Chera Kowalski: The critical role librarians play in the opioid crisis
切拉 · 科瓦尔斯基: 图书管理员在毒品危机中扮演的重要角色
Chera Kowalski is championing the transformation of her library into a safe, responsive space for the community it serves. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
neighborhood public library,
to help you find your next favorite book
帮你找到另一本你最爱的书
on a topic at interest.
查到一些准确信息。
the reference desk with Narcan,
从咨询台后面跑出来,
overdosing on heroin or fentanyl.
过量吸食海洛因或芬太尼的人。
about community support
公共图书馆通过各种服务和项目
to kids and teens even.
takes on new urgency
of an opioid and overdose crisis.
就面临一种新的紧迫需求。
of the Free Library of Philadelphia.
麦克弗森广场分馆工作。
communities in Philadelphia,
from resources and opportunity.
没有发展机会。
drug trade and drug use for decades.
费城的毒品交易和毒品吸食中心。
garnered a reputation
它已经成为远近闻名的“毒品窝”,
in direct contact
每天都直接接触到
and use on a daily basis.
毒品的交易和使用。
visibly intoxicated on opioids:
鸦片类药物中毒的典型症状:
to ask them if they are OK,
大量的废弃针头已经是固定工作。
on our property and throughout the park.
to come into the library
someone injecting on our front steps,
有人在图书馆门口台阶上、
because kids see them.
因为孩子们看到他们了。
of intoxication and withdrawal,
都是很正常的。
to sensationalize Kensington.
夸大肯辛顿的情况,
this is the reality of a community
因为这就是一个社区的现状,
to move forward,
例如结构性种族主义、
employment and more.
以及其他更多东西。
when the drug trade and use
对社区生活的各个方面
of life in the neighborhood.
has only amplified that stress.
更是加剧了这种影响。
by the Free Library in 2013,
to grow up in an environment
主导的环境里是什么样,
shapes the everyday,
those personal experiences
grow in Kensington.
we were just not prepared.
我们还没准备好。
我们看到的那些身份证:
of IDs we were seeing:
Ohio, South Carolina, Alabama
南卡罗来纳州、阿拉巴马州的人
and longer in our public restroom,
more attention to the restroom
to use drugs just purchased.
so badly in the restroom,
our library for two days
was discarded needles.
container for the restroom,
quickly approved installing one
in the park for days, weeks.
on a sunny, warm day
in various states of intoxication
by Teddy on a monthly basis skyrocketed
and the playground.
图书馆前门台阶和游乐场发现的。
walking in and out of the building
会花时间在大楼里外
overdose and die came close.
occurred after school,
是发生在放学后,
noise and commotion.
叽叽喳喳、吵吵闹闹。
from inside the public restroom.
we found a man on the floor, unresponsive.
躺在地上,失去了知觉。
in plain sight of everyone --
每个人都看着他。
and teens downstairs,
the ambulance in the park.
it was all we could do.
我们能做的就是这些。
this man lose air --
眼看着这个男人失去呼吸——
have witnessed an overdose on opioids,
亲眼见过鸦片类药物过量,
on the chances of this person surviving.
of naloxone through injection.
like he was electrocuted,
for time on the computers,
because of the waiting.
that reminded me so well of my childhood.
both of my parents began using heroin.
我的父母就开始吸海洛因。
一团混乱,动荡不安:
the weight of their secret --
他们吸毒这个秘密——
so-called "normal" out of our lives.
让我们的生活失去所谓的“正常”。
at our grandparent's house,
that I was never going to see them again.
以后再也见不到他们了。
at a house, at a store,
车里、房子里、商店里,
to work now to McPherson --
are trying to score drugs.
to control what was going on around me,
was overwhelming.
I started smoking,
experiences with drugs and alcohol.
我又开始滥用药物和酗酒。
would be my future.
我父母的过去就是我的未来。
entered recovery
for me and my siblings,
支持与坚定信念,
that brought me to McPherson.
of that feeling of helplessness
to be supportive to others.
to the needs of their communities,
to the needs of our community.
access to this lifesaving tool.
from Prevention Point Philadelphia
to save someone's life.
on a front bench.
and barely breathing.
几乎停止呼吸。
slapping her in the face
on a daily basis,
like they were visibly upset or in shock,
of what just happened
还没从刚发生的一切缓过来,
I'd be saving anybody's life ever,
that this should never be normal,
类似的事情应该永不显得稀松平常。
你只要接受就好了。
is not just about those living
goes well beyond those living with this
远远超出了那些吸毒者
in crisis before this
and intertwined,
with the neighborhood can think of why:
to properly fund schools,
未能合理筹资修建学校、
this community out of crisis.
attention to Kensington.
with the resources we have
做力所能及的事
whatever help we can
任何我们能提供的帮助,
safe and healthy
have always been more than just books.
公共图书馆不仅仅只是与书有关,
ABOUT THE SPEAKER
Chera Kowalski - LibrarianChera Kowalski is championing the transformation of her library into a safe, responsive space for the community it serves.
Why you should listen
Chera Kowalski is revolutionizing the way public resources are meeting the needs of the communities they serve. As the Adult Teen Librarian at the Free Library of Philadelphia’s McPherson Square Branch, this often means saving lives.
After witnessing drug overdoses firsthand at her library and the nearby park, Kowalski volunteered to receive training in overdose defense through Prevention Point Philadelphia and now advocates for training for other librarians and community members to learn how to administer naloxone -- a life-saving drug that reverses the effects of opioids -- to people in distress. Motivated by her personal experiences as the daughter of parents who have maintained recovery from opioid use, Kowalski is transforming her library into a safe, responsive space for her community that is able to help people with whatever they need in a supportive, judgment-free way. Kowalski is a graduate of Temple University's College of Liberal Arts and the University of Illinois School of Information Sciences.
Chera Kowalski | Speaker | TED.com