ABOUT THE SPEAKER
Adam de la Zerda - Biologist, electrical engineer
Adam de la Zerda develops new medical imaging technologies to detect and destroy cancer.

Why you should listen

Adam de la Zerda is an assistant professor at the Departments of Structural Biology and Electrical Engineering (courtesy) at Stanford University – School of Medicine. He completed his undergraduate degree in computer engineering and physics from the Technion – Israel Institute of Technology in 2005 Summa Cum Laude. He received his Ph.D. in Electrical Engineering from Stanford University in 2011, where he developed the Photoacoustic Molecular Imaging technique with Sanjiv Sam Gambhir. He was then a postdoctoral fellow at the lab of Carolyn Bertozzi at UC Berkeley – Chemistry Department, before joining the Stanford faculty in 2012.

de la Zerda's research interests span the broad field of molecular imaging. His lab focuses on developing new optical imaging instrumentation and chemistry tools to study the complex spatiotemporal behavior of biomolecules in living subjects. The lab uses animal models for cancer and ophthalmic diseases such as age-related macular degeneration. His research efforts span both basic science and clinically translatable work.

de la Zerda has received many awards and honors for his work, including the Pew-Stewart Scholar for Cancer Research, the AFOSR Young Investigator Award, Baxter Faculty Scholar Award, Dale F. Frey Award, Forbes Magazine 30 Under 30 in Science and Healthcare for 2012 and 2014, NIH Director’s Early Independence Award, Damon Runyon Cancer Research Foundation Postdoctoral Fellowship, Era of Hope Distinguished Predoctoral Poster Award, Best Poster Presentation at SPIE Photonics West, the Young Investigator Award at the World Molecular Imaging Congress, the Department of Defense Breast Cancer Research Program Award for Predoctoral researchers, the Bio-X Graduate Student Fellowship and first place at the Bay Area Entrepreneurship Contest. He has published papers in leading journals including Nature Medicine, Nature Nanotechnology and PNAS. He holds a number of patents and is the founder of a medical device company, Click Diagnostics.

More profile about the speaker
Adam de la Zerda | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Adam de la Zerda: We can start winning the war against cancer

Adam de la Zerda: Chúng ta có thể bắt đầu chế ngự được ung thư

Filmed:
1,133,485 views

Hãy cùng tìm hiểu về những tiến bộ vượt bậc trong cuộc chiến chống lại ung thư của nhà nghiên cứu Adam de la Zerda, đến từ đại học Stanford, người đang phát triển những kĩ thuật tiên tiến của riêng mình. Sử dụng công nghệ hình ảnh nổi bật "soi đường" cho các phân tử vàng đi sâu vào cơ thể người bệnh để truy tìm các tế bào ung thư, anh hi vọng công nghệ này sẽ dẫn đường cho các bác sĩ phẫu thuật có thể loại bỏ được những dấu hiệu nhỏ nhất của ung thư.
- Biologist, electrical engineer
Adam de la Zerda develops new medical imaging technologies to detect and destroy cancer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
"We're declaringtuyên bố warchiến tranh againstchống lại cancerung thư,
0
880
1855
"Chúng ta đang tuyên chiến với ung thư
00:14
and we will winthắng lợi this warchiến tranh by 2015."
1
2760
2600
và sẽ chiến thắng vào năm 2015"
00:18
This is what the US CongressQuốc hội Hoa Kỳ
and the NationalQuốc gia CancerBệnh ung thư InstituteHọc viện declaredkhai báo
2
6440
3736
Quốc Hội và Viện Ung Thư Quốc Gia
00:22
just a fewvài yearsnăm agotrước, in 2003.
3
10200
2560
đã tuyên bố điều này vào năm 2003.
00:25
Now, I don't know about you,
but I don't buymua that.
4
13560
3096
Hiện tại, không biết bạn thế nào,
nhưng tôi không tin điều này.
00:28
I don't think we quitekhá wonthắng this warchiến tranh yetchưa,
5
16680
2056
Tôi không nghĩ chúng ta đã chiến thắng
00:30
and I don't think
anyonebất kỳ ai here will questioncâu hỏi that.
6
18760
2640
và tôi không nghĩ là
bất cứ ai ở đây nghi ngờ điều này.
00:33
Now, I will arguetranh luận that a primarysơ cấp reasonlý do
7
21800
2496
Giờ tôi sẽ đưa ra lý do chính
khiến chúng ta
00:36
why we're not winningchiến thắng
this warchiến tranh againstchống lại cancerung thư
8
24320
2136
chưa chiến thắng
trong cuộc chiến này
00:38
is because we're fightingtrận đánh blindlymù quáng.
9
26480
2296
là vì chúng ta đang chiến đấu
một cách mù quáng.
00:40
I'm going to startkhởi đầu by sharingchia sẻ with you
a storycâu chuyện about a good friendngười bạn of minetôi.
10
28800
3575
Tôi xin chia sẻ câu chuyện
về một người bạn tốt của tôi.
00:44
His nameTên is EhudEhud,
11
32400
1216
Tên của cậu ấy là Ehud.
00:45
and a fewvài yearsnăm agotrước,
EhudEhud was diagnosedchẩn đoán with brainóc cancerung thư.
12
33640
3136
Vài năm trước, Ehud được chẩn đoán là
mắc bệnh ung thư não
00:48
And not just any typekiểu of brainóc cancerung thư:
13
36800
1856
Không chỉ là ung thư não
bình thường
00:50
he was diagnosedchẩn đoán with one
of the mostphần lớn deadlychết người formscác hình thức of brainóc cancerung thư.
14
38680
3176
Mà là một trong những loại
có nguy cơ tử vong cao nhất.
00:53
In factthực tế, it was so deadlychết người
15
41880
1216
Nguy hiểm đến nỗi
00:55
that the doctorsbác sĩ told him
that they only have 12 monthstháng,
16
43120
2656
Bác sĩ đã nói với cậu ấy rằng
họ chỉ có 12 tháng
00:57
and duringsuốt trong those 12 monthstháng,
they have to find a treatmentđiều trị.
17
45800
3416
Và họ phải tìm ra cách điều trị
cho cậu ấy trong 12 tháng đó.
01:01
They have to find a curechữa khỏi,
18
49240
1456
Họ phải tìm ra cách điều trị,
01:02
and if they cannotkhông thể
find a curechữa khỏi, he will diechết.
19
50720
2160
nếu không thì cậu ấy sẽ chết.
