Helen Czerski: The fascinating physics of everyday life
Helen Czerski: Vật lý kì diệu quanh ta
Dr. Helen Czerski investigates the physics of ocean bubbles and spends a lot of time sharing the big scientific ideas hidden in the small objects around us. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
needs a little modification.
chút thay đổi khi nói về vật lý.
I don't live here anymore.
that I have a northern nana,
định cư ở đây,
she hasn't had much formal education,
Mặc dù bà không được học hành nhiều,
studying physics at Cambridge,
khoa Vật lý đại học Cambridge.
at Nana's house in Urmston
ở nhà bà ở Urmston,
open in front of me
hieroglyphics -- let's be honest.
toàn các kí hiệu và công thức.
and she looked at this folder,
about what was on the page.
những thứ trong quyển sách,
and Einstein A and B coefficients.
trong phương trình Einstein.
I could think of at the time.
because it's a very good question --
của bà tôi theo cách khác -
when "that" is physics?
khi ta hiểu về vật lý?"
we talk about physics in society
khi ta nói về vật lý
ta có thể làm nếu hiểu vật lý.
that we can do when we know that.
needs a bit of a shift.
cần phải thay đổi một chút.
matters for our society,
cách nhìn khác này cho mọi người.
because I'm a physicist and I'm biased
là nhà vật lý nên tôi thiên vị đâu.
important people in the world.
quan trọng nhất trên thế giới.
an image problem, let's be honest --
lệch lạc về vật lí
that's from the Solvay Conference in 1927.
tại hội nghị Solvay năm 1927.
of physics were grappling
đang cố gắng tìm hiểu
only to have a probability
very stern-looking men in suits.
đều nghiêm nghị trong bộ vest đen.
"Marie Antoinette,"
là "Marie Antoinette" -
on the bottom there,
tính từ bên trái qua.
but had to dress like everybody else.
mặc đồ như những người đàn ông khác.
there's all these kinds of hieroglyphics,
toàn công thức và kí hiệu,
of two black holes colliding,
về sự va chạm của hai lỗ đen,
worth watching, to be honest.
the risk assessment
đánh giá nguy cơ
the image of physics, right?
dressed in a slightly strange way.
bởi những người kì lạ mặc đồ kì lạ.
is that I'm a physicist,
between the atmosphere and the ocean.
giữa khí quyển và đại dương.
the ocean is massive,
that joins them together
kết hợp chúng lại
from one huge reservoir to the other.
qua đại dương và ngược lại.
that was me who took this video --
đang xem do tôi quay lại -
by the way, was 10 meters.
của những con sóng này là 10m.
happening here --
đến vật lý diễn ta ở đây.
this is definitely physics.
in our cultural perception of physics,
ta không mô tả vật lý cụ thể,
in our cultural perception of physics?
một cách sống động được?
there has to be a graph, right?
tôi cần một biểu đồ.
from very fast things there,
big things up there.
of physics looks like this.
của chúng ta sẽ như thế này.
down in that corner,
in the general ...
for everyday life.
which is up there;
in the beginning of the universe,
in physics, right?
là chướng ngại của vật lý.
to discover new physics
tìm ra tính chất vật lý
there's a very large gap in the middle.
là có một khoảng trống rất lớn ở giữa.
and volcanoes and clouds
bánh mì nướng, núi lửa, mây,
that make up our everyday life.
tạo nên cuộc sống của chúng ta.
you'd be surprised --
it's just that nobody talks about it.
nhưng chẳng có ai nói về nó.
is that they all run
đều được vận hành
of physical laws,
các định luật vật lý,
applies over a huge range,
áp dụng cho phạm vi rộng
to very, very big things.
cho đến những thứ rất lớn.
to get outside of this.
in research physics here,
khi nghiên cứu chúng,
they bring about
mà chúng ta đang sống.
complex world we live in.
that really matters to me
that we don't talk about.
không hay nói ra.
research going on here.
pointing at stars,
đến những điều to tát,
think it's not that.
is that there are so many things
việc có rất nhiều thứ cần nghiên cứu
luôn vận hành
and one of them has been boiled.
và một quả trứng chín.
have tried that, you all knew.
you set them spinning,
the one that's completely solid,
cả quả trứng sẽ dừng lại ngay,
you only stop the shell;
bạn chỉ tác động lên vỏ,
because nothing's made it stop.
vì đâu có cái gì khiến chúng ngừng quay.
so the egg starts to rotate again.
tiếp tục quay.
of something in physics
of angular momentum,
trong chuyển động quay.
that if you set something spinning
Nếu bạn quay một vật
unless you do something to stop it.
có tác động làm nó ngừng quay.
in how the universe works.
về cách vũ trụ này hoạt động.
cho quả trứng.
if you're the sort of person --
and then put them back in the fridge.
rồi cho vào tủ lạnh.
it's OK. We won't judge you.
Cứ nhận đi. Không ai đánh giá bạn đâu.
broader applicabilities.
rộng hơn thế rất nhiều.
một phần rất nhỏ của vũ trụ.
which is a very tiny part of the sky.
in free space for 25 years,
to a tiny region of sky.
một vùng rất nhỏ trên bầu trời.
it did it in sections,
Hubble đã làm tốt nhiệm vụ của mình,
to take amazing images like this.
that is not touching anything
of it, it has something
isn't a raw egg,
of conservation of angular momentum,
mô-men động lượng,
with the same axis, indefinitely.
trên cùng một trục.
and so it can orient itself.
we can play with in the kitchen and use,
chúng ta có thể vận dụng trong nhà bếp,
some of the most advanced technology
những công nghệ hiện đại
that you learn these patterns
là chúng ta biết được các nguyên lí,
again and again and again.
when you spot them in new places.
theo nhiều cách khác nhau.
to an audience full of businesspeople once
cho buổi hội thảo toàn các doanh nghiệp,
and trying to impress their bosses.
và cố gây ấn tượng với sếp của họ.
so I showed the egg video and then said,
tôi chiếu đoạn video đó và nói:
and ask me afterwards to check."
và hỏi tôi sau để kiểm chứng."
tugging on my sleeve afterwards,
tới kéo áo tôi và hỏi:
anh ta tỏ ra rất vui.
from spotting these patterns
những điều như thế này
give you access
in our everyday world.
thế giới vật lý quanh mình,
is it involves playing with toys.
as the mundane little things
tưởng như chỉ là món đồ chơi lặt vặt
on a Saturday afternoon
that actually really matters,
lại vô cùng quan trọng,
and it applies to eggs
một phần quy luật của vũ trụ trên mình.
luôn chạm đất trước khi chúng rơi,
and all sorts of other things,
to modern technology
that's going on in the world.
with these patterns.
number of concepts
using things in your kitchen,
khi áp dụng trong nhà bếp
for life in the outside world.
a duck is a good place to start,
hãy nhìn con vịt xem,
don't get cold.
về Nhiệt động lực học qua con vịt,
of thermodynamics with the duck,
in your kitchen
and modern energy generation.
và các máy phát điện hiện đại.
a good thing to play with.
hãy lấy một ít nho khô
fish some raisins out of the bar snacks,
to watch; try it.
những người nhàm chán đi khỏi.
the interesting people to you.
những người thú vị đến với bạn.
and gas laws and viscosity.
các khí, các chất kết dính.
and they're right around us everywhere.
xung quanh chúng ta.
you don't need a big, posh lab.
mà không cần phải có phòng thí nghiệm.
I had the chapter on spin.
cho chuyển động quay.
chạm đất trước khi rơi.
about toast falling butter-side down.
who's not a scientist,
Cậu ấy không phải nhà khoa học.
what he thought,
a couple of weeks later,
tin nhắn của cậu ấy.
in a posh hotel in Switzerland,
trong một khách sạn sang trọng ở Thụy Sĩ,
to push toast off the table,
cái bánh mì phết bơ xuống đất,
he doesn't have to.
and try it for himself.
thả bánh mì xuống đất.
to know about science:
về khoa học:
through experience and experimentation,
qua kinh nghiệm,
we basically know how gravity works,
vẫn như ta đang biết
of experimentation:
trying things out,
science forward --
đó là cách khoa học tiến bộ.
in the everyday world.
about technology,
that are about this size,
sit on chairs that are about this size,
means we're not helpless.
về vật lý giúp chúng ta
that we're not helpless,
Điều này rất quan trọng.
họ hiểu được mọi thứ,
about knowing all the answers.
chỉ để biết câu trả lời,
so you can ask the right questions.
đặt ra câu hỏi phù hợp.
little things in everyday life,
to ask the right questions.
nên thắc mắc điều gì.
when you know that --
in the everyday world
eggs in the fridge --
những quả trứng trong tủ lạnh -
and the curiosity
all the fun, right?
lúc nào cũng đùa nghịch,
for studying physics, for example,
three life-support systems.
có ba hệ thống duy trì sự sống:
life-support system,
on the fundamental physical laws
tách trà, sô đa chanh,
with eggs and teacups and lemonade,
is such a serious problem,
lại là vấn đề nghiêm trọng.
life-support systems,
đến hai hệ thống duy trì sự sống,
and we need to negotiate that boundary.
that we can learn
the world around us works,
to know about in life,
is going to get you a long way.
sẽ giúp ta tiến xa.
in having fun with physics
các trò chơi liên quan đến vật lý,
but apparently, these people exist --
in keeping yourself alive
đến cuộc sống của bạn,
is remarkably constant;
of things that we measure.
đối với các vật thể khác nhau.
some new quantum mechanics,
thuyết lượng tử mới,
are still going to fall down.
world, in not being helpless,
những thứ liên quan đến vật lý?
and adults do this --
and your brain goes, "Oh, that's weird."
"You're an adult. Keep going."
"Mình sẽ tiếp tục tìm hiểu."
hold that thought --
"Oh, that's a bit odd,"
"Thật là li kì."
there to play with,
any of those little moments
highly entertaining.
vào sô đa chanh, rất vui đó.
like watching paint dry,
như quan sát quần áo khô,
it's worth watching.
khá kì lạ đấy.
if there are teacups around.
nếu có nhiều tách trà xung quanh.
to play with teacups, it's brilliant.
is to get a teacup, get a spoon,
và một cái muỗng,
push your toast off the table
miếng bánh mì trét bơ xuống bàn,
and you'll learn stuff from it.
that it doesn't fall butter-side down,
mà mặt trét bơ không chạm xuống sàn trước.
play with toys.
the physical world for ourselves
to understand society,
on which everything else must be based.
cách mọi thứ vận hành.
our life-support systems going is great.
là điều tốt.
that we need to change
chúng ta muốn thay đổi
with weird people
những người kì dị
and we can all play with it.
tất cả chúng ta đều vận dụng nó.
ABOUT THE SPEAKER
Helen Czerski - PhysicistDr. Helen Czerski investigates the physics of ocean bubbles and spends a lot of time sharing the big scientific ideas hidden in the small objects around us.
Why you should listen
Dr. Helen Czerski has studied bubbles at sea and in the lab, has presented many highly-regarded BBC science documentaries and has told the stories of science (and especially of physics) on stage and in print.
Czerski's academic home is the department of mechanical engineering at University College London in the UK. Her first book, Storm in a Teacup, was published in 2016 (2017 in the US) and shows how the biggest ideas in physics come to life in the world around us -- and how the most mundane quirks of the everyday world open the door to the physics that every citizen needs to know.
Photo: Alex Brenner
Helen Czerski | Speaker | TED.com