ABOUT THE SPEAKER
Lux Narayan - Entrepreneur
Lux Narayan is a perpetual learner of various things -- from origami and molecular gastronomy to stand-up and improv comedy.

Why you should listen

Lakshmanan aka Lux Narayan mans the helm of Unmetric, a social media intelligence company that helps digital marketers, social media analysts, and content creators harness social signals to track and analyze competitive content and campaigns, and to create better content and campaigns of their own.

Prior to founding Unmetric, Narayan was a co-founder at Vembu Technologies, an online data backup company. He also helped found and volunteered at ShareMyCake, a non-profit started by his wife that focuses on encouraging children to use their birthdays to channel monetary support towards a cause of their choosing.

As Unmetric's CEO, he leads a team of 70 people distributed across the company's operations in Chennai and New York City.

Outside of work, he is a perpetual learner of various things -- from origami and molecular gastronomy to stand-up and improv comedy. He enjoys reading obituaries and other non-fiction and watching documentaries with bad ratings. Narayan makes time every year for trekking in the Himalayas or scuba diving in tropical waters, and once he learns to fly, he hopes to spend more time off land than on it.

More profile about the speaker
Lux Narayan | Speaker | TED.com
TEDNYC

Lux Narayan: What I learned from 2,000 obituaries

Lux Narayan: 2000 ölüm ilanından öğrendiklerim

Filmed:
1,705,669 views

Lux Narayan, gününe omlet ile, "Bugün kim öldü?" ve "Neden öldü?" sorularıyla başlıyor. Narayan, 2000 New York Times ölüm ilanını 20 aylık bir süre boyunca analiz ederek, başarının bir ömür boyu sürdüğünü sadece birkaç kelimeyle anlattı. Burada, ölümsüzleştirilmiş olan insanların yaşanmış bir hayat hakkında bize öğreteceklerini paylaşıyor.
- Entrepreneur
Lux Narayan is a perpetual learner of various things -- from origami and molecular gastronomy to stand-up and improv comedy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Joseph Keller, Stanford
kampüsünde dolaşırken,
00:12
JosephJoseph KellerKeller used to jogjog
around the StanfordStanford campuskampus,
0
879
4072
00:16
and he was struckvurdu by all the womenkadınlar
joggingkoşu yapmak there as well.
1
4975
4717
orada yürüyüş yapan tüm
kadınların dikkatini çekerdi.
00:21
Why did theironların ponytailsponytails swingsalıncak
from sideyan to sideyan like that?
2
9716
3589
At kuyrukları neden bu şekilde
bir sağa bir sola sallanırdı?
00:25
BeingVarlık a mathematicianmatematikçi,
he setset out to understandanlama why.
3
13867
3138
Bir matematikçi olan Joseph, bunun
nedenini anlamaya çalıştı.
00:29
(LaughterKahkaha)
4
17029
1151
(Gülüşmeler)
00:30
ProfessorProfesör KellerKeller was curiousMeraklı
about manyçok things:
5
18204
2306
Profesör Keller, bir çok
şeyi merak ederdi.
Çaydanlıklar neden damlatır
00:32
why teapotsçaydanlıklar dribblesalya
6
20534
1967
00:34
or how earthwormssolucan wriggleseyrederdik.
7
22525
1830
ya da solucanlar neden kıvrılır.
00:36
UntilKadar a fewaz monthsay agoönce,
I hadn'tolmasaydı heardduymuş of JosephJoseph KellerKeller.
8
24847
3048
Bir kaç ay öncesine kadar,
Joseph Keller'ın adını duymamıştım.
00:40
I readokumak about him in the NewYeni YorkYork TimesKez,
9
28581
2852
New York Times'ta okudum adını,
00:43
in the obituariesÖlüm ilanları.
10
31457
1432
ölüm ilanlarında.
00:44
The TimesKez had halfyarım a pagesayfa
of editorialyazı işleri dedicatedadanmış to him,
11
32913
3772
Times'ın ona ithafen yarım
sayfalık bir başyazısı vardı,
00:48
whichhangi you can imaginehayal etmek is premiumsigorta primi spaceuzay
