Richard J. Berry: A practical way to help the homeless find work and safety
理查貝瑞: 協助無家可歸者找到工作和安全感的實際方法
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
if you've seen somebody in your city
看過一個人站在街角拿著
holding a sign like this.
(標語:想要一個工作)
have you wondered if they mean it?
他們是否是說真的?
would they really take it?
他們真的會接受嗎?
to them in their lives?
那工作對他們有何意義?
about what happened in my city
我的城市中的狀況,
about panhandling,
through the dignity of work.
to get the money you need
可以得到你需要的錢。
to help your brothers and sisters in need
out the car window.
可以協助有需要的同胞們。
likely to invest in themselves
有可能會投資他們自己,
is willing to invest in them first.
願意先投資他們。
to be kind and compassionate,
a couple of dollars to someone
many of them will tell you
他們當中許多人會告訴你
go towards feeding the body,
會被用來買吃的,
jobs in the world.
of a great American city,
in my great American city,
很棒的美國城市中吃午餐,
underneath a blue sign,
if you need food or shelter
如果你需要食物或庇護所,
our community service number.
我們的社區服務電話。
underneath my sign with his sign?
站在我的標誌下?
if anybody would call that 311 sign,
看到標誌而打 311,
with food and shelter and services.
庇護所、及服務給他們。
something rare in government.
在政府中很罕見的事,
rather than more complicated.
變簡單而不是變複雜。
I gathered my staff around
我把我的幕僚找來,
to take this man at his word,
we're going to give him a job,
我們就給他一份工作,
an even better place in the meantime."
變成一個更好的地方。」
the center of the city;
International Balloon Fiesta.
國際熱氣球節的家。
and golf this afternoon.
下午打高爾夫球。
like this in your city,
提出這樣的方案,
left to do in your city?
有無其他需要做的事?
your mayor's phone number,
you have to ask is this:
approach like we used to,
or those who give them money,
that your solutions aren't working,
to the root of your problem in your city.
你的城市問題的根源。
that need something to do,
it's not that complicated.
not doing anything.
車輛調配場,沒用途。
wrapped it with a logo.
並用標語來包裝它。
where our panhandlers are --
乞討者所在的街角──
would like a day's work
是否想做一天的工作,
if they really mean it --
他們是否真的想要工作──
to fill this van up in the morning,
就把箱型車塞滿了,
takes a job for the day.
都接受了一天的工作。
human being to drive that van.
his name is Will.
非營利合作伙伴工作。
there's a Will, there's a way."
(註:「志」和「威爾」的英文相同)
the Better Way campaign in your city,
實施「更好的方式」,
to making this successful
非營利合作伙伴。
for over 30 years.
有三十年以上了。
for me as the mayor.
所做的事遠超過這些。
with the city of Albuquerque.
一個員工上軌道。
there's a panhandler,
有個乞討者在那兒,
to work for the day?"
做一天的工作嗎?」
in six weeks to pick you up."
我六個禮拜後再來接你。」
that agility in our program.
有靈活性,這很重要。
that I can't do quickly.
都是我無法很快完成的。
nine dollars an hour.
right back to St. Martin's,
會把他們帶回聖馬丁,
with counseling services.
and a couple days a week,
and a Dodge van,
in the city of Albuquerque.
阿布奎基市的 400 個街區。
of trash, weeds and litter.
垃圾、雜草、廢棄物。
weighed a tumbleweed,
秤過風滾草多重,
of material that we've picked up.
我們撿了多少量的東西。
than my solid waste department.
at the end of the day,
put into the truck
during the day,
with our panhandlers.
while lifting up their lives.
也振興了自己的生活。
listen, it takes resources.
that up in years prior to Better Way.
推出之前數年我們就已建立好了。
"Albuquerque Heading Home,"
「阿布奎基回家去」。
the chronically homeless,
讓長期無家可歸者有住所,
we wanted to do that differently,
我們想用不同的方式來做,
to do the right thing.
homeless, medically vulnerable --
長期無家可歸且醫療弱勢的人──
on the streets in our city.
死在我們城市的街上。
they studied it.
他們來做研究。
we can save you 31.6 percent
我們能幫你省下 31.6%
to struggle for survival on the streets.
while housing 650 people.
但省下了超過五百萬元。
of an honest conversation also
those five dollars out the window,
their opportunity
and here's why:
to buying some fast food today --
drugs and alcohol.
food banks or food pantries,
食物銀行或是救濟食品發放中心,
20 people with that money.
is 600,000 people -- million, metro --
──百萬人都會區──
we're too big, we're too small."
我們太大,我們太小。」
one panhandler on one city block,
一個城市街區有一名乞討者,
850 萬人口的城市,
of eight-and-half million people,
重點是工作的尊嚴。
it's the dignity of the work.
with dignity and respect,
maybe in their life,
頭一次有尊嚴,
as much as it's your city,
同樣也是他們的城市,
to make our place better,
來讓我們的地方更好,
isn't the answer to all their problems,
他們所有的問題,
and they start working together,
他們開始一起工作,
the fact that they can make a difference.
他們會看到他們也能造成不同。
in that old Dodge van,
他們所需要的服務──
for whatever services they need --
counseling, you name it.
about 1,700 days of day work.
1,700 天的一日工作。
to permanent employment opportunities.
正職工作機會做了連結。
for our Housing First model,
我們的庇家居先模型的資格,
who's homeless, like we do,
figuring out where he's from,
that the guy was holding in 2015,
2015 年的那個人拿的一樣,
Is it really making a difference?
one of the national leaders
and persistent social issues
homelessness in our city
就把城市中無家可歸者
homeless population in our city
長期無家可歸的人口數,
veteran homelessness
把阿布奎基市的
that other cities are hearing about this,
其他城市也聽到了這件事,
of work to the equation.
what their experiment looks like,
a collective approach nationally
their nonprofits --
他們的非營利機構──
about these persistent social issues?
這些長久的社會議題了嗎?
in your community
profoundly better in many ways?
I promise you there is a better way.
我保證有更好的方式。
ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of AlbuquerqueRichard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.
Why you should listen
Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.
On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.
Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.
Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.
Richard J. Berry | Speaker | TED.com