01:05
Now, the good newsTin tức, they said,
20
53800
1456
Tin tốt là - họ nói
01:07
is that there are tonstấn
of differentkhác nhau treatmentsđiều trị to choosechọn from,
21
55280
2936
có rất nhiều lựa chọn điều trị khác nhau
01:10
but the badxấu newsTin tức is
22
58240
1216
Tin xấu là
01:11
that in ordergọi món for them to tell
if a treatmentđiều trị is even workingđang làm việc or not,
23
59480
3536
để xác định phương pháp điều trị
có hiệu quả hay không
01:15
well, that takes them
about threesố ba monthstháng or so.
24
63040
2496
Họ phải mất khoảng 3 tháng.
01:17
So they cannotkhông thể try that manynhiều things.
25
65560
2376
Đồng nghĩa là họ không thể
thử hết mọi biện pháp.
01:19
Well, EhudEhud is now going
into his first treatmentđiều trị,
26
67960
3096
Hiện tại Ehud đang trong
liệu pháp điều trị đầu tiên
01:23
and duringsuốt trong that first treatmentđiều trị,
just a fewvài daysngày into that treatmentđiều trị,
27
71080
3256
Trong khoảng thời gian này,
vài ngày sau khi bắt đầu điều trị
01:26
I'm meetinggặp gỡ with him, and he tellsnói me,
"AdamAdam, I think this is workingđang làm việc.
28
74360
3336
Ehud nói với tôi, "Adam,
tớ nghĩ biện pháp này có tác dụng."
01:29
I think we really luckedmay mắn out here.
Something is happeningxảy ra."
29
77720
2816
Tớ nghĩ chúng ta may mắn rồi.
Có gì đó đang xảy ra."
01:32
And I askhỏi him, "Really?
How do you know that, EhudEhud?"
30
80560
2456
Tôi hỏi cậu:
"Thật hả? Sao cậu biết, Ehud?"
01:35
And he saysnói, "Well,
I feel so terriblekhủng khiếp insidephía trong.
31
83040
2216
Cậu nói, "Ừm, tớ thấy trong
người rất khó chịu.
01:37
Something'sCủa một cái gì đó gottagotta be workingđang làm việc up there.
32
85280
1856
Chắc có gì đang diễn ra rồi.
01:39
It just has to."
33
87160
1216
Hẳn là vậy."
01:40
Well, unfortunatelykhông may, threesố ba monthstháng latermột lát sau,
we got the newsTin tức, it didn't work.
34
88400
4440
Well, không may là ba tháng sau,
chúng tôi nhận được tin nó không hiệu quả.
01:45
And so EhudEhud goesđi
into his secondthứ hai treatmentđiều trị.
35
93520
2056
Và vậy nên Ehud tiếp tục
liệu pháp thứ hai.
01:47
And again, the sametương tự storycâu chuyện.
36
95600
1256
Và mọi chuyện vẫn tương tự
01:48
"It feelscảm thấy so badxấu, something'smột số điều
gottagotta be workingđang làm việc there."
37
96880
2736
"Tớ thấy khó chịu lắm,
hẳn phải có gì đó đang diễn ra."
01:51
And then threesố ba monthstháng latermột lát sau,
again we get badxấu newsTin tức.
38
99640
2936
Và ba tháng sau, chúng tôi
lại nhận được tin xấu.
01:54
EhudEhud is going into his thirdthứ ba treatmentđiều trị,
and then his fourththứ tư treatmentđiều trị.
39
102600
3936
Ehud tiếp tục trải qua liệu pháp
điều trị thứ ba, rồi thứ tư.
01:58
And then, as predicteddự đoán, EhudEhud dieschết.
40
106560
2520
Và rồi, như dự đoán, Ehud mất.
02:01
Now, when someonengười nào really closegần to you
is going throughxuyên qua suchnhư là a hugekhổng lồ struggleđấu tranh,
41
109800
4576
Khi một người thân thiết với bạn
phải chống chọi, trải qua đau đớn
02:06
you get really swampedswamped with emotionscảm xúc.
42
114400
1816
bạn sẽ thấy cảm xúc dâng trào.
02:08
A lot of things
are going throughxuyên qua your headcái đầu.
43
116240
2096
Nhiều thứ cùng một lúc
xảy ra trong đầu bạn
02:10
For me, it was mostlychủ yếu outragexúc phạm.
44
118360
1456
Với tôi, hầu hết là tức giận.
02:11
I was just outragedgiận dữ that, how come
this is the besttốt that we can offerphục vụ?
45
119840
4696
Tôi tức rằng, tại sao ta không
thể giúp cậu ấy nhiều hơn?
02:16
And I startedbắt đầu looking
more and more into this.
46
124560
2296
Và tôi bắt đầu tìm hiểu
nhiều hơn nữa về việc đó
02:18
As it turnslượt out, this is not just
the besttốt that doctorsbác sĩ could offerphục vụ EhudEhud.
47
126880
3456
Hóa ra, đó không phải là thứ tốt
nhất mà các bác sĩ đã làm cho Ehud.
02:22
It's not just the besttốt doctorsbác sĩ could offerphục vụ
patientsbệnh nhân with brainóc cancerung thư generallynói chung là.
48
130360
3816
Đó không phải thứ tốt nhất mà bác sĩ
có thể làm cho bệnh nhân ung thư nói chung
02:26
We're actuallythực ra not doing that well
all acrossbăng qua the boardbảng with cancerung thư.
49
134200
3200
Chúng ta thực sự không làm tốt
với tất cả các chẩn đoán ung thư
02:30
I pickedđã chọn up one of those statisticssố liệu thống kê,
50
138240
1856
Tôi sẽ đưa ra một vài số liệu,
02:32
and I'm sure some of you
have seenđã xem those statisticssố liệu thống kê before.
51
140120
2776
và tôi chắc rằng vài người ở đây
từng thấy chúng rồi
02:34
This is going to showchỉ you here
how manynhiều patientsbệnh nhân actuallythực ra diedchết of cancerung thư,
52
142920
3456
Thông tin này sẽ cho các bạn thấy
số lượng người thực tế chết vì ung thư,
02:38
in this casetrường hợp femalesnữ giới in the UnitedVương StatesTiểu bang,
53
146400
2016
cụ thể là phụ nữ Mỹ
02:40
ever sincekể từ the 1930s.
54
148440
1296
từ những năm 1930.
02:41
You'llBạn sẽ noticeđể ý that there aren'tkhông phải
that manynhiều things that have changedđã thay đổi.
55
149760
3176
Bạn sẽ thấy rằng có rất ít sự tiến bộ.
02:44
It's still a hugekhổng lồ issuevấn đề.
56
152960
1296
Nó vẫn là vấn đề rất lớn.
