Richard J. Berry: A practical way to help the homeless find work and safety
Richard J. Berry: Une façon concrète d'aider les sans-abris à trouver du travail et la sécurité
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
if you've seen somebody in your city
une personne dans votre ville,
holding a sign like this.
avec une pancarte similaire.
have you wondered if they mean it?
au moins une fois si elle le pensait ?
would they really take it?
le prendrait-elle vraiment ?
to them in their lives?
signifierait pour eux ?
about what happened in my city
de ce qu'il s'est passé dans ma ville
about panhandling,
grâce à la dignité du travail.
through the dignity of work.
to get the money you need
d'obtenir l'argent nécessaire
to help your brothers and sisters in need
d'aider vos frères et sœurs dans le besoin
out the car window.
par la fenêtre de la voiture.
likely to invest in themselves
plus de chances d'investir en eux-mêmes
is willing to invest in them first.
est prête à investir en eux.
to be kind and compassionate,
pour être gentils et compatissants,
a couple of dollars to someone
quelques dollars
many of them will tell you
beaucoup vous diront
go towards feeding the body,
n'aident pas toujours à nourrir le corps,
jobs in the world.
emplois au monde.
of a great American city,
d'une belle ville américaine :
in my great American city,
dans ma belle ville américaine
se tenant à un coin de rue.
underneath a blue sign,
sous un panneau bleu
if you need food or shelter
de nourriture ou d'un abri,
our community service number.
de service communautaire.
underneath my sign with his sign?
sous mon panneau avec sa pancarte ?
si les gens appelaient le 311
if anybody would call that 311 sign,
with food and shelter and services.
nourriture, abri, services.
something rare in government.
rare dans le gouvernement.
rather than more complicated.
plutôt que de la compliquer.
I gathered my staff around
j'ai réuni mon équipe
to take this man at his word,
prendre cet homme au mot,
we're going to give him a job,
nous allons lui en donner un
an even better place in the meantime."
un endroit encore meilleur. »
the center of the city;
dans le centre de la ville ;
International Balloon Fiesta.
International Balloon Fiesta.
and golf this afternoon.
et jouer au golf l'après-midi.
des déchets à ramasser.
like this in your city,
dans votre ville,
left to do in your city?
à faire dans votre ville ?
your mayor's phone number,
le numéro de votre maire
you have to ask is this:
à vous poser est :
à la mendicité fonctionnent ?
comme nous le faisions,
approach like we used to,
or those who give them money,
ou à ceux leur donnant de l'argent,
that your solutions aren't working,
ne fonctionnent pas
to the root of your problem in your city.
la source du problème dans votre ville.
that need something to do,
devant faire quelque chose,
it's not that complicated.
que ce n'est pas si compliqué.
not doing anything.
à ne rien faire.
wrapped it with a logo.
l'avons décoré d'un logo.
where our panhandlers are --
où se trouvent nos mendiants --
would like a day's work
if they really mean it --
s'ils le pensaient vraiment,
to fill this van up in the morning,
pour remplir le van le matin
takes a job for the day.
à qui l'on demande prennent le travail.
human being to drive that van.
pour conduire le van.
his name is Will.
s'appelle Will.
there's a Will, there's a way."
il y a un moyen. »
the Better Way campaign in your city,
meilleure façon » dans votre ville,
to making this successful
pour que cela fonctionne
de Saint Martin.
for over 30 years.
depuis plus de 30 ans.
de la nourriture, des abris
for me as the mayor.
pour moi en tant que maire.
with the city of Albuquerque.
pour la ville d'Albuquerque.
there's a panhandler,
il y a un mendiant :
to work for the day?"
pour la journée ? »
in six weeks to pick you up."
vous chercher dans six semaines. »
that agility in our program.
de la flexibilité dans notre programme.
that I can't do quickly.
que je ne peux pas faire rapidement.
nine dollars an hour.
neuf dollars l'heure.
right back to St. Martin's,
directement à Saint Martin
with counseling services.
avec des services de conseils.
and a couple days a week,
deux jours par semaine,
and a Dodge van,
in the city of Albuquerque.
dans la ville d'Albuquerque.
of trash, weeds and litter.
de déchets, mauvaises herbes et détritus.
weighed a tumbleweed,
pesé du chiendent,
of material that we've picked up.
que nous avons ramassé.
than my solid waste department.
at the end of the day,
à la fin de la journée,
put into the truck
à mettre dans le camion
during the day,
durant la journée
with our panhandlers.
avec nos mendiants.
while lifting up their lives.
en améliorant leur vie.
listen, it takes resources.
cela nécessite des ressources.
qu'il n'en faut pas tellement.
avoir confiance en nous.
that up in years prior to Better Way.
cette confiance avant le projet.
"Albuquerque Heading Home,"
« Albuquerque retourne à la maison »
the chronically homeless,
pour les sans-abris chroniques
we wanted to do that differently,
vouloir faire différemment,
to do the right thing.
une façon intelligente de bien agir.
homeless, medically vulnerable --
et personnes dont la santé est vulnérable,
on the streets in our city.
de mourir dans la rue.
they studied it.
à l'université d'étudier cela.
we can save you 31.6 percent
que nous épargnerions 31,6%
to struggle for survival on the streets.
lutter pour sa survie dans la rue.
while housing 650 people.
de dollars en logeant 650 personnes.
la confiance de la communauté
of an honest conversation also
une conversation honnête
those five dollars out the window,
cinq dollars par la fenêtre,
their opportunity
and here's why:
to buying some fast food today --
à acheter à manger aujourd'hui --
drugs and alcohol.
des drogues et de l'alcool.
food banks or food pantries,
de nos banques alimentaires locales,
20 people with that money.
20 personnes avec cet argent.
is 600,000 people -- million, metro --
c'est 600 000 personnes -
dans notre ville, trop de monde. »
we're too big, we're too small."
s'il y a des mendiants dans la ville,
one panhandler on one city block,
of eight-and-half million people,
dans votre ville,
it's the dignity of the work.
mais la dignité qui importe.
with dignity and respect,
avec dignité et respect,
maybe in their life,
depuis des années ou de leur vie,
as much as it's your city,
to make our place better,
pour améliorer ce lieu
isn't the answer to all their problems,
la réponse à tous leurs problèmes
and they start working together,
et qu'ils travaillent ensemble,
the fact that they can make a difference.
et qu'ils peuvent faire la différence.
in that old Dodge van,
dans ce vieux van,
for whatever services they need --
de s'inscrire aux services nécessaires --
counseling, you name it.
ce que vous voulez.
about 1,700 days of day work.
environ 1 700 jours de travail.
to permanent employment opportunities.
avec des opportunités d'emploi permanent.
for our Housing First model,
pour notre logement prioritaire,
ont été mises en contact
et pour la toxicomanie
who's homeless, like we do,
figuring out where he's from,
découvrant d'où il vient,
that the guy was holding in 2015,
que l'autre homme en 2015,
Is it really making a difference?
si cela fait vraiment une différence.
one of the national leaders
un des chefs de file nationaux
and persistent social issues
des problèmes urbains les plus tenaces
homelessness in our city
de sans-abris dans notre ville
homeless population in our city
de sans-abris chroniques de notre ville
veteran homelessness
à l'itinérance de long terme
that other cities are hearing about this,
que d'autres ville en entendent parler,
of work to the equation.
du travail dans l'équation.
what their experiment looks like,
ressemblent leur expérience,
a collective approach nationally
une approche collective nationale
their nonprofits --
leurs ONG --
êtes-vous prêts à agir ?
about these persistent social issues?
à ces problèmes sociaux tenaces ?
in your community
les gens de votre communauté
profoundly better in many ways?
profondément meilleure ?
I promise you there is a better way.
qu'il y a une meilleure façon.
ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of AlbuquerqueRichard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.
Why you should listen
Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.
On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.
Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.
Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.
Richard J. Berry | Speaker | TED.com