Catherine Bracy: Why good hackers make good citizens
Catherine Bracy: Pourquoi les bons pirates font de bons citoyens
Catherine Bracy is the director of community organizing at Code for America. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
des pirates informatiques.
n'est certainement pas
pourquoi ça devrait être le cas.
d'un gamin un peu pâlot,
en train de faire des bêtises,
trying to steal your identity,
d'essayer de voler votre identité,
mondialement connu
l'idée, en quelque sorte,
qu'on devrait craindre.
des choses dans la technologie
du bien qu'une force du mal.
de voler votre identité,
loved ones after a disaster
vos proches après une catastrophe,
de l'environnement
qu'une innovation d'amateurs
profondément démocratique.
de remettre en question
de faire les choses.
problem, you work to fix it,
problème, on travaille à le résoudre,
a construit l'Amérique.
était un piratage génial.
jusqu'à Steve Jobs,
to leave you here with today,
avec laquelle je voudrais
think about who a hacker is,
penserez à l'identité d'un pirate,
de tous les temps.
prolifiques en Amérique,
déposé de brevet,
les connaissances humaines
gratuitement.
double foyer et les paratonnerres
la démocratie en Amérique.
nous essayons vraiment d'incarner
et un homme d’État
de la citoyenneté
pouvait être construit
des pirates civiques.
que les valeurs
d'une démocratie saine,
la responsabilisation,
l'esprit d'entreprise,
sont à la base d'Internet.
bon nombre de pirates
the problem of government.
vers la question du gouvernement.
quelques exemples
n'est pas obligé
un pirate civique.
qu'on peut apporter
du XXIe siècle pour peser
qu'affronte le gouvernement.
depuis notre communauté
chez Code For America,
how much nontechnical work
à quel point le travail non technique
de piratage civique.
des pirates civiques potentiels.
le piratage civique ?
la municipalité a demandé à notre équipe,
trois personnes à temps plein
dans le service public,
tens of thousands of pages
de dizaines de milliers de pages,
impossible à réaliser
qu'ils avaient.
créer un site parallèle
à la manière dont les citoyens
sur le site web d'une ville.
à des questions,
à partir d'un site
Honolulu Answers
recherche ultra simple,
ou une question,
en langage clair
de passer à l'action.
assez facile à créer,
le défi de savoir
aux trois membres de l'équipe
them are actually from Honolulu.
ne vient d'Honolulu.
de vraiment radical,
dont le gouvernement
de rédiger le contenu.
marathons du piratage.
un marathon de la rédaction,
being a nuisance?") (Laughter) —
sauvages sont un fléau ? »] (Rires)
in Honolulu, apparently.
problème à Honolulu, apparemment.
la majeure partie du contenu
les plus fréquemment posées,
plus important,
to participate in their government.
une nouvelle manière
c'est déjà une histoire vraiment géniale.
plus incroyable.
du Piratage civique
où je vis,
d'Honolulu Answers
Oakland Answers,
organisé un marathon de rédaction
les plus fréquemment posées,
citoyens d'écrire les réponses,
et quelques autres.
j'essaie d'exprimer
et de responsabilité
l'endroit où je vis,
sur ce petit acte de participation.
small acts of participation
petits actes de participation
grâce au piratage civique,
rebooster la citoyenneté
dans le gouvernement.
demandez peut-être
de la ville en pensent.
d'entre vous le savent,
aux municipalités,
quotidiennement,
de solutions innovantes
le moyen de participer,
à une réunion à la mairie,
de leurs commmunautés
qu'un phénomène américain.
de la planète,
où, au début de l'année,
a software development firm
entreprise de développement de logiciel
qu'utiliseraient les législateurs
aux quelques législateurs
une durée de deux ans
9,3 millions de dollars.
un grand nombre de gens,
que 9,3 millions de dollars
une somme scandaleuse
programmeurs du Mexique
de mieux et de moins cher,
de 9 300 dollars --
les tweets fâchés et refaire le monde
10 000 fois moins cher
aux participants.
ont été soumises,
ont été présentées au Congrès
de l'App Store à ce jour.
un mouvement à Mexico
de nos partenaires,
dans ces trois endroits,
et à Mexico,
at the core of civic hacking.
sont au cœur du piratage civique.
that could be working better
les choses pouvaient mieux fonctionner
de les améliorer
ils créent
du XXIe siècle.
ensemble de manières
une pétition, ou de protester.
construire le gouvernement.
Ben Franklin,
les moins connues
company in Philadelphia,
de lutte contre les incendies,
se sont rendu compte
qui se produisaient dans la ville,
chez Code for America
que je viens de vous décrire,
vous demander
de Benjamin Franklin,
aux États-Unis.
vous annoncer aujourd'hui
brigade to international cities
aux villes à l'étranger
en Pologne, au Japon et en Irlande.
une brigade à côté de chez vous
where you live, we will help you.
nous vous aiderons.
qui se trouve aussi
tout au long du parcours.
network of civic hackers
mondial de pirates civiques
qui résoudront
le gouvernement local,
aux citoyens.
venez pirater avec nous.
ABOUT THE SPEAKER
Catherine Bracy - Hacker, community managerCatherine Bracy is the director of community organizing at Code for America.
Why you should listen
At Code for America, Catherine Bracy oversees the nonprofit's community network-building initiatives, including its volunteer program and international partnership program. A resident of Oakland, California, herself, she is preoccupied with bringing together local governments and technologists in a concerted effort to make better cities for everyone.
Until the end of 2012, she ran the Obama campaign's technology office in San Francisco. She also worked on outreach for Tech4Obama, the campaign's technology affinity group. Previously, she worked at the Knight Foundation where she managed the 2011 News Challenge to fund digital innovation in journalism.
Catherine Bracy | Speaker | TED.com