02:46
You'llBạn sẽ see a fewvài changesthay đổi, thoughTuy nhiên.
57
154280
1736
Nhưng bạn vẫn sẽ
thấy vài thay đổi.
02:48
You'llBạn sẽ see lungphổi cancerung thư,
for examplethí dụ, on the risetăng lên.
58
156040
2536
Ví dụ là số bệnh ung thư phổi
đang gia tăng
02:50
Thank you, cigarettesthuốc lá.
59
158600
1200
Cảm ơn nha thuốc lá.
02:52
And you'llbạn sẽ alsocũng thế see that,
for examplethí dụ, stomachDạ dày cancerung thư
60
160360
2496
Và bạn cũng thấy được là
bệnh ung thư dạ dày
02:54
onceMột lần used to be one
of the biggestlớn nhất killerskẻ sát nhân of all cancersung thư,
61
162880
3336
từng là căn bệnh ung thư
giết người nhiều nhất
02:58
is essentiallybản chất eliminatedloại bỏ.
62
166240
1440
về cơ bản đã được loại trừ
03:00
Now, why is that?
AnyoneBất cứ ai knowsbiết, by the way?
63
168480
2056
Làm sao được như vậy?
Có ai biết không ?
03:02
Why is it that humanitynhân loại is no longerlâu hơn
strucktấn công by stomachDạ dày cancerung thư?
64
170560
3336
Tại sao nhân loại không còn phải
chống chọi với ung thư dạ dày nữa?
03:05
What was the hugekhổng lồ, hugekhổng lồ
medicalY khoa technologyCông nghệ breakthroughđột phá
65
173920
4856
Thành tựu đột phá nào của
công nghệ y khoa
03:10
that cameđã đến to our worldthế giới
that savedđã lưu humanitynhân loại from stomachDạ dày cancerung thư?
66
178800
3360
đã xuất hiện để cứu nhân
loại khỏi bệnh ung thư dạ dày?
03:15
Was it maybe a newMới drugthuốc uống,
or a better diagnosticchẩn đoán?
67
183240
3816
Có phải là do có loại thuốc mới
hay do chẩn đoán tốt hơn?
03:19
You guys are right, yeah.
68
187080
1296
Các bạn đoán đúng rồi đó .
03:20
It's the inventionsự phát minh of the refrigeratorTủ lạnh,
69
188400
2616
Đó là nhờ việc phát minh ra tủ lạnh,
03:23
and the factthực tế that we're
no longerlâu hơn eatingĂn spoiledhư hỏng meatsCác loại thịt.
70
191040
2616
và việc chúng ta không còn
ăn thịt ôi thiu nữa.
03:25
So the besttốt thing
that happenedđã xảy ra to us so farxa
71
193680
2296
Do vậy tới nay điều tốt nhất
xảy ra với chúng ta
03:28
in the medicalY khoa arenađấu trường in cancerung thư researchnghiên cứu
72
196000
1936
ở phạm vi y học của nghiên cứu ung thư
03:29
is the factthực tế that
the refrigeratorTủ lạnh was inventedphát minh.
73
197960
2191
là sự phát minh ra cái tủ lạnh.
03:32
(LaughterTiếng cười)
74
200175
1201
( cười )
03:33
And so -- yeah, I know.
75
201400
1256
Và vậy nên - ừ tôi biết.
03:34
We're not doing so well here.
76
202680
1416
Chúng ta không làm tốt ở đây.
03:36
I don't want to miniaturizeminiaturize the progresstiến độ
77
204120
2336
Tôi không muốn thu nhỏ sự tiến bộ
03:38
and everything that's been donelàm xong
in cancerung thư researchnghiên cứu.
78
206480
3376
và bất cứ những gì đã thực hiện được
trong việc nghiên cứu ung thư.
03:41
Look, there is like 50-plus-thêm yearsnăm
of good cancerung thư researchnghiên cứu
79
209880
3416
Hãy nhìn xem, ta có hơn 50
năm nghiên cứu ung thư
03:45
that discoveredphát hiện ra majorchính, majorchính things
that taughtđã dạy us about cancerung thư.
80
213320
3416
và có những phát hiện lớn
giúp ta biết thêm nhiều về bệnh ung thư
03:48
But all that said,
81
216760
1736
Nhưng dù có vậy,
03:50
we have a lot of heavynặng liftingNâng
to still do aheadphía trước of us.
82
218520
2572
chúng ta vẫn còn nhiều khó khăn phía trước
03:54
Again, I will arguetranh luận that the primarysơ cấp
reasonlý do why this is the casetrường hợp,
83
222920
3096
Một lần nữa , tôi sẽ nhắc lại lý do chính
03:58
why we have not donelàm xong that remarkablyđáng lưu ý well,
84
226040
2000
tại sao ta làm chưa đủ tốt việc đó là
04:00
is really we're fightingtrận đánh blindlymù quáng here.
85
228064
1832
do ta đang chiến đấu
một cách mù quáng
04:01
And this is where
medicalY khoa imaginghình ảnh comesđến in.
86
229920
2216
Và đó là lí do
có chẩn đoán hình ảnh.
04:04
This is where my ownsở hữu work comesđến in.
87
232160
1680
Là nơi tôi trở nên hữu dụng
04:06
And so to give you a sensegiác quan
of the besttốt medicalY khoa imaginghình ảnh
88
234400
2736
Và để cho bạn cảm nhận tốt
nhất về chẩn đoán hình ảnh
04:09
that's offeredđược cung cấp todayhôm nay
to brainóc cancerung thư patientsbệnh nhân,
89
237160
2496
mà bệnh nhân ung thư não
hiện nay được thực hiện
04:11
or actuallythực ra generallynói chung là
to all cancerung thư patientsbệnh nhân,
90
239680
2176
cũng như cho bệnh nhân
ung thư nói chung,
04:13
take a look at this PETVẬT NUÔI scanquét right here.
91
241880
1936
Hãy nhìn vào hình chụp cắt lớp PET ở đây
04:15
Let's see. There we go.
92
243840
1240
Bắt đầu nào.
04:17
So this is a PETVẬT NUÔI/CTCT scanquét,
93
245640
1696
Đây là hình chụp cắt lớp PET/CT.
04:19
and what you'llbạn sẽ see in this PETVẬT NUÔI/CTCT scanquét
94
247360
2456
và trên hình PET/CT này
bạn có thể nhìn thấy gì
04:21
is the CTCT scanquét will showchỉ you
where the bonesxương are,
95
249840
3216
xương của bạn nằm ở đâu
04:25
and the PETVẬT NUÔI scanquét will showchỉ you
where tumorskhối u are.
96
253080
2400
và ảnh PET cũng sẽ cho bạn
biết khối u nằm ở đâu
04:27
Now, what you can see here
97
255960
2216
Bây giờ, thứ bạn có thể nhìn thấy
04:30
is essentiallybản chất a sugarđường moleculephân tử
98
258200
2416
về cơ bản là một phân tử đường
04:32
that was addedthêm a smallnhỏ bé little tagtừ khóa
99
260640
1816
đã được thêm một thẻ nho nhỏ
04:34
that is signalingbáo hiệu to us
outsideở ngoài of the bodythân hình,
100
262480
2096
nó phát tín hiệu ra ngoài cơ thể
04:36
"Hey, I'm here."
101
264600
1296
"Này, tôi đang ở đây"
04:37
And those sugarđường moleculesphân tử are injectedtiêm
into these patientsbệnh nhân by the billionshàng tỷ,
102
265920
3816
và hàng tỉ phân tử đường như vậy
được tiêm vào bệnh nhân
04:41
and they're going all over the bodythân hình
103
269760
1696
chúng đi khắp toàn bộ cơ thể
04:43
looking for cellstế bào
that are hungryđói bụng for sugarđường.
104
271480
2080
tìm kiếm các tế bào đang đói đường.
04:46
You'llBạn sẽ see that the hearttim,
for examplethí dụ, lightsđèn up there.
105
274320
2656
Bạn sẽ thấy ở đây trái tim,
ví dụ, sáng lên
04:49
That's because the hearttim
needsnhu cầu a lot of sugarđường.
106
277000
2216
đó là vì trái tim đang cần nhiều đường.
04:51
You'llBạn sẽ alsocũng thế see that the bladderbàng quang
lightsđèn up there.
107
279240
2336
Bạn cũng đang thấy bàng quang
cũng sáng lên.
04:53
That's because the bladderbàng quang
is the thing that's clearingthanh toán bù trừ
108
281600
2616
đó là do bàng quang là bộ phận đang thải
04:56
the sugarđường away from our bodythân hình.
109
284240
1400
đường ra khỏi cơ thể chúng ta
04:58
And then you'llbạn sẽ see a fewvài other hotnóng bức spotsđiểm,
110
286096
2000
Bạn có thể thấy
những chỗ đáng báo động
05:00
and these are in factthực tế the tumorskhối u.
111
288120
1616
và ở đây chúng là những khối u.
05:01
Now, this is a really
a wonderfulTuyệt vời technologyCông nghệ.
112
289760
2136
Đây thực sự là công nghệ tuyệt vời.
05:03
For the first time it allowedđược cho phép us
to look into someone'scủa ai đó bodythân hình
113
291920
3136
Lần đầu tiên, chúng ta có thể nhìn thấy
bên trong cơ thể con người.
05:07
withoutkhông có pickingnhặt up
eachmỗi and everymỗi one of the cellstế bào
114
295080
2376
mà không cần phải nhặt ra từng tế bào
05:09
and puttingđặt them underDưới the microscopekính hiển vi,
115
297480
1856
và đặt chúng dưới kính hiển vi
05:11
but in a noninvasiveNoninvasive way
allowingcho phép us to look into someone'scủa ai đó bodythân hình
116
299360
3016
với cách không xâm lấn
cho phép ta nhìn vào bên trong cơ thể
05:14
and askhỏi, "Hey,
has the cancerung thư metastasizeddi căn?
117
302400
2136
và hỏi "Này, ung thư có di căn không?
05:16
Where is it?"
118
304560
1216
"Ở đâu?"
05:17
And the PETVẬT NUÔI scansquét here
are showinghiển thị you very clearlythông suốt
119
305800
2496
Và ảnh PET này cho bạn thấy rất rõ ràng
05:20
where are these hotnóng bức spotsđiểm,
where is the tumorkhối u.
120
308320
2280
đâu là chỗ có nguy cơ
và đâu là những khối u
05:23
So as miraculouskỳ diệu as this mightcó thể seemhình như,
121
311480
3296
Như vậy các điều kỳ diệu có vẻ như,
05:26
unfortunatelykhông may, well, it's not that great.
122
314800
2880
rất không may, là chúng không đủ to lớn.
05:30
You see, those
smallnhỏ bé little hotnóng bức spotsđiểm there.
123
318320
2080
Bạn thấy đó, những vị trí tiềm ẩn nguy cơ.
05:33
Can anyonebất kỳ ai guessphỏng đoán how manynhiều cancerung thư cellstế bào
are in any one of these tumorskhối u?
124
321240
3520
Có ai đoán được có bao nhiêu
tế bào ung thư trong những khối u đó ?
05:38
So it's about 100 milliontriệu cancerung thư cellstế bào,
125
326600
2336
Có khoảng 100 triệu tế bào ung thư đấy,
05:40
and let me make sure
that this numbercon số sunkbị đánh chìm in.
126
328960
2696
và nhớ rằng con số này đã được giảm bớt
05:43
In eachmỗi and everymỗi one
of these smallnhỏ bé little blipsblips
127
331680
2336
trong từng mỗi một blip nhỏ
05:46
that you're seeingthấy on the imagehình ảnh,
128
334040
1576
mà bạn đang thấy trên màn hình
05:47
there needsnhu cầu to be
at leastít nhất 100 milliontriệu cancerung thư cellstế bào
129
335640
4096
Cần tới ít nhất 100 triệu tế bào ung thư
05:51
in ordergọi món for it to be detectedphát hiện.
130
339760
1536
để có thể thấy trên ảnh.
05:53
Now, if that seemeddường như to you
like a very largelớn numbercon số,
131
341320
2456
Nếu xem ra số lượng đó rất lớn đối với bạn
05:55
it is a very largelớn numbercon số.
132
343800
1680
thì bởi vì con số lớn thiệt.
05:58
This is in factthực tế
an incrediblyvô cùng largelớn numbercon số,
133
346640
2056
Đây thực sự là một số lượng lớn khó tin,
06:00
because what we really need
in ordergọi món to pickchọn up something earlysớm enoughđủ
134
348720
3336
bởi vì thứ chúng ta cần là một vật
có thể phát hiện sớm,
06:04
to do something about it,
to do something meaningfulcó ý nghĩa about it,
135
352080
2936
để chữa trị có nghĩa.
Ta cần phát hiện u
lúc vài ngàn tế bào
06:07
well, we need to pickchọn up tumorskhối u
that are a thousandnghìn cellstế bào in sizekích thước,
136
355040
3136
hay lý tưởng hơn là chỉ một vài tế bào.
06:10
and ideallylý tưởng just
a handfulsố ít of cellstế bào in sizekích thước.
137
358200
2136
Rõ ràng chúng ta còn hơi xa với điều đó.
06:12
So we're clearlythông suốt
prettyđẹp farxa away from this.
138
360360
2016
Giờ ta cùng thử một thí nghiệm ở đây.
06:14
So we're going to playchơi
a little experimentthí nghiệm here.
139
362400
2256
Các bạn hãy tưởng tượng
06:16
I'm going to askhỏi eachmỗi of you
to now playchơi and imaginetưởng tượng
140
364680
2456
mình là bác sĩ phẫu thuật thần kinh
06:19
that you are brainóc surgeonsbác sĩ phẫu thuật.
141
367160
1360
hiện đang trong phòng mổ,
06:21
And you guys are now at an operatingđiều hành roomphòng,
142
369000
4016
06:25
and there's a patientbệnh nhân in fronttrước mặt of you,
143
373040
2016
và trước mắt bạn đang có một bệnh nhân.
06:27
and your taskbài tập is to make sure
that the tumorkhối u is out.
144
375080
3720
và nhiệm vụ của bạn là lấy khối u ra ngoài
06:31
So you're looking down at the patientbệnh nhân,
145
379400
3376
Vì vậy, bạn nhìn xuống bệnh nhân,
Da và sọ của bệnh nhân đã được gỡ ra
06:34
the skinda and the skullsọ
have alreadyđã been removedloại bỏ,
146
382800
2336
bạn nhìn vào trong não họ.
06:37
so you're looking at the brainóc.
147
385160
1536
Và tất cả những gì bạn biết
06:38
And all you know about this patientbệnh nhân
148
386720
1696
là có một khối u cỡ quả bóng gôn
06:40
is that there's a tumorkhối u
about the sizekích thước of a golfgolf balltrái bóng or so
149
388440
2816
06:43
in the right frontalmặt trước lobeThùy
of this person'sngười brainóc.
150
391280
2320
nằm ở thùy trán phải của não người này
06:46
And that's more or lessít hơn it.
151
394080
1336
đại loại là vậy.
Bạn thấy mọi thứ giống nhau,
06:47
So you're looking down, and unfortunatelykhông may
everything looksnhìn the sametương tự,
152
395440
3216
bởi vì tế bào ung thư
và các tế bào não mạnh khỏe
06:50
because brainóc cancerung thư tissue
and healthykhỏe mạnh brainóc tissue
153
398680
3096
thực sự nhìn rất giống nhau.
06:53
really just look the sametương tự.
154
401800
1576
Nên bạn dùng ngón cái của mình
06:55
And so you're going in with your thumbngón tay cái,
155
403400
1896
06:57
and you startkhởi đầu to pressnhấn
a little bitbit on the brainóc,
156
405320
2336
và bắt đầu ấn nhẹ vào não
vì các khối u thường cứng hơn,
06:59
because tumorskhối u tendcó xu hướng to be
a little harderkhó hơn, stifferstiffer,
157
407680
2416
và bạn tiếp tục như vậy và nói,
07:02
and so you go in and go
a little bitbit like this and say,
158
410120
2616
" Hình như khối u nằm ngay đây"
07:04
"It seemsdường như like the tumorkhối u is right there."
159
412760
1976
07:06
Then you take out your knifedao
and startkhởi đầu cuttingcắt the tumorkhối u
160
414760
2656
Sau đó dùng dao và bắt đầu cắt khối u
thành từng miếng, từng miếng nhỏ.
07:09
piececái by piececái by piececái.
161
417440
1256
Và rồi bạn lấy khối u ra
07:10
And as you're takinglấy the tumorkhối u out,
162
418720
1696
rồi tới khi bạn nghĩ
07:12
then you're gettingnhận được
to a stagesân khấu where you think,
163
420440
2216
" Được rồi, xong rồi.
Tôi đã lấy khối u ra rồi"
07:14
"AlrightĐược rồi, I'm donelàm xong.
I tooklấy out everything."
164
422680
2136
Và ở giai đoạn này, --
07:16
And at this stagesân khấu, if that's --
165
424840
1536
mọi thứ nghe khá điên rồ --
07:18
so farxa everything soundednghe,
like, prettyđẹp crazykhùng --
166
426400
2696
là lúc bạn đối mặt với thử thách
lớn nhất trong cuộc đời.
07:21
you're now about to faceđối mặt the mostphần lớn
challengingthách thức decisionphán quyết of your life here.
167
429120
3696
Bởi vì bạn cần phải quyết định,
07:24
Because now you need to decidequyết định,
168
432840
1536
nên dừng lại và để bệnh nhân xuất viện
07:26
should I stop here
and let this patientbệnh nhân go,
169
434400
2696
với nguy cơ còn sót lại vài tế bào ung thư
07:29
riskingmạo hiểm that there mightcó thể be
some leftoverđoạn cancerung thư cellstế bào behindphía sau
170
437120
2936
mà tôi không thế thấy
07:32
that I just couldn'tkhông thể see,
171
440080
1856
hay là nên cắt dư ra một ít nữa
07:33
or should I take away some extrathêm marginslề,
172
441960
2656
khoảng chừng 1 inch xung quanh khối u
07:36
typicallythường about an inchinch or so
around the tumorkhối u
173
444640
2856
để chắc rằng đã cắt hoàn toàn khối u?
07:39
just to be sure that I removedloại bỏ everything?
174
447520
2200
07:43
So this is not a simpleđơn giản decisionphán quyết to make,
175
451400
3840
Vì vậy, quyết định này không đơn giản
07:47
and unfortunatelykhông may this is the decisionphán quyết
176
455840
1936
và thật không may đó là quyết đinh
07:49
that brainóc cancerung thư surgeonsbác sĩ phẫu thuật
have to take everymỗi singleĐộc thân day
177
457800
3336
mà bác sĩ phẫu thuật thần kinh
gặp mỗi ngày
khi họ gặp các bệnh nhân của mình.
07:53
as they're seeingthấy theirhọ patientsbệnh nhân.
178
461160
1600
07:55
And so I remembernhớ lại talkingđang nói
to a fewvài friendsbạn bè of minetôi in the labphòng thí nghiệm,
179
463320
2936
Nên khi nói chuyện với bạn mình
07:58
and we say, "BoyCậu bé,
there's got to be a better way."
180
466280
2376
chúng tôi nói, "Chắc hẳn
phải có cách hay hơn."
Không phải kiểu đùa với bạn
là có cách tốt hơn
08:00
But not just like you tell a friendngười bạn
that there's got to be a better way.
181
468680
3416
Thì có cách khác hay hơn thật.
08:04
There's just got to be a better way here.
182
472120
1953
08:06
This is just incredibleđáng kinh ngạc.
183
474097
1519
Điều đó thật khó tin.
08:07
And so we lookednhìn back.
184
475640
1656
Thế là chúng tôi xem xét lại.
Bạn còn nhớ hình PET rồi đường v.v
08:09
RememberHãy nhớ those PETVẬT NUÔI scansquét I told you about,
the sugarđường and so on.
185
477320
2976
Chúng tôi nói, này, thay vì
dùng các phân tử đường,
08:12
We said, hey, how about
insteadthay thế of usingsử dụng sugarđường moleculesphân tử,
186
480320
2736
hãy dùng các miếng vàng nhỏ tí xíu này
08:15
let's maybe take tinynhỏ bé, tinynhỏ bé
little particlescác hạt madethực hiện of goldvàng,
187
483080
3136
rồi lập trình thêm các hóa chất
thú vị bao quanh chúng
08:18
and let's programchương trình them with some
interestinghấp dẫn chemistryhóa học around them.
188
486240
3656
08:21
Let's programchương trình them
to look for cancerung thư cellstế bào.
189
489920
2416
Hãy làm chúng tự truy tìm
các tế bào ung thư.
Rồi sau đó chúng tôi sẽ tiêm chúng
08:24
And then we will injectchích
these goldvàng particlescác hạt
190
492360
2096
vào người các bệnh nhân,
08:26
into these patientsbệnh nhân by the billionshàng tỷ again,
191
494480
2256
để các hạt đó đi khắp cơ thể họ
08:28
and we'lltốt have them go all over the bodythân hình,
192
496760
1976
kiểu như là một điệp viên ngầm,
08:30
and just like secretbí mật agentsđại lý, if you will,
193
498760
1976
đi thăm từng tế bào trong cơ thể ta
08:32
go and walkđi bộ by
everymỗi singleĐộc thân celltế bào in our bodythân hình
194
500760
2816
lần lượt tới mỗi tế bào và hỏi,
08:35
and knockKnock on the doorcửa of that celltế bào,
195
503600
1696
08:37
and askhỏi, "Are you a cancerung thư celltế bào
or are you a healthykhỏe mạnh celltế bào?
196
505320
2736
"Tế bào này là ung thư hay khỏe mạnh?"
Nếu là tế bào khỏe mạnh,
chúng sẽ đi tiếp.
08:40
If you're a healthykhỏe mạnh celltế bào, we're movingdi chuyển on.
197
508080
2016
08:42
If you're a cancerung thư celltế bào,
we're stickingbám dính in and shiningsáng out
198
510120
2736
Nếu là ung thư, chúng
sẽ bám vào và phát sáng
và báo "Này, nhìn tôi đi, tôi ở đây nè."
08:44
and tellingnói us,
"Hey, look at me, I'm here."
199
512880
2096
thông qua những chiếc máy ảnh thú vị
08:47
And they'llhọ sẽ do it
throughxuyên qua some interestinghấp dẫn camerasmáy ảnh
200
515000
2376
mà chúng tôi đã phát triển.
08:49
that we developedđã phát triển in the labphòng thí nghiệm.
201
517400
1416
Khi đó tôi có thể chỉ bác sĩ
08:50
And onceMột lần we see that,
maybe we can guidehướng dẫn brainóc cancerung thư surgeonsbác sĩ phẫu thuật
202
518840
2935
08:53
towardsvề hướng takinglấy only the tumorkhối u
and leavingđể lại the healthykhỏe mạnh brainóc alonemột mình.
203
521799
3401
lấy ra chỉ những khối u và
để phần não mạnh khỏe lại.
08:57
And so we'vechúng tôi đã testedthử nghiệm that,
and boycon trai, this workscông trinh well.
204
525720
3056
Chúng tôi đã thử nghiệm
và nó có kết quả tốt
09:00
So I'm going to showchỉ you an examplethí dụ now.
205
528800
1976
Nên tôi sẽ cho các bạn
xem một ví dụ.
Những gì mà bạn đang xem ở đây
09:02
What you're looking at here
206
530800
1776
là hình ảnh của một bộ não chuột,
09:04
is an imagehình ảnh of a mouse'snhững con chuột brainóc,
207
532600
3936
và chúng tôi đã cấy vào
bộ não của con chuột này
09:08
and we'vechúng tôi đã implantedcấy ghép
into this mouse'snhững con chuột brainóc
208
536560
3136
một khối u nhỏ.
09:11
a smallnhỏ bé little tumorkhối u.
209
539720
1256
Nên khối u phát triển trong não nó
09:13
And so this tumorkhối u is now
growingphát triển in this mouse'snhững con chuột brainóc,
210
541000
2616
và sau đó chúng tôi đã nhờ một bác sĩ
09:15
and then we'vechúng tôi đã takenLấy a doctorBác sĩ
and askedyêu cầu the doctorBác sĩ
211
543640
2656
phẫu thuật cho chú chuột này
như một bệnh nhân
09:18
to please operatevận hành on the mousechuột
as if that was a patientbệnh nhân,
212
546320
2816
lấy khối u ra lần lượt từng miếng,
từng miếng một
09:21
and take out piececái by piececái
out of the tumorkhối u.
213
549160
2416
Và khi vị bác sĩ làm như vậy,
09:23
And while he's doing that,
214
551600
1776
chúng tôi chụp ảnh xem vàng ở đâu.
09:25
we're going to take imageshình ảnh
to see where the goldvàng particlescác hạt are.
215
553400
2976
Do đó chúng tôi bắt đầu
09:28
And so we're going to first startkhởi đầu
216
556400
1616
bằng cách tiêm vàng vào con chuột,
09:30
by injectingtiêm chích these goldvàng particlescác hạt
into this mousechuột,
217
558040
2416
09:32
and we're going to see
right here at the very left there
218
560480
2896
và chúng ta sẽ thấy ngay đây,
chính ở bên trái
tấm hình ở phía dưới
09:35
that imagehình ảnh at the bottomđáy
219
563400
1256
cho thấy vàng ở đâu.
09:36
is the imagehình ảnh that showstrình diễn
where the goldvàng particlescác hạt are.
220
564680
2496
Điều tốt đẹp nhất là những hạt vàng này
09:39
The nicetốt đẹp thing
is that these goldvàng particlescác hạt
221
567200
2056
đã thực sự tìm ra được khối u,
09:41
actuallythực ra madethực hiện it all the way to the tumorkhối u,
222
569280
2016
rồi phát sáng để nói:
"Này, khối u ở đây"
09:43
and then they shinetỏa sáng out and tell us,
"Hey, we're here. Here'sĐây là the tumorkhối u."
223
571320
3656
Như vậy, giờ thấy khối u rồi
09:47
So now we can see the tumorkhối u,
224
575000
1376
nhưng khoan chỉ cho bác sĩ.
09:48
but we're not showinghiển thị this
to the doctorBác sĩ yetchưa.
225
576400
2136
09:50
We're askinghỏi the doctorBác sĩ,
now please startkhởi đầu cuttingcắt away the tumorkhối u,
226
578560
3056
Tôi sẽ yêu cầu bác sĩ
bắt đầu cắt bỏ khối u,
và ở đây bạn thấy bác sĩ mới
lấy được một phần tư khối u
09:53
and you'llbạn sẽ see here the doctorBác sĩ
just tooklấy the first quadrantgóc phần tư of the tumorkhối u
227
581640
3416
và bạn thấy một phần tư
đó bây giờ đã biến mất
09:57
and you see that first quadrantgóc phần tư
is now missingmất tích.
228
585080
2216
Bác sĩ tiếp tục lấy tiếp
phần tư thứ hai và ba,
09:59
The doctorBác sĩ then tooklấy
the secondthứ hai quadrantgóc phần tư, the thirdthứ ba,
229
587320
2456
10:01
and now it appearsxuất hiện to be everything.
230
589800
1736
và giờ đã lấy hết khối u.
Ở giai đoạn này,
bác sĩ gặp lại chúng tôi và hỏi,
10:03
And so at this stagesân khấu,
the doctorBác sĩ cameđã đến back to us and said,
231
591560
2736
"Được, tôi xong rồi.
Các bạn muốn tôi làm gì?"
10:06
"AlrightĐược rồi, I'm donelàm xong.
What do you want me to do?
232
594320
2256
Tôi nên giữ mọi thứ yên như vậy
10:08
Should I keep things as they are
233
596600
1576
hay lấy thêm một ít ở xung quanh?
10:10
or do you want me to take
some extrathêm marginslề around?"
234
598200
2496
chúng tôi nói ," Khoan, chờ chút".
10:12
And then we said, "Well, hangtreo on."
235
600720
1656
Ông quên hai chỗ,
10:14
We told the doctorBác sĩ,
"You've missedbỏ lỡ those two spotsđiểm,
236
602400
2416
thay vì cắt phần rìa
lớn xung quanh
10:16
so ratherhơn than takinglấy hugekhổng lồ marginslề around,
237
604840
2000
chỉ cần lấy những phần nhỏ xíu này ra.
10:18
only take out those tinynhỏ bé little areaskhu vực.
238
606864
1832
Lấy chúng ra đi, rồi ta xem."
10:20
Take them out,
and then let's take a look."
239
608720
2016
Và rồi bác sĩ cắt lấy nó ra và nhìn này,
10:22
And so the doctorBác sĩ tooklấy them away,
and lolo and beholdbehold,
240
610760
2856
10:25
the cancerung thư is now completelyhoàn toàn goneKhông còn.
241
613640
2016
phần ung thư giờ đã bị loại bỏ hết.
Giờ đây, điều quan trọng
10:27
Now, the importantquan trọng thing
242
615680
1376
10:29
is that it's not just
that the cancerung thư is completelyhoàn toàn goneKhông còn
243
617080
2620
không phải ung thư đã hoàn toàn
bị loại bỏ ở não họ,
10:31
from this person'sngười brainóc,
244
619724
1332
10:33
or from this mouse'snhững con chuột brainóc.
245
621080
1320
hay não của con chuột này.
10:35
The mostphần lớn importantquan trọng thing
246
623160
1256
Điều quan trọng nhất là
10:36
is that we did not have to take
hugekhổng lồ amountslượng of healthykhỏe mạnh brainóc
247
624440
2896
ta không lấy phần não khỏe
trong ca mổ.
10:39
in the processquá trình.
248
627360
1216
Giờ ta có thể thấy được
10:40
And so now we can actuallythực ra imaginetưởng tượng a worldthế giới
249
628600
2176
nơi mà khi bác sĩ giải phẫu lấy khối u ra,
10:42
where doctorsbác sĩ and surgeonsbác sĩ phẫu thuật,
as they take away a tumorkhối u,
250
630800
3896
họ biết rõ phải làm gì,
10:46
they actuallythực ra know what to take out,
251
634720
1420
10:48
and they no longerlâu hơn
have to guessphỏng đoán with theirhọ thumbngón tay cái.
252
636170
2110
chứ không còn dùng tay đoán.
10:51
Now, here'sđây là why it's extremelyvô cùng importantquan trọng
to take those tinynhỏ bé little leftoverđoạn tumorskhối u.
253
639520
3936
Và lý do cần lấy hết toàn bộ khối u là
10:55
Those leftoverđoạn tumorskhối u,
even if it's just a handfulsố ít of cellstế bào,
254
643480
2856
chính những phần dư bé xíu sót lại này,
sẽ tái phát thành khối u
10:58
they will growlớn lên to recurtái diễn the tumorkhối u,
255
646360
3056
để khối u phát triển trở lại.
11:01
for the tumorkhối u to come back.
256
649440
1656
Thực tế, nguyên nhân 80-90%
11:03
In factthực tế, the reasonlý do why 80 to 90 percentphần trăm
257
651120
1936
những ca phẫu thuật ung thư não thất bại
11:05
of those brainóc cancerung thư surgeriesca phẫu thuật
ultimatelycuối cùng failThất bại
258
653080
2216
là vì những phần dư thừa sót lại
11:07
is because of those smallnhỏ bé little
extrathêm marginslề that were left positivetích cực,
259
655320
3776
những khối u nhỏ còn sót lại, còn lại ở đó
11:11
those smallnhỏ bé little leftoverđoạn tumorskhối u
that were left there.
260
659120
2680
Như vậy, điều này rõ ràng là rất tốt đẹp,
11:15
So this is clearlythông suốt very nicetốt đẹp,
261
663440
2176
11:17
but what I really want to sharechia sẻ with you
is where I think we're headingphần mở đầu from here.
262
665640
4296
nhưng tôi muốn nói về
nơi ta hướng đến từ đây.
Ở phòng làm việc của tôi ở Stanford,
11:21
And so in my labphòng thí nghiệm at StanfordStanford,
263
669960
1656
chúng tôi tự hỏi ta giờ nên làm gì
11:23
my studentssinh viên and I are askinghỏi,
what should we be workingđang làm việc on now?
264
671640
5520
Và tôi nghĩ hướng đi
của chẩn đoán hình ảnh
11:29
And I think where
medicalY khoa imaginghình ảnh is headingphần mở đầu to
265
677600
2856
11:32
is the abilitycó khả năng to look into the humanNhân loại bodythân hình
266
680480
2336
là khả năng nhìn vào
trong cơ thể con người
và thực sự thấy từng
mỗi một tế bào riêng biệt.
11:34
and actuallythực ra see eachmỗi and everymỗi one
of these cellstế bào separatelyriêng.
267
682840
3440
Khả năng như vậy sẽ cho phép chúng ta
11:39
The abilitycó khả năng like this would allowcho phép us
268
687000
1736
11:40
to actuallythực ra pickchọn up tumorskhối u
way, way earliersớm hơn in the processquá trình,
269
688760
2896
thực sự lấy các khối u nhanh hơn,
trước khi nó đạt 100 triệu tế bào,
để còn có đường cứu chữa.
11:43
way before it's 100 milliontriệu cellstế bào insidephía trong,
so we can actuallythực ra do something about it.
270
691680
3920
11:48
An abilitycó khả năng to see eachmỗi and everymỗi one
of the cellstế bào mightcó thể alsocũng thế allowcho phép us
271
696200
3416
Khả năng để nhìn thấy mỗi và từng tế bào
cho phép ta
đặt ra những câu hỏi sâu sắc.
11:51
to askhỏi insightfulsâu sắc questionscâu hỏi.
272
699640
1376
Hiện tại ta đã đạt trình độ
11:53
So in the labphòng thí nghiệm,
we are now gettingnhận được to a pointđiểm
273
701040
2096
11:55
where we can actuallythực ra startkhởi đầu askinghỏi
these cancerung thư cellstế bào realthực questionscâu hỏi,
274
703160
3256
mà ta bắt đầu có thể hiểu tế bào ung thư.
11:58
like, for examplethí dụ, are you respondingđáp ứng
to the treatmentđiều trị we are givingtặng you or not?
275
706440
3776
ví dụ như, thuốc điều trị
có tác dụng với bạn hay không ?
12:02
So if you're not respondingđáp ứng, we'lltốt know
to stop the treatmentđiều trị right away,
276
710240
3456
Nếu không đáp ứng, chúng tôi
sẽ biết để ngưng điều trị ngay lập tức
12:05
daysngày into the treatmentđiều trị, not threesố ba monthstháng.
277
713720
2040
sau vài ngày điều trị,
chứ không phải ba tháng.
12:08
And so alsocũng thế for patientsbệnh nhân like EhudEhud
278
716480
2176
Và để cho những bệnh nhân giống Ehud
12:10
that are going throughxuyên qua these
nastykhó chịu, nastykhó chịu chemotherapyhóa trị drugsma túy,
279
718680
4416
phải trải qua loại
nhiều thuốc trị liệu khó chịu
để họ không phải chịu đựng thêm
12:15
for them not to sufferđau khổ
280
723120
1256
tác dụng phụ khủng khiếp
12:16
throughxuyên qua those horrendouskhủng khiếp
sidebên effectshiệu ứng of the drugsma túy
281
724400
2896
vì thực tế thuốc không giúp được họ.
12:19
when the drugsma túy are
in factthực tế not even helpinggiúp them.
282
727320
2656
Thẳng thắn mà nói
12:22
So to be frankthẳng thắn here,
283
730000
2936
ta còn cách chiến thắng khá xa
trong cuộc chiến chống ung thư,
12:24
we're prettyđẹp farxa away
from winningchiến thắng the warchiến tranh againstchống lại cancerung thư,
284
732960
3456
thực tế là vậy.
12:28
just to be realisticthực tế.
285
736440
1256
Nhưng ít ra tôi vẫn tin rằng
12:29
But at leastít nhất I am hopefulhy vọng
286
737720
1896
ta sẽ thắng với kỹ thuật
chẩn đoán hình ảnh tốt hơn
12:31
that we should be ablecó thể to fightchiến đấu this warchiến tranh
with better medicalY khoa imaginghình ảnh techniqueskỹ thuật
287
739640
4136
bằng cách không mù quáng.
12:35
in the way that is not blindmù quáng.
288
743800
1856
Cám ơn.
12:37
Thank you.
289
745680
1216
(Tiếng vỗ tay)
12:38
(ApplauseVỗ tay)
290
746920
2240
Translated by Mai Lê
Reviewed by Phương Uyên

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam de la Zerda - Biologist, electrical engineer
Adam de la Zerda develops new medical imaging technologies to detect and destroy cancer.

Why you should listen

Adam de la Zerda is an assistant professor at the Departments of Structural Biology and Electrical Engineering (courtesy) at Stanford University – School of Medicine. He completed his undergraduate degree in computer engineering and physics from the Technion – Israel Institute of Technology in 2005 Summa Cum Laude. He received his Ph.D. in Electrical Engineering from Stanford University in 2011, where he developed the Photoacoustic Molecular Imaging technique with Sanjiv Sam Gambhir. He was then a postdoctoral fellow at the lab of Carolyn Bertozzi at UC Berkeley – Chemistry Department, before joining the Stanford faculty in 2012.

de la Zerda's research interests span the broad field of molecular imaging. His lab focuses on developing new optical imaging instrumentation and chemistry tools to study the complex spatiotemporal behavior of biomolecules in living subjects. The lab uses animal models for cancer and ophthalmic diseases such as age-related macular degeneration. His research efforts span both basic science and clinically translatable work.

de la Zerda has received many awards and honors for his work, including the Pew-Stewart Scholar for Cancer Research, the AFOSR Young Investigator Award, Baxter Faculty Scholar Award, Dale F. Frey Award, Forbes Magazine 30 Under 30 in Science and Healthcare for 2012 and 2014, NIH Director’s Early Independence Award, Damon Runyon Cancer Research Foundation Postdoctoral Fellowship, Era of Hope Distinguished Predoctoral Poster Award, Best Poster Presentation at SPIE Photonics West, the Young Investigator Award at the World Molecular Imaging Congress, the Department of Defense Breast Cancer Research Program Award for Predoctoral researchers, the Bio-X Graduate Student Fellowship and first place at the Bay Area Entrepreneurship Contest. He has published papers in leading journals including Nature Medicine, Nature Nanotechnology and PNAS. He holds a number of patents and is the founder of a medical device company, Click Diagnostics.

More profile about the speaker
Adam de la Zerda | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee