ABOUT THE SPEAKER
Daniel Libeskind - Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind.

Why you should listen

A true renaissance man, Daniel Libeskind possesses a staggering array of creative interests -- he has been a free-verse poet, an opera set designer, a virtuoso musician. When he finally settled on architecture, it was not long (in architect-years, anyway) before he had taken the skylines of the world by storm.

His many buildings include the recently opened Contemporary Jewish Museum in San Francisco, in the deep footsteps of his acclaimed design for the Jewish Museum Berlin -- his first major building project, and one of the most visited museums in Europe. He also created the spectacular extension to the Denver Art Museum (completed in 2006), and construction is under way on a massive retail complex on the strip in Las Vegas.

Libeskind's ambitious and highly controversial design for the rebuilt World Trade Center is perhaps his most well known project, and despite almost a decade of political wrangling and bureaucratic whittling, he insists that the final design will retain the spirit of his original renderings.

More profile about the speaker
Daniel Libeskind | Speaker | TED.com
TED2009

Daniel Libeskind: 17 words of architectural inspiration

Daniel Libeskind:建筑的十七种奇想

Filmed:
1,045,285 views

建筑师 Daniel Libeskind 和众人分享启发建筑作品的十七种奇想 - 原始的,冒险的,动人的,激进的 - 以及其它激发疯狂创意的概念。
- Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'll start开始 with my favorite喜爱 muse沉思, Emily艾米莉 Dickinson迪金森,
0
0
3000
我的缪斯,美国女诗人艾蜜莉狄金森这么说
00:15
who said that wonder奇迹 is not knowledge知识, neither也不 is it ignorance无知.
1
3000
4000
她说:奇想不是来自知识,也不是来自无知
00:19
It's something which哪一个 is suspended暂停
2
7000
2000
而是一种悬念
00:21
between之间 what we believe we can be,
3
9000
2000
悬吊在在我们的自我认知
00:23
and a tradition传统 we may可能 have forgotten忘记了.
4
11000
2000
和我们已经遗忘的传统中
00:25
And I think, when I listen to these incredible难以置信 people here,
5
13000
3000
从屋子里的这些出色的演讲中
00:28
I've been so inspired启发 -- so many许多 incredible难以置信 ideas思路, so many许多 visions愿景.
6
16000
4000
我得到了许多灵感,看到许多可能性
00:32
And yet然而, when I look at the environment环境 outside,
7
20000
4000
但是当我往外一看
00:36
you see how resistant architecture建筑 is to change更改.
8
24000
2000
我们看到的建筑是多么死板
00:38
You see how resistant it is to those very ideas思路.
9
26000
3000
多么抗拒这些新观点
00:41
We can think them out. We can create创建 incredible难以置信 things.
10
29000
3000
我们创造了这些神奇的事物
00:44
And yet然而, at the end结束,
11
32000
2000
但最终
00:46
it's so hard to change更改 a wall.
12
34000
2000
连改变一道墙都是这么困难。
00:48
We applaud鼓掌 the well-mannered彬彬有礼 box.
13
36000
3000
我们赞同这些一板一眼的盒子
00:51
But to create创建 a space空间 that never existed存在 is what interests利益 me;
14
39000
3000
但我只对创造那些前所未有的空间感兴趣
00:54
to create创建 something that has never been,
15
42000
3000
那些史无前例的
00:57
a space空间 that we have never entered进入 except in our minds头脑 and our spirits.
16
45000
3000
那些只存在我们的心灵和想象中的空间
01:00
And I think that's really what architecture建筑 is based基于 on.
17
48000
3000
我认为那才是建筑的本质
01:03
Architecture建筑 is not based基于 on concrete具体
18
51000
2000
建筑不是建立在水泥
01:05
and steel and the elements分子 of the soil.
19
53000
2000
钢铁,和泥土
01:07
It's based基于 on wonder奇迹.
20
55000
2000
而是建立在奇想上。
01:09
And that wonder奇迹 is really what has created创建 the greatest最大 cities城市,
21
57000
3000
是奇想创建了伟大的城市
01:12
the greatest最大 spaces空间 that we have had.
22
60000
2000
和伟大的空间。
01:14
And I think that is indeed确实 what architecture建筑 is. It is a story故事.
23
62000
4000
我认为建筑便是如此。建筑是一个故事
01:18
By the way, it is a story故事 that is told through通过
24
66000
3000
建筑是一个借着
01:21
its hard materials物料.
25
69000
2000
实体来诉说的故事
01:23
But it is a story故事 of effort功夫 and struggle斗争
26
71000
2000
它也是一个和不可能
01:25
against反对 improbabilities不大可能发生的事.
27
73000
2000
拔河及挣扎的故事。
01:27
If you think of the great buildings房屋, of the cathedrals教堂, of the temples寺庙,
28
75000
2000
想想那些伟大的建筑,大教堂,庙宇
01:29
of the pyramids金字塔, of pagodas宝塔,
29
77000
2000
金字塔,宝塔
01:31
of cities城市 in India印度 and beyond,
30
79000
3000
印度的那些城市之类
01:34
you think of how incredible难以置信 this is that that was realized实现
31
82000
3000
这些不可思议的城市和建筑不是来自
01:37
not by some abstract抽象 idea理念, but by people.
32
85000
3000
一个模糊的概念,而是人
01:40
So, anything that has been made制作 can be unmade作废了.
33
88000
2000
所有建立的都能被重建
01:42
Anything that has been made制作 can be made制作 better.
34
90000
3000
所有矗立的都能更完美
01:45
There it is: the things that I really believe
35
93000
2000
这些是我认为对建筑来说
01:47
are of important重要 architecture建筑.
36
95000
2000
真正重要的事。
01:49
These are the dimensions尺寸 that I like to work with.
37
97000
2000
我期待能在这些概念范围下创作
01:51
It's something very personal个人.
38
99000
2000
这是非常个人的
01:53
It's not, perhaps也许, the dimensions尺寸 appreciated赞赏 by art艺术 critics批评者
39
101000
2000
这大概不是评论家会喜欢的概念
01:55
or architecture建筑 critics批评者 or city planners规划者.
40
103000
2000
建筑评论家,城市设计者大概也不苟同
01:57
But I think these are the necessary必要 oxygen
41
105000
3000
但我认为当我们生活在建筑里,城市里
02:00
for us to live生活 in buildings房屋, to live生活 in cities城市,
42
108000
2000
和公共空间有所联系时
02:02
to connect ourselves我们自己 in a social社会 space空间.
43
110000
3000
它们就像空气一样必要。
02:05
And I therefore因此 believe that optimism乐观 is what drives驱动器 architecture建筑 forward前锋.
44
113000
3000
我认为乐观是建筑的推进力
02:08
It's the only profession职业 where you have to believe in the future未来.
45
116000
4000
建筑是唯一需要相信未来的专业
02:12
You can be a general一般, a politician政治家, an economist经济学家 who is depressed郁闷,
46
120000
4000
你可以做一个悲观的将军、政治家、或是经济学者
02:16
a musician音乐家 in a minor次要 key, a painter画家 in dark黑暗 colors颜色.
47
124000
3000
一个忧郁的音乐家、一个阴暗的画家
02:19
But architecture建筑 is that complete完成 ecstasy狂喜 that the future未来 can be better.
48
127000
5000
但建筑师应该狂喜地期盼着美好未来
02:24
And it is that belief信仰 that I think drives驱动器 society社会.
49
132000
3000
我相信这就是社会进步的原因
02:27
And today今天 we have a kind of evangelical福音 pessimism悲观主义 all around us.
50
135000
3000
今日我们被悲观的说法包围
02:30
And yet然而 it is in times like this
51
138000
2000
但就算在这样的时代
02:32
that I think architecture建筑 can thrive兴旺 with big ideas思路,
52
140000
3000
我仍然相信建筑可以为一个伟大的目的而奋斗
02:35
ideas思路 that are not small. Think of the great cities城市.
53
143000
3000
想想那些伟大的城市
02:38
Think of the Empire帝国 State Building建造, the Rockefeller洛克菲勒 Center中央.
54
146000
2000
想想帝国大厦、或是洛克菲勒中心
02:40
They were built内置 in times that were
55
148000
2000
它们都是建立在
02:42
not really the best最好 of times in a certain某些 way.
56
150000
2000
那些绝非最好的时机
02:44
And yet然而 that energy能源 and power功率 of architecture建筑
57
152000
4000
但建筑的精神和力量
02:48
has driven驱动 an entire整个 social社会 and political政治 space空间 that these buildings房屋 occupy占据.
58
156000
5000
领导着这些社会和政治
02:53
So again, I am a believer信徒 in the expressive表现的.
59
161000
2000
我也相信建筑是一种表现
02:55
I have never been a fan风扇 of the neutral中性.
60
163000
3000
我从来不喜欢中立
02:58
I don't like neutrality中立 in life, in anything.
61
166000
2000
我不喜欢在人生,或任何事情中中立
03:00
I think expression表达.
62
168000
2000
表现
03:02
And it's like espresso浓咖啡 coffee咖啡, you know, you take the essence本质 of the coffee咖啡.
63
170000
2000
就像蒸馏咖啡,它汲取咖啡的精髓
03:04
That's what expression表达 is.
64
172000
2000
这就是表现。
03:06
It's been missing失踪 in much of the architecture建筑,
65
174000
2000
很多建筑都缺少这种精神
03:08
because we think architecture建筑 is the realm领域 of the neutered绝育,
66
176000
4000
因为我们认为建筑是一个中立的领域
03:12
the realm领域 of the kind of a state that has no opinion意见,
67
180000
4000
一个没有看法的领域
03:16
that has no value.
68
184000
2000
也没有价值观
03:18
And yet然而, I believe it is the expression表达 --
69
186000
2000
但我相信表现
03:20
expression表达 of the city, expression表达 of our own拥有 space空间 --
70
188000
3000
一个城市和个人空间的表现
03:23
that gives meaning含义 to architecture建筑.
71
191000
2000
赋予建筑意义
03:25
And, of course课程, expressive表现的 spaces空间 are not mute静音.
72
193000
3000
那些表现空间不是哑的
03:28
Expressive表现的 spaces空间 are not spaces空间
73
196000
2000
表现空间不只是
03:30
that simply只是 confirm确认 what we already已经 know.
74
198000
2000
表达那些我们已经知道的事情
03:32
Expressive表现的 spaces空间 may可能 disturb打扰 us.
75
200000
2000
表现空间可能会让我们不安
03:34
And I think that's also part部分 of life.
76
202000
2000
但我认为那也是生命中的一部分
03:36
Life is not just an anesthetic麻药 to make us smile微笑,
77
204000
3000
人生不应该只是麻木的微笑
03:39
but to reach达到 out across横过 the abyss深渊 of history历史,
78
207000
3000
而是越过历史的深渊
03:42
to places地方 we have never been,
79
210000
2000
到一些未竟之地
03:44
and would have perhaps也许 been, had we not been so lucky幸运.
80
212000
3000
如果我们不试,可能也无法到达的境地。
03:47
So again, radical激进 versus conservative保守.
81
215000
3000
激进和保守
03:50
Radical激进, what does it mean? It's something which哪一个 is rooted,
82
218000
3000
激进是什么意思?这是有根据的
03:53
and something which哪一个 is rooted deep in a tradition传统.
83
221000
2000
在建筑的传统里
03:55
And I think that is what architecture建筑 is, it's radical激进.
84
223000
3000
我认为这就是建筑的意义,激进
03:58
It's not just a conservation保护 in formaldehyde甲醛
85
226000
2000
而不是一些死去的形态
04:00
of dead forms形式.
86
228000
2000
安全地包装在传统里
04:02
It is actually其实 a living活的 connection连接
87
230000
2000
它是一个活生生的
04:04
to the cosmic宇宙的 event事件 that we are part部分 of,
88
232000
3000
与宇宙的关联性
04:07
and a story故事 that is certainly当然 ongoing不断的.
89
235000
2000
一个正在进行的故事
04:09
It's not something that has a good ending结尾 or a bad ending结尾.
90
237000
3000
不是一个好结局或是坏结局
04:12
It's actually其实 a story故事 in which哪一个 our acts行为 themselves他们自己
91
240000
3000
而是我们正参与着的故事
04:15
are pushing推动 the story故事 in a particular特定 way.
92
243000
2000
我们的行为影响着故事
04:17
So again I am a believer信徒 in the radical激进 architecture建筑.
93
245000
3000
我是个激进建筑的信徒
04:20
You know the Soviet苏联 architecture建筑 of that building建造
94
248000
2000
你们都见过苏联的建筑
04:22
is the conservation保护.
