ABOUT THE SPEAKER
Bill Strickland - Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show.

Why you should listen

Bill Strickland's journey from at-risk youth to 1996 MacArthur "Genius" grant recipient would be remarkable in itself, if it were not overshadowed by the staggering breadth of his vision. While moonlighting as an airline pilot, Strickland founded Manchester Bidwell, a world-class institute in his native Pittsburgh devoted to vocational instruction in partnership with big business -- and, almost incidentally, home to a Grammy-winning record label and a world-class jazz performance series. Yet its emphasis on the arts is no accident, as it embodies Strickland's conviction that an atmosphere of high culture and respect will energize even the most troubled students.

With job placement rates that rival most universities, Manchester Bidwell's success has attracted the attention of everyone from George Bush, Sr. (who appointed Strickland to a six-year term on the board of the NEA) to Fred Rogers (who invited Strickland to demonstrate pot throwing on Mister Rogers' Neighborhood). In 2010, President Obama appointed Strickland to the White House Council for Community Solutions, which oversees volunteering and community service on a local and national level. And though cumbersome slide trays have been replaced by PowerPoint, the inspirational power of his speeches and slide shows are the stuff of lecture circuit legend.

More profile about the speaker
Bill Strickland | Speaker | TED.com
TED2002

Bill Strickland: Rebuilding a neighborhood with beauty, dignity, hope

بيل ستريكلاند: إعادة بناء حي بالجمال، والكرامة والأمل

Filmed:
733,913 views

بيل ستريكلاند يروي قصة هتدئة و مذهلة عن الخلاص من خلال الفن، الموسيقى والشراكات الغير متوقعة.
- Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's a great honorشرف to be here with you.
0
0
3000
انه لشرف عظيم ان اكون هنا معكم.
00:15
The good newsأخبار is
1
3000
3000
الخبر السار هو
00:18
I'm very awareوصف of my responsibilitiesالمسؤوليات to get you out of here
2
6000
3000
انني مدرك تماما لمسؤليتي في اخراجكم من هنا
00:21
because I'm the only thing standingمكانة betweenما بين you and the barشريط.
3
9000
4000
لأنني الشيئ الوحيد الذي يحول دونكم و المشرب
00:25
(Laughterضحك)
4
13000
3000
(ضحك)
00:28
And the good newsأخبار is I don't have a preparedأعدت speechخطاب,
5
16000
3000
و الخبر السار هو انني لا املك خطابا معدا،
00:31
but I have a boxصندوق of slidesالشرائح.
6
19000
2000
ولكن لدي صندوق شرائح.
00:33
I have some picturesالصور that representتركيز my life and what I do for a livingالمعيشة.
7
21000
6000
لدي بعض الصور تمثل حياتي وما افعله لكسب العيش
00:39
I've learnedتعلم throughعبر experienceتجربة
8
27000
3000
تعلمت من التجربة
00:42
that people rememberتذكر picturesالصور long after they'veكان عليهم forgottenنسي wordsكلمات,
9
30000
5000
ان الناس يتذكرون الصور لفترة اطول بعد ان ينسوا الكلمات.
00:47
and so I hopeأمل you'llعليك rememberتذكر some of the picturesالصور
10
35000
3000
لذا امل انكم ستتذكرون بعض الصور
00:50
I'm going to shareشارك with you for just a fewقليل minutesالدقائق.
11
38000
6000
التي سأتشاركها معكم فقط لبضع دقائق.
00:56
The wholeكامل storyقصة really startsيبدأ
12
44000
2000
كل القصة في الواقع تبدأ
00:58
with me as a highمتوسط schoolمدرسة kidطفل in Pittsburghبيتسبرغ, Pennsylvaniaبنسلفانيا,
13
46000
4000
كفتى في الثانوية في بيتسبورغ، بنسلفانيا،
01:02
in a toughقاسي neighborhoodحي that everybodyالجميع gaveأعطى up on for deadميت.
14
50000
3000
في احد الاحياء القاسية التي يئس منها الجميع.
01:05
And on a Wednesdayالأربعاء afternoonبعد الظهر,
15
53000
3000
و في بعد الظهيرة من يوم اربعاء
01:08
I was walkingالمشي down the corridorالرواق of my highمتوسط schoolمدرسة
16
56000
4000
كنت اسير في احد ممرات مدرستي الثانوية
01:12
kindطيب القلب of mindingالتدبير my ownخاصة businessاعمال. And there was this artistفنان teachingتعليم,
17
60000
6000
اهتم بشؤوني نوعا ما، و كان هناك هذا الفنان يعطي دروسا،
01:18
who madeمصنوع a great bigكبير oldقديم ceramicسيراميك vesselوعاء,
18
66000
2000
كان قد بنى سفينة كبيرة قديمة من السيراميك.
01:20
and I happenedحدث to be looking in the doorباب of the artفن roomمجال --
19
68000
3000
و صادف انني كنت انظر في باب غرفة الفنون.
01:23
and if you've ever seenرأيت clayطين doneفعله, it's magicسحر --
20
71000
2000
وان كنتم قد رايتم طينا وقد صنع منه شئ، انه سحر،
01:25
and I'd never seenرأيت anything like that before in my life.
21
73000
4000
لم اكن قد رأيت شيئا كذلك من قبل.
01:30
So, I walkedمشى in the artفن roomمجال and I said, "What is that?"
22
78000
4000
فسرت في غرفة الفنون و قلت، "ماهذا؟"
01:34
And he said, "Ceramicsسيراميك. And who are you?"
23
82000
2000
فقال "سيراميك (خزف) -- ومن انت؟"
01:36
And I said, "I'm Billمشروع قانون Stricklandستريكلاند. I want you to teachعلم me that."
24
84000
3000
فقلت " انا بيل ستريكلاند. اريدك ان تعلمني ذلك"
01:39
And he said, "Well, get your homeroomنظار teacherمدرس to signإشارة a pieceقطعة of paperورقة
25
87000
4000
قال "اجعل استاذك المشرف يوقع ورقة
01:43
that saysيقول you can come here, and I'll teachعلم it to you."
26
91000
3000
تسمح لك بالقدوم الى هنا، وسأعلمك"
01:46
And so for the remainingمتبق two yearsسنوات of my highمتوسط schoolمدرسة,
27
94000
3000
وهكذا للسنتين الباقيتين في الثانوية
01:49
I cutيقطع all my classesالطبقات.
28
97000
1000
قطعت كل صفوفي
01:50
(Laughterضحك)
29
98000
1000
(ضحك)
01:51
But I had the presenceحضور of mindعقل
30
99000
2000
ولكن خطر ببالي
01:53
to give the teachers'معلمون' classesالطبقات that I cutيقطع the potteryصناعة الفخار that I madeمصنوع,
31
101000
4000
ان أهدي من لم احضر صفوفهم من الاساتذة شعرا كنت انظمه --
01:57
(Laughterضحك)
32
105000
1000
(ضحك)
01:58
and they gaveأعطى me passingعابر gradesدرجات.
33
106000
3000
فاعطوني درجات المرور.
02:01
And that's how I got out of highمتوسط schoolمدرسة.
34
109000
2000
وهكذا تخرجت من المدرسة الثانوية
02:04
And Mrالسيد. Rossروس said,
35
112000
2000
وقال السيد روس
02:06
"You're too smartذكي to dieموت and I don't want it on my conscienceضمير,
36
114000
5000
"انت اذكى من ان تموت، ولا اريد هذا العبء على ضميري
02:11
so I'm leavingمغادرة this schoolمدرسة and I'm takingمع الأخذ you with me."
37
119000
2000
لذا ساغادر هذه المدرسة و ساخذك معي"
02:13
And he droveقاد me out to the Universityجامعة of Pittsburghبيتسبرغ
38
121000
3000
و قادني الى جامعة بيتسبوغ
02:16
where I filledمعبأ out a collegeكلية applicationالوضعية and got in on probationفترة التجربة.
39
124000
3000
حيث ملأت استمارة الكلية وتم قبولي تحت الاختبار.
02:20
Well, I'm now a trusteeقيم of the universityجامعة,
40
128000
3000
حسنا، انا الان في مجلس امناء الجامعة
02:23
and at my installationالتركيب ceremonyمراسم I said,
41
131000
4000
وفي حفل تنصيبي قلت
02:27
"I'm the guy who cameأتى from the neighborhoodحي
42
135000
4000
" انا الفتى الذي قدم من الجوار
02:31
who got into the placeمكان on probationفترة التجربة.
43
139000
3000
و قبل تحت الاختبار.
02:34
Don't give up on the poorفقير kidsأطفال, because you never know
44
142000
3000
لا تتخلوا عن الاطفال الفقراء لانكم لاتعلمون
02:37
what's going to happenيحدث to those childrenالأطفال in life."
45
145000
4000
ماقد يحدث لهؤلاء الاطفال في الحياة"
02:41
What I'm going to showتبين you for a coupleزوجان of minutesالدقائق
46
149000
3000
ما سأعرضه لكم خلال دقائق قليلة
02:44
is a facilityمنشأة that I builtمبني in the toughestأصعب neighborhoodحي in Pittsburghبيتسبرغ
47
152000
5000
هي منشأة بنيتها في اصعب احياء بيتسبيرغ
02:49
with the highestأعلى crimeجريمة rateمعدل.
48
157000
2000
ذات اعلى معدل جريمة
02:51
One is calledمسمي Bidwellبيدويل Trainingتدريب Centerمركز; it is a vocationalمهني schoolمدرسة
49
159000
5000
تدعى مركز بيدويل للتدريب، انها مدرسة مهنية
02:56
for ex-steelالسابق الصلب workersعمال and singleغير مرتبطة parentsالآباء and welfareخير mothersالأمهات.
50
164000
4000
لعمال الصلب السابقين والاباء والامهات العازبين و امهات الرعاية الاجتماعية.
03:00
You rememberتذكر we used to make steelصلب in Pittsburghبيتسبرغ?
51
168000
2000
تتذكرون اننا كنا نصنع الصلب في بيتسبورغ؟
03:02
Well, we don't make any steelصلب anymoreأي أكثر من ذلك,
52
170000
2000
حسنا، لم نعد نصنع اي صلب بعد الان
03:04
and the people who used to make the steelصلب
53
172000
2000
و من اعتادو صنع الصلب
03:06
are havingوجود a very toughقاسي time of it.
54
174000
3000
يمرون باوقات صعبة جدا.
03:09
And I rebuildإعادة بناء them and give them newالجديد life.
55
177000
3000
لقد اعدت بناءهم و منحتهم حياة جديدة.
03:12
Manchesterمانشستر Craftsmen'sمن الحرفيين Guildنقابة is namedاسمه after my neighborhoodحي.
56
180000
4000
وسميت نقابة الحرفيين بمانشستر تيمنا بحيي
03:16
I was adoptedاعتمد
57
184000
3000
وقد تبناني
03:19
by the Bishopأسقف of the Episcopalأسقفي Dioceseأبرشية duringأثناء the riotsأعمال الشغب,
58
187000
3000
اسقف الكنيسة الابرشية خلال اعمال الشغب.
03:22
and he donatedتبرع a rowصف houseمنزل. And in that rowصف houseمنزل
59
190000
3000
و تبرع بمنزل، وفي ذلك المنزل
03:25
I startedبدأت Manchesterمانشستر Craftsmen'sمن الحرفيين Guildنقابة,
60
193000
2000
بدأت نقابة حرفيي مانشستر
03:27
and I learnedتعلم very quicklyبسرعة that whereverأينما there are Episcopaliansالأسقفية,
61
195000
6000
وتعلمت بسرعة كبيرة انه حيثما وجدت الاسقفية،
03:33
there's moneyمال in very closeأغلق proximityقرب.
62
201000
2000
فان هناك اموال على مقربة
03:35
(Laughterضحك)
63
203000
4000
(ضحك)
03:39
And the Bishopأسقف adoptedاعتمد me as his kidطفل.
64
207000
5000
وتبناني الاسقف كابن له.
03:44
And last yearعام I spokeسلك at his memorialالنصب التذكاري serviceالخدمات
65
212000
4000
في العام الماضي القيت كلمة في حفل تابينه
03:48
and wishedتمنى him well in this life.
66
216000
4000
و تمنيت له التوفيق في هذه الحياة.
03:52
I wentذهب out and hiredالتعاقد a studentطالب علم of Frankصريح Lloydلويد Wrightرايت, the architectمهندس معماري,
67
220000
6000
خرجت و استاجرت مهندسا تلميذا في كلية فرانك لويد رايت
03:58
and I askedطلبت him to buildبناء me a worldالعالمية classصف دراسي centerمركز
68
226000
3000
طلبت منه ان يبني لي مركز ذو طراز عالمي
04:01
in the worstأسوأ neighborhoodحي in Pittsburghبيتسبرغ.
69
229000
3000
في احد اسوأ احياء بيتسبيرغ.
04:04
And my buildingبناء was a scaleمقياس modelنموذج for the Pittsburghبيتسبرغ airportمطار.
70
232000
4000
و كان مبناي نموذج مصغر لمطار بيتسبيرغ.
04:08
And when you come to Pittsburghبيتسبرغ -- and you're all invitedدعوة --
71
236000
2000
وعندما تأتون الى بيتسبيرغ --كلكم مدعوون--
04:10
you'llعليك be flyingطيران into the blown-upفي مهب المتابعة versionالإصدار of my buildingبناء.
72
238000
4000
ستهبطون عبر نسخة منتفخة من مبناي.
04:14
That's the buildingبناء.
73
242000
2000
ذلك هو المبنى.
04:16
Builtمبني in a toughقاسي neighborhoodحي where people have been givenمعطى up for deadميت.
74
244000
5000
بني في حي قاسي حيث ترك الناس ليموتوا.
04:21
My viewرأي is that if you want to involveتنطوي yourselfنفسك
75
249000
3000
ووجهة نظري انك اذا كنت تريد ان تشرك نفسك
04:24
in the life of people who have been givenمعطى up on,
76
252000
3000
في حياة اناس تم التخلي عنهم،
04:27
you have to look like the solutionحل and not the problemمشكلة.
77
255000
5000
يجب ان تبدو لهم كالحل و ليس كالمشكلة.
04:32
As you can see, it has a fountainنافورة in the courtyardفناء.
78
260000
3000
كما ترون، لديه نافورة في الفناء
04:35
And the reasonالسبب it has a fountainنافورة in the courtyardفناء is I wanted one
79
263000
4000
و السبب ان هناك نافورة في الفناء هو انني اردت واحدة.
04:39
and I had the checkbookدفتر شيكات, so I boughtاشترى one and put it there.
80
267000
3000
انا امتلك دفتر الشيكات لذا اشتريت واحدة ووضعتها هناك.
04:42
(Laughterضحك)
81
270000
1000
(ضحك)
04:43
And now that I'm givingإعطاء speechesكلمات at conferencesالمؤتمرات like TEDTED,
82
271000
3000
و الان انا القي محاضرات في مؤتمرات كتيد،
04:46
I got put on the boardمجلس of the Carnegieكارنيجي Museumمتحف.
83
274000
4000
حصلت على لوحة لي وضعت في متحف كارنيجي
04:50
At a receptionاستقبال in theirهم courtyardفناء, I noticedلاحظت that they had a fountainنافورة
84
278000
5000
وعند الاستقبال في فناءهم لاحظت ان لديهم نافورة
04:55
because they think that the people who go to the museumمتحف deserveاستحق a fountainنافورة.
85
283000
5000
لانهم يعتقدون ان من يذهبون الى المتحف يستحقون نافورة.
05:00
Well, I think that welfareخير mothersالأمهات and at-riskفي خطر kidsأطفال
86
288000
4000
حسنا، اعتقد ان امهات الرعاية الاجتماعية و الاطفال المعرضين للخطر
05:04
and ex-steelالسابق الصلب workersعمال deserveاستحق a fountainنافورة in theirهم life.
87
292000
3000
وعمال الصلب السابقين يستحقون نافورة في حياتهم.
05:07
And so the first thing that you see in my centerمركز in the springtimeالربيع
88
295000
3000
لذا فان اول ماتراه في مركزي في الربيع
05:10
is waterماء that greetsتحية you -- waterماء is life and waterماء of humanبشري possibilityإمكانية --
89
298000
6000
هي الماء التي تستقبلك -- الماء هي الحياة هي امكانية الانسان.
05:16
and it setsموعات an attitudeاسلوب and expectationتوقع
90
304000
3000
وتحدد موقفا و توقعا
05:19
about how you feel about people before you ever give them a speechخطاب.
91
307000
4000
حول شعورك نحو الناس، حتى قبل ان تلقي عليهم خطابا.
05:24
So, from that fountainنافورة I builtمبني this buildingبناء.
92
312000
6000
لذا من تلك النافورة بنيت هذا المبنى
05:30
As you can see, it has worldالعالمية classصف دراسي artفن, and it's all my tasteالمذاق
93
318000
5000
كما ترون، يحتوي على فن من الطراز العالمي كله ذوقي انا
05:35
because I raisedرفع all the moneyمال.
94
323000
2000
لانني جنيت كل هذه الاموال.
05:37
(Laughterضحك)
95
325000
1000
(ضحك)
05:38
I said to my boyصبي, "When you raiseربى the moneyمال,
96
326000
3000
قلت لابني "عندما تجني المال
05:41
we'llحسنا put your tasteالمذاق on the wallحائط."
97
329000
2000
سنضع ذوقك على الحائط"
05:44
That we have quiltsلحاف and clayطين and calligraphyفن الخط
98
332000
3000
لدينا ألحفة، صلصال وفن الخط
05:47
and everywhereفي كل مكان your eyeعين turnsيتحول,
99
335000
2000
وحيثما تجولت بعينيك
05:49
there's something beautifulجميلة looking back at you,
100
337000
2000
ستجد شيئا جميلا ينظر اليك.
05:51
that's deliberateمتعمد.
101
339000
2000
هذا متعمد.
05:53
That's intentionalمقصود.
102
341000
2000
هذا هو المقصود.
05:55
In my viewرأي, it is this kindطيب القلب of worldالعالمية
103
343000
4000
في وجهة نظري، هذا هو العالم
05:59
that can redeemخلص the soulروح of poorفقير people.
104
347000
4000
الذي يمكنه ان يخلص ارواح الفقراء.
06:04
We alsoأيضا createdخلقت a boardroomمجلس الإدارة,
105
352000
5000
كما انشأنا قاعة للمجلس.
06:09
and I hiredالتعاقد a Japaneseاليابانية cabinetmakerصانع الخزائن from Kyotoكيوتو, Japanاليابان,
106
357000
4000
و استأجرت صانع اثاث فاخر من كيوتو، اليابان،
06:13
and commissionedمفوض him to do 60 piecesقطع of furnitureأثاث المنزل for our buildingبناء.
107
361000
4000
كلفته بصنع 60 قطعة من الاثاث لمبنانا.
06:17
We have sinceمنذ spunنسج him off into his ownخاصة businessاعمال.
108
365000
3000
مازالت لدينا منذ ان انشأ تجارته الخاصة.
06:20
He's makingصناعة a tonطن of moneyمال doing customالعادة furnitureأثاث المنزل for richغني people.
109
368000
3000
لقد جنى ثروة كبيرة من تصميم الاثاث للأغنياء.
06:23
And I got 60 piecesقطع out of it for my schoolمدرسة
110
371000
3000
و حصلت انا على 60 قطعة لمدرستي
06:26
because I feltشعور that welfareخير momsالامهات and ex-steelالسابق الصلب workersعمال
111
374000
3000
لانني شعرت ان امهات الرعاية الاجتماعية وعمال الصلب السابقين
06:29
and singleغير مرتبطة parentsالآباء deservedاستحق to come to a schoolمدرسة
112
377000
5000
والاباء والامهات العازبين يستحقون ان ياتوا الى المدرسة
06:34
where there was handcraftedيدويا furnitureأثاث المنزل that greetedالتحية them everyكل day.
113
382000
3000
حيث يستقبلهم كل يوم ويحييهم اثاث مصنوع يدويا
06:37
Because it setsموعات a toneنغمة and an attitudeاسلوب about how you feel about people
114
385000
4000
لان ذلك يضفي نغمة و موقفا عن شعورك نحو الناس
06:41
long before you give them the speechخطاب.
115
389000
3000
قبل ان تلقي عليهم خطاب.
06:44
We even have flowersزهور in the hallwayمدخل, and they're not plasticبلاستيك.
116
392000
6000
حتى انه لدينا ازهار في المدخل وهي ليست بلاستيكية --
06:50
Those are realحقيقة and they're in my buildingبناء everyكل day.
117
398000
3000
انها حقيقية وهي توضع هناك يوميا.
06:53
And now that I've givenمعطى lots of speechesكلمات,
118
401000
2000
والان وقد القيت الكثير من الخطابات،
06:55
we had a bunchباقة of highمتوسط schoolمدرسة principalsمدراء come and see me,
119
403000
3000
يأتينا العديد من مدراء المدارس الثانوية لمقابلتي
06:58
and they said, "Mrالسيد. Stricklandستريكلاند,
120
406000
2000
ويقولون " سيد ستريكلاند،
07:00
what an extraordinaryاستثنائي storyقصة and what a great schoolمدرسة.
121
408000
3000
ما أعجب هذه القصة وما اروع هذه المدرسة.
07:03
And we were particularlyخصوصا touchedلمست by the flowersزهور
122
411000
3000
لقد أعجبنا تحديدا بالأزهار
07:06
and we were curiousفضولي as to how the flowersزهور got there."
123
414000
2000
ونحن فضوليون لمعرفة كيف وصلت الازهار الى هناك"
07:08
I said, "Well, I got in my carسيارة and I wentذهب out to the greenhouseالبيت الأخضر
124
416000
3000
قلت "حسنا، ركبت سيارتي وذهبت الى المشتل
07:11
and I boughtاشترى them and I broughtجلبت them back and I put them there."
125
419000
3000
و اشتريتها ثم عدت بها ووضعتها هناك "
07:14
You don't need a taskمهمة forceفرض or a studyدراسة groupمجموعة to buyيشترى flowersزهور for your kidsأطفال.
126
422000
6000
انت لا تحتاج الى ادراج مهمة او مجموعة دراسة لتشتري ازهار لأطفالك.
07:20
What you need to know is that the childrenالأطفال
127
428000
3000
ماتحتاج لعرفته هو ان الاطفال
07:23
and the adultsالكبار deserveاستحق flowersزهور in theirهم life.
128
431000
3000
والكبار يستحقون الازهار في حياتهم.
07:26
The costكلفة is incidentalعرضي but the gestureإيماءة is hugeضخم.
129
434000
3000
التكلفة عرضية ولكن تاثير اللفتة ضخم.
07:29
And so in my buildingبناء, whichالتي is fullممتلئ of sunlightضوء الشمس and fullممتلئ of flowersزهور,
130
437000
6000
ولذك في مبناي، الممتلئ بضوء الشمس والازهار،
07:35
we believe in hopeأمل and humanبشري possibilitiesالاحتمالات.
131
443000
2000
نؤمن بالامل وامكانيات الانسان.
07:37
That happensيحدث to be at Christmasعيد الميلاد time.
132
445000
2000
صادف انه عيد الميلاد.
07:39
And so the nextالتالى thing you'llعليك see is a millionمليون dollarدولار kitchenمطبخ
133
447000
6000
و ماسترونه بعد ذلك هو مطبخ رهيب كمليون دولار
07:45
that was builtمبني by the Heinzهاينز companyشركة -- you've heardسمعت of them?
134
453000
4000
بنته شركة هاينز -- سمعتم بها من قبل؟
07:49
They did all right in the ketchupكاتشب businessاعمال.
135
457000
3000
ابلو بلاءا حسنا في صناعة الكاتشب.
07:52
And I happenيحدث to know that companyشركة prettyجميلة well
136
460000
2000
وصادف انني اعرف هذه الشركة جيدا
07:54
because Johnيوحنا Heinzهاينز, who was our U.S. senatorعضو مجلس الشيوخ --
137
462000
3000
وذلك ان جون هاينز، كان عضو مجلس الشيوخ الامريكي--
07:57
who was tragicallyمأساويا killedقتل in a planeطائرة accidentحادث --
138
465000
3000
الذي قتل في حادث طائرة مأساوي --
08:00
he had heardسمعت about my desireرغبة to buildبناء a newالجديد buildingبناء,
139
468000
3000
كان قد سمع برغبتي في بناء مبنى جديد
08:03
because I had a cardboardورق مقوى boxصندوق and I put it in a garbageقمامة bagحقيبة
140
471000
3000
لأنني كنت احمل صندوقا من الورق المقوى وضعته داخل كيس قمامة
08:06
and I walkingالمشي all over Pittsburghبيتسبرغ tryingمحاولة to raiseربى moneyمال for this siteموقع.
141
474000
3000
وكنت اسير في جميع انحاء بيتسبيرغ، احاول جمع المال لهذا الموقع.
08:09
And he calledمسمي me into his officeمكتب. مقر. مركز --
142
477000
2000
ودعاني هو الى مكتبه --
08:11
whichالتي is the equivalentما يعادل of going to see the Wizardساحر of Ozأوقية
143
479000
3000
وهو ما يعادل الذهاب لمقابلة ساحر أوز --
08:14
(Laughterضحك) --
144
482000
1000
(ضحك)
08:15
and Johnيوحنا Heinzهاينز had 600 millionمليون dollarsدولار, and at the time I had about 60 centsسنتا.
145
483000
4000
وكان جون هاينز يملك 600 مليون دولار بينما املك انا 60 سنتا.
08:19
And he said, "But we'veقمنا heardسمعت about you.
146
487000
2000
وقال لي " لقد سمعنا عنك.
08:21
We'veقمنا heardسمعت about your work with the kidsأطفال and the ex-steelالسابق الصلب workersعمال,
147
489000
3000
سمعنا عن عملك مع الاطفال و عمال الصلب السابقين،
08:24
and we're inclinedميال إلى to want to supportالدعم your desireرغبة to buildبناء a newالجديد buildingبناء.
148
492000
5000
ونحن نميل الى الرغبة في دعم رغبتك في بناء مبنى جديد.
08:29
And you could do us a great serviceالخدمات
149
497000
2000
ويمكنك ان تقدم لنا خدمة كبيرة
08:31
if you would addإضافة a culinaryمطبخي programبرنامج to your programبرنامج."
150
499000
5000
لو قمت باضافة برنامج للطهي الى برنامجك" --
08:36
Because back then, we were buildingبناء a tradesالصفقات programبرنامج.
151
504000
3000
لانه في السابق كنا نبني برنامج للحرف.
08:39
He said, "That way we could fulfillتحقيق our affirmativeاثبات actionعمل goalsأهداف
152
507000
2000
قال "بهذه الطريقة نحقق اهداف عملنا الايجابية
08:41
for the Heinzهاينز companyشركة."
153
509000
2000
لشركة هاينز".
08:43
I said, "Senatorعضو مجلس الشيوخ, I'm reluctantممانع to go into a fieldحقل
154
511000
5000
قلت "سيناتور، انا متردد في خوض مجال
08:48
that I don't know much about, but I promiseوعد you
155
516000
3000
لا اعلم الكثير عنه، ولكن اعدك
08:51
that if you'llعليك supportالدعم my schoolمدرسة, I'll get it builtمبني
156
519000
3000
ان دعمت مدرستي، فسابنيها
08:54
and in a coupleزوجان of yearsسنوات, I'll come back
157
522000
2000
وفي خلال بضعة سنوات ساعود
08:56
and weighوزن out that programبرنامج that you desireرغبة."
158
524000
2000
وأفكر مليا في ذلك البرنامج الذي ترغب"
08:58
And Senatorعضو مجلس الشيوخ Heinzهاينز satجلسنا very quietlyبهدوء and he said,
159
526000
4000
و بقي السيناتور هاينز جالسا في هدوء و قال،
09:02
"Well, what would your reactionرد فعل be
160
530000
2000
"حسنا، ماذا سيكون رد فعلك
09:04
if I said I'd give you a millionمليون dollarsدولار?"
161
532000
3000
ان قلت انني سامنحك مليون دولار؟"
09:07
I said, "Senatorعضو مجلس الشيوخ, it appearsيبدو that we're going into the foodطعام trainingتدريب businessاعمال."
162
535000
5000
قلت "سيناتور، يبدو اننا سنبدأ تجارة التدريب على الطهي."
09:12
(Laughterضحك)
163
540000
7000
(ضحك)
09:19
And Johnيوحنا Heinzهاينز did give me a millionمليون bucksالدولارات.
164
547000
3000
وبالفعل اعطاني جون هاينز مليون دولار.
09:22
And mostعظم importantlyالأهم,
165
550000
2000
والاهم من ذلك،
09:24
he loanedعلى سبيل الاعارة me the headرئيس of researchابحاث for the Heinzهاينز companyشركة.
166
552000
3000
انه اعارني رئيس الابحاث في شركة هاينز.
09:27
And we kindطيب القلب of borrowedاقترضت، استعارت the curriculumمنهاج دراسي from the Culinaryمطبخي Instituteمعهد of Americaأمريكا,
167
555000
4000
و اقترضنا نوعا ما المنهج الدراسي للمعهد الامريكي لفن الطبخ
09:31
whichالتي in theirهم mindعقل is kindطيب القلب of the Harvardجامعة هارفارد of cookingطبخ schoolsالمدارس,
168
559000
3000
والذي هو برأيهم هارفارد مدارس الطهي
09:34
and we createdخلقت a gourmetذواق cooksطهاة programبرنامج for welfareخير mothersالأمهات
169
562000
4000
و انشأنا برنامج خبراء الطهي لامهات الرعاية الاجتماعية
09:38
in this millionمليون dollarدولار kitchenمطبخ in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة.
170
566000
4000
في هذا المطبخ الجميل وسط المدينة.
09:42
And we'veقمنا never lookedبدا back.
171
570000
2000
لم ننظر قط الى الوراء.
09:44
I would like to showتبين you now some of the foodطعام
172
572000
4000
اود ان اريكم بعض الطعام
09:48
that these welfareخير mothersالأمهات do in this millionمليون dollarدولار kitchenمطبخ.
173
576000
4000
الذي تعده امهات الرعاية الاجتماعية في هذا المطبخ.
09:52
That happensيحدث to be our cafeteriaكافيتيريا lineخط.
174
580000
3000
ويذهب الى الكافتيريا لدينا
09:55
That's puffنفخة pastryمعجنات day. Why?
175
583000
3000
انه يوم المعجنات. لماذا؟
09:58
Because the studentsالطلاب madeمصنوع puffنفخة pastryمعجنات
176
586000
2000
لأن التلاميذ صنعوا المعجنات
10:00
and that's what the schoolمدرسة ateأكل everyكل day.
177
588000
2000
وهذا ماتأكله المدرسة كل يوم.
10:02
But the conceptمفهوم was that I wanted to take the stigmaوصمة عار out of foodطعام.
178
590000
5000
كان المفهوم انني لردت ان انزع الوصمة من الطعام.
10:07
That good food'sفي الغذاء not for richغني people --
179
595000
3000
ان الطعام الجيد ليس فقط للاغنياء --
10:10
good food'sفي الغذاء for everybodyالجميع on the planetكوكب,
180
598000
2000
الطعام الجيد للجميع على سطح الارض
10:12
and there's no excuseعذر why we all can't be eatingيتناول الطعام it.
181
600000
3000
وليس هناك من سبب يدعو لعدم اكلنا جميعا له.
10:15
So at my schoolمدرسة, we subsidizeدعم a gourmetذواق lunchغداء programبرنامج
182
603000
5000
لذا في مدرستي قمنا بدعم برنامج غذاء للذواقة
10:20
for welfareخير mothersالأمهات in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة
183
608000
3000
لامهات الرعاية الاجتماعية وسط المدينة الداخلية
10:23
because we'veقمنا discoveredمكتشف that it's good for theirهم stomachsبطون,
184
611000
2000
لأننا اكتشفنا ان ذلك جيد لبطونهم،
10:25
but it's better for theirهم headsرؤساء.
185
613000
2000
ولكنه افضل لعقولهم.
10:27
Because I wanted to let them know everyكل day of theirهم life
186
615000
5000
لانني اردتهم ان يعلموا لكل يوم في حياتهم
10:32
that they have valueالقيمة at this placeمكان I call my centerمركز.
187
620000
4000
ان لهم قيمة في هذا المكان الذي ادعوه مركزي
10:36
We have studentsالطلاب who sitتجلس togetherسويا, blackأسود kidsأطفال and whiteأبيض kidsأطفال,
188
624000
6000
لدينا تلاميذ يجلسون معا، أطفال سود و بيض
10:42
and what we'veقمنا discoveredمكتشف is you can solveحل the raceسباق problemمشكلة
189
630000
5000
و ما اكتشفناه انه يمكنك حل مشكلة العنصرية
10:47
by creatingخلق a worldالعالمية classصف دراسي environmentبيئة,
190
635000
3000
عن طريق خلق بيئة ذات طراز عالمي
10:50
because people will have a tendencyنزعة to showتبين you worldالعالمية classصف دراسي behaviorسلوك
191
638000
4000
لان الناس سيميلون الى اظهار سلوك ذو طراز عالمي
10:54
if you treatيعالج them in that way.
192
642000
3000
ان عاملتهم بهذه الطريقة.
10:57
These are examplesأمثلة of the foodطعام that welfareخير mothersالأمهات are doing
193
645000
5000
هذه امثلة من الطعام الذي تقدمه امهات الرعاية الاجتماعية
11:02
after sixستة monthsالشهور in the trainingتدريب programبرنامج.
194
650000
3000
بعد ستة اشهر من برنامج التدريب.
11:05
No sophisticationالتكلف, no classصف دراسي, no dignityكرامة, no historyالتاريخ.
195
653000
6000
لا رقي ولا فئة ولا كرامة ولا تاريخ
11:11
What we'veقمنا discoveredمكتشف is the only thing wrongخطأ with poorفقير people
196
659000
4000
ما اكتشفنا انه خطا عند الفقراء
11:15
is they don't have any moneyمال, whichالتي happensيحدث to be a curableقابل للشفاء conditionشرط.
197
663000
6000
هو انهم لايملكون المال، وهي حالة قابلة للشفاء.
11:21
It's all in the way that you think about people
198
669000
3000
الامر كله في طريقة تفكيرك حول الناس
11:24
that oftenغالبا determinesيحدد theirهم behaviorسلوك.
199
672000
2000
هو مايحدد غالبا سلوكهم.
11:26
That was doneفعله by a studentطالب علم after sevenسبعة monthsالشهور in the programبرنامج,
200
674000
4000
تم صنع هذا بواسطة تلميذ بعد سبعة اشهر من البرنامج،
11:30
doneفعله by a very brilliantمتألق youngشاب womanالنساء
201
678000
4000
صنعته شابة لامعة جدا
11:34
who was taughtيعلم by our pastryمعجنات chefطاه.
202
682000
2000
علمها رئيس طهاة المعجنات لدينا.
11:36
I've actuallyفعلا eatenتؤكل sevenسبعة of those basketsسلال and they're very good.
203
684000
3000
لقد اكلت في الواقع سبعة من تلك السلال انها جيدة جدا.
11:39
(Laughterضحك)
204
687000
1000
(ضحك)
11:40
They have no caloriesسعرات حراريه.
205
688000
2000
لاتحتوي على سعرات حرارية.
11:42
That's our diningالطعام roomمجال.
206
690000
2000
تلك غرفة الطعام لدينا.
11:44
It looksتبدو like your averageمعدل highمتوسط schoolمدرسة cafeteriaكافيتيريا
207
692000
4000
تبدو ككافتيريا المدارس الثانوية العادية
11:48
in your averageمعدل townمدينة in Americaأمريكا.
208
696000
3000
في اي بلدة عادية بامريكا.
11:51
But this is my viewرأي of how studentsالطلاب oughtيجب to be treatedيعالج,
209
699000
4000
هذه نظريتي عن كيف يجب ان تتم معاملة التلاميذ،
11:55
particularlyخصوصا onceذات مرة they have been pushedدفع asideجانبا.
210
703000
3000
تحديدا عندما يكونو قد تعرضوا للاهمال.
11:58
We trainقطار pharmaceuticalالأدوية techniciansالفنيين for the pharmacyمقابل industryصناعة,
211
706000
5000
نحن ندرب تقنيي الصيدلة لصناعة الادوية.
12:04
we trainقطار medicalطبي techniciansالفنيين for the medicalطبي industryصناعة,
212
712000
3000
ندرب تقنيي العلوم الطبية لصناعة الطب.
12:07
and we trainقطار chemicalالمواد الكيميائية techniciansالفنيين for companiesالشركات
213
715000
4000
وندرب التقنيين الكيميائيين لصالح شركات
12:11
like Bayerباير ل and Calgonكالغون Carbonكربون and Fisherالصياد Scientificعلمي and Exxonاكسون.
214
719000
4000
مثل باير وكالجون كاربون وفيشر ساينتفك واكسون.
12:15
And I will guaranteeضمان you that if you come to my centerمركز in Pittsburghبيتسبرغ --
215
723000
6000
اساضمن لكم ان اتيتم الى مركزي في بيتسبورغ --
12:21
and you're all invitedدعوة --
216
729000
2000
وكلكم مدعوون --
12:23
you'llعليك see welfareخير mothersالأمهات doing analyticalتحليلية chemistryكيمياء
217
731000
2000
سترون امهات الرعاية الاجتماعية يقومون بالتحاليل الكيميائية
12:25
with logarithmicوغاريتمي calculatorsالآلات الحاسبة
218
733000
2000
بحاسبات لوغاريثمية،
12:27
10 monthsالشهور from enrollingتسجيل in the programبرنامج.
219
735000
3000
بعد 10 اشهر من الالتحاق بالبرنامج.
12:30
There is absolutelyإطلاقا no reasonالسبب why poorفقير people
220
738000
5000
ليس هنالك سبب بلا شك يمنع الفقراء
12:35
can't learnتعلم worldالعالمية classصف دراسي technologyتقنية.
221
743000
3000
من تعلم التكنولوجيا العالمية.
12:38
What we'veقمنا discoveredمكتشف is you have to give them flowersزهور
222
746000
3000
ما اكتشفناه هو انك يجب ان تقدم لهم الازهار
12:41
and sunlightضوء الشمس and foodطعام and expectationsتوقعات and Herbie'sوهيربي musicموسيقى,
223
749000
6000
وضوء الشمس والطعام والتوقعات و موسيقى هيربي
12:47
and you can cureشفاء a spiritualروحي cancerسرطان everyكل time.
224
755000
5000
ويمكنك ان تشفي سرطانا روحيا في كل مرة.
12:52
We trainقطار corporateالشركات travelالسفر agentsعملاء for the travelالسفر industryصناعة.
225
760000
4000
نحن ندرب عملاء وكالات السفر لصالح صناعة السياحة.
12:57
We even teachعلم people how to readاقرأ.
226
765000
3000
نحن حتى نعلم الناس القراءة.
13:00
The kidطفل with the redأحمر stripeشريط was in the programبرنامج two yearsسنوات agoمنذ --
227
768000
4000
الطفل ذو الشريط الاحمر كان في البرنامج منذ عامين مضت --
13:04
he's now an instructorمدرب.
228
772000
2000
الان هو مدرب.
13:06
And I have childrenالأطفال with highمتوسط schoolمدرسة diplomasالدبلومات that they can't readاقرأ.
229
774000
5000
ولدي اطفال معهم شهادة ثانوية ولا يستطيعون القراءة
13:11
And so you mustيجب askيطلب yourselfنفسك the questionسؤال:
230
779000
3000
مما يجعلك تتساءل --
13:14
how is it possibleممكن in the 21stشارع centuryمئة عام
231
782000
5000
كيف امكننا في القرن الواحد والعشرين
13:19
that we graduateتخرج childrenالأطفال from schoolsالمدارس
232
787000
3000
ان نخرج اطفال من المدارس
13:22
who can't readاقرأ the diplomasالدبلومات that they have in theirهم handsأيادي?
233
790000
3000
وهم لايستطيعون قراءة الشهادات التي يحملون في ايديهم.
13:25
The reasonالسبب is that the systemالنظام getsيحصل على reimbursedتسدد
234
793000
3000
والسبب هو ان النظام يكافأ
13:28
for the kidsأطفال they spitبصاق out the other endالنهاية, not the childrenالأطفال who readاقرأ.
235
796000
5000
على الاطفال الذين يوصلهم الى الطرف الاخر وليس الذين يقرأون.
13:33
I can take these childrenالأطفال and in 20 weeksأسابيع,
236
801000
5000
يمكنني اخذ هؤلاء الاطفال و في غضون 20 اسبوعا،
13:38
demonstratedتظاهر aptitudeموهبة; I can get them highمتوسط schoolمدرسة equivalentما يعادل.
237
806000
4000
اعلمهم بكفاءة وامنحهم ما يعادل الشهادة الثانوية.
13:42
No bigكبير dealصفقة.
238
810000
2000
لا يهم.
13:45
That's our libraryمكتبة with more handcraftedيدويا furnitureأثاث المنزل.
239
813000
5000
هذه مكتبتنا تحتوي على المزيد من الاثاث المصنوع يدويا.
13:51
And this is the artsفنون programبرنامج I startedبدأت in 1968.
240
819000
4000
وهذا برنامج الفنون الذي بداته عام 1968.
13:55
Rememberتذكر I'm the blackأسود kidطفل from the '60s who got his life savedتم الحفظ with ceramicsسيراميك.
241
823000
4000
تذكرون انني الفتى الاسود من الستينيات انقذت حياته بواسطة السيراميك.
13:59
Well, I wentذهب out and decidedقرر to reproduceإعادة إنتاج my experienceتجربة
242
827000
3000
حسنا، عندما قررت اعادة انتاج خبرتي
14:02
with other kidsأطفال in the neighborhoodحي,
243
830000
2000
مع اطفال اخرين من الجوار
14:04
the theoryنظرية beingيجرى if you get kidsأطفال flowersزهور and you give them foodطعام
244
832000
4000
و كانت النظرية انك ان اعطيت الاطفال ازهار و طعام
14:08
and you give them sunshineإشراق and enthusiasmحماس,
245
836000
3000
و منحتهم ضوء الشمس و الحماس
14:11
you can bringاحضر them right back to life.
246
839000
2000
يمكنك ان تعيدهم الى الحياة بذلك.
14:13
I have 400 kidsأطفال from the Pittsburghبيتسبرغ publicعامة schoolمدرسة systemالنظام
247
841000
3000
لدي 400 طفل من نظام مدرسة بيتسبيرغ العامة
14:16
that come to me everyكل day of the weekأسبوع for artsفنون educationالتعليم.
248
844000
5000
يأتون الى كل يوم من اجل تعلم الفنون.
14:21
And these are childrenالأطفال who are flunkingسقوط في امتحان out of publicعامة schoolمدرسة.
249
849000
3000
وهؤلاء هم من يخفقون في المدارس العامة.
14:24
And last yearعام I put 88 percentنسبه مئويه of those kidsأطفال in collegeكلية
250
852000
3000
وفي العام الماضي ارسلت 88 في المائة من هؤلاء الاطفال الى الجامعة
14:27
and I've averagedمتوسط over 80 percentنسبه مئويه for 15 yearsسنوات.
251
855000
4000
لدي معدل فوق ال80 في المائة لخمسة عشر عاما.
14:31
We'veقمنا madeمصنوع a fascinatingساحر discoveryاكتشاف:
252
859000
2000
لقد حققنا اكتشافا مذهلا --
14:33
there's nothing wrongخطأ with the kidsأطفال
253
861000
3000
ليس هناك عيب في الاطفال
14:36
that affectionتاثير and sunshineإشراق and foodطعام and enthusiasmحماس
254
864000
5000
لايمكن للمحبة وضوء الشمس والطعام والحماس
14:41
and Herbie'sوهيربي musicموسيقى can't cureشفاء.
255
869000
3000
وموسيقى هيربي ان تشفيه.
14:44
For that I wonوون a bigكبير oldقديم plaqueالترسبات -- Man of the Yearعام in Educationالتعليم.
256
872000
4000
لهذا ربحت لوحة كبيرة -- رجل العام في مجال التعليم.
14:48
I beatتغلب out all the Phفتاه.D.'sالصورة
257
876000
2000
تفوقت على كل حملة الدكتوراة
14:50
because I figuredأحسب that if you treatيعالج childrenالأطفال like humanبشري beingsالكائنات,
258
878000
3000
لأنني اكتشفت انك عندما تعامل الاطفال كبشر،
14:53
it increasesيزيد the likelihoodأرجحية they're going to behaveتصرف that way.
259
881000
3000
فان ذلك يزيد من احتمال انهم سيتصرفون بهذه الطريقة.
14:56
And why we can't instituteمعهد that policyسياسات
260
884000
3000
و لماذا لا يمكننا ان نمنهج هذه السياسة
14:59
in everyكل schoolمدرسة and in everyكل cityمدينة and everyكل townمدينة
261
887000
6000
في كل مدرسة و كل مدينة و كل بلدة
15:05
remainsبقايا a mysteryالغموض to me.
262
893000
3000
لايزال ذلك لغزا بالنسبة لي.
15:08
Let me showتبين you what these people do.
263
896000
3000
اسمحوا لي ان اريكم مايفعله هؤلاء الناس.
15:11
We have ceramicsسيراميك and photographyالتصوير and computerالحاسوب imagingالتصوير.
264
899000
4000
لدينا اعمال الخزف وفن التصوير و التصوير بالكمبيوتر
15:15
And these are all kidsأطفال with no artisticفني abilityالقدرة, no talentموهبة,
265
903000
5000
وكل هؤلاء الاطفال لايملكون قدرات فنية أو موهبة
15:20
no imaginationخيال. And we bringاحضر in the world'sالعالم greatestأعظم artistsالفنانين --
266
908000
4000
أو خيال، ثم نجلب اعظم الفنانين في العالم --
15:24
Gordonجوردون Parksالحدائق has been there, Chesterتشيستر Higginsهيغنز has been there --
267
912000
3000
غوردون باركس كان هناك، تشستر هجنز كان هناك --
15:27
and what we'veقمنا learnedتعلم
268
915000
2000
وماتعلمناه
15:29
is that the childrenالأطفال will becomeيصبح like the people who teachعلم them.
269
917000
4000
ان الاطفال يصبحون مثل من يتعلمون منهم.
15:33
In factحقيقة, I broughtجلبت in a mosaicفسيفساء artistفنان from the Vaticanالفاتيكان,
270
921000
4000
في الواقع، أحضرت فنانة فسيفساء من الفاتيكان،
15:37
an African-Americanالافارقه الامريكان womanالنساء
271
925000
2000
امريكية من اصل افريقي
15:39
who had studiedدرس the oldقديم Vaticanالفاتيكان mosaicفسيفساء techniquesتقنيات,
272
927000
3000
درست تقنيات الفسيفساء القديمة في الفاتيكان،
15:42
and let me showتبين you what they did with the work.
273
930000
3000
دعوني اريكم ما انجزوه من اعمال.
15:46
These were childrenالأطفال who the wholeكامل worldالعالمية had givenمعطى up on,
274
934000
4000
هؤلاء اطفال تخلى عنهم العالم اجمع،
15:50
who were flunkingسقوط في امتحان out of publicعامة schoolمدرسة,
275
938000
2000
اخقفوا في المدارس العامة
15:52
and that's what they're capableقادر على of doing
276
940000
2000
وهذا ما هم قادرون على فعله
15:54
with affectionتاثير and sunlightضوء الشمس and foodطعام and good musicموسيقى and confidenceالثقة.
277
942000
7000
بالحب وضوء الشمس والطعام و الموسيقى الجيدة والثقة.
16:04
We teachعلم photographyالتصوير.
278
952000
2000
ندرس فن التصوير.
16:06
And these are examplesأمثلة of some of the kids'أطفال' work.
279
954000
3000
و هذه امثلة لبعض اعمال الاطفال.
16:10
That boyصبي wonوون a four-yearأربع سنوات scholarshipمنحة دراسية
280
958000
3000
ذلك الصبي ربح منحة لاربع سنوات
16:13
on the strengthقوة of that photographتصوير.
281
961000
3000
بقوة تلك الصورة
16:16
This is our galleryصالة عرض.
282
964000
2000
هذا معرضنا.
16:18
We have a worldالعالمية classصف دراسي galleryصالة عرض
283
966000
2000
لدينا معرض ذو طراز عالمي
16:20
because we believe that poorفقير kidsأطفال need a worldالعالمية classصف دراسي galleryصالة عرض,
284
968000
4000
لاننا نؤمن ان الاطفال الفقراء يحتاجون الى معرض من الطراز العالمي
16:24
so I designedتصميم this thing.
285
972000
2000
لذلك صممت هذا الشيئ.
16:26
We have smokedمدخن salmonسمك السالمون at the artفن openingsفتحات,
286
974000
2000
نقدم السلمون المدخن في حفل الافتتاح.
16:28
we have a formalرسمي printedطباعة invitationرسالة دعوة,
287
976000
3000
لدينا دعوات رسمية مطبوعة.
16:31
and I even have figuredأحسب out a way to get theirهم parentsالآباء to come.
288
979000
3000
حتى انني وجدت طريقة لاجعل اباءهم يحضرون.
16:34
I couldn'tلم أستطع buyيشترى a parentالأبوين 15 yearsسنوات agoمنذ
289
982000
3000
لم استطع ان اشتري والدا قبل 15 عام.
16:37
so I hiredالتعاقد a guy who got off on the Jesusيسوع bigكبير time.
290
985000
4000
لذا قمت باستئجار رجل تخلى عن العمل كيسوع
16:41
He was draggingسحب guys out of barsالحانات
291
989000
2000
كان يجر الرجال خارج الحانات
16:43
and savingإنقاذ those livesالأرواح for the Lordرب.
292
991000
2000
منقذا تلك الارواح لصالح الرب.
16:45
And I said, "Billمشروع قانون, I want to hireتوظيف you, man.
293
993000
4000
وقلت له " بيل اريد ان استأجرك يارجل.
16:49
You have to toneنغمة down the Jesusيسوع stuffأمور a little bitقليلا,
294
997000
2000
يجب ان تخفف حدة يسوع هذه قليلا،
16:51
but keep the enthusiasmحماس.
295
999000
2000
ولكن ابقي على الحماس.
16:53
(Laughterضحك) (Applauseتصفيق)
296
1001000
3000
(ضحك)
16:56
I can't get these parentsالآباء to come to the schoolمدرسة."
297
1004000
4000
لا استطيع حمل هؤلاء الاباء على الحضور الى المدرسة"
17:00
He said, "I'll get them to come to the schoolمدرسة."
298
1008000
2000
قال " سأجعلهم يأتون الى المدرسة"
17:02
So, he jumpedقفز in the vanسيارة نقل, he wentذهب to Missيغيب Jones'جونز houseمنزل and said,
299
1010000
2000
وقفز الى الشاحنة وذهب الى منزل الانسة جونز وقال
17:04
"Missيغيب Jonesجونز, I knewعرف you wanted to come to your kid'sأطفال artفن openingافتتاح
300
1012000
3000
"انسة جونز، اعلم انك اردت القدوم الى افتتاح معرض طفلك،
17:07
but you probablyالمحتمل didn't have a rideاركب.
301
1015000
3000
ولكنك على الارجح لاتملكين سيارة.
17:10
So, I cameأتى to give you a rideاركب."
302
1018000
2000
لذا اتيت لاوصلك"
17:12
And he got 10 parentsالآباء and then 20 parentsالآباء.
303
1020000
3000
وهكذا احضر 10 اباء ثم 20 اخرين.
17:15
At the last showتبين that we did, 200 parentsالآباء showedأظهر up
304
1023000
4000
في اخر عرض اقمناه حضر 200 والد ووالدة
17:19
and we didn't pickقطف او يقطف up one parentالأبوين.
305
1027000
2000
لم نوصل احدا منهم.
17:21
Because now it's becomeيصبح sociallyاجتماعيا not acceptableمقبول not to showتبين up
306
1029000
5000
لانه اصبح الان من غير اللائق اجتماعيا ان لا تحضر
17:26
to supportالدعم your childrenالأطفال at the Manchesterمانشستر Craftsmen'sمن الحرفيين Guildنقابة
307
1034000
3000
لدعم اطفالك في نقابة مانشستر للحرفيين
17:29
because people think you're badسيئة parentsالآباء.
308
1037000
2000
لان الناس سيظنون انك والد سيئ.
17:31
And there is no statisticalإحصائي differenceفرق
309
1039000
2000
ولا يوجد هناك فرق احصائي
17:33
betweenما بين the whiteأبيض parentsالآباء and the blackأسود parentsالآباء.
310
1041000
4000
بين الاباء البيض والاباء السود.
17:37
Mothersالأمهات will go where theirهم childrenالأطفال are beingيجرى celebratedمشهور,
311
1045000
5000
ستذهب الامهات حيث سيحتفى باطفالهم
17:42
everyكل time, everyكل townمدينة, everyكل cityمدينة.
312
1050000
5000
في كل زمان، وكل بلدة وكل مدينة.
17:48
I wanted you to see this galleryصالة عرض because it's as good as it getsيحصل على.
313
1056000
8000
اردت ان اريكم هذا المعرض لانه بالجودة التي يبدو عليها.
17:56
And by the time I cutيقطع these kidsأطفال looseواسع from highمتوسط schoolمدرسة,
314
1064000
3000
و بحلول الوقت الذي ساخرج هؤلاء الاطفال من المدرسة الثانوية،
17:59
they'veكان عليهم got fourأربعة showsعروض on theirهم resumeاستئنف
315
1067000
3000
سيكون لديهم 4 عروض على سيرهم الذاتية
18:02
before they applyتطبيق to collegeكلية because it's all up here.
316
1070000
3000
قبل ان يقدمو طلبا للالتحاق بالجامعة لان كل ذلك موجود هنا.
18:05
You have to changeيتغيرون the way that people see themselvesأنفسهم
317
1073000
4000
يجب ان تغير الطريقة التي ينظر بها الناس الى انفسهم
18:09
before you can changeيتغيرون theirهم behaviorسلوك.
318
1077000
3000
قبل ان تتمكن من تغيير سلوكهم.
18:12
And it's workedعمل out prettyجميلة good up to this day.
319
1080000
5000
و قد نجح هذا نجاحا جيدا حتى الان.
18:17
I even stuckعالق anotherآخر roomمجال on the buildingبناء, whichالتي I'd like to showتبين you.
320
1085000
6000
حتى انني حشرت غرفة اخرى في المبنى، اود ان اريكم لها
18:23
This is brandعلامة تجارية newالجديد.
321
1091000
2000
انها جديدة جدا.
18:25
We just got this slideالانزلاق doneفعله in time for the TEDTED Conferenceمؤتمر.
322
1093000
4000
اعددنا هذه الشريحة في الوقت المناسب لمؤتمر تيد.
18:29
I gaveأعطى this little slideالانزلاق showتبين at a placeمكان calledمسمي the Siliconالسيليكون Valleyالوادي
323
1097000
5000
قدمت عرض الشرائح الصغير هذا في مكان يدعى وادي السيليكون
18:34
and I did all right.
324
1102000
2000
قدمته على اكمل وجه.
18:36
And the womanالنساء cameأتى out of the audienceجمهور,
325
1104000
2000
واتت امرأة من الجمهور
18:38
she said, "That was a great storyقصة
326
1106000
2000
قالت " كانت تلك قصة رائعة
18:40
and I was very impressedتأثرت with your presentationعرض.
327
1108000
2000
وقد اعجبت جدا بتقديمك.
18:42
My only criticismنقد is your computersأجهزة الكمبيوتر are gettingالحصول على a little bitقليلا oldقديم."
328
1110000
3000
انتقادي الوحيد هو ان كمبيوترك قديم قليلا"
18:45
And I said, "Well, what do you do for a livingالمعيشة?"
329
1113000
3000
قلت " حسنا، ماذا تعملين لكسب العيش؟"
18:48
She said, "Well, I work for a companyشركة calledمسمي Hewlett-Packardهيوليت باكارد."
330
1116000
4000
قالت "حسنا، اعمل في شركة تدعى هوليت باكارد"
18:52
And I said, "You're in the computerالحاسوب businessاعمال, is that right?"
331
1120000
3000
قلت"اذن انت تعملين في مجال تجارة الكمبيوترات، اليس كذلك؟"
18:55
She said, "Yes, sirسيدي المحترم."
332
1123000
2000
قالت "نعم سيدي"
18:57
And I said, "Well, there's an easyسهل solutionحل to that problemمشكلة."
333
1125000
2000
قلت "حسنا هنالك حل بسيط لهذه المشكلة"
18:59
Well, I'm very pleasedمسرور to announceأعلن to you that HPHP
334
1127000
4000
يسرني ان اعلمك ان شركة اتش بي
19:03
and a furnitureأثاث المنزل companyشركة calledمسمي Steelcaseحالة الفولاذ
335
1131000
3000
وشركة اثاث تدعى ستيل كيس
19:06
have adoptedاعتمد us as a demonstrationبرهنة modelنموذج for all of theirهم technologyتقنية
336
1134000
4000
قد تبنتانا كنموذج لعرض جميع منتجاتهما التقنية
19:10
and all theirهم furnitureأثاث المنزل for the Unitedمتحد Statesتنص على of Americaأمريكا.
337
1138000
3000
والاثاث في الولايات المتحدة الامريكية.
19:13
And that's the roomمجال
338
1141000
2000
تلك هي الغرفة.
19:15
that's initiatingاعداد the relationshipصلة.
339
1143000
2000
التي انشات العلاقة.
19:17
We got it just doneفعله in time to showتبين you,
340
1145000
2000
لقد انجزناها في الوقت المناسب لنعرضها لكم.
19:19
so it's kindطيب القلب of the worldالعالمية debutلاول مرة of our digitalرقمي imagingالتصوير centerمركز.
341
1147000
4000
لذا هي نوعا ما اول ظهور للعالم لمركزنا للتصوير الرقمي.
19:23
(Applauseتصفيق)
342
1151000
1000
(تصفيق)
19:24
(Musicموسيقى)
343
1152000
8000
(موسيقى)
19:32
I only have a coupleزوجان more slidesالشرائح,
344
1160000
2000
لدي فقط بضعة شرائح
19:34
and this is where the storyقصة getsيحصل على kindطيب القلب of interestingمثير للإعجاب.
345
1162000
3000
وهنا ستزداد القصة اثارة للاهتمام نوعا ما.
19:37
So, I just want you to listen up for a coupleزوجان more minutesالدقائق
346
1165000
3000
لذا فقط اود منكم ان تنصتو لدقائق معدودة
19:40
and you'llعليك understandتفهم why he's there and I'm here.
347
1168000
5000
و ستفهمون لم هو هناك و انا هنا.
19:45
In 1986, I had the presenceحضور of mindعقل to stickعصا a musicموسيقى hallصالة
348
1173000
4000
في عام 1968 خطر ببالي ان اضع قاعة للموسيقى
19:49
on the northشمال endالنهاية of the buildingبناء while I was buildingبناء it.
349
1177000
3000
في الجهة الشمالية للمبنى اثناء بناءه.
19:52
And a guy namedاسمه Dizzyمصاب بدوار Gillespieغيليسبي showedأظهر up to playلعب there
350
1180000
5000
و حضر رجل يدعى ديزي جيليسبي ليعزف هناك
19:57
because he knewعرف this man over here, Martyمارتي Ashbyاشبي.
351
1185000
4000
لانه كان يعرف هذا الرجل هنا مارتي اشبي.
20:01
And I stoodوقف on that stageالمسرح with Dizzyمصاب بدوار Gillespieغيليسبي on soundصوت checkالتحقق من
352
1189000
4000
ووقفت على ذلك المسرح مع ديزي جيليسبي لفحص الصوت
20:05
on a Wednesdayالأربعاء afternoonبعد الظهر, and I said,
353
1193000
2000
في بعد ظهيرة يوم اربعاء، وقلت
20:07
"Dizzyمصاب بدوار, why would you come to a black-runأسود المدى centerمركز
354
1195000
3000
"ديزي، مالذي دعاك الى القدوم الى مركز يديره سود
20:10
in the middleوسط of an industrialصناعي parkمنتزه with a highمتوسط crimeجريمة rateمعدل
355
1198000
4000
وسط منطقة صناعية ذات معدل جريمة عال
20:14
that doesn't even have a reputationسمعة in musicموسيقى?"
356
1202000
2000
ليست لها حتى سمعة في مجال الموسيقى؟
20:16
He said, "Because I heardسمعت you builtمبني the centerمركز
357
1204000
2000
قال "لانني سمعت انك بنيت المركز
20:18
and I didn't believe that you did it, and I wanted to see for myselfنفسي.
358
1206000
3000
ولم اصدق انك فعلت ذلك، فاردت ان اتاكد بنفسي.
20:21
And now that I have, I want to give you a giftهدية مجانية."
359
1209000
5000
والان وقد تأكدت، فانني اريد ان اقدم لك هدية"
20:26
I said, "You're the giftهدية مجانية."
360
1214000
2000
قلت "انت هدية"
20:28
He said, "No, sirسيدي المحترم. You're the giftهدية مجانية.
361
1216000
2000
قال "لا سيدي. بل انت الهدية.
20:30
And I'm going to allowالسماح you to recordسجل the concertحفلة موسيقية
362
1218000
2000
و ساسمح لك بتسجيل الحفل الموسيقي،
20:32
and I'm going to give you the musicموسيقى,
363
1220000
2000
وساقدم لك الموسيقى.
20:34
and if you ever chooseأختر to sellيبيع it, you mustيجب signإشارة an agreementاتفاقية
364
1222000
3000
و ان لم تختر بيعها، سيتعين عليك ان توقع اتفاقا
20:37
that saysيقول the moneyمال will come back and supportالدعم the schoolمدرسة."
365
1225000
2000
يفيد بان الارباح ستعود لدعم المدرسة"
20:39
And I recordedمسجل Dizzyمصاب بدوار. And he diedمات a yearعام laterفي وقت لاحق,
366
1227000
5000
و سجلت حفل ديزي، وتوفى بعد عام من ذلك.
20:44
but not before tellingتقول a fellowزميل namedاسمه McCoyمكوي Tynerتنر what we were doing.
367
1232000
4000
ولكن ليس قبل ان يخبر شخصا يدعى ماكوي تاينر عما نفعله
20:48
And he showedأظهر up and said,
368
1236000
2000
فحضر وقال
20:50
"Dizzyمصاب بدوار talkingالحديث about you all over the countryبلد, man,
369
1238000
2000
ان ديزي كان يتحدث عنك في كل ارجاء البلاد، يارجل
20:52
and I want to help you."
370
1240000
2000
وانا اريد ان اساعدك"
20:54
And then a guy namedاسمه Wyntonوينتون Marsalisمارساليس showedأظهر up.
371
1242000
2000
ثم حضر شخص يدعى وينتون مارساليس.
20:57
Then a bassصوت عميق playerلاعب namedاسمه Rayشعاع Brownبنى,
372
1245000
3000
و عازف باس يدعى راي براون،
21:00
and a fellowزميل namedاسمه Stanleyستانلي TurrentineTurrentine,
373
1248000
3000
و شخص اسمه ستانلي تورنتين،
21:03
and a pianoبيانو playerلاعب namedاسمه Herbieهيربي Hancockهانكوك,
374
1251000
3000
وعازف بيانو يدعى هيربي هانكوك،
21:06
and a bandفرقة calledمسمي the Countعد Basieباسي Orchestraأوركسترا,
375
1254000
6000
وفرقة تدعى اوركسترا كاونت باسي
21:12
and a fellowزميل namedاسمه Titoتيتو Puenteبوينتي,
376
1260000
3000
وزميل يدعى تيتو بوينتي
21:15
and a guy namedاسمه Garyغاري Burtonبيرتون, and Shirleyشيرلي Hornبوق, and Bettyبيتي Carterسائق الكارة,
377
1263000
5000
ورجل يدعى غاري بورتون و شيرلي هورن و بيتي كارتر
21:20
and Dakotaداكوتا StatonStaton and Nancyنانسي Wilsonويلسون
378
1268000
3000
و داكوتا ستاتون و نانسي ويلسون
21:23
all have come to this centerمركز in the middleوسط of an industrialصناعي parkمنتزه
379
1271000
5000
كلهم اتو الى هذا المركز وسط المنطقة الصناعية
21:28
to soldتم البيع out audiencesالجماهير in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة.
380
1276000
3000
مع الجماهير المكتظة في وسط المدينة.
21:31
And I'm very pleasedمسرور to tell you that, with theirهم permissionالإذن,
381
1279000
4000
و يسعدني ان اخبركم انه و باذن منهم
21:35
I have now accumulatedمتراكم 600 recordingsالتسجيلات
382
1283000
3000
قد تراكم لدي 600 تسجيل
21:38
of the greatestأعظم artistsالفنانين in the worldالعالمية,
383
1286000
2000
لاعظم الفنانين في العالم،
21:40
includingبما فيها Joeجو Williamsوليامز, who diedمات,
384
1288000
4000
بمن في ذلك جو ويليامز، الذي توفى
21:44
but not before his last recordingتسجيل was doneفعله at my schoolمدرسة.
385
1292000
5000
ولكن ليس قبل ان يسجل اخر اعماله في مدرستي.
21:49
And Joeجو Williamsوليامز cameأتى up to me and he put his handيد on my shoulderكتف
386
1297000
10000
و جاءني جو ويليامز ووضع يده على كتفي
21:59
and he said, "God'sالله pickedالتقطت you, man, to do this work.
387
1307000
7000
وقال "ان الله قد اختارك لتقوم بهذا العمل يارجل
22:07
And I want my musicموسيقى to be with you."
388
1315000
3000
و انا اريد ان ترافقك موسيقاي"
22:10
And that workedعمل out all right.
389
1318000
4000
ونجح ذلك نجاحا كبيرا.
22:14
When the Basieباسي bandفرقة cameأتى, the bandفرقة got so excitedفرح about the schoolمدرسة
390
1322000
5000
عندما حضرت فرقة باسي، تحمست الفرقة للمدرسة كثيرا
22:19
they votedتم التصويت to give me the rightsحقوق to the musicموسيقى.
391
1327000
3000
و صوتوا لاعطائي حقوق النشر للموسيقى
22:22
And I recordedمسجل it and we wonوون something calledمسمي a Grammyغرامي.
392
1330000
5000
و قمت بتسجيلها و ربحنا مايدعى بالغرامي
22:27
And like a foolمجنون, I didn't go to the ceremonyمراسم
393
1335000
3000
و كالأبله لم اذهب الى الحفل
22:30
because I didn't think we were going to winيفوز.
394
1338000
2000
لانني لم اظن اننا سننجح.
22:32
Well, we did winيفوز,
395
1340000
2000
حسنا، لقد نجحنا بالفعل.
22:34
and our nameاسم was literallyحرفيا in lightsأضواء over Madisonماديسون Squareميدان Gardenحديقة.
396
1342000
2000
و كان اسمنا حرفيا فوق الاضواء فوق حديقة ميدان ماديسون.
22:36
Then the U.N. Jazzموسيقى الجاز Orchestraأوركسترا droppedإسقاط by and we recordedمسجل them
397
1344000
9000
مرت بنا اوركيسترا الجاز اليو ان وقمنا بتسجيلها
22:45
and got nominatedمعين for a secondثانيا Grammyغرامي back to back.
398
1353000
4000
و حصلنا على ترشيح اخر لجائزة غرامي جنبا الى جنب.
22:50
So, we'veقمنا becomeيصبح one of the hotالحار, youngشاب jazzموسيقى الجاز recordingتسجيل studiosاستوديوهات
399
1358000
3000
فأصبحنا احد اشهر استوديوهات تسجيل الجاز الجديدة.
22:53
in the Unitedمتحد Statesتنص على of Americaأمريكا
400
1361000
2000
في الولايات المتحدة الامريكية --
22:55
(Laughterضحك)
401
1363000
1000
(ضحك)
22:56
in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة with a highمتوسط crimeجريمة rateمعدل.
402
1364000
5000
داخل وسط المدينة ذات معدل جريمة عال
23:02
That's the placeمكان all filledمعبأ up with Republicansالجمهوريون.
403
1370000
6000
ذلك المكان مليئ بالجمهوريون.
23:08
(Laughterضحك)
404
1376000
4000
(ضحك)
23:12
(Applauseتصفيق)
405
1380000
1000
(تصفيق)
23:13
If you'dكنت have droppedإسقاط a bombقنبلة on that roomمجال,
406
1381000
2000
لو انك القيت قنبلة على تلك الغرفة
23:15
you'dكنت have wipedمسحت out all the moneyمال in Pennsylvaniaبنسلفانيا
407
1383000
2000
لقضيت على كل الاموال في بنسلفانيا
23:17
because it was all sittingجلسة there.
408
1385000
2000
لانهم كانو جالسين كلهم هناك
23:19
Includingبما فيها my motherأم and fatherالآب, who livedيسكن long enoughكافية
409
1387000
3000
بمن في ذلك امي و ابي الذين عاشا
23:22
to see theirهم kidطفل buildبناء that buildingبناء.
410
1390000
3000
ليريا ابنهما يبني ذلك المبنى.
23:25
And there's Dizzyمصاب بدوار, just like I told you. He was there.
411
1393000
4000
و كان هناك ديزي، كما قلت لكم كان هناك
23:29
And he was there, Titoتيتو Puenteبوينتي.
412
1397000
3000
وكان هناك تيتو بوينتي،
23:32
And Patتربيتة MethenyMetheny and Jimجيم Hallصالة were there
413
1400000
3000
و بات ماثني و جيم هول كانا هناك
23:35
and they recordedمسجل with us.
414
1403000
2000
وقاموا بالتسجيل معنا.
23:37
And that was our first recordingتسجيل studioستوديو, whichالتي was the broomمكنسة closetخزانة.
415
1405000
5000
وكان ذلك اول استوديو لنا للتسجيل، والذي هو خزانة المكانس.
23:42
We put the mopsالمماسح in the hallwayمدخل and re-engineeredإعادة هندستها the thing
416
1410000
3000
ووضعنا الممسحات في الردهة و اعدنا هندسة المكان
23:45
and that's where we recordedمسجل the first Grammyغرامي.
417
1413000
3000
هذا هو المكان حيث سجلنا الغرامي الاولى.
23:48
And this is our newالجديد facilityمنشأة, whichالتي is all videoفيديو technologyتقنية.
418
1416000
4000
وهذه منشآتنا الجديدة. كلها بتكنولوجيا الفيديو.
23:52
And that is a roomمجال that was builtمبني for a womanالنساء namedاسمه Nancyنانسي Wilsonويلسون,
419
1420000
4000
و تلك غرفة بنيت لاجل سيدة تدعى نانسي ويلسون،
23:56
who recordedمسجل that albumالألبوم at our schoolمدرسة last Christmasعيد الميلاد.
420
1424000
8000
التي سجلت ذلك الالبوم في مدرستنا عيد الميلاد الماضي.
24:04
And any of you who happenedحدث to have been watchingمشاهدة Oprahأوبرا Winfreyوينفري
421
1432000
2000
و اي منكم ممن يشاهدون برنامج اوبرا وينفري
24:06
on Christmasعيد الميلاد Day, he was there and Nancyنانسي was there
422
1434000
4000
في يوم عيد الميلاد؟، كان هناك ونانسي كانت هناك
24:10
singingالغناء excerptsمقتطفات from this albumالألبوم,
423
1438000
2000
تغني مقتطفات من هذا الالبوم
24:12
the rightsحقوق to whichالتي she donatedتبرع to our schoolمدرسة.
424
1440000
4000
الذي وهبت حقوقه لصالح مدرستنا.
24:16
And I can now tell you with absoluteمطلق certaintyالسياقات
425
1444000
2000
و استطيع ان اقول لكم الان بيقين مطلق
24:18
that an appearanceمظهر خارجي on Oprahأوبرا Winfreyوينفري will sellيبيع 10,000 CDsأقراص مدمجة.
426
1446000
5000
ان الظهور ببرنامج اوبرا وينفري سيحقق بيع عشرة الاف اسطوانة.
24:23
(Laughterضحك)
427
1451000
2000
(ضحك)
24:25
We are currentlyحاليا numberرقم fourأربعة on the Billboardلوحة Chartsالرسوم البيانية,
428
1453000
3000
وترتيبنا الرابع على لوحة بيلبورد
24:28
right behindخلف Tonyتوني Bennettبينيت.
429
1456000
2000
مباشرة خلف توني بينيت
24:30
And I think we're going to be fine.
430
1458000
2000
و أظن اننا سنبلى حسنا.
24:32
This was burnedأحرق out duringأثناء the riotsأعمال الشغب -- this is nextالتالى to my buildingبناء --
431
1460000
4000
احرق هذا خلال اعمال الشغب -- بجانب مبناي
24:36
and so I had anotherآخر cardboardورق مقوى boxصندوق builtمبني
432
1464000
3000
فحملت صندوق الورق المقوى مرة اخرى
24:39
and I walkedمشى back out in the streetsالشوارع again.
433
1467000
2000
و جلت الشوارع مجددا
24:41
And that's the buildingبناء, and that's the modelنموذج,
434
1469000
3000
وذلك هو المبنى، وذلك هو النموذج
24:44
and on the right'sحقوق a high-techتقنية عالية greenhouseالبيت الأخضر
435
1472000
3000
وعلى اليمين المشتل ذو التقنية الفائقة
24:47
and in the middle'sالأوسط the medicalطبي technologyتقنية buildingبناء.
436
1475000
2000
و في الوسط مبنى التكنولوجيا الطبية.
24:49
And I'm very pleasedمسرور to tell you that the building'sالبنايات doneفعله.
437
1477000
3000
و انا مسرور جدا باخباركم ان المبنى قد انجز
24:52
It's alsoأيضا fullممتلئ of anchorمذيع الأخبار tenantsالمستأجرين at 20 dollarsدولار a footقدم --
438
1480000
5000
وهو مليئ بالمستأجرين بسعر 20 دولار للقدم
24:57
tripleثلاثي that in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة.
439
1485000
2000
ثلاثة اضعاف الايجار بداخل وسط المدينة
24:59
And there's the fountainنافورة.
440
1487000
2000
وهاهي النافورة.
25:01
(Laughterضحك)
441
1489000
2000
(ضحك)
25:03
Everyكل buildingبناء has a fountainنافورة.
442
1491000
2000
لكل مبنى نافورة.
25:05
And the Universityجامعة of Pittsburghبيتسبرغ Medicalطبي Centerمركز are anchorمذيع الأخبار tenantsالمستأجرين
443
1493000
3000
و مركز جامعة بيتسبيرغ الطبي مستأجر لدينا
25:08
and they tookأخذ halfنصف the buildingبناء,
444
1496000
2000
اخذوا نصف المبنى
25:10
and we now trainقطار medicalطبي techniciansالفنيين throughعبر all theirهم systemالنظام.
445
1498000
3000
و نحن الان ندرب الفنيين الطبيين من خلال نظامهم.
25:13
And Mellonميلون Bank'sالبنوك a tenantمستأجر.
446
1501000
2000
و بنك ميلون مستأجر لدينا
25:15
And I love them because they payدفع the rentتأجير on time.
447
1503000
3000
و انا احبهم لانهم يدفعون الايجار في وقته.
25:18
(Laughterضحك)
448
1506000
1000
(ضحك)
25:19
And as a resultنتيجة of the associationجمعية,
449
1507000
2000
وكنتيجة للجمعية،
25:21
I'm now a directorمدير of the Mellonميلون Financialالأمور المالية Corporationمؤسسة
450
1509000
2000
انا الان مدير لشركة ميلون المالية
25:24
that boughtاشترى Dreyfusدريفوس.
451
1512000
2000
التي اشترت درايفوس.
25:29
And this is in the processمعالج of beingيجرى builtمبني as we speakتحدث.
452
1517000
4000
وهي تحت الانشاء بينما نتحدث الان.
25:33
Multiplyتتضاعف that pictureصورة timesمرات fourأربعة and you will see the greenhouseالبيت الأخضر
453
1521000
5000
كبر تلك الصورة لاربع مرات و سترون المشتل
25:38
that's going to openفتح in Octoberشهر اكتوبر this yearعام
454
1526000
2000
الذي سيفتح في اكتوبر هذا العام
25:40
because we're going to growتنمو those flowersزهور
455
1528000
4000
لاننا سنربي تلك الازهار
25:44
in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة.
456
1532000
2000
داخل وسط المدينة.
25:46
And we're going to have highمتوسط schoolمدرسة kidsأطفال
457
1534000
2000
وسيكون لدينا اطفال في الثانوية
25:48
growingمتزايد Phalaenopsisفالاينوبسيس orchidsبساتين الفاكهة in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة.
458
1536000
5000
يربون بساتين الاوركيد داخل وسط المدينة.
25:53
And we have a handshakeمصافحة with one of the largeكبير retailالتجزئة grocersمحلات البقالة
459
1541000
4000
و لدينا شبه اتفاق مع احد اكبر موزعين
25:57
to sellيبيع our orchidsبساتين الفاكهة in all 240 storesمخازن in sixستة statesتنص على.
460
1545000
5000
لبيع ازهارنا في 240 محل في ستة ولايات.
26:02
And our partnersشركاء are Zumaزوما Canyonواد ضيق Orchidsبساتين الفاكهة of Malibuماليبو, Californiaكاليفورنيا,
461
1550000
4000
و شركاؤنا هم زوما كانيون اوركيدس ماليبو كاليفورنيا
26:06
who are Hispanicأصل اسباني.
462
1554000
2000
الذين هم من اصل اسباني.
26:08
So, the Hispanicsاللاتينيين and the blackأسود folksالناس have formedشكلت a partnershipشراكة
463
1556000
3000
اذن لقد عقد السود و ذوو الاصول الاسبانية شراكة
26:11
to growتنمو highمتوسط technologyتقنية orchidsبساتين الفاكهة in the middleوسط of the innerداخلي cityمدينة.
464
1559000
4000
لتربية الاوركيد بتكنولوجيا فائقة داخل وسط المدينة.
26:15
And I told my Unitedمتحد Statesتنص على senatorعضو مجلس الشيوخ
465
1563000
3000
و اخبرت عضو مجلس الشيوخ
26:18
that there was a very highمتوسط probabilityاحتمالا
466
1566000
2000
ان هناك احتمال كبير جدا
26:20
that if he could find some fundingالتمويل for this,
467
1568000
2000
انه ان تمكن من ايجاد بعض التمويل لهذا
26:22
we would becomeيصبح a left-handاليد اليسرى columnعمود in the Wallحائط Streetشارع Journalمجلة,
468
1570000
4000
فسنصبح العمود الايسر لصحيفة الوول ستريت
26:26
to whichالتي he readilyبسهولة agreedمتفق عليه.
469
1574000
2000
الامرالذي وافق عليه بسهولة.
26:28
And we got the fundingالتمويل and we openفتح in the fallخريف.
470
1576000
2000
وحصلنا على التمويل و افتتحنا في الخريف.
26:30
And you oughtيجب to come and see it -- it's going to be a hellالجحيم of a storyقصة.
471
1578000
3000
يجب ان تأتوا لتروه -- ستكون قصة عظيمة.
26:33
And this is what I want to do when I growتنمو up.
472
1581000
5000
وهذا ما اريد ان اقوم به عندما اكبر.
26:38
(Laughterضحك)
473
1586000
2000
(ضحك)
26:40
The brownبنى buildingبناء is the one you guys have been looking at
474
1588000
3000
المبنى البني هو ما كنتم تنظرون اليه يا شباب
26:43
and I'll tell you where I madeمصنوع my bigكبير mistakeخطأ.
475
1591000
3000
و ساخبركم اين اقترفت خطئي الكبير
26:46
I had a chanceفرصة to buyيشترى this wholeكامل industrialصناعي parkمنتزه --
476
1594000
4000
لقد سنحت لي الفرصة لأشتري كامل هذه المنطقة الصناعية --
26:50
whichالتي is lessأقل than 1,000 feetأقدام from the riverfrontالنهر --
477
1598000
2000
التي تبعد اقل من الف قدم عن الواجهة النهرية --
26:52
for fourأربعة millionمليون dollarsدولار and I didn't do it.
478
1600000
3000
بسعر اربعة ملايين دولار ولكنني لم افعل.
26:56
And I builtمبني the first buildingبناء, and guessخمن what happenedحدث?
479
1604000
4000
و بنيت المبنى الاول و احزروا ماذا حدث؟
27:00
I appreciatedمحل تقدير the realحقيقة estateملكية valuesالقيم beyondوراء everybody'sالجميع expectationsتوقعات
480
1608000
4000
لقد رفعت قيمة العقارات فوق كل التوقعات
27:04
and the ownersأصحاب of the parkمنتزه turnedتحول me down for eightثمانية millionمليون dollarsدولار last yearعام,
481
1612000
6000
و رفض مالكو المنطقة عرضي ذو الثمانية ملايين دولار العام الماضي.
27:10
and said, "Mrالسيد. Stricklandستريكلاند,
482
1618000
2000
و قالوا "سيد ستريكلاند،
27:12
you oughtيجب to get the Civicمدني Leaderزعيم of the Yearعام Awardجائزة
483
1620000
2000
يجب ان تحصل على جائزة الزعيم المواطن لهذا العام
27:14
because you've appreciatedمحل تقدير our propertyخاصية valuesالقيم
484
1622000
2000
لانك رفعت قيمة عقاراتنا
27:16
beyondوراء our wildestأعنف expectationsتوقعات.
485
1624000
2000
فوق كل توقعاتنا.
27:18
Thank you very much for that."
486
1626000
3000
شكرا جزيلا لك على ذلك"
27:21
The moralأخلاقي of the storyقصة is you mustيجب be preparedأعدت to actفعل on your dreamsأحلام,
487
1629000
5000
العبرة من هذه القصة انك يجب ان تكون مستعدا للتصرف في احلامك
27:26
just in caseقضية they do come trueصحيح.
488
1634000
3000
فقط في حال تحققت.
27:29
And finallyأخيرا, there's this pictureصورة.
489
1637000
5000
و اخيرا، هنالك هذه الصورة.
27:35
This is in a placeمكان calledمسمي Sanسان Franciscoفرانسيسكو.
490
1643000
3000
انها في مكان يدعى سان فرانسيسكو.
27:38
And the reasonالسبب this picture'sالصورة ل in here is
491
1646000
3000
و سبب ان هذه الصورة هنا هو
27:41
I did this slideالانزلاق showتبين a coupleزوجان yearsسنوات agoمنذ at a bigكبير economicsاقتصاديات summitقمة,
492
1649000
4000
انني قدمت عرض الشرائح هذا قبل بضعة سنوات خلال قمة اقتصادية كبرى
27:45
and there was a fellowزميل in the audienceجمهور who cameأتى up to me.
493
1653000
2000
وكان هنالك واحد من الجمهور اتى الي
27:47
He said, "Man, that's a great storyقصة.
494
1655000
2000
قائلا "يارجل هذه قصة عظيمة.
27:49
I want one of those."
495
1657000
2000
اريد واحدة من هذه"
27:51
I said, "Well, I'm very flatteredبالاطراء. What do you do for a livingالمعيشة?"
496
1659000
3000
قلت "حسنا، اشعر بالاطراء حقا. ماذا تعمل لكسب عيشك؟"
27:54
He saysيقول, "I runيركض the cityمدينة of Sanسان Franciscoفرانسيسكو.
497
1662000
2000
قال"انا ادير مدينة سان فرانسيسكو.
27:56
My name'sاسم ل Willieويلي Brownبنى."
498
1664000
2000
اسمي ويلي براون".
27:59
And so I kindطيب القلب of acceptedقبلت the flatteryتملق and the praiseمدح
499
1667000
5000
وهكذا قبلت نوعا ما الاطراء و المديح
28:04
and put it out of my mindعقل.
500
1672000
2000
ووضعته خارج ذهني.
28:06
And that weekendعطلة نهاية الاسبوع, I was going back home
501
1674000
2000
وفي نهاية الاسبوع تلك، كنت عائدا الى المنزل
28:08
and Herbieهيربي Hancockهانكوك was playingتلعب our centerمركز that night --
502
1676000
5000
وكان هيربي هانكوك يعزف في مدرستنا تلك الليلة --
28:13
first time I'd metالتقى him.
503
1681000
2000
عندما التقيت به للمرة الاولى.
28:15
And he walkedمشى in and he saysيقول, "What is this?"
504
1683000
3000
دخل متجولا وقال "ماهذا؟"
28:18
And I said, "Herbieهيربي, this is my conceptمفهوم of a trainingتدريب centerمركز
505
1686000
4000
وقلت "هيربي، انه مفهومي عن مركز تدريب
28:22
for poorفقير people."
506
1690000
2000
للفقراء"
28:24
And he said, "As God as my witnessالشاهد,
507
1692000
3000
فقال "والله على ما اقول شهيد،
28:27
I've had a centerمركز like this in my mindعقل for 25 yearsسنوات and you've builtمبني it.
508
1695000
4000
لقد كان في ذهني مركز كهذا لخمسة وعشرون عاما وها انت قد بنيته.
28:31
And now I really want to buildبناء one."
509
1699000
2000
و الان اريد حقا ان ابني واحدا"
28:33
I said, "Well, where would you buildبناء this thing?"
510
1701000
2000
قلت "حسنا اين تريد ان تبني هذا الشيئ؟"
28:35
He said, "Sanسان Franciscoفرانسيسكو."
511
1703000
2000
قال "في سان فرانسيسكو"
28:37
I said, "Any chanceفرصة you know Willieويلي Brownبنى?"
512
1705000
3000
قلت "هل هنالك اي فرصة انك تعرف بيلي براون؟"
28:40
(Laughterضحك)
513
1708000
2000
(ضحك)
28:42
As a matterشيء of factحقيقة he did know Willieويلي Brownبنى,
514
1710000
3000
في الحقيقة كان يعرف بيلي براون،
28:45
and Willieويلي Brownبنى and Herbieهيربي and I had dinnerوجبة عشاء fourأربعة yearsسنوات agoمنذ,
515
1713000
3000
و تناولنا بيلي براون و هيربي وانا العشاء قبل اربعة سنوات
28:48
and we startedبدأت drawingرسم out that centerمركز on the tableclothغطاء طاولة.
516
1716000
3000
وبدأنا برسم ذلك المركز على غطاء الطاولة
28:51
And Willieويلي Brownبنى said, "As sure as I'm the mayorعمدة of Sanسان Franciscoفرانسيسكو,
517
1719000
4000
وقال بيلي براون "متاكد و انا عمدة سان فرانسيسكو
28:55
I'm going to buildبناء this thing
518
1723000
2000
انني سابني هذا الشيئ
28:57
as a legacyميراث to the poorفقير people of this cityمدينة."
519
1725000
4000
كتركة لفقراء هذه المدينة"
29:01
And he got me fiveخمسة acresفدان of landأرض on Sanسان Franciscoفرانسيسكو Bayخليج
520
1729000
4000
و حصل لي على خمسة افدنة من ارض خليج سان فرانسيسكو
29:05
and we got an architectمهندس معماري and we got a generalجنرال لواء contractorمقاول
521
1733000
4000
و حصلنا على مهندس و مقاول عام
29:09
and we got Herbieهيربي on the boardمجلس,
522
1737000
2000
و انضم الينا هيربي
29:12
and our friendsاصحاب from HPHP, and our friendsاصحاب from Steelcaseحالة الفولاذ,
523
1740000
3000
و اصدقاؤنا من اتش بي، و ستيل كيس
29:15
and our friendsاصحاب from Ciscoسيسكو, and our friendsاصحاب from Wellsويلز Fargoفارجو
524
1743000
3000
و اصدقاؤنا من سيسكو واصدقاؤنا من ويلز فارغو
29:18
and Genentechجنينتيك.
525
1746000
2000
و جنينتيك
29:20
And alongعلى طول the way, I metالتقى this realحقيقة shortقصيرة guy
526
1748000
3000
وفي مرة من المرات التقيت بذلك الشخص القصير جدا
29:24
at my slideالانزلاق showتبين in the Siliconالسيليكون Valleyالوادي.
527
1752000
4000
خلال عرض شرائح في وادي السيليكون
29:28
He cameأتى up to me afterwardsبعدئذ,
528
1756000
2000
اتى الي بعد ذلك
29:30
he said, "Man, that's a fabulousرائع storyقصة.
529
1758000
3000
قال لي " يارجل هذه قصة رائعة
29:33
I want to help you."
530
1761000
2000
اريد ان اساعدك"
29:35
And I said, "Well, thank you very much for that.
531
1763000
2000
فقلت "حسنا، شكرا جزيلا لك على ذلك
29:37
What do you do for a livingالمعيشة?"
532
1765000
2000
ماذا تعمل لكسب عيشك؟"
29:39
He said, "Well, I builtمبني a companyشركة calledمسمي eBayموقع ئي باي."
533
1767000
4000
قال "حسنا, لقد بنيت شركة تدعى اي باي"
29:43
I said, "Well, that's very niceلطيف.
534
1771000
2000
قلت "حسنا هذا جيد جدا.
29:45
Thanksشكر very much, and give me your cardبطاقة and sometimeبعض الاحيان we'llحسنا talk."
535
1773000
3000
شكرا لك. اعطني بطاقتك و سنتحدث في وقت ما"
29:48
I didn't know eBayموقع ئي باي from that jarإناء of waterماء sittingجلسة on that pianoبيانو,
536
1776000
5000
لم اعرف ماهي اي باي من جرة الماء القابعة فوق البيانو.
29:53
but I had the presenceحضور of mindعقل to go back
537
1781000
2000
ولكن خطر ببالي ان اعود
29:55
and talk to one of the techieفني kidsأطفال at my centerمركز.
538
1783000
3000
و اتحدث الى احد الاطفال الفنيين بمركزي
29:58
I said, "Hey man, what is eBayموقع ئي باي?"
539
1786000
2000
قلت "هيي ماهي اي باي؟"
30:00
He said, "Well, that's the electronicإلكتروني commerceتجارة networkشبكة الاتصال."
540
1788000
3000
قال "حسنا، هي شبكة التجارة الالكترونية"
30:03
I said, "Well, I metالتقى the guy who builtمبني the thing
541
1791000
2000
قلت "حسنا، لقد قابلت الرجل الذي بنى هذا الشيئ
30:05
and he left me his cardبطاقة."
542
1793000
3000
و ترك لي بطاقته"
30:08
So, I calledمسمي him up on the phoneهاتف and I said, "Mrالسيد. Skollسكول,
543
1796000
3000
فقمت بالاتصال به تلفونيا وقلت "سيد سكول
30:11
I've come to have a much deeperأعمق appreciationتقدير of who you are
544
1799000
4000
لقد اصبح لدي تقدير اعمق بكثير لشخصك
30:15
(Laughterضحك)
545
1803000
5000
(ضحك)
30:20
and I'd like to becomeيصبح your friendصديق."
546
1808000
3000
و اريد ان اصبح صديقك"
30:23
(Laughterضحك)
547
1811000
3000
(ضحك)
30:26
And Jeffجيف and I did becomeيصبح friendsاصحاب,
548
1814000
3000
و اصبحنا اصدقاء انا و جيف
30:29
and he's organizedمنظم a teamالفريق of people
549
1817000
3000
و نظم فريق من الناس
30:32
and we're going to buildبناء this centerمركز.
550
1820000
3000
و سنبني هذا المركز.
30:37
And I wentذهب down into the neighborhoodحي calledمسمي Bayview-Huntersباي فيو-الصيادون Pointنقطة,
551
1825000
6000
و هبطت الى ادنى الحي، منطقة تدعى باي فيو-هنترز بوينت
30:43
and I said, "The mayorعمدة sentأرسلت me down here to work with you
552
1831000
3000
وقلت "لقد ارسلني العمدة لأعمل معكم
30:47
and I want to buildبناء a centerمركز with you,
553
1835000
3000
و اريد ان ابني مركزا معكم
30:50
but I'm not going to buildبناء you anything if you don't want it.
554
1838000
3000
ولكنني لن ابني لكم شيئا لا تريدونه
30:53
And all I've got is a boxصندوق of slidesالشرائح."
555
1841000
3000
وكان كل مالدي صندوق من شرائح العرض"
30:56
And so I stoodوقف up in frontأمامي of 200 very angryغاضب, very disappointedخائب الامل people
556
1844000
6000
اذن وقفت امام 200 شخص غاضب جدا، مصابون بخيبة امل كبيرة
31:02
on a summerالصيف night, and the airهواء conditionerمنعم الشعر had brokenمكسور
557
1850000
3000
في ليلة صيفية وتعطل التكييف
31:05
and it was 100 degreesدرجات outsideفي الخارج,
558
1853000
3000
و كانت درجة الحرارة 100 درجة في الخارج
31:09
and I startedبدأت showingتظهر these picturesالصور.
559
1857000
2000
و بدأت بعرض تلك الصور
31:11
And after about 10 picturesالصور they all settledتسوية down.
560
1859000
4000
وبعد 10 صور هدوءا جميعا
31:15
And I ranجرى the storyقصة and I said, "What do you think?"
561
1863000
5000
و رويت القصة وقلت "مارأيكم؟"
31:20
And in the back of the roomمجال, a womanالنساء stoodوقف up and she said,
562
1868000
3000
وفي مؤخرة الغرفة وقفت امرأة و قالت
31:23
"In 35 yearsسنوات of livingالمعيشة in this God forsakenمنبوذ placeمكان,
563
1871000
3000
"خلال خمسة وثلاثين عام من العيش في هذا المكان المنبوذ
31:26
you're the only personشخص that's come down here and treatedيعالج us with dignityكرامة.
564
1874000
4000
انت الشخص الوحيد الذي اتى الى هنا و عاملنا باحترام.
31:30
I'm going with you, man."
565
1878000
3000
انا معك يا رجل"
31:33
And she turnedتحول that audienceجمهور around on a pinدبوس.
566
1881000
3000
وقلبت ذلك الجمهور رأسا على عقب.
31:36
And I promisedوعد these people that I was going to buildبناء this thing,
567
1884000
4000
و قطعت وعدا لؤلئك الناس انني سابني هذا الشيئ.
31:40
and we're going to buildبناء it all right.
568
1888000
2000
و سنبنيه على نحو جيد.
31:42
And I think we can get in the groundأرض this yearعام
569
1890000
3000
و اظن اننا سنرسي على الارض هذا العام
31:45
as the first replicationتكرار of the centerمركز in Pittsburghبيتسبرغ.
570
1893000
4000
اول تكرار لمركز بيتسبيرغ.
31:49
But I metالتقى a guy namedاسمه Quincyكوينسي Jonesجونز alongعلى طول the way
571
1897000
6000
و قابلت في مرة من المرات شخص يدعى كوينسي جونز
31:55
and I showedأظهر him the boxصندوق of slidesالشرائح.
572
1903000
4000
و عرضت له صندوق الشرائح
31:59
And Quincyكوينسي said, "I want to help you, man.
573
1907000
3000
وقال كوينسي "اريد ان اساعدك يا رجل
32:02
Let's do one in L.A."
574
1910000
4000
لنبني واحدا في لوس انجليس"
32:06
And so he's assembledتجميعها a groupمجموعة of people.
575
1914000
3000
وقام بتنظيم مجموعة من الناس.
32:09
And I've fallenساقط in love with him,
576
1917000
2000
و وقعت في غرامه،
32:11
as I have with Herbieهيربي and with his musicموسيقى.
577
1919000
4000
كما وقعت في غرام هيربي و موسيقاه.
32:15
And Quincyكوينسي said, "Where did the ideaفكرة for centersمراكز like this come from?"
578
1923000
6000
وقال كوينسي "من اين اتت فكرة مراكز كهذه؟"
32:21
And I said, "It cameأتى from your musicموسيقى, man.
579
1929000
3000
قلت "اتت من موسيقاك
32:24
Because Mrالسيد. Rossروس used to bringاحضر in your albumsألبومات
580
1932000
3000
لان سيد روس اعتاد ان يحضر البوماتك
32:27
when I was 16 yearsسنوات oldقديم in the potteryصناعة الفخار classصف دراسي,
581
1935000
3000
عندما كنت في السادسة عشرة في صف الفخار
32:30
when the worldالعالمية was all darkداكن,
582
1938000
3000
عندما كان العالم مظلما
32:33
and your musicموسيقى got me to the sunlightضوء الشمس."
583
1941000
4000
وقادتني موسيقاك الى ضوء الشمس"
32:37
And I said, "If I can followإتبع that musicموسيقى,
584
1945000
2000
قلت " ان امكنني ان اتبع تلك الموسيقى
32:39
I'll get out into the sunlightضوء الشمس and I'll be OK.
585
1947000
4000
ستخرجنى الى حيث الضء و ساكون بخير
32:43
And if that's not trueصحيح, how did I get here?"
586
1951000
5000
و ان لم يكن ذلك صحيح فكيف اذن وصلت الى هناك؟"
32:48
I want you all to know
587
1956000
4000
اود ان تعلموا جميعا
32:52
that I think the worldالعالمية is a placeمكان that's worthيستحق livingالمعيشة.
588
1960000
4000
انني اعتقد ان العالم مكان يستحق ان يعاش
32:56
I believe in you.
589
1964000
4000
انا اؤمن بكم
33:00
I believe in your hopesآمال and your dreamsأحلام,
590
1968000
4000
اؤمن بامالكم واحلامكم
33:04
I believe in your intelligenceالمخابرات
591
1972000
3000
اؤمن بذكائكم
33:07
and I believe in your enthusiasmحماس.
592
1975000
2000
و اؤمن بحماسكم
33:09
And I'm tiredمتعبه of livingالمعيشة like this,
593
1977000
3000
وقد سئمت من العيش هكذا
33:12
going into townمدينة after townمدينة with people standingمكانة around on cornersزوايا
594
1980000
5000
اتنقل من بلدة الى بلدة و اناس يقفون حول الاركان
33:17
with holesثقوب where eyesعيون used to be, theirهم spiritsمعنويات damagedالتالفة.
595
1985000
6000
يحملون ثقوبا مكان اعينهم، ارواحهم معطوبة.
33:24
We won'tمتعود make it as a countryبلد unlessما لم we can turnمنعطف أو دور this thing around.
596
1992000
4000
لن ننجو كبلد ما لم نقلب هذا الوضع
33:28
In Pennsylvaniaبنسلفانيا it costsالتكاليف 60,000 dollarsدولار to keep people in jailسجن,
597
1996000
6000
وفي بنسلفانيا، ننفق ستون الف دولار لنبقي الناس داخل السجون
33:34
mostعظم of whomمن look like me.
598
2002000
2000
معظمهم يبدون مثلي
33:36
It's 40,000 dollarsدولار to buildبناء the Universityجامعة of Pittsburghبيتسبرغ Medicalطبي Schoolمدرسة.
599
2004000
4000
انها اربعون الف دولار تكلفة بناء كلية الطب بجامعة بيتسبورغ.
33:40
It's 20,000 dollarsدولار cheaperأرخص to buildبناء a medicalطبي schoolمدرسة than to keep people in jailسجن.
600
2008000
4000
ارخص بعشرين الف دولار ان تبني كلية للطب من ان تبقي الناس داخل السجون.
33:44
Do the mathالرياضيات -- it will never work.
601
2012000
5000
قوموا بالحساب، لن ينجح الامر ابدا.
33:49
I am bankingالخدمات المصرفية on you
602
2017000
2000
انا اعتمد عليكم
33:51
and I'm bankingالخدمات المصرفية on guys like Herbieهيربي and Quincyكوينسي and Hackettهاكيت and Richardريتشارد
603
2019000
8000
وعلى اناس كهيربي و كوينسي وهاكيت و ريتشارد
34:00
and very decentلائق people who still believe in something.
604
2028000
6000
و اناس محترمون مازالوا يؤمنون بشيئ ما.
34:06
And I want to do this in my lifetimeأوقات الحياة, in everyكل cityمدينة and in everyكل townمدينة.
605
2034000
9000
واريد ان افعل هذا في حياتي في كل مدينة و كل بلدة
34:15
And I don't think I'm crazyمجنون.
606
2043000
2000
ولا اعتقد انني مجنون.
34:17
I think we can get home on this thing
607
2045000
2000
اعتقد اننا سنهنأ بهذه الاشياء
34:19
and I think we can buildبناء these all over the countryبلد
608
2047000
3000
واعتقد انه يمكننا ان نبنيها في جميع انحاء العالم
34:22
for lessأقل moneyمال than we're spendingالإنفاق on prisonsالسجون.
609
2050000
4000
بأقل مما سننفقه على السجون
34:26
And I believe we can turnمنعطف أو دور this wholeكامل storyقصة around
610
2054000
2000
و اعتعد انه يمكننا ان نقلب هذه القصة
34:29
to one of celebrationاحتفال and one of hopeأمل.
611
2057000
4000
لواحدة عن الاحتفال وواحدة عن الامل
34:33
In my businessاعمال it's very difficultصعب work.
612
2061000
3000
في مجال عملي من الصعب جدا --
34:36
You're always fightingقتال upstreamضد التيار like a salmonسمك السالمون --
613
2064000
3000
انت دائما تحارب عكس التيار كسمك السلمون
34:39
never enoughكافية moneyمال, too much need --
614
2067000
3000
المال لا يكفي ابدا و الحوجة اكبر
34:42
and so there is a tendencyنزعة
615
2070000
2000
لذلك هناك ميل
34:44
to have an occupationalمهني depressionكآبة that accompaniesيرافق my work.
616
2072000
4000
للاصابة بالاكتئاب المصاحب للعمل
34:48
And so I've figuredأحسب out, over time, the solutionحل to the depressionكآبة:
617
2076000
6000
ووجدت انه مع الزمن يكمن علاج الاكتئاب
34:54
you make a friendصديق in everyكل townمدينة and you'llعليك never be lonelyوحيد.
618
2082000
6000
في ان تصنع صديقا في كل بلدة وسوف لن تكون وحيدا ابدا
35:00
And my hopeأمل is that I've madeمصنوع a fewقليل here tonightهذه الليلة.
619
2088000
5000
واملي ان اكون قد صنعت القليل هنا الليلة
35:05
And thanksشكر for listeningاستماع to what I had to say.
620
2093000
3000
شكرا لسماعكم ما كان على ان اقوله
35:08
(Applauseتصفيق)
621
2096000
14000
(تصفيق)
Translated by Nahid Nour
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Strickland - Social innovator
As a Pittsburgh youth besieged by racism in the crumbling remains of the steel economy, Bill Strickland should have been one of the Rust Belt's casualties. Instead, he discovered the potter's wheel, and the transforming power of fountains, irrepressible dreams, and the slide show.

Why you should listen

Bill Strickland's journey from at-risk youth to 1996 MacArthur "Genius" grant recipient would be remarkable in itself, if it were not overshadowed by the staggering breadth of his vision. While moonlighting as an airline pilot, Strickland founded Manchester Bidwell, a world-class institute in his native Pittsburgh devoted to vocational instruction in partnership with big business -- and, almost incidentally, home to a Grammy-winning record label and a world-class jazz performance series. Yet its emphasis on the arts is no accident, as it embodies Strickland's conviction that an atmosphere of high culture and respect will energize even the most troubled students.

With job placement rates that rival most universities, Manchester Bidwell's success has attracted the attention of everyone from George Bush, Sr. (who appointed Strickland to a six-year term on the board of the NEA) to Fred Rogers (who invited Strickland to demonstrate pot throwing on Mister Rogers' Neighborhood). In 2010, President Obama appointed Strickland to the White House Council for Community Solutions, which oversees volunteering and community service on a local and national level. And though cumbersome slide trays have been replaced by PowerPoint, the inspirational power of his speeches and slide shows are the stuff of lecture circuit legend.

More profile about the speaker
Bill Strickland | Speaker | TED.com