Catherine Bracy: Why good hackers make good citizens
凯瑟琳·布雷西: 为什么好的骇客可以塑造好的公民
Catherine Bracy is the director of community organizing at Code for America. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
为什么应该是富兰克林。
trying to steal your identity,
并且远离的人群。
和破坏的能力是等同的。
loved ones after a disaster
problem, you work to fix it,
而是会找到方法去解决问题。
黑客行为建立了美国,
(译者注:她设计并缝制了美国第一面国旗)
to leave you here with today,
think about who a hacker is,
the problem of government.
how much nontechnical work
tens of thousands of pages
汲取信息的需求。
them are actually from Honolulu.
檀香山本地人的情况下。
being a nuisance?") (Laughter) —
in Honolulu, apparently.
to participate in their government.
参与活动这件这小小的举动。
small acts of participation
小小行动加在一起
城市能花小钱办大事,
创新的解决方案
a software development firm
这行动引发了一场运动,
at the core of civic hacking.
that could be working better
或抗议之外的政治参与行动,
本杰明·富兰克林,
company in Philadelphia,
组织内也有自己的旅
brigade to international cities
还有爱尔兰等城市合作,
where you live, we will help you.
network of civic hackers
一个公民黑客的全球网络,
在现有系统上做出创新的人,
ABOUT THE SPEAKER
Catherine Bracy - Hacker, community managerCatherine Bracy is the director of community organizing at Code for America.
Why you should listen
At Code for America, Catherine Bracy oversees the nonprofit's community network-building initiatives, including its volunteer program and international partnership program. A resident of Oakland, California, herself, she is preoccupied with bringing together local governments and technologists in a concerted effort to make better cities for everyone.
Until the end of 2012, she ran the Obama campaign's technology office in San Francisco. She also worked on outreach for Tech4Obama, the campaign's technology affinity group. Previously, she worked at the Knight Foundation where she managed the 2011 News Challenge to fund digital innovation in journalism.
Catherine Bracy | Speaker | TED.com