95
250000
2000
那就是传统
04:24
It's like the old Las拉斯维加斯 Vegas拉斯维加斯 used to be.
96
252000
2000
那就像过去的拉斯韦加斯
04:26
It's about conserving节约 emotions情绪, conserving节约 the traditions传统
97
254000
3000
保存情绪,保存传统
04:29
that have obstructed不通 the mind心神 in moving移动 forward前锋
98
257000
2000
阻碍我们的思想进步
04:31
and of course课程 what is radical激进 is to confront面对 them.
99
259000
3000
激进便是面对这些保守
04:34
And I think our architecture建筑 is a confrontation对抗
100
262000
2000
建筑便是以我们的知觉
04:36
with our own拥有 senses感官.
101
264000
2000
去面对
04:38
Therefore因此 I believe it should not be cool.
102
266000
2000
所以我认为它不该是冷酷的
04:40
There is a lot of appreciation升值 for the kind of cool architecture建筑.
103
268000
4000
许多人喜欢那种冷酷的建筑
04:44
I've always been an opponent对手 of it. I think emotion情感 is needed需要.
104
272000
3000
我总是反对。我认为情绪是必须的
04:47
Life without emotion情感 would really not be life.
105
275000
3000
没有情绪的人生便不是人生
04:50
Even the mind心神 is emotional情绪化.
106
278000
2000
甚至我们的思想都是情绪化的
04:52
There is no reason原因 which哪一个 does not take a position位置
107
280000
2000
没理由它不能出现在我们的伦理观
04:54
in the ethical合乎道德的 sphere领域, in the philosophical哲学上 mystery神秘 of what we are.
108
282000
4000
或用以哲学地解释我们是谁
04:58
So I think emotion情感 is a dimension尺寸
109
286000
3000
我认为情绪是一个次元
05:01
that is important重要 to introduce介绍 into city space空间, into city life.
110
289000
4000
将它带进城市空间、城市生活非常重要
05:05
And of course课程, we are all about the struggle斗争 of emotions情绪.
111
293000
3000
我们都在情绪中挣扎
05:08
And I think that is what makes品牌 the world世界 a wondrous奇妙 place地点.
112
296000
3000
我认为着也是世界神奇的地方
05:11
And of course课程, the confrontation对抗 of the cool, the unemotional不露声色 with emotion情感,
113
299000
4000
冷酷无感和情绪之间的对峙
05:15
is a conversation会话 that I think
114
303000
2000
便是一种城市
05:17
cities城市 themselves他们自己 have fostered培育.
115
305000
2000
所兼容的对话。
05:19
I think that is the progress进展 of cities城市.
116
307000
2000
城市的进步
05:21
It's not only the forms形式 of cities城市,
117
309000
2000
不只是城市的形态
05:23
but the fact事实 that they incarnate体现 emotions情绪,
118
311000
2000
而是这些情绪的具体化
05:25
not just of those who build建立 them,
119
313000
2000
不只是那些盖这些建筑的人
05:27
but of those who live生活 there as well.
120
315000
2000
更是那些居民的情绪。
05:29
Inexplicable费解的 versus understood了解. You know, too often经常 we want to understand理解 everything.
121
317000
3000
神秘,那些不言自明的。我们往往想了解所有事
05:32
But architecture建筑 is not the language语言 of words.
122
320000
3000
但建筑不是一种有文字的语言
05:35
It's a language语言. But it is not a language语言 that can be reduced减少
123
323000
4000
它是一个语言,但不是一种能被简化为
05:39
to a series系列 of programmatic纲领性 notes笔记 that we can verbally口头 write.
124
327000
3000
一些问题百出的文字的语言
05:42
Too many许多 buildings房屋 that you see outside that are so banal平庸
125
330000
2000
外面有太多平庸的建筑
05:44
tell you a story故事, but the story故事 is very short,
126
332000
3000
它诉说故事,故事很短
05:47
which哪一个 says, "We have no story故事 to tell you."
127
335000
2000
它说“我无话可说”
05:49
(Laughter笑声)
128
337000
1000
(笑声)
05:50
So the important重要 thing actually其实,
129
338000
2000
重要的是
05:52
is to introduce介绍 the actual实际 architectural建筑的 dimensions尺寸,
130
340000
3000
带进一种难以言喻的
05:55
which哪一个 might威力 be totally完全 inexplicable费解的 in words,
131
343000
3000
建筑次元
05:58
because they operate操作 in proportions比例,
132
346000
3000
这语言是以比例、面积
06:01
in materials物料, in light.
133
349000
2000
材质、光线组成的
06:03
They connect themselves他们自己 into various各个 sources来源,
134
351000
3000
它们以不同元素组成
06:06
into a kind of complex复杂 vector向量 matrix矩阵
135
354000
2000
像一种复杂的矢量矩阵
06:08
that isn't really frontal前面的
136
356000
3000
它不是平铺直述
06:11
but is really embedded嵌入式 in the lives生活,
137
359000
2000
但深入我们的生活
06:13
and in the history历史 of a city, and of a people.
138
361000
3000
与一个城市的历史,居民的历史
06:16
So again, the notion概念 that a building建造 should just be explicit明确的
139
364000
3000
那些认为建筑应该直截了当的想法
06:19
I think is a false notion概念,
140
367000
2000
我认为是错误的
06:21
which哪一个 has reduced减少 architecture建筑 into banality平庸.
141
369000
2000
那只能把建筑简化为平庸
06:23
Hand versus the computer电脑.
142
371000
2000
手绘和电子计算
06:25
Of course课程, what would we be without computers电脑?
143
373000
2000
当然,今日谁能不用电子计算机呢?
06:27
Our whole整个 practice实践 depends依靠 on computing计算.
144
375000
2000
我们依赖电子计算机来实践许多想法
06:29
But the computer电脑 should not just be the glove手套 of the hand;
145
377000
4000
但计算机应该像是手套
06:33
the hand should really be the driver司机 of the computing计算 power功率.
146
381000
4000
手才是真正赐予计算机力量的东西
06:37
Because I believe that the hand
147
385000
2000
因为我相信手
06:39
in all its primitive原始, in all its physiological生理 obscurity朦胧,
148
387000
5000
在它原始的、生理的难解下
06:44
has a source资源, though虽然 the source资源 is unknown未知,
149
392000
3000
仍然有种力量。虽然我们不知从何而来
06:47
though虽然 we don't have to be mystical神秘 about it.
150
395000
2000
虽然我们不需要故作神秘
06:49
We realize实现 that the hand has been given特定 us
151
397000
3000
我们知道手是由
06:52
by forces军队 that are beyond our own拥有 autonomy自治.
152
400000
3000
一种超越我们能力的力量所赐予
06:55
And I think when I draw drawings图纸
153
403000
3000
我用手描绘的时候
06:58
which哪一个 may可能 imitate模拟 the computer电脑, but are not computer电脑 drawings图纸 --
154
406000
3000
它有可能在模拟计算机,但它仍不同与计算机所绘
07:01
drawings图纸 that can come from sources来源
155
409000
2000
它是来自于
07:03
that are completely全然 not known已知, not normal正常, not seen看到,
156
411000
4000
一种未见,未知,无解的力量
07:07
yet然而 the hand -- and that's what I really, to all of you who are working加工 --
157
415000
4000
我想告诉在这个领域工作的你们
07:11
how can we make the computer电脑 respond响应 to our hand
158
419000
4000
如何让计算机根据手来描绘
07:15
rather than the hand responding响应 to the computer电脑.
159
423000
3000
而不是手根据计算机来描绘
07:18
I think that's part部分 of what the complexity复杂 of architecture建筑 is.
160
426000
4000
我想这也是建筑复杂的一部分
07:22
Because certainly当然 we have gotten得到 used to the propaganda宣传
161
430000
4000
因为我们都太习惯于
07:26
that the simple简单 is the good. But I don't believe it.
162
434000
2000
简单为上的束缚啊。但我不这么想
07:28
Listening听力 to all of you, the complexity复杂 of thought,
163
436000
3000
听你们演讲,这些复杂的思考
07:31
the complexity复杂 of layers of meaning含义 is overwhelming压倒.
164
439000
3000
这些意义的多重层次是惊人的
07:34
And I think we shouldn't不能 shy害羞 away in architecture建筑,
165
442000
3000
我们不该在建筑上逃避
07:37
You know, brain surgery手术, atomic原子 theory理论,
166
445000
3000
脑科手术、原子论
07:40
genetics遗传学, economics经济学
167
448000
3000
遗传学、经济学
07:43
are complex复杂 complex复杂 fields领域.
168
451000
2000
都是一些非常复杂的领域
07:45
There is no reason原因 that architecture建筑 should shy害羞 away
169
453000
2000
建筑不该逃避
07:47
and present当下 this illusory虚幻 world世界 of the simple简单.
170
455000
3000
去呈现一个虚假的简单世界
07:50
It is complex复杂. Space空间 is complex复杂.
171
458000
2000
世界是复杂的。空间是复杂的。
07:52
Space空间 is something that folds褶皱 out of itself本身 into completely全然 new worlds世界.
172
460000
4000
空间将自己摺叠成一个新世界
07:56
And as wondrous奇妙 as it is,
173
464000
2000
它如此神奇
07:58
it cannot不能 be reduced减少 to a kind of simplification简单化
174
466000
3000
它不能被简化成那些
08:01
that we have often经常 come to be admired尊敬的.
175
469000
2000
我们往往过分赞扬的作品。
08:03
And yet然而, our lives生活 are complex复杂.
176
471000
2000
我们的生活是复杂的
08:05
Our emotions情绪 are complex复杂.
177
473000
2000
我们的情绪是复杂的
08:07
Our intellectual知识分子 desires欲望 are complex复杂.
178
475000
2000
我们的智趣是复杂的
08:09
So I do believe that architecture建筑 as I see it
179
477000
3000
我相信建筑应该反应那些
08:12
needs需求 to mirror镜子 that complexity复杂 in every一切 single space空间 that we have,
180
480000
4000
环绕我们的复杂
08:16
in every一切 intimacy亲密关系 that we possess具有.
181
484000
2000
在我们所有的亲密空间
08:18
Of course课程 that means手段 that architecture建筑 is political政治.
182
486000
3000
这代表着建筑是政治的
08:21
The political政治 is not an enemy敌人 of architecture建筑.
183
489000
2000
政治不是建筑的敌人
08:23
The politeama博里特阿玛 is the city. It's all of us together一起.
184
491000
3000
政治是城市,是我们所有人
08:26
And I've always believed相信 that the act法案 of architecture建筑,
185
494000
2000
我往往相信建筑本身
08:28
even a private私人的 house, when somebody else其他 will see it, is a political政治 act法案,
186
496000
4000
就算是私人住宅,当有人见到它,便成为一个政治行为
08:32
because it will be visible可见 to others其他.
187
500000
2000
因为他人也可以看见
08:34
And we live生活 in a world世界 which哪一个 is connecting us more and more.
188
502000
2000
住在一个彼此越来越有关联的世界
08:36
So again, the evasion逃避 of that sphere领域,
189
504000
4000
逃避这个层面
08:40
which哪一个 has been so endemic流行 to that sort分类 of pure architecture建筑,
190
508000
3000
而普遍的选择一种纯粹建筑
08:43
the autonomous自主性 architecture建筑 that is just an abstract抽象 object目的
191
511000
2000
那种看上去像个抽象物件,出于自发的建筑,
08:45
has never appealed上诉 to me.
192
513000
2000
我从来不感兴趣
08:47
And I do believe that this interaction相互作用
193
515000
3000
我相信与历史产生的相互作用
08:50
with the history历史, with history历史 that is often经常 very difficult,
194
518000
4000
和历史对话是困难的
08:54
to grapple抓钩 with it, to create创建
195
522000
2000
尝试掌握它,创造一个
08:56
a position位置 that is beyond our normal正常 expectations期望 and to create创建 a critique批判.
196
524000
6000
超越一般预设的立场,成为一种评判
09:02
Because architecture建筑 is also the asking of questions问题.
197
530000
2000
因为建筑不只是给答案
09:04
It's not only the giving of answers答案.
198
532000
2000
同时也在发问
09:06
It's also, just like life, the asking of questions问题.
199
534000
3000
像人生一样。
09:09
Therefore因此 it is important重要 that it be real真实.
200
537000
2000
重要的是保持真实
09:11
You know we can simulate模拟 almost几乎 anything.
201
539000
2000
今日我们几乎可以模拟所有东西
09:13
But the one thing that can be ever simulated模拟
202
541000
2000
但有一件事是永远不能模拟的
09:15
is the human人的 heart, the human人的 soul灵魂.
203
543000
3000
便是人心,便是人的灵魂
09:18
And architecture建筑 is so closely密切 intertwined交织 with it
204
546000
2000
建筑和它们息息相关
09:20
because we are born天生 somewhere某处 and we die somewhere某处.
205
548000
3000
因为我们生于建筑,死于建筑
09:23
So the reality现实 of architecture建筑 is visceral内脏. It's not intellectual知识分子.
206
551000
4000
真正的建筑出自内心,而不是来自学识
09:27
It's not something that comes to us from books图书 and theories理论.
207
555000
3000
不是来自书本或理论
09:30
It's the real真实 that we touch触摸 -- the door, the window窗口,
208
558000
4000
是我们可触碰的真实,一扇门,一扇窗
09:34
the threshold, the bed --
209
562000
2000
门槛,床
09:36
such这样 prosaic平淡 objects对象. And yet然而,
210
564000
2000
这些平凡的物件
09:38
I try, in every一切 building建造, to take that virtual虚拟 world世界,
211
566000
2000
我在每个作品中尝试把这个
09:40
which哪一个 is so enigmatic神秘 and so rich丰富,
212
568000
3000
深奥又多元的虚拟世界
09:43
and create创建 something in the real真实 world世界.
213
571000
2000
带进真实世界中
09:45
Create创建 a space空间 for an office办公室,
214
573000
2000
创造一个办公环境
09:47
a space空间 of sustainability可持续性
215
575000
2000
一个永续空间
09:49
that really works作品 between之间 that virtuality虚拟性
216
577000
3000
存在于虚拟世界中
09:52
and yet然而 can be realized实现 as something real真实.
217
580000
2000
也能在真实世界中存在
09:54
Unexpected意外 versus habitual惯常的.
218
582000
2000
意外和习惯
09:56
What is a habit习惯? It's just a shackle铁链 for ourselves我们自己.
219
584000
3000
习惯是什么?不过是一个束缚
09:59
It's a self-induced自感应 poison.
220
587000
2000
拿来饮鸩止渴的毒药
10:01
So the unexpected意外 is always unexpected意外.
221
589000
2000
意外永远是意外
10:03
You know, it's true真正, the cathedrals教堂, as unexpected意外,
222
591000
3000
就像大教堂,它让人出乎意外
10:06
will always be unexpected意外.
223
594000
2000
它永远让人意外
10:08
You know Frank坦率 Gehry's盖里的 buildings房屋, they will continue继续 to be unexpected意外 in the future未来.
224
596000
3000
就像法蘭克蓋里的建筑,它们在未来也会继续出人意外
10:11
So not the habitual惯常的 architecture建筑 that instills灌输 in us
225
599000
3000
而不是那些我们早已习惯的建筑形态
10:14
the false sort分类 of stability稳定性,
226
602000
2000
以它们虚假的稳妥
10:16
but an architecture建筑 that is full充分 of tension张力,
227
604000
3000
而是一个充满张力的建筑,
10:19
an architecture建筑 that goes beyond itself本身
228
607000
3000
一个超越自己的建筑
10:22
to reach达到 a human人的 soul灵魂 and a human人的 heart,
229
610000
2000
它亲近人心和灵魂
10:24
and that breaks休息 out of the shackles镣铐 of habits习惯.
230
612000
3000
突破习惯的枷锁
10:27
And of course课程 habits习惯 are enforced强制执行 by architecture建筑.
231
615000
3000
建筑加强了我们的习惯
10:30
When we see the same相同 kind of architecture建筑
232
618000
2000
当我们日复一日见到同样的建筑
10:32
we become成为 immured长年累月 in that world世界 of those angles,
233
620000
3000
我们习惯于从这个角度看世界
10:35
of those lights灯火, of those materials物料.
234
623000
2000
这些光线,这些材质
10:37
We think the world世界 really looks容貌 like our buildings房屋.
235
625000
3000
我们开始相信世界就像我们看到的这些建筑一样
10:40
And yet然而 our buildings房屋 are pretty漂亮 much limited有限 by the techniques技术 and wonders奇迹
236
628000
4000
但这些建筑却受限于创造者的
10:44
that have been part部分 of them.
237
632000
2000
技术和想象力
10:46
So again, the unexpected意外 which哪一个 is also the raw生的.
238
634000
3000
意外也是原始
10:49
And I often经常 think of the raw生的 and the refined精制.
239
637000
2000
我时常想到原始和精练
10:51
What is raw生的? The raw生的, I would say
240
639000
2000
原始是什么?原始就是
10:53
is the naked experience经验, untouched不变 by luxury豪华,
241
641000
3000
一种纯净的经验,不被奢华
10:56
untouched不变 by expensive昂贵 materials物料,
242
644000
2000
和昂贵的材质影响
10:58
untouched不变 by the kind of refinement精致
243
646000
2000
不被那些高度文明
11:00
that we associate关联 with high culture文化.
244
648000
3000
所认同的那些精致影响。
11:03
So the rawness半生不熟, I think, in space空间,
245
651000
3000
空间里应用的原始
11:06
the fact事实 that sustainability可持续性 can actually其实, in the future未来
246
654000
3000
就像在未来可以
11:09
translate翻译 into a raw生的 space空间,
247
657000
2000
把永续的概念变成原始空间
11:11
a space空间 that isn't decorated装饰,
248
659000
2000
一个不经装饰的空间
11:13
a space空间 that is not mannered彬彬有礼 in any source资源,
249
661000
3000
一个不经矫饰的空间
11:16
but a space空间 that might威力 be cool in terms条款 of its temperature温度,
250
664000
4000
一个凉爽的空间
11:20
might威力 be refractive屈光 to our desires欲望.
251
668000
3000
反应着我们所期望的。
11:23
A space空间 that doesn't always follow跟随 us
252
671000
3000
一个不会像一条训练良好的狗
11:26
like a dog that has been trained熟练 to follow跟随 us,
253
674000
3000
一样跟随着我们的空间
11:29
but moves移动 ahead into directions方向 of demonstrating示范
254
677000
3000
而是带领我们、示范着
11:32
other possibilities可能性, other experiences经验,
255
680000
2000
其它的可能性,其它的经验
11:34
that have never been part部分 of the vocabulary词汇 of architecture建筑.
256
682000
5000
那些在建筑史上从未使用的字眼。
11:39
And of course课程 that juxtaposition并列 is of great interest利益 to me
257
687000
3000
交叉重叠也是我的兴趣
11:42
because it creates创建 a kind of a spark火花 of new energy能源.
258
690000
4000
因为它创造一种新的能量
11:46
And so I do like something which哪一个 is pointed, not blunt,
259
694000
3000
我喜欢尖锐,而不是迟钝的
11:49
something which哪一个 is focused重点 on reality现实,
260
697000
3000
那些专注于真实的
11:52
something that has the power功率, through通过 its leverage杠杆作用,
261
700000
3000
那些力量饱满的。借着它来影响
11:55
to transform转变 even a very small space空间.
262
703000
2000
就算只是一个小地方。
11:57
So architecture建筑 maybe is not so big, like science科学,
263
705000
3000
或许建筑不像科学的影响力这么大
12:00
but through通过 its focal point
264
708000
3000
但借着这个焦点
12:03
it can leverage杠杆作用 in an Archimedian阿基米德 way
265
711000
2000
可以产生一种阿基米德式的杠杆效应
12:05
what we think the world世界 is really about.
266
713000
2000
改变我们对世界的看法
12:07
And often经常 it takes just a building建造
267
715000
2000
往往我们只需要一个建筑
12:09
to change更改 our experience经验 of what could be doneDONE, what has been doneDONE,
268
717000
4000
来改变我们的经验法则:我们对历史和可能性的看法
12:13
how the world世界 has remained保持 both in between之间 stability稳定性 and instability不稳定.
269
721000
5000
世界如何存在于稳定和震荡中
12:18
And of course课程 buildings房屋 have their shapes形状.
270
726000
3000
建筑都有它们各自的形态
12:21
Those shapes形状 are difficult to change更改.
271
729000
2000
这些形态是很难改变的
12:23
And yet然而, I do believe that in every一切 social社会 space空间,
272
731000
2000
但我仍然相信在所有社会
12:25
in every一切 public上市 space空间,
273
733000
2000
在所有公共空间里
12:27
there is a desire欲望 to communicate通信 more
274
735000
2000
都有一种想要沟通的欲望
12:29
than just that blunt thought, that blunt technique技术,
275
737000
4000
而不是模糊的想法,模糊的技术
12:33
but something that pinpoints精确定位, and can point in various各个 directions方向
276
741000
4000
一些能够指出不同方向的
12:37
forward前锋, backward落后, sideways侧身 and around.
277
745000
3000
前进、后退、左右或环绕着
12:40
So that is indeed确实 what is memory记忆.
278
748000
3000
这是一个共同的记忆
12:43
So I believe that my main主要 interest利益 is to memory记忆.
279
751000
4000
我相信我最大的兴趣便是记忆
12:47
Without没有 memory记忆 we would be amnesiacs健忘症患者.
280
755000
2000
没有记忆我们就成了失忆者
12:49
We would not know which哪一个 way we were going,
281
757000
2000
我们会忘记我们的前进的方向
12:51
and why we are going where we're going.
282
759000
2000
以及我们选择这个方向的原因
12:53
So I've been never interested有兴趣 in the forgettable容易忘记的 reuse重用,
283
761000
5000
所以我对那些过目即忘的复制从来不感兴趣
12:58
rehashing换汤不换药 of the same相同 things over and over again,
284
766000
3000
把那些做过的事反反复复地重新排列
13:01
which哪一个, of course课程, get accolades荣誉 of critics批评者.
285
769000
2000
当然,它们能得到评论家的赞扬
13:03
Critics批评者 like the performance性能 to be repeated重复 again and again the same相同 way.
286
771000
4000
评论家总是喜欢那些一再重复的演出
13:07
But I rather play something
287
775000
2000
但我宁可演奏一些
13:09
completely全然 unheard闻所未闻 of,
288
777000
2000
前所未有的音符
13:11
and even with flaws破绽,
289
779000
2000
就算有瑕疵
13:13
than repeat重复 the same相同 thing over and over which哪一个 has been hollowed挖空
290
781000
2000
也不要重复那些被反复演奏的乐章
13:15
by its meaninglessness无意义.
291
783000
2000
它们因毫无意义而空洞
13:17
So again, memory记忆 is the city, memory记忆 is the world世界.
292
785000
3000
记忆组成城市,记忆组成世界
13:20
Without没有 the memory记忆 there would be no story故事 to tell.
293
788000
2000
没有记忆,也就没有值得诉说的故事
13:22
There would be nowhere无处 to turn.
294
790000
2000
也无路可走
13:24
The memorable难忘, I think, is really our world世界, what we think the world世界 is.
295
792000
4000
那值得记忆的,是我们的世界,我们对世界的观感
13:28
And it's not only our memory记忆,
296
796000
2000
那不只是我们的记忆
13:30
but those who remember记得 us,
297
798000
3000
更是那些记忆我们的人
13:33
which哪一个 means手段 that architecture建筑 is not mute静音.
298
801000
2000
建筑不是沉默的
13:35
It's an art艺术 of communication通讯.
299
803000
2000
它是一门能够沟通的艺术
13:37
It tells告诉 a story故事. The story故事 can reach达到 into obscure朦胧 desires欲望.
300
805000
4000
它诉说一个故事。故事深入我们模糊的欲望
13:41
It can reach达到 into sources来源 that are not explicitly明确地 available可得到.
301
809000
3000
深入那些平日接触不到的资源
13:44
It can reach达到 into millennia千年
302
812000
3000
深入那些被埋葬的
13:47
that have been buried隐藏,
303
815000
2000
千年
13:49
and return返回 them in a just and unexpected意外 equity公平.
304
817000
4000
让它们回到一个正确而平等的地位。
13:53
So again, I think the notion概念 that
305
821000
2000
我想,我从来不被
13:55
the best最好 architecture建筑 is silent无声 has never appealed上诉 to me.
306
823000
4000
“最好的建筑是沉默的建筑”吸引
13:59
Silence安静 maybe is good for a cemetery公墓 but not for a city.
307
827000
3000
一个沉默的坟场是好的,但沉默的城市是不好的
14:02
Cities城市 should be full充分 of vibrations振动, full充分 of sound声音, full充分 of music音乐.
308
830000
3000
城市应该活跃,充满音乐和声音
14:05
And that indeed确实 is the architectural建筑的 mission任务
309
833000
2000
这是一个建筑的任务
14:07
that I believe is important重要,
310
835000
2000
我相信创造这样一个
14:09
is to create创建 spaces空间 that are vibrant充满活力,
311
837000
2000
活跃的,多元的
14:11
that are pluralistic多元化,
312
839000
2000
空间
14:13
that can transform转变 the most prosaic平淡 activities活动,
313
841000
3000
能够把寻常的活动
14:16
and raise提高 them to a completely全然 different不同 expectation期望.
314
844000
2000
变得出乎意料
14:18
Create创建 a shopping购物 center中央, a swimming游泳的 place地点
315
846000
2000
把一个购物商场、一个游泳池
14:20
that is more like a museum博物馆 than like entertainment娱乐.
316
848000
3000
做得像娱乐场所、像博物馆
14:23
And these are our dreams.
317
851000
2000
这是我们的梦想
14:25
And of course课程 risk风险. I think architecture建筑 should be risky有风险.
318
853000
4000
我认为建筑应该冒险
14:29
You know it costs成本 a lot of money and so on, but yes,
319
857000
2000
这要花很多金钱和精力,当然
14:31
it should not play it safe安全.
320
859000
2000
但不应该保守
14:33
It should not play it safe安全, because if it plays播放 it safe安全
321
861000
3000
我们不应该保守因为保守
14:36
it's not moving移动 us in a direction方向 that we want to be.
322
864000
4000
不能带我们前进去我们想去的方向
14:40
And I think, of course课程,
323
868000
2000
当然
14:42
risk风险 is what underliesunderlies the world世界.
324
870000
2000
冒险是世界的基础
14:44
World世界 without risk风险 would not be worth价值 living活的.
325
872000
3000
没有冒险的世界是不值得活的
14:47
So yes, I do believe that the risk风险 we take in every一切 building建造.
326
875000
4000
是的,我相信在每一个建筑里冒的险都是值得的。
14:51
Risks风险 to create创建 spaces空间 that have never been cantilevered悬臂 to that extent程度.
327
879000
4000
冒险去做那些从未悬吊的这样远的空间
14:55
Risks风险 of spaces空间 that have never been
328
883000
2000
冒险去做一个前所未有的
14:57
so dizzying令人目不暇接,
329
885000
3000
迷人灿烂的
15:00
as they should be, for a pioneering创举 city.
330
888000
3000
像所有城市的先驱。
15:03
Risks风险 that really move移动 architecture建筑
331
891000
3000
那些真正让建筑进步的冒险
15:06
even with all its flaws破绽, into a space空间 which哪一个 is much better
332
894000
3000
就算有它的缺陷,还是好过
15:09
that the ever again repeated重复
333
897000
2000
一直重复的
15:11
hollowness空虚 of a ready-made现成 thing.
334
899000
3000
空虚的现成品。
15:14
And of course课程 that is finally最后 what I believe architecture建筑 to be.
335
902000
3000
这就是我所相信的,建筑的意义。
15:17
It's about space空间. It's not about fashion时尚.
336
905000
2000
空间,而不是时尚
15:19
It's not about decoration装饰.
337
907000
2000
也不是装潢
15:21
It's about creating创建 with minimal最小 means手段
338
909000
2000
只是希望创造一些
15:23
something which哪一个 can not be repeated重复,
339
911000
3000
不能被重复的
15:26
cannot不能 be simulated模拟 in any other sphere领域.
340
914000
2000
不能在其它地方被模拟的。
15:28
And there of course课程 is the space空间 that we need to breathe呼吸,
341
916000
4000
我们在那里可以呼吸
15:32
is the space空间 we need to dream梦想.
342
920000
2000
可以梦想
15:34
These are the spaces空间 that are
343
922000
2000
这些空间
15:36
not just luxurious豪华 spaces空间 for some of us,
344
924000
3000
不只是一些人的奢侈享受
15:39
but are important重要 for everybody每个人 in this world世界.
345
927000
2000
而是对世上每个人都有重要性
15:41
So again, it's not about the changing改变 fashions时装, changing改变 theories理论.
346
929000
4000
这无关时尚、或是改变理论
15:45
It's about carving雕刻 out a space空间 for trees树木.
347
933000
3000
而是为树木创造一个空间
15:48
It's carving雕刻 out a space空间 where nature性质 can enter输入
348
936000
2000
在空间中创造一个能够迎接大自然的地方
15:50
the domestic国内 world世界 of a city.
349
938000
2000
城市中的家居空间
15:52
A space空间 where something which哪一个 has never seen看到 a light of day
350
940000
4000
一个从未见光的空间
15:56
can enter输入 into the inner workings运作 of a density密度.
351
944000
4000
可以进入城市的密度
16:00
And I think that is really the nature性质 of architecture建筑.
352
948000
4000
这就是建筑的本质
16:04
Now I am a believer信徒 in democracy民主.
353
952000
2000
我支持民主
16:06
I don't like beautiful美丽 buildings房屋
354
954000
2000
我不喜欢那些为极权国家
16:08
built内置 for totalitarian极权主义 regimes制度.
355
956000
2000
所建造的美丽建筑。
16:10
Where people cannot不能 speak说话, cannot不能 vote投票, cannot不能 do anything.
356
958000
2000
人民不能自由发言,不能投票,什么也不能做
16:12
We too often经常 admire欣赏 those buildings房屋. We think they are beautiful美丽.
357
960000
3000
我们太常赞扬那些建筑。我们认为它们很美丽
16:15
And yet然而 when I think of the poverty贫穷 of society社会
358
963000
2000
但当我想到这些社会的贫穷
16:17
which哪一个 doesn't give freedom自由 to its people,
359
965000
2000
它们无法还给人民自由的状况
16:19
I don't admire欣赏 those buildings房屋.
360
967000
2000
我便无法赞扬这些建筑
16:21
So democracy民主, as difficult as it is, I believe in it.
361
969000
2000
虽然民主并不容易,我仍然支持它。
16:23
And of course课程, at Ground地面 Zero what else其他?
362
971000
3000
911的归零地是一个很好的地标
16:26
It's such这样 a complex复杂 project项目.
363
974000
2000
这是一个很复杂的计划
16:28
It's emotional情绪化. There is so many许多 interests利益.
364
976000
2000
很多情绪。很多人感兴趣
16:30
It's political政治. There is so many许多 parties派对 to this project项目.
365
978000
4000
它也很政治。许多人参与这个计划。
16:34
There is so many许多 interests利益. There's money. There's political政治 power功率.
366
982000
2000
有金钱和权力参与其中
16:36
There are emotions情绪 of the victims受害者.
367
984000
2000
有受害者家属的情绪
16:38
And yet然而, in all its messiness杂乱, in all its difficulties困难,
368
986000
4000
在这些困难和混乱中
16:42
I would not have liked喜欢 somebody to say,
369
990000
2000
我不希望有人说
16:44
"This is the tabula塔布拉 rasa拉沙, mister先生 architect建筑师 -- do whatever随你 you want."
370
992000
3000
“这是一张白纸,建筑师。自由发挥吧。”
16:47
I think nothing good will come out of that.
371
995000
2000
我不认为这样能产出优秀的作品
16:49
I think architecture建筑 is about consensus共识.
372
997000
2000
建筑是一种共识
16:51
And it is about the dirty word "compromise妥协." Compromise妥协 is not bad.
373
999000
4000
这都和“妥协”有关。其实妥协并不坏
16:55
Compromise妥协, if it's artistic艺术的,
374
1003000
2000
妥协,如果那是艺术性的
16:57
if it is able能够 to cope应付 with its strategies策略 --
375
1005000
3000
如果那和配合策略有关
17:00
and there is my first sketch草图 and the last rendering翻译 --
376
1008000
2000
这是我的第一个草图,左边是手绘图
17:02
it's not that far away.
377
1010000
2000
两者相差不大
17:04
And yet然而, compromise妥协, consensus共识,
378
1012000
2000
但,妥协,共识
17:06
that is what I believe in.
379
1014000
2000
是我的信念
17:08
And Ground地面 Zero, despite尽管 all its difficulties困难, it's moving移动 forward前锋.
380
1016000
3000
归零地,无论过程多么困难,它正在推进
17:11
It's difficult. 2011, 2013. Freedom自由 Tower, the memorial纪念馆.
381
1019000
5000
这的确困难。2011,2013,自由塔,纪念馆
17:16
And that is where I end结束.
382
1024000
2000
我就说到这里。
17:18
I was inspired启发 when I came来了 here as an immigrant移民
383
1026000
2000
当我以移民身份像无数人一样坐船
17:20
on a ship like millions百万 of others其他,
384
1028000
2000
来到这里的时候,这是我的灵感。
17:22
looking at America美国 from that point of view视图.
385
1030000
3000
从这个角度看美国
17:25
This is America美国. This is liberty自由.
386
1033000
2000
这是美国。这是自由。
17:27
This is what we dream梦想 about. Its individuality个性,
387
1035000
2000
这就是我们的梦想。这是独立
17:29
demonstrated证明 in the skyline天际线. It's resilience弹性.
388
1037000
3000
从地平线描绘出来的。这是弹性。
17:32
And finally最后, it's the freedom自由 that America美国 represents代表,
389
1040000
2000
这就是美国所代表的自由意义
17:34
not just to me, as an immigrant移民, but to everyone大家 in the world世界. Thank you.
390
1042000
4000
不只是身为移民的我,还有世界上每个人。谢谢大家。
17:38
(Applause掌声)
391
1046000
5000
(掌声)
17:43
Chris克里斯 Anderson安德森: I've got a question.
392
1051000
2000
Chris Anderson:我有一个问题
17:45
So have you come to peace和平
393
1053000
2000
所以你已经不再在意
17:47
with the process处理 that happened发生 at Ground地面 Zero
394
1055000
3000
归零地的发展过程中所发生的一切吗
17:50
and the loss失利 of the original原版的, incredible难以置信 design设计 that you came来了 up with?
395
1058000
3000
你不介意失去你原本出色的设计吗?
17:53
Daniel丹尼尔 Libeskind利贝斯金德: Look. We have to cure治愈 ourselves我们自己
396
1061000
4000
Daniel Libeskind:我们必须要超越
17:57
of the notion概念 that we are authoritarian独裁的,
397
1065000
2000
我们自身的独裁
17:59
that we can determine确定 everything that happens发生.
398
1067000
2000
告诉自己我们不可能控制每件事情
18:01
We have to rely依靠 on others其他, and shape形状 the process处理 in the best最好 way possible可能.
399
1069000
4000
我们必须互相信赖,然后找出最好的解决方法
18:05
I came来了 from the Bronx布朗克斯. I was taught not to be a loser失败者,
400
1073000
3000
我来自纽约的布朗克斯。我被教导:别做失败者
18:08
not to be somebody who just gives up in a fight斗争.
401
1076000
2000
不要做一个轻言放弃的人
18:10
You have to fight斗争 for what you believe. You don't always win赢得
402
1078000
2000
你必须为你的信念奋斗,虽然你不会百战百胜
18:12
everything you want to win赢得. But you can steer驾驶 the process处理.
403
1080000
3000
但你可以影响这个过程
18:15
And I believe that what will be built内置 at Ground地面 Zero
404
1083000
3000
我相信归零地上的建筑
18:18
will be meaningful富有意义的, will be inspiring鼓舞人心,
405
1086000
3000
将会意义非凡,将会激励人心
18:21
will tell other generations of the sacrifices牺牲,
406
1089000
2000
并把这次事件的牺牲所带来的意义
18:23
of the meaning含义 of this event事件.
407
1091000
2000
生生世世的传扬下去
18:25
Not just for New York纽约, but for the world世界.
408
1093000
2000
不只是纽约,而是全世界。
18:27
Chris克里斯 Anderson安德森: Thank you so much, Daniel丹尼尔 Libeskind利贝斯金德.
409
1095000
2000
Chris Anderson:非常谢谢你。
18:29
(Applause掌声)
410
1097000
2000
(掌声)
Translated by Coco Shen
Reviewed by Geoff Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Libeskind - Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind.

Why you should listen

A true renaissance man, Daniel Libeskind possesses a staggering array of creative interests -- he has been a free-verse poet, an opera set designer, a virtuoso musician. When he finally settled on architecture, it was not long (in architect-years, anyway) before he had taken the skylines of the world by storm.

His many buildings include the recently opened Contemporary Jewish Museum in San Francisco, in the deep footsteps of his acclaimed design for the Jewish Museum Berlin -- his first major building project, and one of the most visited museums in Europe. He also created the spectacular extension to the Denver Art Museum (completed in 2006), and construction is under way on a massive retail complex on the strip in Las Vegas.

Libeskind's ambitious and highly controversial design for the rebuilt World Trade Center is perhaps his most well known project, and despite almost a decade of political wrangling and bureaucratic whittling, he insists that the final design will retain the spirit of his original renderings.

More profile about the speaker
Daniel Libeskind | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee