Kaustav Dey: How fashion helps us express who we are -- and what we stand for
Костав Дей: Як мода допомагає нам показати хто ми і що нам важливе
Kaustav Dey leads marketing for Tommy Hilfiger in India. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of my father's old things.
речами мого тата.
of his college textbooks,
bell-bottom pants.
was my school uniform,
свою шкільну форму,
I would be invisible,
потрібно бути невидимим,
just like everybody else."
мене таким же, як усі."
to God's voicemail, though.
автовідповідач Бога.
the son that my father always wanted.
якого завжди хотів мій батько.
that I actually wanted to.
впевненим, що я дійсно цього хочу.
bell-bottom pants came into my life,
штани з'явились в моєму житті,
I had to wear them to school,
я мав одягнути їх до школи,
and belted them tight,
і міцно їх підперезав,
what can only be called a swagger.
кого називають хвальком.
because I was sent home at once --
бо мене зразу відіслали додому -
a little brown rock star.
в маленьку коричневу рок-зірку.
that I could not conform.
що я не пристосовуюсь.
the power of what we wear.
у тому, що ми одягаємо.
the power of fashion,
to the world for us.
що ці відмінності
for being so last season?
бо ти одягнутий не так?
meant something entirely different.
означає щось зовсім інше.
survived Taliban extremists
пережила екстремістів Талібану
she faced a different enemy,
вона стикнулася з іншим ворогом,
attacked the photograph
злісно атакували фотографію,
wearing jeans that day.
у джинсах того дня.
before the scarf comes off?"
directly targeted her head
to wear a pair of jeans
London, Milan, Paris,
Лондоні, Мілані, Парижі,
to think that it's a privilege;
щоб подумати, що це привілей;
can have consequences,
be taken away from us.
в нас можуть відібрати.
who took extraordinary pleasure
надзвичайне задоволення
was possibly the only thing
були єдиним,
of her generation in India,
її покоління в Індії,
by custom and tradition.
when my grandfather died suddenly one day,
коли одного дня мій дідо раптово помер,
something else as well,
who had outlived her husband,
які пережили своїх чоловіків,
було так глибоко всередині,
from earlier, happier times.
з давніших, щасливіших часів.
what she's wearing --
у що вона одягнута -
одягнена в кольорове.
how we want to look,
як ми хочемо виглядати,
comes in many forms.
протест має багато форм.
thousands of them,
їх тисячі,
of white for centuries.
вже кілька століть.
have started to celebrate Holi,
from participating in.
colored powder of the festival
кольоровий порошок фестивалю
they throw into the air,
який вони кидають в повітря,
to suffuse with color.
покриватися кольорами.
they're completely covered
не будуть повністю вкриті
that's forbidden to them.
який їм заборонений.
in a battle against oppression.
до бою з гнобленням.
відволікання для нас -
have always been taught
that women can be kings.
що жінки можуть бути королями.
можуть одягати підбори.
in his spring 1999 show,
in the middle of his runway.
на середині його подіуму.
began to spin in between them,
почала крутитись між ними,
of ours is a canvas,
розмалювати, як хочемо.
різноманітний одяг.
death threats for how he looked.
смертельні погрози через його вигляд.
on a busy street in Baghdad.
на шумній вулиці в Багдаді.
showed multiple wounds.
було покрите ранами.
was shot multiple times in May 2016.
Алішу стріляли в березні 2016.
in women's clothing,
to either the men's or the women's wards.
і до жіночої палати.
be literally life and death.
бути життям або смертю.
we sometimes don't get to choose.
в нас немає вибору.
it's natural to be afraid,
боятись - це нормально,
and what we wear on them.
і того, що на них одягнуте.
is that once we surrender,
що одного разу ми здамось,
one after the other,
conformity will look,
відповідність здаватиметься,
this oppression will feel.
відчуватиметься цей гніт.
the ordinary of tomorrow.
звичайною завтра.
anything different as dirty,
to look like ourselves,
бути схожими на нас самих,
violently whitewashed,
жорстоко відчищений,
of color pushing through,
що пробивається,
in this world, and there always will be.
в цьому світі є і завжди будуть.
a language for dissent.
our courage on our sleeves.
сміливість на наші рукави.
ABOUT THE SPEAKER
Kaustav Dey - Fashion revolutionaryKaustav Dey leads marketing for Tommy Hilfiger in India.
Why you should listen
Kaustav Dey has always been fascinated by the role of fashion as a vehicle for protest, both in his own life and in the fashion industry. He believes that fashion has played a key role in counterculture history -- and that now more than ever, we need to fight censorship and repression with fashion.
Dey earned a bachelor's degree in electrical and electronics engineering from Madras University in Chennai, and he holds an MBA in marketing and communications from MICA in Ahmedabad, India. He loves fashion, food and his six dogs.
Kaustav Dey | Speaker | TED.com