ABOUT THE SPEAKER
Thelma Golden - Curator
Opening minds and showcasing new voices -- it's all part of the job description for Studio Museum in Harlem director and chief curator Thelma Golden.

Why you should listen

Culling an interest in art history from a childhood board game, Thelma Golden knew her dream job even before she knew what to call it. She stumbled upon the title and role she was looking for -- curator -- at the age of 12, and started up the ladder early, landing at the Whitney Museum in 1988, just one year after college. She was a co-curator of the 1993 Whitney Biennial, a controversial landmark show that showcased overtly political art made by a significant percentage of nonwhite nonmales and paved the way for topics of race, gender and identity to be discussed institutionally.

Golden first burst into the limelight as a solo curator with "The Black Male: Representations of Masculinity in Contemporary American Art" at the Whitney in 1994. Brilliantly imagined and carefully envisioned (and provoking controversy from a few corners), the show cemented her reputation as a formidable and fearless curator. In 2005, Golden became director and chief curator of the Studio Museum in Harlem, re-dedicating the institution to forward-facing art from all corners of the African Diaspora. She keeps an eye on young and developing artists, while using the Studio Museum to write the history of collecting and art-making in Harlem and around the world.

More profile about the speaker
Thelma Golden | Speaker | TED.com
TED2009

Thelma Golden: How art gives shape to cultural change

Тельма Голден: Как искусство выражает культурные изменения

Filmed:
691,713 views

Тельма Голден, куратор Музея-студии в Гарлеме, рассказывает сквозь призму трёх своих последних выставок о том, как искусство исследует и определяет культуру. "Пост-чёрные" художники, с которыми она работает, используют свое искусство, чтобы спровоцировать новый диалог о расе и культуре, и о значении искусства в целом.
- Curator
Opening minds and showcasing new voices -- it's all part of the job description for Studio Museum in Harlem director and chief curator Thelma Golden. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The brilliantблестящий playwrightдраматург, AdrienneAdrienne KennedyКеннеди,
0
1000
3000
Гениальный драматург, Эдриен Кеннеди,
00:19
wroteписал a volumeобъем calledназывается
1
4000
2000
назвала свою автобиографичную книгу
00:21
"People Who Led to My PlaysИгры."
2
6000
2000
«Люди, которые привели меня к написанию пьес».
00:23
And if I were to writeзаписывать a volumeобъем,
3
8000
2000
Если бы я написала автобиографию,
00:25
it would be calledназывается,
4
10000
2000
то назвала бы ее
00:27
"ArtistsХудожники Who Have Led My Exhibitionsвыставки"
5
12000
2000
«Художники, которые привели меня к созданию выставок»,
00:29
because my work,
6
14000
2000
потому что моя работа,
00:31
in understandingпонимание artИзобразительное искусство and in understandingпонимание cultureкультура,
7
16000
3000
связанная с пониманием искусства и культуры,
00:34
has come by followingследующий artistsхудожники,
8
19000
3000
стала следствием изучения художников,
00:37
by looking at what artistsхудожники mean
9
22000
3000
того, какие смыслы они создают,
00:40
and what they do and who they are.
10
25000
2000
что они делают и кто они есть.
00:43
J.J. from "Good Timesраз,"
11
28000
2000
Джей Джей из сериала «Хорошие времена»
00:45
(ApplauseАплодисменты)
12
30000
3000
(Аплодисменты)
00:48
significantзначительное to manyмногие people of courseкурс
13
33000
2000
Безусловно, многим он известен
00:50
because of "Dy-no-miteне Dy-не-клещ,"
14
35000
2000
благодаря его фразе «дай-но-майт».
00:52
but perhapsвозможно more significantзначительное
15
37000
2000
Но, возможно, более знаменательным является то,
00:54
as the first, really, blackчерный artistхудожник
16
39000
3000
что он – первый «чёрный» актёр телевидения,
00:57
on primetimeПРАЙМ-тайм TVТВ.
17
42000
2000
выступающий в прайм-тайм.
01:00
Jean-MichelЖан-Мишель BasquiatБаския,
18
45000
2000
Жан-Мишель Баския
01:02
importantважный to me because [he was]
19
47000
2000
очень важен для меня потому,
01:04
the first blackчерный artistхудожник in realреальный time
20
49000
3000
что он был первым художником-современником,
01:07
that showedпоказал me the possibilityвозможность of
21
52000
2000
показавшим мне возможность того,
01:09
who and what I was about to enterвойти into.
22
54000
3000
кем я могу стать и чем я могу заниматься.
01:12
My overallв общем и целом projectпроект is about artИзобразительное искусство --
23
57000
3000
Мой общий проект – об искусстве,
01:15
specificallyконкретно, about blackчерный artistsхудожники --
24
60000
2000
об искусстве чернокожих художников в частности,
01:17
very generallyв общем
25
62000
2000
и о пути, в котором искусство
01:19
about the way in whichкоторый artИзобразительное искусство
26
64000
2000
может изменить наш образ мышления
01:21
can changeизменение the way we think
27
66000
2000
о культуре и нас самих
01:23
about cultureкультура and ourselvesсами.
28
68000
3000
в общем.
01:26
My interestинтерес is in artistsхудожники
29
71000
2000
Мне наиболее интересны художники,
01:28
who understandПонимаю and rewriteперезапись historyистория,
30
73000
3000
которые понимают и переосмысливают историю,
01:31
who think about themselvesсамих себя
31
76000
2000
которые думают о себе
01:33
withinв the narrativeповествовательный
32
78000
2000
в контексте
01:35
of the largerбольше worldМир of artИзобразительное искусство,
33
80000
2000
целого мира искусства,
01:37
but who have createdсозданный newновый placesмест
34
82000
2000
но при этом открывают новые смыслы
01:39
for us to see and understandПонимаю.
35
84000
3000
для нашего обдумывания и понимания.
01:42
I'm showingпоказ two artistsхудожники here, GlennГленн LigonLigon and CarolКэрол Walkerходунки,
36
87000
3000
Я представляю вам двух художников, Гленн Лигон и Кэрол Уолкер.
01:45
two of manyмногие who really formформа for me
37
90000
3000
Это лишь два художника из множества тех,
01:48
the essentialсущественный questionsвопросов that I wanted to bringприносить
38
93000
3000
кто формулируют важнейшие вопросы, которые я бы хотела задать
01:51
as a curatorкуратор to the worldМир.
39
96000
2000
миру как куратор [музея].
01:53
I was interestedзаинтересованный in the ideaидея
40
98000
3000
Я увлеклась идеей,
01:56
of why and how
41
101000
2000
почему и как
01:58
I could createСоздайте a newновый storyистория,
42
103000
3000
я могла бы создать новый рассказ –
02:01
a newновый narrativeповествовательный in artИзобразительное искусство historyистория
43
106000
2000
новый рассказ в истории искусства
02:03
and a newновый narrativeповествовательный in the worldМир.
44
108000
2000
и новый рассказ в истории мира.
02:05
And to do this, I knewзнал
45
110000
2000
Я знала: чтобы осуществить это,
02:07
that I had to see the way in whichкоторый artistsхудожники work,
46
112000
3000
я должна понять, как работают художники,
02:10
understandПонимаю the artist'sхудожника studioстудия
47
115000
2000
и рассматривать их студию
02:12
as a laboratoryлаборатория,
48
117000
2000
как лабораторию,
02:14
imagineпредставить, then,
49
119000
2000
а затем представить
02:16
reinventingизобретать the museumмузей as a think tankбак
50
121000
3000
Музей-студию как исследовательский центр
02:19
and looking at the exhibitionвыставка
51
124000
3000
и рассматривать выставку
02:22
as the ultimateокончательный whiteбелый paperбумага -- askingпросить questionsвопросов,
52
127000
3000
как чистый лист бумаги, как бы задавая вопросы
02:25
providingобеспечение the spaceпространство
53
130000
2000
и предоставляя пространство
02:27
to look and to think about answersответы.
54
132000
3000
для поиска и размышления над ответами.
02:30
In 1994,
55
135000
2000
В 1994 году,
02:32
when I was a curatorкуратор at the WhitneyУитни Museumмузей,
56
137000
2000
будучи куратором в Музее [американского искусства] Уитни,
02:34
I madeсделал an exhibitionвыставка calledназывается Blackчерный Maleмужчина.
57
139000
2000
я организовала выставку под названием «Черные мужчины».
02:36
It lookedсмотрел at the intersectionпересечение
58
141000
2000
Она рассказывала о пересечении
02:38
of raceраса and genderПол
59
143000
2000
рас и полов
02:40
in contemporaryсовременный Americanамериканский artИзобразительное искусство.
60
145000
2000
в современном американском искусстве.
02:42
It soughtискать to expressэкспресс
61
147000
2000
Целью выставки было выражение
02:44
the waysпути in whichкоторый artИзобразительное искусство
62
149000
2000
способов, с помощью которых искусство
02:46
could provideпредоставлять a spaceпространство for dialogueдиалог --
63
151000
2000
давало пространство для диалога,
02:48
complicatedсложно dialogueдиалог,
64
153000
2000
диалога сложного,
02:50
dialogueдиалог with manyмногие, manyмногие pointsточки of entryзапись --
65
155000
3000
со множеством точек прикосновения.
02:53
and how the museumмузей could be the spaceпространство
66
158000
2000
[Ещё одна цель] – как музей мог бы стать таким пространством
02:55
for this contestконкурс of ideasидеи.
67
160000
2000
для обмена идеями.
02:57
This exhibitionвыставка includedвключены
68
162000
2000
Эта выставка включала
02:59
over 20 artistsхудожники
69
164000
2000
работы более 20 художников
03:01
of variousразличный agesвозраст and racesгонки,
70
166000
2000
различных возрастов и рас,
03:03
but all looking at blackчерный masculinityмужественность
71
168000
3000
но все они рассматривали «чёрную» мужественность
03:06
from a very particularконкретный pointточка of viewПосмотреть.
72
171000
3000
с конкретной точки зрения.
03:12
What was significantзначительное about this exhibitionвыставка
73
177000
3000
Для меня эта выставка была значительна тем,
03:15
is the way in whichкоторый
74
180000
2000
каким именно образом
03:17
it engagedзанято me in my roleроль
75
182000
3000
я исполняла свою роль
03:20
as a curatorкуратор, as a catalystкатализатор,
76
185000
2000
куратора и катализатора
03:22
for this dialogueдиалог.
77
187000
2000
этого диалога.
03:24
One of the things that happenedполучилось
78
189000
2000
Одним из очень ярких моментов для меня
03:26
very distinctlyотчетливо in the courseкурс of this exhibitionвыставка
79
191000
2000
в ходе выставки
03:28
is I was confrontedстолкнувшись with ideaидея
80
193000
2000
явилось осознание того,
03:30
of how powerfulмощный imagesизображений can be
81
195000
2000
насколько сильными могут быть картины
03:32
and people'sнародный understandingпонимание of themselvesсамих себя and eachкаждый other.
82
197000
3000
и глубоким понимание людьми себя и друг друга.
03:35
I'm showingпоказ you two worksработает, one on the right by LeonЛеон GolubГолуб,
83
200000
3000
Вот две картины. Та, что справа, – работа Леона Голуба,
03:38
one on the left by RobertРоберт ColescottColescott.
84
203000
3000
слева – Роберта Коулскотта.
03:41
And in the courseкурс of the exhibitionвыставка --
85
206000
2000
Эта выставка оказалась спорной и противоречивой.
03:43
whichкоторый was contentiousсварливый, controversialспорный
86
208000
2000
В конечном итоге,
03:45
and ultimatelyв конечном счете, for me,
87
210000
2000
она
03:47
life-changingизменяющая жизнь
88
212000
2000
изменила мою жизнь
03:49
in my senseсмысл of what artИзобразительное искусство could be --
89
214000
2000
и моё представление о том, что такое искусство.
03:51
a womanженщина cameпришел up to me on the galleryгалерея floorпол
90
216000
3000
Во время выставки ко мне подошла женщина
03:54
to expressэкспресс her concernбеспокойство about the natureприрода
91
219000
3000
и выразила своё отношение к тому,
03:57
of how powerfulмощный imagesизображений could be
92
222000
2000
насколько сильны могут быть картины
03:59
and how we understoodпонимать eachкаждый other.
93
224000
2000
и как мы понимаем друг друга.
04:01
And she pointedзаостренный to the work on the left
94
226000
2000
И, указав на работу слева,
04:03
to tell me how problematicпроблематичный this imageобраз was,
95
228000
2000
она заметила, как сильно эта картина затронула проблему.
04:05
as it relatedСвязанный, for her, to the ideaидея of
96
230000
3000
Для неё она была символом того,
04:08
how blackчерный people had been representedпредставленный.
97
233000
3000
как принято изображать чёрных людей.
04:11
And she pointedзаостренный to the imageобраз on the right
98
236000
2000
Потом она указала на картину справа
04:13
as an exampleпример, to me, of the kindсвоего рода of dignityдостоинство
99
238000
3000
как на образец для подражания:
04:16
that neededнеобходимый to be portrayedизображенный
100
241000
2000
как надо [их] изображать,
04:18
to work againstпротив those imagesизображений in the mediaСМИ.
101
243000
2000
чтобы изменить представление СМИ о них.
04:20
She then assignedназначенный these worksработает racialрасовый identitiesтождества,
102
245000
3000
Затем она отметила в этих работах расовые различия,
04:23
basicallyв основном sayingпоговорка to me that the work on the right,
103
248000
2000
в основном, то, что работа справа,
04:25
clearlyявно, was madeсделал by a blackчерный artistхудожник,
104
250000
2000
несомненно, создана «чёрным» художником
04:27
the work on the left, clearlyявно, by a whiteбелый artistхудожник,
105
252000
2000
а работа слева – «белым».
04:29
when, in effectэффект,
106
254000
2000
На самом же деле
04:31
that was the oppositeнапротив caseдело:
107
256000
2000
всё было наоборот:
04:33
Bobбоб ColescottColescott, African-AmericanАфроамериканец artistхудожник;
108
258000
2000
Боб Коулскотт – афро-американский художник,
04:35
LeonЛеон GolubГолуб, a whiteбелый artistхудожник.
109
260000
2000
а Леон Голуб – «белый» художник.
04:37
The pointточка of that for me was
110
262000
2000
И тогда в тот момент
04:39
to say -- in that spaceпространство, in that momentмомент --
111
264000
3000
и в том месте меня,
04:42
that I really, more than anything,
112
267000
2000
как никогда, охватило желание
04:44
wanted to understandПонимаю
113
269000
2000
понять,
04:46
how imagesизображений could work, how imagesизображений did work,
114
271000
3000
как могут влиять и как влияют картины,
04:49
and how artistsхудожники providedпредоставлена
115
274000
2000
и как художники способны
04:51
a spaceпространство biggerбольше than one
116
276000
2000
выйти за границы
04:53
that we could imagineпредставить in our day-to-dayдня в день livesжизни
117
278000
2000
привычного нам пространства,
04:55
to work throughчерез these imagesизображений.
118
280000
3000
чтобы воздействовать с помощью этих картин.
04:58
Fast-forwardПеремотка вперед and I endконец up in HarlemHarlem;
119
283000
3000
В скором времени я оказалась в Гарлеме –
05:01
home for manyмногие of blackчерный AmericaАмерика,
120
286000
3000
доме для многих черных американцев,
05:04
very much the psychicпсихический heartсердце
121
289000
3000
в самом сердце
05:07
of the blackчерный experienceопыт,
122
292000
2000
черного опыта,
05:09
really the placeместо where the HarlemHarlem RenaissanceРенессанс existedсуществовавший.
123
294000
3000
месте, где существует настоящая Эпоха Возрождения Гарлема.
05:13
HarlemHarlem now, sortСортировать of explainingобъясняя
124
298000
3000
Гарлем, утверждаясь
05:16
and thinkingмышление of itselfсам in this partчасть of the centuryвека,
125
301000
3000
и осмысливая себя во времени настоящем,
05:19
looking bothи то и другое backwardsназад and forwardsвперед ...
126
304000
2000
одновременно смотрит в прошлое и будущее.
05:21
I always say HarlemHarlem is an interestingинтересно communityсообщество
127
306000
2000
Я всегда говорю, что Гарлем – любопытное сообщество,
05:23
because, unlikeВ отличие от manyмногие other placesмест,
128
308000
2000
потому что, в отличие от многих других мест,
05:25
it thinksдумает of itselfсам in the pastмимо, presentнастоящее время
129
310000
2000
оно думает о себе в прошлом, настоящем
05:27
and the futureбудущее simultaneouslyодновременно;
130
312000
2000
и будущем одновременно.
05:29
no one speaksговорит of it just in the now.
131
314000
2000
Никто не говорит о нем только в контексте настоящего.
05:31
It's always what it was and what it can be.
132
316000
3000
Это всегда разговоры о том, каким он был и каким он будет.
05:34
And, in thinkingмышление about that,
133
319000
2000
Когда я размышляла о нём,
05:36
then my secondвторой projectпроект, the secondвторой questionвопрос I askпросить is:
134
321000
2000
я пришла к моему второму проекту. Это второй вопрос:
05:38
Can a museumмузей
135
323000
2000
Может ли музей
05:40
be a catalystкатализатор in a communityсообщество?
136
325000
2000
быть катализатором в сообществе?
05:42
Can a museumмузей houseдом artistsхудожники
137
327000
2000
Может ли музей стать домом для художников
05:44
and allowпозволять them to be changeизменение agentsагенты
138
329000
2000
и дать им возможность быть посредниками в процессе
05:46
as communitiesсообщества rethinkпересмотреть themselvesсамих себя?
139
331000
3000
переосмысления сообществами самих себя?
05:49
This is HarlemHarlem, actuallyна самом деле, on Januaryянварь 20thго,
140
334000
3000
Это Гарлем, 20 января:
05:52
thinkingмышление about itselfсам in a very wonderfulзамечательно way.
141
337000
3000
он о себе замечательного мнения.
05:56
So I work now at The Studioстудия Museumмузей in HarlemHarlem,
142
341000
2000
Так что сейчас я работаю в Музее-студии в Гарлеме,
05:58
thinkingмышление about exhibitionsвыставки there,
143
343000
2000
планирую там выставки
06:00
thinkingмышление about what it meansозначает to
144
345000
2000
и размышляю над тем, что значит
06:02
discoverобнаружить art'sискусства possibilityвозможность.
145
347000
2000
открывать возможности искусства.
06:04
Now, what does this mean to some of you?
146
349000
2000
Что же это значит для вас?
06:06
In some casesслучаи, I know that manyмногие of you
147
351000
3000
В некоторых случаях, я знаю, что многие из вас
06:09
are involvedучаствует in cross-culturalмежкультурная dialoguesдиалоги,
148
354000
2000
участвуют в межкультурных диалогах,
06:11
you're involvedучаствует in ideasидеи of creativityкреативность and innovationинновация.
149
356000
3000
затрагивающих идеи креативности и инноваций.
06:14
Think about the placeместо that artistsхудожники can playиграть in that --
150
359000
3000
Задумайтесь, какую роль в этом могут играть художники?
06:17
that is the kindсвоего рода of incubationинкубация and advocacyпропаганда
151
362000
3000
В своей работе я пытаюсь защищать и поддерживать
06:20
that I work towardsв направлении, in workingза работой with youngмолодой, blackчерный artistsхудожники.
152
365000
3000
молодых «чёрных» художников.
06:23
Think about artistsхудожники, not as contentсодержание providersпровайдеры,
153
368000
2000
Подумайте о художниках не как о поставщиках содержания,
06:25
thoughхоть they can be brilliantблестящий at that,
154
370000
2000
хотя они могут быть великолепны в этой роли,
06:27
but, again, as realреальный catalystsкатализаторы.
155
372000
2000
но, опять-таки, как о катализаторах.
06:31
The Studioстудия Museumмузей was foundedоснованный in the lateпоздно 60s.
156
376000
3000
Музей-студия был основан в конце 60-х.
06:34
And I bringприносить this up because it's importantважный to locateразместить
157
379000
3000
Я поднимаю эту тему потому, что важно правильно
06:37
this practiceпрактика in historyистория.
158
382000
2000
определить место такой практики в истории:
06:39
To look at 1968,
159
384000
2000
важно изучить
06:41
in the incredibleнеимоверный historicисторический momentмомент that it is,
160
386000
2000
невероятные исторические события 1968 года
06:43
and think of the arcдуга that has happenedполучилось sinceпоскольку then,
161
388000
3000
и события, произошедшие после этого.
06:46
to think of the possibilitiesвозможности that we are all
162
391000
3000
Важно задуматься над возможностями, которые
06:49
privilegedпривилегированный to standстоять in todayCегодня
163
394000
2000
открыты для нас сегодня,
06:51
and imagineпредставить that this museumмузей
164
396000
2000
и понять, что этот музей,
06:53
that cameпришел out of a momentмомент of great protestакция протеста
165
398000
2000
созданный в момент большого протеста,
06:55
and one that was so much about
166
400000
2000
стал одним из ведущих в сфере
06:57
examiningизучения the historyистория and the legacyнаследие
167
402000
2000
исследования истории и наследия
06:59
of importantважный African-AmericanАфроамериканец artistsхудожники
168
404000
3000
значимых афро-американских художников
07:02
to the historyистория of artИзобразительное искусство in this countryстрана
169
407000
2000
в истории искусства США.
07:04
like JacobИаков LawrenceЛоренс, NormanНорман LewisЛьюис,
170
409000
2000
Это художники Джейкоб Лоренс, Норман, Льюис,
07:06
RomareRomare BeardenБерден.
171
411000
2000
Ромар Бирдон.
07:08
And then, of courseкурс,
172
413000
2000
И затем, конечно,
07:10
to bringприносить us to todayCегодня.
173
415000
2000
вернуться в день сегодняшний.
07:12
In 1975, MuhammadМухаммед AliАли
174
417000
2000
В 1975 Мухаммед Али
07:14
gaveдал a lectureлекция at HarvardHarvard UniversityУниверситет.
175
419000
2000
читал лекцию в Университете Гарварда.
07:16
After his lectureлекция, a studentстудент got up and said to him,
176
421000
3000
После лекции к нему подошел студент и сказал:
07:19
"Give us a poemстих."
177
424000
2000
«Прочитай нам стихотворение».
07:21
And MohammedМухаммед AliАли said, "Me, we."
178
426000
2000
И Мухаммед ответил: «Я, мы».
07:23
A profoundглубокий statementзаявление about the individualиндивидуальный and the communityсообщество.
179
428000
3000
Это глубокое высказывание о личности и обществе,
07:26
The spaceпространство in whichкоторый now,
180
431000
2000
в пространстве которого я работаю,
07:28
in my projectпроект of discoveryоткрытие, of thinkingмышление about artistsхудожники,
181
433000
3000
открывая и размышляя о художниках,
07:31
of tryingпытаясь to defineопределять
182
436000
2000
чтобы определить,
07:33
what mightмог бы be
183
438000
2000
что могло бы стать
07:35
blackчерный artИзобразительное искусство culturalкультурный movementдвижение of the 21stулица centuryвека.
184
440000
3000
культурным движением «чёрного» искусства 21 века.
07:38
What that mightмог бы mean
185
443000
2000
Что касается значимости «Я и Мы»
07:40
for culturalкультурный movementsдвижения all over this momentмомент,
186
445000
3000
для всех современных культурных движений,
07:43
the "me, we" seemsкажется
187
448000
2000
то оно кажется
07:45
incrediblyневероятно prescientпредвидящий
188
450000
2000
невероятно пророческим
07:47
totallyполностью importantважный.
189
452000
2000
и абсолютно важным.
07:49
To this endконец,
190
454000
2000
Наконец,
07:51
the specificконкретный projectпроект that has madeсделал this possibleвозможное for me
191
456000
3000
специальным проектом, который дал мне возможность [осуществить мою идею]
07:54
is a seriesсерии of exhibitionsвыставки,
192
459000
2000
стала серия выставок,
07:56
all titledтитулованный with an F --
193
461000
2000
названия которых начинались с буквы Ф:
07:58
Freestyleфристайл, Frequencyчастота and Flowпоток --
194
463000
2000
«Фристайл», «Фриквенси» (частота) и «Флоу» (поток).
08:00
whichкоторый have setзадавать out to discoverобнаружить
195
465000
2000
Они открывали
08:02
and defineопределять
196
467000
2000
и характеризовали
08:04
the youngмолодой, blackчерный artistsхудожники workingза работой in this momentмомент
197
469000
3000
современных молодых «черных» художников
08:07
who I feel stronglyсильно
198
472000
2000
которые, как я уверена,
08:09
will continueПродолжать to work over the nextследующий manyмногие yearsлет.
199
474000
3000
будут продолжать свою работу и через много лет.
08:12
This seriesсерии of exhibitionsвыставки
200
477000
2000
Целью этих выставок
08:14
was madeсделал specificallyконкретно
201
479000
2000
было
08:16
to try and questionвопрос
202
481000
2000
проверить и исследовать
08:18
the ideaидея of what it would mean
203
483000
2000
идею о том, что значит
08:20
now, at this pointточка in historyистория,
204
485000
2000
сейчас, в данный исторический момент,
08:22
to see artИзобразительное искусство as a catalystкатализатор;
205
487000
3000
рассматривать искусство как катализатор.
08:25
what it meansозначает now, at this pointточка in historyистория,
206
490000
2000
Что это значит сейчас, в данный исторический момент,
08:27
as we defineопределять and redefineпереопределить cultureкультура,
207
492000
3000
по мере того, как мы определяем и переопределяем культуру,
08:30
blackчерный cultureкультура specificallyконкретно in my caseдело,
208
495000
2000
«чёрную» культуру в моем случае
08:32
but cultureкультура generallyв общем.
209
497000
2000
и культуру вообще.
08:34
I namedназванный this groupгруппа of artistsхудожники
210
499000
2000
Я охарактеризовала
08:36
around an ideaидея, whichкоторый I put out there
211
501000
3000
эту группу художников
08:39
calledназывается post-blackпост-черный,
212
504000
2000
как «пост-чёрные».
08:41
really meantимел ввиду to defineопределять them
213
506000
2000
К этой группе я отнесла
08:43
as artistsхудожники who cameпришел and startНачало theirих work now,
214
508000
3000
художников, которые начали свою работу в настоящий исторический момент,
08:46
looking back at historyистория but startНачало in this momentмомент, historicallyисторически.
215
511000
3000
но с оглядкой на прошлое.
08:50
It is really in this senseсмысл of discoveryоткрытие
216
515000
3000
Именно в этом смысле открытия
08:53
that I have a newновый setзадавать of questionsвопросов that I'm askingпросить.
217
518000
3000
у меня появился целый ряд новых вопросов.
08:56
This newновый setзадавать of questionsвопросов is:
218
521000
2000
Например, таких:
08:58
What does it mean, right now,
219
523000
2000
Что значит, прямо сейчас,
09:00
to be African-AmericanАфроамериканец in AmericaАмерика?
220
525000
3000
быть афро-американцем в Америке?
09:03
What can artworkпроизведение искусства say about this?
221
528000
3000
Что могут работы художников сказать об этом?
09:06
Where can a museumмузей existсуществовать
222
531000
3000
Где мог бы существовать музей,
09:09
as the placeместо for us all
223
534000
3000
который стал бы для нас
09:12
to have this conversationразговор?
224
537000
2000
местом проведения такого диалога?
09:14
Really, mostбольшинство excitingзахватывающе about this
225
539000
2000
Самое захватывающее во всём этом –
09:16
is thinkingмышление about the energyэнергия and the excitementволнение
226
541000
3000
это энергия и восхищение,
09:19
that youngмолодой artistsхудожники can bringприносить.
227
544000
2000
которые могут дать молодые художники.
09:21
TheirИх worksработает for me are about,
228
546000
2000
Для меня их работы –
09:23
not always just simplyпросто
229
548000
2000
правда, не всегда –
09:25
about the aestheticэстетический innovationинновация
230
550000
2000
об эстетических новшествах,
09:27
that theirих mindsумов imagineпредставить, that theirих visionsвидения createСоздайте
231
552000
3000
которые они воображают в своём мышлении, создают в своём мировоззрении
09:30
and put out there in the worldМир,
232
555000
2000
и затем открывают миру.
09:32
but more, perhapsвозможно, importantlyважно,
233
557000
2000
Но гораздо важнее
09:34
throughчерез the excitementволнение of the communityсообщество
234
559000
2000
то движение в сообществе,
09:36
that they createСоздайте as importantважный voicesголоса
235
561000
3000
которое они создают, так как их мнение весомо.
09:39
that would allowпозволять us right now to understandПонимаю our situationситуация,
236
564000
3000
Это позволяет нам понять наше положение как сегодня,
09:42
as well as in the futureбудущее.
237
567000
2000
так и в будущем.
09:44
I am continuallyбеспрестанно amazedпораженный
238
569000
3000
Я продолжаю поражаться
09:47
by the way in whichкоторый
239
572000
2000
тому, как
09:49
the subjectпредмет of raceраса
240
574000
2000
расовая проблема
09:51
can take itselfсам in manyмногие placesмест
241
576000
3000
проявляется во многих вопросах,
09:54
that we don't imagineпредставить it should be.
242
579000
2000
где мы и не ожидаем ее увидеть.
09:56
I am always amazedпораженный
243
581000
3000
И я всегда удивляюсь
09:59
by the way in whichкоторый artistsхудожники are willingготовы
244
584000
2000
тем способам, которыми художники выражают ее
10:01
to do that in theirих work.
245
586000
2000
в своих работах.
10:03
It is why I look to artИзобразительное искусство.
246
588000
2000
Вот почему я исследую искусство.
10:05
It's why I askпросить questionsвопросов of artИзобразительное искусство.
247
590000
2000
Вот почему я задаю вопросы об искусстве.
10:07
It is why I make exhibitionsвыставки.
248
592000
3000
Вот почему я организую выставки.
10:10
Now, this exhibitionвыставка, as I said,
249
595000
2000
Как я уже сказала, эта выставка
10:12
40 youngмолодой artistsхудожники doneсделанный over the courseкурс of eight8 yearsлет,
250
597000
3000
включает работы 40 молодых художников за 8-летний период.
10:15
and for me it's about consideringпринимая во внимание the implicationsпоследствия.
251
600000
3000
Для меня она означает размышление над смыслом.
10:19
It's consideringпринимая во внимание the implicationsпоследствия of
252
604000
2000
Она размышляет над смыслом того,
10:21
what this generationпоколение has to say to the restотдых of us.
253
606000
3000
что это поколение может сказать нам.
10:24
It's consideringпринимая во внимание what it meansозначает for these artistsхудожники
254
609000
3000
Она размышляет над смыслом того, что значит для этих художников
10:27
to be bothи то и другое out in the worldМир as theirих work travelsпутешествия,
255
612000
2000
быть одновременно частью всего мира, поскольку их работы путешествуют,
10:29
but in theirих communitiesсообщества
256
614000
2000
и частью своего сообщества;
10:31
as people who are seeingвидя and thinkingмышление
257
616000
3000
быть теми, кто исследует и думает
10:34
about the issuesвопросы that faceлицо us.
258
619000
3000
о вопросах, которые стоят перед нами.
10:37
It's alsoтакже about thinkingмышление about
259
622000
2000
Эта выставка также о творческом духе
10:39
the creativeтворческий spiritдух and nurturingвоспитание it,
260
624000
2000
и его воспитании.
10:41
and imaginingвоображающий, particularlyв частности in urbanгородской AmericaАмерика,
261
626000
2000
Только представьте себе – о воспитании духа
10:43
about the nurturingвоспитание of the spiritдух.
262
628000
3000
в городской Америке.
10:46
Now, where, perhapsвозможно, does this endконец up right now?
263
631000
3000
К чему это может привести сегодня?
10:49
For me, it is about re-imaginingпереосмысление
264
634000
3000
Я думаю, к переосмыслению
10:52
this culturalкультурный discourseречь in an internationalМеждународный contextконтекст.
265
637000
3000
этого культурного дискурса в международном контексте.
10:55
So the last iterationитерация of this projectпроект
266
640000
3000
Последняя серия этого проекта
10:58
has been calledназывается Flowпоток,
267
643000
2000
называется «Поток».
11:00
with the ideaидея now of creatingсоздание
268
645000
2000
Её идея была в создании
11:02
a realреальный networkсеть
269
647000
2000
реальной мировой сети
11:04
of artistsхудожники around the worldМир;
270
649000
2000
художников,
11:06
really looking, not so much
271
651000
2000
которые действительно ищут смысл, причём не только
11:08
from HarlemHarlem and out, but looking acrossчерез,
272
653000
3000
в Гарлеме или его окрестностях, но везде.
11:11
and Flowпоток lookedсмотрел at artistsхудожники all bornРодился on the continentконтинент of AfricaАфрика.
273
656000
3000
И «Поток» обращен на художников, родившихся в Африке.
11:14
And as manyмногие of us think about that continentконтинент
274
659000
3000
Так как многие из нас думают об этом континенте
11:17
and think about what if meansозначает
275
662000
2000
и его значении
11:19
to us all in the 21stулица centuryвека,
276
664000
2000
в 21 веке,
11:21
I have begunначатый that looking
277
666000
2000
я начала смотреть [на мир]
11:23
throughчерез artistsхудожники, throughчерез artworksКартины художника,
278
668000
2000
глазами художников, через их работы
11:25
and imaginingвоображающий what they can tell us about the futureбудущее,
279
670000
3000
и представлять, что они могут поведать нам о будущем,
11:28
what they tell us about our futureбудущее,
280
673000
3000
что они говорят о нашем будущем
11:31
and what they createСоздайте in theirих senseсмысл of
281
676000
3000
и что они создают,
11:34
offeringпредложение us this great possibilityвозможность of watchingнаблюдение
282
679000
3000
предоставляя нам эту уникальную возможность наблюдать,
11:37
that continentконтинент emergeвсплывать as partчасть
283
682000
2000
как этот континент становится частью
11:39
of our biggerбольше dialogueдиалог.
284
684000
2000
нашего большого диалога.
11:41
So, what do I discoverобнаружить
285
686000
2000
Итак, что я открываю,
11:43
when I look at artworksКартины художника?
286
688000
2000
когда смотрю на работы?
11:45
What do I think about
287
690000
2000
О чём я думаю,
11:47
when I think about artИзобразительное искусство?
288
692000
2000
когда я думаю об искусстве?
11:49
I feel like the privilegeпривилегия I've had as a curatorкуратор
289
694000
2000
Я чувствую, что те премущества, которые я получаю как куратор,
11:51
is not just the discoveryоткрытие of newновый worksработает,
290
696000
3000
состоят не только в том, чтобы открыть новые работы,
11:54
the discoveryоткрытие of excitingзахватывающе worksработает.
291
699000
2000
новые невероятные работы,
11:56
But, really, it has been
292
701000
2000
но, на самом деле, они состоят в том,
11:58
what I've discoveredобнаруженный about myselfсебя
293
703000
2000
что я открываю в себе,
12:00
and what I can offerпредлагает
294
705000
2000
что я могу предложить
12:02
in the spaceпространство of an exhibitionвыставка,
295
707000
2000
в контексте данной выставки,
12:04
to talk about beautyкрасота, to talk about powerмощность,
296
709000
3000
что могу рассказать о красоте, силе,
12:07
to talk about ourselvesсами,
297
712000
2000
рассказать о нас
12:09
and to talk and speakговорить to eachкаждый other.
298
714000
3000
и вести диалог со зрителями.
12:12
That's what makesмарки me get up everyкаждый day
299
717000
3000
Именно это заставляет меня просыпаться каждый день
12:15
and want to think about
300
720000
2000
и пробуждает желание размышлять
12:17
this generationпоколение of blackчерный artistsхудожники and artistsхудожники around the worldМир.
301
722000
3000
об этом поколении черных художников и художников по всему миру.
12:20
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
302
725000
2000
Спасибо.
Translated by Ekaterina Tsvetkova
Reviewed by Irina Makarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thelma Golden - Curator
Opening minds and showcasing new voices -- it's all part of the job description for Studio Museum in Harlem director and chief curator Thelma Golden.

Why you should listen

Culling an interest in art history from a childhood board game, Thelma Golden knew her dream job even before she knew what to call it. She stumbled upon the title and role she was looking for -- curator -- at the age of 12, and started up the ladder early, landing at the Whitney Museum in 1988, just one year after college. She was a co-curator of the 1993 Whitney Biennial, a controversial landmark show that showcased overtly political art made by a significant percentage of nonwhite nonmales and paved the way for topics of race, gender and identity to be discussed institutionally.

Golden first burst into the limelight as a solo curator with "The Black Male: Representations of Masculinity in Contemporary American Art" at the Whitney in 1994. Brilliantly imagined and carefully envisioned (and provoking controversy from a few corners), the show cemented her reputation as a formidable and fearless curator. In 2005, Golden became director and chief curator of the Studio Museum in Harlem, re-dedicating the institution to forward-facing art from all corners of the African Diaspora. She keeps an eye on young and developing artists, while using the Studio Museum to write the history of collecting and art-making in Harlem and around the world.

More profile about the speaker
Thelma Golden | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee