193220
2572
Eles estão a passar
por uma crise existencial.
03:27
PublicPúblico fundingfinanciamento is dwindlinga diminuir,
61
195792
1673
O dinheiro público está a acabar,
03:29
they have to reducereduzir theirdeles footprintpegada
to stayfique openaberto and stayfique relevantrelevante,
62
197465
5176
eles têm que reduzir despesas
para continuarem abertos e a funcionar,
então, uma das coisas
que eles estão a fazer
03:34
and so one of the waysmaneiras
they're going about this
63
202641
2836
é digitalizar vários livros
e movimentá-los pela Internet.
03:37
is digitizingdigitalizando a numbernúmero of the bookslivros
and movingmovendo-se them to the cloudnuvem.
64
205477
3293
03:40
This is great for mosta maioria kidsfilhos. Right?
65
208770
1975
Isso é ótimo para muitas crianças.
03:42
You can checkVerifica out bookslivros from home,
66
210745
1853
Podem ver os livros, em casa,
03:44
you can researchpesquisa on the way
to schoolescola or from schoolescola,
67
212598
2549
pesquisar a caminho da escola
ou na escola,
03:47
but these are really two biggrande assumptionspremissas,
68
215147
2192
mas isso pressupõe duas coisas.
Primeiro, que tenham
acesso à Internet em casa,
03:49
that one, you have accessAcesso at home,
69
217339
1997
03:51
and two, that you have accessAcesso
to a mobileMóvel phonetelefone,
70
219336
2600
segundo, que tenham telemóvel.
Em Filadélfia, muitas crianças não têm.
03:53
and in PhiladelphiaPhiladelphia, manymuitos kidsfilhos do not.
71
221936
2876
03:56
So what does theirdeles
educationEducação experienceexperiência look like
72
224812
2859
Então, como fica a educação delas,
quando as bibliotecas
se basearem totalmente na Internet,
03:59
in the wakedespertar of a completelycompletamente
cloud-basedbaseada em nuvem librarybiblioteca,
73
227671
3437
04:03
what used to be consideredconsiderado
suchtal a basicbásico partparte of educationEducação?
74
231108
3459
o que era considerado
uma parte tão importante do ensino?
Como é que eles vão poder competir?
04:06
How do they stayfique competitivecompetitivo?
75
234567
1989
04:09
A finalfinal exampleexemplo from
acrossatravés the worldmundo in EastLeste AfricaÁfrica:
76
237566
3900
Um último exemplo da África Oriental:
04:13
there's been a hugeenorme movementmovimento
to digitizedigitalizar landterra ownershippropriedade rightsdireitos,
77
241466
5316
Tem havido um grande movimento
para digitalizar o direito
de posse das terras,
04:18
for a numbernúmero of reasonsrazões.
78
246782
1601
por várias razões.
04:20
MigrantMigrante communitiescomunidades,
olderMais velho generationsgerações dyingmorrendo off,
79
248383
2902
Comunidades que migram,
gerações mais velhas que morrem
04:23
and ultimatelyem última análise poorpobre record-keepingmanutenção de registros
80
251285
2640
mas, principalmente,
os registos deficientes
04:25
have led to conflictsconflitos over who ownspossui what.
81
253925
3467
levaram a conflitos
para saber quem é o dono.
04:29
And so there was a biggrande movementmovimento
to put all this informationem formação onlineconectados,
82
257392
4272
Por isso há grande interesse
em colocar as informações online,
04:33
to trackpista all the ownershippropriedade
of these plotsparcelas of landterra,
83
261664
3760
para achar os proprietários
de cada parcela de terreno,
04:37
put them in the cloudnuvem,
and give them to the communitiescomunidades.
84
265424
2695
colocando-os na Internet,
à disposição das comunidades.
04:40
But actuallyna realidade, the unintendednão intencionais
consequenceconsequência of this
85
268119
3042
Mas o resultado imprevisto,
em consequência disso,
04:43
has been that venturerisco capitalistscapitalistas,
investorsinvestidores, realreal estateEstado developersdesenvolvedores,
86
271161
4370
foi que capitalistas, investidores,
e agentes imobiliários,
04:47
have swoopedum rasante in and they'veeles têm beguncomeçou
buyingcomprando up these plotsparcelas of landterra
87
275584
2974
correram a comprar esses terrenos,
retirando-os às comunidades,
04:50
right out from undersob these communitiescomunidades,
88
278647
1917
04:52
because they have accessAcesso
to the technologiestecnologias
89
280564
2136
porque eles têm acesso às tecnologias
04:54
and the connectivityconectividade
that makesfaz com que that possiblepossível.
90
282700
3437
e à interligação que possibilita tudo.
04:58
So that's the commoncomum threadfio
that connectsse conecta these examplesexemplos,
91
286137
3150
Isto é o que os exemplos
têm em comum,
os resultados imprevistos das ferramentas
e das tecnologias que criamos.
05:01
the unintendednão intencionais consequencesconsequências of the toolsFerramentas
and the technologiestecnologias that we make.
92
289287
3549
05:04
As engineersengenheiros, as technologiststecnólogos,
93
292836
2965
Enquanto engenheiros e tecnólogos,
por vezes preferimos a eficiência
em vez da eficácia.
05:07
we sometimesas vezes preferpreferem
efficiencyeficiência over efficacyeficácia.
94
295801
3559
Pensamos mais em fazer coisas
do que nas consequências do que fazemos.
05:11
We think more about doing things
than the outcomesresultados of what we are doing.
95
299360
4393
05:15
This needsprecisa to changemudança.
96
303753
1467
Isso precisa de mudar.
05:17
We have a responsibilityresponsabilidade to think about
the outcomesresultados of the technologiestecnologias we buildconstruir,
97
305220
4031
Nós devemos pensar nas consequências
das tecnologias que criamos,
porque elas cada vez mais
controlam o mundo que vivemos.
05:21
especiallyespecialmente as they increasinglycada vez mais
controlao controle the worldmundo in whichqual we liveviver.
98
309251
3483
05:24
In the lateatrasado '90s,
99
312734
1440
No final dos anos 90,
houve um grande interesse para incluir
a ética no mundo dos negócios e da banca.
05:26
there was a biggrande pushempurrar for ethicsética
in the worldmundo of investmentinvestimento and bankingserviços bancários.
100
314174
4109
05:30
I think in 2014, we're long overdueem atraso
for a similarsemelhante movementmovimento
101
318283
3808
Penso que, em 2014, está mais que na hora
de termos algo parecido,
05:34
in the areaárea of techtecnologia and technologytecnologia.
102
322091
3662
na área da tecnologia.
Então, eu encorajo-vos,
quando pensarem na próxima inovação,
05:38
So, I just encourageencorajar you, as you are all
thinkingpensando about the nextPróximo biggrande thing,
103
326573
3962
05:42
as entrepreneursempresários, as CEOsCEOs,
as engineersengenheiros, as makersfabricantes,
104
330535
5372
enquanto empresários, diretores,
engenheiros, produtores,
05:47
that you think about
the unintendednão intencionais consequencesconsequências
105
335907
3877
que pensem nas consequências imprevistas
das coisas que estão a criar.
05:51
of the things that you're buildingconstrução,
106
339784
2160
porque a verdadeira inovação
05:53
because the realreal innovationinovação
is in findingencontrando waysmaneiras to includeincluir everyonetodos.
107
341944
3552
é encontrar formas
de incluir toda a gente.
Obrigado.
05:57
Thank you.
108
345496
1672
(Aplausos)
05:59
(ApplauseAplausos)
109
347168
4110
Translated by Marcelo Cunha
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."

Why you should listen

Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.

Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and  a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.

More profile about the speaker
Jon Gosier | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee