Suzie Sheehy: The case for curiosity-driven research
ซูซี่ ชีสฮีย์: เหตุผลที่ต้องสนับสนุนงานวิจัยที่ขับเคลื่อนด้วยความอยากรู้
Dr. Suzie Sheehy uses accelerator physics to help reinvent technology for applications in medicine, energy and beyond. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
scientists were trying to solve a mystery.
นักวิทยาศาสตร์กำลังพยายามไขความลับ
a vacuum tube like this one
ท่อสูญญากาศแบบอันนี้
What were they made of?
มันเกิดจากอะไร?
physicist, J.J. Thompson,
นักฟิสิกส์ ชื่อ เจ เจ ทอมสัน
magnets and electricity, like this.
แม่เหล็กและกระแสไฟฟ้าแบบนี้
of negatively charged particles
อนุภาคที่มีประจุลบ
than the hydrogen atom,
ประมาณ 2000 เท่า
the first subatomic particle,
อนุภาคย่อยของอะตอมเป็นครั้งแรก
a completely impractical discovery.
ไม่มีประโยชน์เชิงปฏิบัติโดยสิ้นเชิง
there were any applications of electrons.
จะเอาอิเล็กตรอนไปใช้ประโยชน์อะไรได้
he used to like to propose a toast:
และชอบดื่มอวยพรโดยกล่าวว่า:
out of sheer curiosity,
จากความอยากรู้อยากเห็นล้วนๆ อย่างเต็มที่
understanding of the world.
did cause a revolution in science.
การปฏิวัติวงการวิทยาศาสตร์จริงๆ
unexpected revolution in technology.
ทางเทคโนโลยี โดยไม่คาดคิดอีกด้วย
for curiosity-driven research,
การทำวิจัยขับเคลื่อนด้วยความสงสัยใคร่รู้
I'll talk about today
has actually changed our view of reality.
ได้เปลี่ยนมุมมองของเราเกี่ยวกับความจริง
อิเล็คตรอนในร่างกายคุณ
the electrons in the seat,
was actually built on this discovery.
ถูกสร้างขึ้นจากการค้นพบนี้ในหลายแง่มุม
were the start of electronics.
คือจุดเริ่มต้นของพลังงานไฟฟ้า
if you remember, in your living room,
มีสิ่งนี้อยู่ในห้องนั่งเล่น
would our lives be
from here was the television?
ที่ได้มาจากสิ่งนี้ คือโทรทัศน์?
when the electrons here
เมื่ออิเล็กตรอนนี้
screech to a halt inside the metal,
ถูกเบรคเอี๊ยดอยู่ภายในโลหะ
which we call X-rays.
ซึ่งเราเรียกว่ารังสีเอ็กซ์
of discovering the electron,
ของการค้นพบอิเล็กตรอน
to make images inside the human body,
สร้างภาพถ่ายภายในร่างกายมนุษย์
being saved by surgeons,
ที่กำลังรักษาชีวิตทหาร
and shrapnel inside their bodies.
และสะเก็ดระเบิดในร่างกายพวกเขา
come up with that technology
สร้างเทคโนโลยีนี้ได้
better surgical probes.
เครื่องมือช่วยผ่าตัดที่ดีขึ้นกว่าเดิม
with no application in mind,
โดยไม่คิดถึงการประยุกต์ไว้ล่วงหน้าเท่านั้น
of the electron and X-rays.
อิเล็กตรอนและรังสีเอกซ์ได้
for our understanding of the universe
สู่ความเข้าใจในจักรวาล
very simple particle accelerator.
ชิ้นแรกที่เรียบง่ายมาก
so I design particle accelerators,
ดังนั้นฉันจึงออกแบบตัวเร่งอนุภาค
curiosity-driven research
การวิจัยจากความอยากรู้
real-world applications.
ในโลกความเป็นจริง
of those two things
ของสองสิ่งนี้แหละ
about what I do.
กับสิ่งที่ฉันทำ
for me to list them all.
ที่ฉันจะสาธยายได้ทั้งหมด
found something strange in his equations.
พบสิ่งแปลก ๆ ในสมการของเขา
on mathematical insight,
ความเข้าใจที่ลึกซึ้งทางคณิตศาสตร์ล้วนๆ
a second kind of matter,
when it comes in contact:
เมื่อมันมาสัมผัสกัน
every day in hospitals,
ทุกวันในโรงพยาบาล
or PET scans, used for detecting disease.
หรือ PET สแกน สำหรับตรวจหาโรค
up to a higher energy,
มีพลังงานที่สูงขึ้น
that this tube,
ionizing radiation to kill human cells.
มากพอที่จะฆ่าเซลล์ของมนุษย์
those X-rays where you want them to go,
และคุมทิศทางรังสีเอ็กซ์ตามที่คุณต้องการ
โดยไม่ต้องใช้ยาหรือการผ่าตัด
และสหราชอาณาจักร
are treated using radiotherapy.
ได้รับการรักษาโดยใช้รังสีรักษา
are actually standard equipment
จึงเป็นอุปกรณ์มาตรฐาน
both with you right now, right?
ของทั้งคู่อยู่กับคุณตอนนี้ใช่ไหม?
by implanting single ions into silicon,
ฝังไอออนเดี่ยวลงในซิลิกอน
to explore inside the atom.
เพื่อสำรวจภายในอะตอมอย่างจริงจัง
to develop particle accelerators.
เพื่อพัฒนาตัวเร่งอนุภาค
let us split the atom.
ช่วยให้เราแบ่งอะตอมได้
and higher energies;
that let us delve into the nucleus
ที่ช่วยให้เราเจาะเข้าไปในนิวเคลียส
just exploring inside the atom.
เราไม่ได้แค่สำรวจภายในอะตอมแล้ว
how to control these particles.
with our world
for humans to see or touch
มนุษย์จะเห็นหรือสัมผัส
and larger accelerators,
ขนาดใหญ่ขึ้นเรื่อย ๆ
about the nature of the universe.
เกี่ยวกับธรรมชาติของจักรวาล
new particles started popping up.
อนุภาคใหม่เริ่มโผล่ขึ้นมา
ring-like machines
มีรูปร่างเหมือนแหวน
in opposite directions,
ในทิศทางตรงกันข้าม
to less than the width of a hair
and convert it into new matter,
และแปลงมันเป็นสสารใหม่
from the very fabric of the universe.
มาจากเส้นใยของจักรวาล
about 35,000 accelerators in the world,
ประมาณ 35,000 เครื่องในโลก
incredible machines,
of tiny particles,
that are more complex
ที่ซับซ้อนมากขึ้น
how incredible it is
ว่ามันเหลือเชื่อแค่ไหน
to invest your time and energy
ลงทุนเวลาและพลังงานของคุณ
curiosity-driven research.
ที่มาจากความอยากรู้
of seeing the invisible."
เห็นสิ่งที่มองไม่เห็น"
J.J. Thompson did just that,
เจเจ ทอมป์สันทำอย่างนั้น
on the subatomic world.
ให้กับโลกของอนุภาคย่อย
in curiosity-driven research,
ในการวิจัยจากความอยากรู้
challenges that we face.
the space and the means
แก่นักวิทยาศาสตร์
curious and open-minded
ผลการวิจัยได้มากเท่าใด
our discoveries will be.
ได้มากขึ้นเท่านั้น
ABOUT THE SPEAKER
Suzie Sheehy - PhysicistDr. Suzie Sheehy uses accelerator physics to help reinvent technology for applications in medicine, energy and beyond.
Why you should listen
Dr. Suzie Sheehy designs particle accelerators. She's fascinated by using accelerator physics to help us reinvent technology for applications in areas such as medicine and energy. Her research projects have ranged from the design of new cancer treatment accelerators to building a scaled-down experiment that models particle beams -- answering fundamental questions about the physics of beams that are beyond reach of computer simulations.
Sheehy is currently a Royal Society University Research Fellow at the University of Oxford, where she also teaches graduate-level accelerator physics. She completed her undergraduate degree at the University of Melbourne in her native Australia (BSc Hons 2006) and DPhil at the University of Oxford in the John Adams Institute for Accelerator Science (2010). She has held fellowships from the Royal Commission for the Exhibition of 1851 (Brunel fellow 2010-2013) as well as her current Royal Society Fellowship.
Alongside her research, Sheehy is a prolific public speaker, presenter and science communicator, for which she has received a number of awards including the British Science Association Lord Kelvin Award, Institute of Physics HEPP Group Science in Society Award and the University of Oxford Vice Chancellors Civic Award. She is an expert TV presenter for Impossible Engineering on Discovery Channel and has cowritten and delivered live headline shows for tens of thousands of students at the Big Bang Fair alongside well known BBC TV presenters. She regularly presents public and schools lectures around the UK and further afield at major science festivals and venues like the Royal Institution.
Suzie Sheehy | Speaker | TED.com