Eve Abrams: The human stories behind mass incarceration
伊芙 · 阿布拉姆斯: 大规模监禁背后的故事
Eve Abrams makes radio stories, mostly about her adopted hometown, New Orleans. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
thrown into the back of a squad car
confusing system
more people than any other nation
is likely what we see on TV.
在电视上看到罪犯与惩罚。
Before my son went to jail,
在我儿子进监狱以前,
didn't do it and this person is innocent."
这人是无辜的。”
or you dismiss them,
who deserve to be in prison.
people that's in jail.
is one of those innocent people.
麦金莱,就是其中一个无辜的人。
on a manslaughter charge.
evidence in the case.
on the basis of eyewitness testimony,
isn't as reliable
第一次被用于释放无辜的人起,
was first used to free innocent people,
were based on eyewitness testimony.
都是基于目击证词。
prosecuted McKinley's case
corruption charges.
of 30 years stepped down,
from McKinley's case came forward
强迫下进行作证的,
into testifying by the district attorneys,
the threat of jail time.
发生这件事之前,我从没想到这点。
for me to imagine
people are locked up
被关押起来的无辜人数
to around 87,000 people:
the roughly half a million people
for weeks upon months,
have family on the outside.
missed my high school graduation
我哥哥错过了我的高中毕业典礼,
he went to jail.
at the wrong time.
他每一次进监狱,
when he ended up going to jail,
or did he just get taken to jail?
when I went to her college classroom
我遇见科尔特尼 · 威廉是在
Troylynn Robertson,
特洛琳 · 罗伯逊。
that you went through
在你和你的孩子经历过所有的这些事情后,
I would tell you when you have them,
我会告诉你,当你有孩子的时候
that will initially come to mind is love
to raise them
about the boogeyman,
how to watch out for the judicial system.
our criminal legal system
因为我们的刑事法律系统
people of color,
like Kortney to know about it.
to talk to students about "Unprisoned,"
of the young people I spoke with
is like finding out where he's at,
最难的是比如找到他在哪儿,
on my first birthday.
Casey Foundation,
根据安妮 · 凯希基金会的研究 ,
incarcerated rose 500 percent
在他们的童年某个时期
will see a parent incarcerated
affects African American children.
will see their dad go off to prison.
会看到他们的父亲去坐牢。
of one in 30 for white children.
success of both inmates and their children
未来是否成功的关键因素之一
during the parent's incarceration,
can cost 20 to 30 times more
比常规电话贵20到30倍,
keep in touch through letters.
亲爱的哥哥,
that kept it real with me.
这样我就可以向你宣泄了。
the last time I seen you.
can't you believe it?
walk across the stage.
because I know it's boring in there.
你在里面很无聊,
tucked into the frame
that there's a good reason
to properly turn,
in school look really different
and jails and courtrooms.
实际情况很不一样。
into that courtroom and you're just --
你走进法庭,然后你——
但是它仍然会让你喘不过气来。
and it still catches your breath.
people of color here,"
made up of 90 percent African Americans,
由90%的非裔人口构成的,
of the people who are in orange
Engelberg isn't the only one noticing
丹尼 · 恩格尔博格并不是唯一一个发现
are in municipal court --
waiting to see the judge?
大多数是非裔美国人,比如我。
African-Americans, like me.
85 percent black.
被关在那些狭小的空间里。
in the box back there, who locked up.
of white people in there.
85 percent African-American
growing up in America today
今天在美国长大的黑人青年
was about a troupe of dancers
called "Hoods Up,"
in front of city council.
for that performance.
穿的是黑色卫衣因为崔文 · 马丁
black with hoodies because Trayvon Martin,
he was killed.
hoodies like Trayvon Martin.
with that idea?
谁想到那个主意的?
整个小组,我们都同意这个主意。
but I had stick through it though,
so they could notice what we do.
这样他们会注意到我们所做的。
was another choreographer and dancer
希瑞威尔 · 布朗是“戴上兜帽”中
people who look like him.
other black people may have done.
其他黑人的所作所为对他加以评判。
the police to look at you,
你想他们怎样想呢?
我想让他们觉得我不是威胁。
为什么他们会觉得你是威胁的?
you're threatening?
a lot of black males
我是14岁,但是因为他说很多黑人男性
that about me.
对于像我这样的人,
thing to do is to not pay attention --
legal system is working.
to question those assumptions,
learning about mass incarceration,
开始更多地了解大规模监禁问题,
throws so many lives into chaos,
has to be understanding.
to understand our connection to this issue
至关重要
It's on our shoulders
我们肩负着这样的责任,
just closing that door
we've lived that history:
我们经历过那样的历史:
closes their back on one section,
the pronouns "us" and "we"
我使用代名词 “我们”,
who operate these systems
locking up innocent people
who fear being labeled "soft on crime,"
被贴上“对犯罪手软”的标签,
toward locking people up.
has fed a police culture
to conduct thorough investigations
of those investigations.
over the last couple of decades,
have both fell,
and cases they have filed has risen.
建立的案件数量都上升了。
whether or not to take legal action
a defendant potentially faces behind bars.
会在监狱呆多长时间。
on prosecutors is defense.
in our judicial system.
government-appointed attorneys.
receive around 30 percent less funding
比地区检查官低30%,
far outnumbering
Association recommends.
the guilty from the innocent
so heavily against defendants,
operates for we the people.
是为我们,为人民服务的,
ABOUT THE SPEAKER
Eve Abrams - Audio documentarianEve Abrams makes radio stories, mostly about her adopted hometown, New Orleans.
Why you should listen
Eve Abrams is an award-winning radio producer, writer, audio documentarian and educator. She produces the audio project Unprisoned, piloted through AIR’s Finding America initiative, which tells how mass incarceration affects people serving time outside and investigates why Louisiana is the world’s per-capita incarceration capital. Unprisoned received a Gabriel Award and was a 2017 Peabody Finalist. Abrams's 2015 documentary Along Saint Claude chronicles 300 years of change in New Orleans and received an Edward R. Murrow award. Her project Documenting Preservation Hall was exhibited at the Louisiana State Museum and became a book.
Abrams's writing appears in Unfathomable City: A New Orleans Atlas, Fourth Genre and Louisiana Cultural Vistas, and her radio works can be heard on a host of national programs including "Morning Edition" and "Reveal." Abrams is a Robert Rauschenberg Foundation Artist as Activist Fellow. She has been teaching for 25 years and currently teaches for the Society for Relief of Destitute Orphan Boys.
Eve Abrams | Speaker | TED.com