for a newspapergazete of theironların statureBoy.
12
36709
3922
bir gazeteye göre birinci sınıf
bir alanda yer alıyordu.
00:53
I readokumak the obituariesÖlüm ilanları almostneredeyse everyher day.
13
41368
2342
Hemen hemen her gün ölüm ilanları okurum.
00:56
My wifekadın eş understandablyanlaşılır thinksdüşünüyor
I'm ratherdaha doğrusu morbidmarazi
14
44690
3022
Karım, güne omletle ve
"Bakalım bugün kimler ölmüş" diye
00:59
to beginbaşla my day with scrambledşifreli eggsyumurta
and a "Let's see who diedvefat etti todaybugün."
15
47736
4400
başladığımdan delirdiğimi düşünür.
01:04
(LaughterKahkaha)
16
52160
1150
(Gülüşmeler)
01:06
But if you think about it,
17
54025
1292
Bunu düşünürseniz,
01:07
the frontön pagesayfa of the newspapergazete
is usuallygenellikle badkötü newshaber,
18
55341
3413
gazetenin ön sayfasında
genelde kötü haberlere
01:10
and cuesİpuçları man'sadam failuresarızaları.
19
58778
1975
ve başarısızlıklara yer verilir.
01:12
An instanceörnek where badkötü newshaber
cuesİpuçları accomplishmentbaşarı
20
60777
2666
Kötü haberin başarıya
işaret ettiği bir örnek
01:15
is at the endson of the paperkâğıt,
in the obituariesÖlüm ilanları.
21
63467
3235
ölüm ilanları içinde, sayfanın sonundadır.
01:19
In my day job,
22
67405
1364
Gün boyu,
01:20
I runkoş a companyşirket that focusesodaklanır
on futuregelecek insightsanlayışlar
23
68793
2476
pazarlamacıların geçmiş
verilerden hareketle
01:23
that marketerspazarlamacıların can derivetüretmek
from pastgeçmiş dataveri --
24
71293
2420
geleceğe odaklandığı
bir şirket işletiyorum
01:25
a kindtür of rearview-mirrorDikiz aynası analysisanaliz.
25
73737
2944
Bir tür geçmiş analizi.
01:29
And we beganbaşladı to think:
26
77092
1155
Ve düşünmeye başladık:
01:30
What if we heldbekletilen a rearviewDikiz mirrorayna
to obituariesÖlüm ilanları from the NewYeni YorkYork TimesKez?
27
78271
5118
New York Times'ın ölüm ilanları için
geçmiş analizi yapsak ne olurdu?
01:36
Were there lessonsdersler on how you could get
your obituaryölüm featuredSeçme --
28
84514
3468
Ölüm ilanınızı ilgi çekici
yapan dersler var mıydı?
01:40
even if you aren'tdeğil around to enjoykeyfini çıkarın it?
29
88006
1977
Bundan zevk almasanız bile?
01:42
(LaughterKahkaha)
30
90007
1484
(Gülüşmeler)
01:43
Would this go better with scrambledşifreli eggsyumurta?
31
91515
2628
Omletden daha iyi gider miydi?
01:46
(LaughterKahkaha)
32
94167
1150
(Gülüşmeler)
01:48
And so, we lookedbaktı at the dataveri.
33
96163
2998
Böylece, verilere baktık.
01:51
2,000 editorialyazı işleri, non-paidödenmiş- obituariesÖlüm ilanları
34
99869
4494
2015 ile 2016 yılları arasındaki
20 aylık süre boyunca
01:56
over a 20-month-ay perioddönem
betweenarasında 2015 and 2016.
35
104387
3642
2000 başyazı ve basılmamış ölüm ilanları.
02:00
What did these 2,000 deathsölümler --
ratherdaha doğrusu, liveshayatları -- teachöğretmek us?
36
108053
4824
Bu 2000 ölüm, daha doğrusu
bu yaşamlar bize neler öğretti?
İlk önce kelimelere baktık.
02:04
Well, first we lookedbaktı at wordskelimeler.
37
112901
2033
02:06
This here is an obituaryölüm headlinebaşlık.
38
114958
1761
İşte bir ölüm ilanı başlığı.
02:08
This one is of the amazingşaşırtıcı LeeLee KuanKuan YewPorsuk.
39
116743
2296
Bu inanılmaz biri Lee Kuan Yew.
02:11
If you removeKaldır the beginningbaşlangıç and the endson,
40
119063
2522
Başını ve sonunu kaldırırsanız,
02:13
you're left with a beautifullygüzel
wordedifadeli descriptortanımlayıcısı
41
121609
3334
birkaç kelimeyle yaşam boyu
başarı yakalamaya çalışan,
02:16
that triesçalışır to, in just a fewaz wordskelimeler,
captureele geçirmek an achievementbaşarı or a lifetimeömür.
42
124967
4675
güzel bir tasvirle baş başasınız.
02:21
Just looking at these is fascinatingbüyüleyici.
43
129666
2161
Bunlara bakmak etkileyici.
02:24
Here are a fewaz famousünlü onesolanlar,
people who diedvefat etti in the last two yearsyıl.
44
132301
3295
İşte son iki yıl içinde ölen
ünlü insanlardan bazıları.
Kim olduklarını tahmin edin.
02:27
Try and guesstahmin who they are.
45
135620
1319
[Tarzı Bilinmeyen Bir Sanatçı]
02:28
[An ArtistSanatçı who DefiedMeydan okudu GenreTür]
46
136963
1440
Prince.
02:30
That's PrincePrens.
47
138427
1185
02:32
[TitanTitan of BoxingBoks and the 20thinci CenturyYüzyıl]
48
140497
1837
[20. Yüzyılın ve Boksun Titanı]
02:34
Oh, yes.
49
142358
1160
Ah, evet.
02:35
[MuhammadMuhammed AliAli]
50
143542
1224
[Muhammad Ali]
02:36
[GroundbreakingTemel atma ArchitectMimar]
51
144790
1546
[Çığır açan Mimar]
02:38
ZahaZaha HadidHadid Suresi.
52
146360
1251
Zaha Hadid.
02:40
So we tookaldı these descriptorstanımlayıcıları
53
148843
1748
Bu sözcükleri aldık
02:42
and did what's calleddenilen
naturaldoğal languagedil processingişleme,
54
150615
2524
ve doğal dil işleme diye adlandırılan
02:45
where you feedbesleme these into a programprogram,
55
153163
1771
bir programa aktardık.
02:46
it throwsatar out the superfluousgereksiz wordskelimeler --
56
154958
1865
Bu program "bir", "ve"
gibi gereksiz sözcükleri
02:48
"the," "and," -- the kindtür of wordskelimeler
you can mimeMIME easilykolayca in "CharadesSessiz sinema," --
57
156847
4223
ve "sessiz sinema" da kolayca tahmin
edebileceğimiz türdeki sözcükleri atar.
02:53
and leavesyapraklar you with the mostçoğu
significantönemli wordskelimeler.
58
161094
2193
Size en mühim sözcükleri bırakır.
02:55
And we did it not just for these fourdört,
59
163311
1821
Sadece bu dördü için değil,
02:57
but for all 2,000 descriptorstanımlayıcıları.
60
165156
2519
bunu her 2000 tanımlayıcı sözcük
için de yaptık.
02:59
And this is what it looksgörünüyor like.
61
167699
1743
Göründüğü gibi.
03:03
FilmFilm, theatreTiyatro, musicmüzik, dancedans
and of coursekurs, artSanat, are hugeKocaman.
62
171004
4827
Film, tiyatro, müzik, dans
ve tabii ki sanatın oranı büyüktür.
03:08
Over 40 percentyüzde.
63
176485
1946
Yüzde 40'ın üstündedir.
03:10
You have to wondermerak etmek
why in so manyçok societiestoplumlar
64
178455
2528
Birçok toplumda çocuklarımızın
başarılı olabileceğini düşündüğümüz
03:13
we insistısrar that our kidsçocuklar pursuesürdürmek
engineeringmühendislik or medicinetıp or business or lawhukuk
65
181007
4435
mühendislik, tıp, işletme veya
hukuk gibi bölümlerde okumaları için
03:17
to be construedyorumlanamaz as successfulbaşarılı.
66
185466
1587
neden ısrar ettiğimizi
merak etmelisiniz.
03:19
And while we're talkingkonuşma professionmeslek,
67
187871
1693
Mesleklerden söz etmişken,
03:21
let's look at ageyaş --
68
189588
1151
Başarıya ulaştıkları
03:22
the averageortalama ageyaş at whichhangi
they achievedelde things.
69
190763
2510
ortalama yaşlara bir göz atalım.
03:25
That numbernumara is 37.
70
193297
1846
Bu sayı 37'dir.
03:28
What that meansanlamına geliyor is,
you've got to wait 37 yearsyıl ...
71
196274
3656
Bu demek oluyor ki,
03:31
before your first significantönemli achievementbaşarı
that you're rememberedhatırladı for --
72
199954
3395
ortalama 81 yaşında öldüğünüzde,
03:35
on averageortalama --
73
203373
1151
ortalama 44 yıl sonra
03:36
44 yearsyıl latersonra, when you
dieölmek at the ageyaş of 81 --
74
204548
2478
hatırladığınız ilk önemli
başarınızdan önce
03:39
on averageortalama.
75
207050
1168
37 yıl beklemelisiniz.
03:40
(LaughterKahkaha)
76
208242
1001
(Gülüşmeler)
03:41
Talk about havingsahip olan to be patienthasta.
77
209267
1684
Hadi sabırlı olmaktan bahsedelim.
03:42
(LaughterKahkaha)
78
210975
1057
(Gülüşmeler)
03:44
Of coursekurs, it variesdeğişir by professionmeslek.
79
212056
2089
Elbette mesleğe göre değişir.
03:46
If you're a sportsSpor Dalları starstar,
80
214566
1193
Bir spor yıldızıysanız,
03:47
you'llEğer olacak probablymuhtemelen hitvurmak
your strideAdım in your 20s.
81
215783
2127
muhtemelen yıldızınız
20'li yaşlarda parlar.
03:49
And if you're in your 40s like me,
82
217934
2645
Eğer benim gibi 40'lı yaşlarındaysanız,
03:52
you can joinkatılmak the funeğlence worldDünya of politicssiyaset.
83
220603
1991
neşeli siyaset dünyasına katılabilirsiniz.
03:54
(LaughterKahkaha)
84
222618
1056
(Gülüşmeler)
03:55
PoliticiansPolitikacılar do theironların first and sometimesara sıra
only commendableövgüye değer actdavranmak in theironların mid-orta40s.
85
223698
3915
Politikacılar 40'lı yaşların ortasında
övgüye değer eylemler yaparlar.
03:59
(LaughterKahkaha)
86
227637
1257
(Gülüşmeler)
04:00
If you're wonderingmerak ediyor what "othersdiğerleri" are,
87
228918
1937
"Diğerlerini" merak ediyorsanız,
04:02
here are some examplesörnekler.
88
230879
1476
işte bazı örnekler.
Etkileyici değil mi, insanların yaptığı
04:04
Isn't it fascinatingbüyüleyici, the things people do
89
232821
2116
ve hatırlayacağı şeyler?
04:06
and the things they're rememberedhatırladı for?
90
234961
1882
04:08
(LaughterKahkaha)
91
236867
1752
(Gülüşmeler)
04:12
Our curiositymerak was in overdriveOverdrive,
92
240136
1844
Merakımız üst safhadaydı,
04:14
and we desiredistenen to analyzeçözümlemek
more than just a descriptortanımlayıcısı.
93
242004
3788
sadece bir tanımdan daha çok
analiz etmeyi arzuluyorduk.
04:18
So, we ingestedyutulur the entiretüm
first paragraphparagraf of all 2,000 obituariesÖlüm ilanları,
94
246998
4946
Böylece, 2000 ölüm ilanının
ilk paragrafının tamamını ele aldık,
04:23
but we did this separatelyayrı ayrı
for two groupsgruplar of people:
95
251968
2774
Fakat bunu iki grup için ayrı ayrı yaptık:
04:26
people that are famousünlü
and people that are not famousünlü.
96
254766
2777
Ünlü ve ünlü olmayan insanlar.
04:29
FamousÜnlü people -- PrincePrens,
AliAli, ZahaZaha HadidHadid Suresi --
97
257567
2689
Ünlüler - Prince, Ali, Zaha Hadid -
04:32
people who are not famousünlü
are people like JocelynJocelyn CooperCooper,
98
260280
4235
Ünlü olmayanlar Jocelyn Cooper,
04:36
ReverendPeder CurryKöri
99
264539
1154
Reverend Curry
04:37
or LornaLorna KellyKelly.
100
265717
1169
ve Lorna Kelly gibi.
04:38
I'm willingistekli to betbahis you haven'tyok heardduymuş
of mostçoğu of theironların namesisimler.
101
266910
3188
Bahse girerim ki isimlerinin çoğunu
duymamışsınızdır.
04:42
AmazingŞaşırtıcı people, fantasticfantastik achievementsbaşarıları,
but they're not famousünlü.
102
270122
3812
İnanılmaz insanlar, harika
başarılar, ama ünlü değiller.
04:46
So what if we analyzeçözümlemek
these two groupsgruplar separatelyayrı ayrı --
103
274720
2788
Peki, bu iki grubu
ayrı ayrı analiz edersek,
04:49
the famousünlü and the non-famousünlü olmayan?
104
277532
1525
ünlü ve ünlü olmayanları?
04:51
What mightbelki that tell us?
105
279081
1419
Bu bize ne anlatabilir?
04:52
Take a look.
106
280524
1240
Bir göz atalım.
04:56
Two things leapsıçrama out at me.
107
284556
1469
İki şey gözüme çarptı.
04:58
First:
108
286569
1170
İlki:
05:00
"JohnJohn."
109
288106
1198
"John."
05:01
(LaughterKahkaha)
110
289328
1300
(Gülüşmeler)
05:03
AnyoneKimse here namedadlı JohnJohn
should thank your parentsebeveyn --
111
291914
3388
Burada John adında olan herkes
ailenize teşekkür etmeli.
05:07
(LaughterKahkaha)
112
295326
1329
(Gülüşmeler)
05:08
and remindhatırlatmak your kidsçocuklar to cutkesim out
your obituaryölüm when you're gonegitmiş.
113
296679
3082
Çocuklarınıza, öldüğünüzde ölüm
ilanınızı kesmesini hatırlatın.
05:13
And secondikinci:
114
301061
1356
İkincisi:
05:15
"help."
115
303849
1154
"Yardım."
05:18
We uncoveredele geçen, manyçok lessonsdersler
from liveshayatları well-lediyi led,
116
306524
3465
Görmüş geçirmiş hayatlardan
birçok ders ve baskıyla
05:22
and what those people immortalizedölümsüzleştirilmiş
in printbaskı could teachöğretmek us.
117
310013
2836
ölümsüzleşenlerin bize
öğretebileceklerinden sonuçlar çıkardık.
05:24
The exerciseegzersiz was a fascinatingbüyüleyici testamentahit
to the kaleidoscopekaleydoskop that is life,
118
312873
4738
Yaşam, geride kalanlar için
etkileyici bir vasiyettir.
05:29
and even more fascinatingbüyüleyici
119
317635
2715
Daha da etkileyici olan şey
05:32
was the factgerçek that the overwhelmingezici
majorityçoğunluk of obituariesÖlüm ilanları
120
320374
3068
ölüm ilanlarının çoğunlukta
05:35
featuredSeçme people famousünlü and non-famousünlü olmayan,
121
323466
2998
görünüşte olağanüstü şeyler yapan
05:38
who did seeminglygörünüşte extraordinaryolağanüstü things.
122
326488
2433
ünlü ve ünlü olmayan insanların olmasıdır.
05:41
They madeyapılmış a positivepozitif dentDent
in the fabrickumaş of life.
123
329574
3110
Onlar yaşam dokusunda
olumlu bir etki yarattılar.
05:44
They helpedyardım etti.
124
332708
1237
Yardım ettiler.
05:46
So asksormak yourselveskendiniz as you go
back to your dailygünlük liveshayatları:
125
334772
2591
Günlük yaşantınıza geri dönerken
kendinize şunu sorun:
05:49
How am I usingkullanma my talentsyetenekleri to help societytoplum?
126
337387
2920
Topluma yardım etmek için
yeteneklerimi nasıl kullanıyorum?
05:52
Because the mostçoğu powerfulgüçlü lessonders here is,
127
340331
2973
Buradan çıkaracağımız ders,
05:55
if more people livedyaşamış theironların liveshayatları
tryingçalışıyor to be famousünlü in deathölüm,
128
343328
4336
ölümle ünlü olmak için daha
fazla insan hayatını yaşarsa,
05:59
the worldDünya would be a much better placeyer.
129
347688
2605
dünya daha iyi bir yer olabilir.
06:03
Thank you.
130
351062
1169
Teşekkür ederim.
06:04
(ApplauseAlkış)
131
352255
2848
(Alkışlar)
Translated by Eda Kadayıfçıoğlu
Reviewed by Suleyman Cengiz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lux Narayan - Entrepreneur
Lux Narayan is a perpetual learner of various things -- from origami and molecular gastronomy to stand-up and improv comedy.

Why you should listen

Lakshmanan aka Lux Narayan mans the helm of Unmetric, a social media intelligence company that helps digital marketers, social media analysts, and content creators harness social signals to track and analyze competitive content and campaigns, and to create better content and campaigns of their own.

Prior to founding Unmetric, Narayan was a co-founder at Vembu Technologies, an online data backup company. He also helped found and volunteered at ShareMyCake, a non-profit started by his wife that focuses on encouraging children to use their birthdays to channel monetary support towards a cause of their choosing.

As Unmetric's CEO, he leads a team of 70 people distributed across the company's operations in Chennai and New York City.

Outside of work, he is a perpetual learner of various things -- from origami and molecular gastronomy to stand-up and improv comedy. He enjoys reading obituaries and other non-fiction and watching documentaries with bad ratings. Narayan makes time every year for trekking in the Himalayas or scuba diving in tropical waters, and once he learns to fly, he hopes to spend more time off land than on it.

More profile about the speaker
Lux Narayan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee