ABOUT THE SPEAKER
Eric Sanderson - Landscape ecologist
Armed with an 18th-century map, a GPS and reams of data, Eric Sanderson has re-plotted the Manhattan of 1609, just in time for New York's quadricentennial.

Why you should listen

Before becoming the center of the Western cultural universe, Manhattan was Mannahatta, "Island of many hills," in the language of 17th-century Native Americans. Using computer modeling, painstaking research and a lot of legwork, Wildlife Conservation Society ecologist Eric Sanderson has re-envisioned, block by block, the ecology of Manhattan as it was when Henry Hudson first sailed into the forested harbor in 1609.

The Mannahatta Project presents the eye-popping fruits of Sanderson's research, from the now-flattened hills of the financial district to the river otters of Harlem. The project's astonishing visualizations are realized by computer-graphics wizard Markley Boyer, and encompasses a book, a website and a 3-D map -- a sort of Google Earth of ancient New York. Plaques around town will commemorate a lost creek or habitat. Far more than a mournful look back at what has been irrevocably paved over, the Mannahatta Project is designed to inspire ecological sustainability for New York and for other cities.

More profile about the speaker
Eric Sanderson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Eric Sanderson: New York -- before the City

إريك ساندرسن: مدينة نيويورك -- قبل أن تكون مدينة

Filmed:
2,255,711 views

بعد 400 عام من إنشاء هدسون لميناء نيويورك, يشاركنا "إريك ساندرسن" كيف قام بإنشاء خريطة تصورية رائعة ثلاثية الأبعاد لنيويورك قبل أن تكون مدينة مع المرتفعات والأنهار والحياة البرية سماها مانهاتا -- دقيقة لأعلى حد -- حينما كان تايمز سكوير أرض رطبة لا يكمن أن يصلك فيها طلبك.
- Landscape ecologist
Armed with an 18th-century map, a GPS and reams of data, Eric Sanderson has re-plotted the Manhattan of 1609, just in time for New York's quadricentennial. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The substanceمستوى of things unseenغير مرئي.
0
0
3000
المواد للأشياء الغير مرئية.
00:18
Citiesمدن, pastالماضي and futureمستقبل.
1
3000
3000
المدن، بين الماضي والحاضر.
00:21
In Oxfordأكسفورد, perhapsربما we can use Lewisرافعة الحجارة Carrollكارول
2
6000
4000
في أكسفورد، من الممكن استخدام نظرة لويس كارول
00:25
and look in the looking glassزجاج that is Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة
3
10000
3000
وننظر من خلال الزجاج العاكس والتي هي مدينة نيويورك
00:28
to try and see our trueصحيح selvesالأنفس,
4
13000
3000
لنجرب ونرى ذواتنا الحقيقية،
00:31
or perhapsربما passالبشري throughعبر to anotherآخر worldالعالمية.
5
16000
3000
أو من الممكن أن نمر من خلال عالم آخر.
00:34
Or, in the wordsكلمات of F. Scottسكوت Fitzgeraldفيتزجيرالد,
6
19000
3000
أو عبر كلمات "ف. سكات فيزقارلد" ،
00:37
"As the moonالقمر roseارتفع higherأعلى,
7
22000
2000
" كلما ارتفع القمر أكثر الى السماء،
00:39
the inessentialغير جوهري housesمنازل beganبدأت to meltإنصهار away
8
24000
3000
تبدأ البيوت الغير مهمة في الاتخفاء عن الأنظار
00:42
untilحتى graduallyتدريجيا I becameأصبح awareوصف of the oldقديم islandجزيرة
9
27000
2000
حتى بدأت تدريجيا أستوعب الجزيرة القديمة
00:44
here that onceذات مرة floweredمزدهر for Dutchهولندي sailors'البحارة eyesعيون,
10
29000
3000
و التي جذبت يوما من الأيام أعين البحارة الهولنديين،
00:47
a freshطازج greenأخضر breastثدي of the newالجديد worldالعالمية."
11
32000
3000
الأرض الخضراء الناضرة للعالم الجديد".
00:50
My colleaguesالزملاء and I have been workingعامل for 10 yearsسنوات
12
35000
2000
أنا و زميلي عملنا لمدة عشر سنوات
00:52
to rediscoverإعادة اكتشاف this lostضائع worldالعالمية
13
37000
3000
لإعادة إكتشاف العالم الضائع،
00:55
in a projectمشروع we call The MannahattaMannahatta Projectمشروع.
14
40000
3000
في مشروع نسميه، مشروع مانهاتا.
00:58
We're tryingمحاولة to discoverاكتشف what Henryهنري Hudsonهدسون would have seenرأيت
15
43000
2000
حاولنا إكتشاف الذي شاهده هنري هيدسن
01:00
on the afternoonبعد الظهر of Septemberسبتمبر 12thعشر, 1609,
16
45000
3000
بعد ظهر١٢ أيلول / سبتمبر،عام ١٦٠٩ م،
01:03
when he sailedأبحر into Newالجديد Yorkيورك harborميناء.
17
48000
3000
عندما أبحر إلى ميناء نيويورك.
01:06
And I'd like to tell you the storyقصة in threeثلاثة actsأعمال,
18
51000
2000
وأود أن أحكي لكم القصة في ثلاث مشاهد .
01:08
and if I have time still, an epilogueالخاتمه.
19
53000
3000
وإذا توفر بعض الوقت، سيكون هناك خاتمة.
01:11
So, Actفعل I: A Mapخريطة Foundوجدت.
20
56000
2000
إذا، المشهد الأول: وجدت خريطة.
01:13
So, I didn't growتنمو up in Newالجديد Yorkيورك.
21
58000
2000
أنا لم أترعرع في مدينة نيويورك.
01:15
I grewنمت up out westغرب in the Sierraسييرا Nevadaنيفادا Mountainsالجبال, like you see here,
22
60000
3000
لقد نشأت في الغرب في  جبال سييرا نيفادا، كما ترون هنا،
01:18
in the Redأحمر Rockصخرة Canyonواد ضيق.
23
63000
2000
في أودية ريد روك.
01:20
And from these earlyمبكرا experiencesخبرة as a childطفل
24
65000
2000
و من بواكير ذكرياتي كطفل
01:22
I learnedتعلم to love landscapesالمناظر الطبيعية.
25
67000
2000
تعلمت حب المناظر الطبيعية.
01:24
And so when it becameأصبح time for me to do my graduateتخرج studiesدراسات,
26
69000
2000
وبعد ذلك، أتى وقت تحضير دراستي العليا،
01:26
I studiedدرس this emergingالمستجدة fieldحقل of landscapeالمناظر الطبيعيه ecologyعلم البيئة.
27
71000
4000
درست هذا المجال الناشئ، علم البيئة الطبيعية.
01:30
Landscapeالمناظر الطبيعيه ecologyعلم البيئة concernsاهتمامات itselfبحد ذاتها
28
75000
2000
علم البيئة الطبيعية يهتم بـ
01:32
with how the streamمجرى and the meadowمرج and the forestغابة and the cliffsالمنحدرات
29
77000
4000
بكيفيه جعل الجداول المائية و المروج والغابات و المنحدرات
01:36
make habitatsبيئات for plantsالنباتات and animalsالحيوانات.
30
81000
2000
أن تصبح مساكن للنبات والحيوانات.
01:38
This experienceتجربة and this trainingتدريب
31
83000
2000
هذه الخبرة و هذا التدريب
01:40
leadقيادة me to get a wonderfulرائع jobوظيفة with the Wildlifeالحيوانات البرية Conservationصيانة Societyالمجتمع,
32
85000
3000
قادني الي العمل في وظيفة رائعة مع جمعية حماية الحياة البرية،
01:43
whichالتي worksأعمال to saveحفظ wildlifeالحيوانات البرية and wildبري placesأماكن all over the worldالعالمية.
33
88000
3000
والتي تعمل لإنقاذ الحياة البرية والأماكن البرية في جميع أنحاء العالم.
01:46
And over the last decadeعقد,
34
91000
2000
و على مرور العقد الأخير،
01:48
I traveledسافر to over 40 countriesبلدان
35
93000
2000
سافرت إلى أكثر من ٤٠ دولة
01:50
to see jaguarsالنمور and bearsتتحمل and elephantsالفيلة
36
95000
2000
لمشاهدة النمور المرقطة، و الدببة والفيلة
01:52
and tigersالنمور and rhinosوحيد القرن.
37
97000
2000
والنمور و وحيد القرن.
01:54
But everyكل time I would returnإرجاع from my tripsرحلات I'd returnإرجاع back to Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة.
38
99000
3000
ولكن مع كل مرة أعود فيها من رحلة، أعود إلى مدينة نيويورك.
01:57
And on my weekendsعطلة نهاية الأسبوع I would go up, just like all the other touristsسائح,
39
102000
3000
و خلال إجازتي الأسبوعية، أذهب لأصعد، مثل بقية السياح،
02:00
to the topأعلى of the Empireإمبراطورية Stateحالة Buildingبناء,
40
105000
2000
إلى قمة مبنى إمباير ستيت،
02:02
and I'd look down on this landscapeالمناظر الطبيعيه, on these ecosystemsالنظم البيئية,
41
107000
3000
وأنظر إلى الأسفل لمشاهدة المناظر، النظم البيئية بالتحديد،
02:05
and I'd wonderيتساءل, "How does this landscapeالمناظر الطبيعيه
42
110000
2000
وأتسائل،" كيف لهذا المنظر
02:07
work to make habitatموطن for plantsالنباتات and animalsالحيوانات?
43
112000
2000
أن يكون مسكن للنباتات والحيوانات ؟
02:09
How does it work to make habitatموطن for animalsالحيوانات like me?"
44
114000
4000
كيف أن يكون مسكنا لكائن حي مثلي؟"
02:13
I'd go to Timesمرات Squareميدان and I'd look at the amazingرائعة حقا ladiesالسيدات on the wallحائط,
45
118000
4000
أذهب إلى تايمز سكوير، وأنظر إلى السيدات المدهشات على الجدار،
02:17
and wonderيتساءل why nobodyلا أحد is looking at the historicalتاريخي figuresالأرقام just behindخلف them.
46
122000
5000
وأتسائل لماذا الناس لا يشاهدون المعالم التاريخة الموجودة خلفهم.
02:22
I'd go to Centralوسط Parkمنتزه and see the rollingلف topographyتضاريس of Centralوسط Parkمنتزه
47
127000
3000
أذهب إلى سنترل بارك وأرى التضاريس المبسوطة
02:25
come up againstضد the abruptشديد الأنحدار and sheerشفاف
48
130000
2000
أمام الانحدارات والانحرافات
02:27
topographyتضاريس of midtownوسط المدينة Manhattanمانهاتن.
49
132000
4000
والتضاريس وسط مدينة منهاتن.
02:31
I startedبدأت readingقراءة about the historyالتاريخ and the geographyجغرافية in Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة.
50
136000
3000
بدأت أقرأ في تاريخ وجغرافية مدينة نيويورك.
02:34
I readاقرأ that Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة was the first mega-cityالمدينة الضخمة,
51
139000
2000
قرأت أن مدينة نيويورك كانت أول مدينة كبيرة،
02:36
a cityمدينة of 10 millionمليون people or more, in 1950.
52
141000
4000
مدينة مكونة من ١٠ مليون نسمة أو أكثر، في عام ١٩٥٠م.
02:40
I startedبدأت seeingرؤية paintingsلوحات like this.
53
145000
2000
بدأت برؤية لوحات مثل هذه.
02:42
For those of you who are from Newالجديد Yorkيورك,
54
147000
2000
لمن يسكن منكم في نيويورك،
02:44
this is 125thعشر streetشارع underتحت the Westغرب Sideجانب Highwayالطريق السريع.
55
149000
3000
هذا شارع ١٢٥ أسفل غرب الطريق السريع.
02:47
(Laughterضحك)
56
152000
2000
(ضحك)
02:49
It was onceذات مرة a beachشاطئ بحر. And this paintingلوحة
57
154000
2000
كان يوم من الأيام شاطئ، وهذه اللوحة
02:51
has Johnيوحنا Jamesجوامع Audubonأودوبون, the painterدهان, sittingجلسة on the rockصخرة.
58
156000
3000
مرسوم فيها جون جيمس اديبون، الفنان، جالسا على صخرة.
02:54
And it's looking up on the woodedمشجر heightsالمرتفعات of Washingtonواشنطن Heightsمرتفعات
59
159000
2000
وينظر عاليا إلى مرتفعات وودت التابعة لمرتفعات واشنطون،
02:56
to Jeffrey'sوجيفري Hookصنارة صيد, where the Georgeجورج Washingtonواشنطن Bridgeجسر goesيذهب acrossعبر todayاليوم.
60
161000
4000
إلى جفري هوك، المكان الذي يقطعه جسر جورج واشنطون اليوم.
03:00
Or this paintingلوحة, from the 1740s, from Greenwichغرينتش Villageقرية.
61
165000
3000
أو هذه اللوحة ، في الاربعينات من عام ١٧٤٠م، من قرنيش فيلج.
03:03
Those are two studentsالطلاب at King'sملكي Collegeكلية -- laterفي وقت لاحق Columbiaكولومبيا Universityجامعة --
62
168000
3000
هولاء طالبان من جامعة كنيج -- المعروفة حاليا بجامعة كولمبيا --
03:06
sittingجلسة on a hillتل, overlookingتطل على a valleyالوادي.
63
171000
3000
جالسون على تلة مطلة على وادي.
03:09
And so I'd go down to Greenwichغرينتش Villageقرية and I'd look for this hillتل,
64
174000
3000
و أذهب إلى قرنيش فيلج لأبحث عن هذه التلة.
03:12
and I couldn'tلم أستطع find it. And I couldn'tلم أستطع find that palmكف treeشجرة.
65
177000
3000
و لا أجدها. ولم أجد حتى هذه النخلة.
03:15
What's that palmكف treeشجرة doing there?
66
180000
2000
ماذا تفعل هذه النخلة في هذا المكان؟
03:17
(Laughterضحك)
67
182000
1000
(ضحك)
03:18
So, it was in the courseدورة of these investigationsتحقيقات that I ranجرى into a mapخريطة.
68
183000
3000
خلال فترة البحث هذه، عثرت على خريطة بالصدفة.
03:21
And it's this mapخريطة you see here.
69
186000
2000
وهي الخريطة التي تروها الآن.
03:23
It's heldمقبض in a geographicجغرافي informationمعلومات systemالنظام
70
188000
2000
تحمل النظم المعلومات الجيوغرافية
03:25
whichالتي allowsيسمح me to zoomتكبير in.
71
190000
2000
والتي تسمح لي بتكبير الصورة.
03:27
This mapخريطة isn't from Hudson'sهدسون time, but from the Americanأمريكي Revolutionثورة,
72
192000
3000
هذه الخريطة ليست من عهد هيدسن. لكنها من عهد الثورة الأمريكية،
03:30
170 yearsسنوات laterفي وقت لاحق, madeمصنوع by Britishبريطاني militaryالجيش cartographersرسامي الخرائط
73
195000
4000
بعد ١٧٠ سنة، رسمها رساموا الجيش البريطاني
03:34
duringأثناء the occupationاحتلال of Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة.
74
199000
2000
أثناء احتلالهم لمدينة نيويورك.
03:36
And it's a remarkableلافت للنظر mapخريطة. It's in the Nationalالوطني Archivesأرشيف here in Kewكيو.
75
201000
4000
وهي خريطة استثنائية، محفوظة في المحفوظات الوطنية هنا في كيو.
03:40
And it's 10 feetأقدام long and threeثلاثة and a halfنصف feetأقدام wideواسع.
76
205000
2000
و يبلغ طولها ٣،٠٥ قدما وعرضها ١،٠٧ قدم.
03:42
And if I zoomتكبير in to lowerخفض Manhattanمانهاتن
77
207000
3000
و إذا قمت بالتقريب إلى الجزء الأسفل من منهاتن
03:45
you can see the extentمدى of Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة as it was,
78
210000
2000
يمكنك رؤية التمدد لمدينة نيويورك كما كانت في السابق،
03:47
right at the endالنهاية of the Americanأمريكي Revolutionثورة.
79
212000
2000
مباشرة بعد إنتهاء الثورة الأمريكية.
03:49
Here'sمن هنا Bowlingالبولينج Greenأخضر. And here'sمن هنا Broadwayبرودواي.
80
214000
3000
هنا بولنق قرين. وهنا براد واي.
03:52
And this is Cityمدينة Hallصالة Parkمنتزه.
81
217000
2000
و هذا منتزه سيتي هول.
03:54
So the cityمدينة basicallyفي الأساس extendedوسعوا to Cityمدينة Hallصالة Parkمنتزه.
82
219000
3000
بشكل مبسط، المدينة كانت ممتدة حتى منتزه سيتي هول.
03:57
And just beyondوراء it you can see featuresالميزات
83
222000
2000
وبعد ذلك، يمكنك مشاهدة بعض الملامح
03:59
that have vanishedاختفت, things that have disappearedاختفى.
84
224000
2000
التي اختفت، أشياء لم تعد هناك.
04:01
This is the Collectتجميع Pondبركة ماء, whichالتي was the freshطازج waterماء sourceمصدر for Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة
85
226000
3000
هذا بركة كولكت، التي كانت مصدر المياه العذبة لمدينة نيويورك
04:04
for its first 200 yearsسنوات,
86
229000
2000
في فترة الـ٢٠٠ سنة الاولى،
04:06
and for the Nativeمحلي Americansالأمريكيون for thousandsالآلاف of yearsسنوات before that.
87
231000
3000
و للشعوب الأصلية في أمريكا لآلف السنين قبل ذلك.
04:09
You can see the LispenardLispenard Meadowsالمراعي
88
234000
2000
يمكنك رؤية مروج ليسبنارد
04:11
drainingاستنزاف down throughعبر here, throughعبر what is TriBeCaتريبيكا now,
89
236000
2000
تجف في هذا المكان، في المكان المعروف حاليا بـ تريبيكا،
04:13
and the beachesالشواطئ that come up from the Batteryالبطارية,
90
238000
2000
والشؤاطي التي تبدأ من باتري،
04:15
all the way to 42ndالثانية Stسانت.
91
240000
2000
على الامتداد حتى شارع ٤٢.
04:17
This mapخريطة was madeمصنوع for militaryالجيش reasonsأسباب.
92
242000
3000
هذه الخريطة رسمت لأسباب عسكرية.
04:20
They're mappingرسم الخرائط the roadsالطرق, the buildingsالبنايات, these fortificationsالتحصينات
93
245000
2000
رسموا الخريطة لهذه الشوارع، والمباني وهذه التحصينات
04:22
that they builtمبني.
94
247000
2000
التي بنوها.
04:24
But they're alsoأيضا mappingرسم الخرائط things of ecologicalبيئي interestفائدة,
95
249000
2000
ولكنهم رسموا أيضا أشياء لها علاقة بالبيئة،
04:26
alsoأيضا militaryالجيش interestفائدة: the hillsالتلال,
96
251000
2000
و أيضا لفوائد عسكرية: التلال،
04:28
the marshesالاهوار, the streamsتيارات.
97
253000
3000
السبخات، الجداول المائية.
04:31
This is Richmondريتشموند Hillتل, and Minettaمينيتا Waterماء,
98
256000
2000
هذا تل ريتشموند, و مياه مينتا
04:33
whichالتي used to runيركض its way throughعبر Greenwichغرينتش Villageقرية.
99
258000
3000
و التي كانت تجري عبر قرنيش فيلج.
04:36
Or the swampمستنقع at Gramercyغرامرسى Parkمنتزه, right here.
100
261000
5000
أو المستنقع في منتزة جارميرسي، في هذا المكان.
04:41
Or Murrayموراي Hillتل. And this is the Murrays'مورس] " houseمنزل
101
266000
2000
أو تل مارري. وهذا بيت مارري
04:43
on Murrayموراي Hillتل, 200 yearsسنوات agoمنذ.
102
268000
3000
على تل مارري، ٢٠٠ سنة مضت.
04:46
Here is Timesمرات Squareميدان,
103
271000
3000
هذا هو تايمز سكوير،
04:49
the two streamsتيارات that cameأتى togetherسويا to make a wetlandالأراضي الرطبة
104
274000
2000
إمتزج الجدولان الجاريان مع بعضهما وكونوا أرض رطبة
04:51
in Timesمرات Squareميدان, as it was at the endالنهاية of the Americanأمريكي Revolutionثورة.
105
276000
5000
في التايمز سكوير، كما كان في نهاية الثورة الأميركية.
04:56
So I saw this remarkableلافت للنظر mapخريطة in a bookكتاب.
106
281000
2000
رأيت هذه الخريطة الإستثنائية في كتاب.
04:58
And I thought to myselfنفسي, "You know, if I could georeferencegeoreference this mapخريطة,
107
283000
4000
وقلت في نفسي، "أتعلم، إذا امكن أن ارجع هذه الخريطة جغرافيا،
05:02
if I could placeمكان this mapخريطة in the gridشبكة of the cityمدينة todayاليوم,
108
287000
3000
إذا أمكن أن أضع هذه الخريطة مطابقا المدينة الموجودة حاليا،
05:05
I could find these lostضائع featuresالميزات
109
290000
2000
من الممكن أن أجد هذه المعالم الضائعة
05:07
of the cityمدينة,
110
292000
2000
للمدينة،
05:09
in the block-by-blockكتلة من كتلة geographyجغرافية that people know,
111
294000
3000
عبر جغرافية المرابيع و المباني التي يعرفها الناس،
05:12
the geographyجغرافية of where people go to work, and where they go to liveحي,
112
297000
3000
الجغرافية التي تبين أين يعمل الناس ، وأين يذهبوا للعيش،
05:15
and where they like to eatتأكل."
113
300000
2000
وأين يفضلوا أن يأكلوا."
05:17
So, after some work we were ableقادر to georeferencegeoreference it,
114
302000
2000
بعد العمل، أصبحنا قادرين على إسنادها جغرافيا،
05:19
whichالتي allowsيسمح us to put the modernحديث streetsالشوارع on the cityمدينة,
115
304000
3000
مما سمح لنا بادراج الشوارع الحديثة في المدينة،
05:22
and the buildingsالبنايات, and the openفتح spacesالمساحات,
116
307000
5000
والمباني أيضا، والمناطق المفتوحة،
05:27
so that we can zoomتكبير in to where the Collectتجميع Pondبركة ماء is.
117
312000
5000
من الممكن أن نكبر الصورة الى موقع بركة كولكت.
05:32
We can digitizeرقمنة the Collectتجميع Pondبركة ماء and the streamsتيارات,
118
317000
4000
نستطيع أن نرقمن بركة كولكت والجداول المائية،
05:36
and see where they actuallyفعلا are in the geographyجغرافية of the cityمدينة todayاليوم.
119
321000
5000
و نستطيع أن نرى بدقة موقعها الجغرافي في المدينة اليوم.
05:41
So this is funمرح for findingالعثور على where things are
120
326000
3000
من الممتع أن نبحث عن أماكن بعض الأشياء
05:44
relativeنسبيا to the oldقديم topographyتضاريس.
121
329000
5000
المتعلقة بالتضاريس القديمة.
05:49
But I had anotherآخر ideaفكرة about this mapخريطة.
122
334000
2000
ولكن لدي فكرة أخرى لهذه الخريطة.
05:51
If we take away the streetsالشوارع, and if we take away the buildingsالبنايات,
123
336000
3000
إذا أزلنا الشوارع، وأزلنا المباني،
05:54
and if we take away the openفتح spacesالمساحات,
124
339000
2000
وأزلنا المناطق المفتوحة،
05:56
then we could take this mapخريطة.
125
341000
2000
ثم بعد ذلك، أخذنا هذه الخريطة.
05:58
If we pullسحب. شد off the 18thعشر centuryمئة عام featuresالميزات
126
343000
2000
ونجحنا بإحضار معالم القرن الثامن عشر
06:00
we could driveقيادة it back in time.
127
345000
2000
لأمكننا أن نعود بها عبر الزمن.
06:02
We could driveقيادة it back to its ecologicalبيئي fundamentalsأساسيات:
128
347000
4000
أمكننا أن نعود بها زمانيا إلى بنيتها البيئية:
06:06
to the hillsالتلال, to the streamsتيارات,
129
351000
2000
إلى التلال، إلى الجداول،
06:08
to the basicالأساسية hydrologyالهيدرولوجيا and shorelineالشاطئ, to the beachesالشواطئ,
130
353000
4000
إلى جذور التضاريس المائية وحدود السواحل ، إلى الشواطئ،
06:12
the basicالأساسية aspectsالنواحي that make the ecologicalبيئي landscapeالمناظر الطبيعيه.
131
357000
4000
المبدأ الرئيسي الذي يكوّن المناظر البيئية.
06:16
Then, if we addedوأضاف mapsخرائط like the geologyجيولوجيا, the bedrockحجر الأساس geologyجيولوجيا,
132
361000
3000
بعد ذلك، إذا أضفنا خرائط مثل جيولوجيا، جيولوجيا الطبقة السفلى،
06:19
and the surfaceسطح - المظهر الخارجي geologyجيولوجيا, what the glaciersالأنهار الجليدية leaveغادر,
133
364000
3000
و جيولوجيا السطح، وبقايا الأنهار الجليدية،
06:22
if we make the soilتربة mapخريطة,
134
367000
2000
إذا أوجدنا خريطة التربة،
06:24
with the 17 soilتربة classesالطبقات,
135
369000
3000
مع ١٧ صنف من الأتربة،
06:27
that are definedتعريف by the Nationalالوطني Conservationصيانة Serviceالخدمات,
136
372000
3000
والتي عرفتها الدائرة الوطنية للمحافظة على الأتربة،
06:30
if we make a digitalرقمي elevationارتفاع modelنموذج
137
375000
2000
إذا صنعننا نموذج رقمي لإرتفاع
06:32
of the topographyتضاريس that tellsيروي us how highمتوسط the hillsالتلال were,
138
377000
3000
التضاريس والذي سيخبرنا عن مستوى إرتفاع التلال،
06:35
then we can calculateحساب the slopesمنحدرات.
139
380000
3000
بعد ذلك، نستطيع حساب المنحدرات.
06:38
We can calculateحساب the aspectجانب.
140
383000
3000
سنقدر على حساب المظهر.
06:41
We can calculateحساب the winterشتاء windينفخ exposureمكشف --
141
386000
2000
سنستطيع حساب التعرض لرياح الشتاء --
06:43
so, whichالتي way the winterشتاء windsالرياح blowعاصفة acrossعبر the landscapeالمناظر الطبيعيه.
142
388000
2000
وأيضا اتجاه رياح الشتاء على المسطحات.
06:45
The whiteأبيض areasالمناطق on this mapخريطة are the placesأماكن protectedمحمي from the winterشتاء windsالرياح.
143
390000
5000
المناطق البيضاء على الخريطة هي المناطق المحمية من رياح الشتاء.
06:50
We compiledتجميع وانتاج all the informationمعلومات about where the Nativeمحلي Americansالأمريكيون were, the Lenapeلنب.
144
395000
3000
أنتجنا جميع المعلومات عن أماكن سكن السكان الأصليين، لينابي.
06:53
And we builtمبني a probabilityاحتمالا mapخريطة about where they mightربما have been.
145
398000
4000
وبنينا خريطة احتمالية عن أماكن وجودهم.
06:57
So, the redأحمر areasالمناطق on this mapخريطة indicateتشير the placesأماكن
146
402000
2000
المناطق الحمراء على الخريطة تدل على الأماكن
06:59
that are bestالأفضل for humanبشري sustainabilityالاستدامة on Manhattanمانهاتن,
147
404000
2000
الأفضل لإستدامة الانسان في منهاتن،
07:01
placesأماكن that are closeأغلق to waterماء,
148
406000
2000
أماكن قريبة للمياه،
07:03
placesأماكن that are nearقريب the harborميناء to fishسمك,
149
408000
2000
أماكن قريبة للموانئ للصيد،
07:05
placesأماكن protectedمحمي from the winterشتاء windsالرياح.
150
410000
5000
أماكن محمية من رياح الشتاء.
07:10
We know that there was a Lenapeلنب settlementمستوطنة
151
415000
2000
نحن نعلم أنه كان هناك مستوطنيين من لينابي
07:12
down here by the Collectتجميع Pondبركة ماء.
152
417000
3000
ها هنا قريبا من بركة كولكت.
07:15
And we knewعرف that they plantedزرعت a kindطيب القلب of horticultureبستنة,
153
420000
2000
وعلمنا أيضا أنهم زرعوا نوعا من البساتين،
07:17
that they grewنمت these beautifulجميلة gardensحدائق of cornحبوب ذرة, beansفاصوليا, and squashقرع,
154
422000
3000
وأنهم نموا حدائق جميلة من الذرة، والفاصوليا والقرع،
07:20
the "Threeثلاثة Sistersالأخوات" gardenحديقة.
155
425000
2000
حديقة "الأخوات الثلاث".
07:22
So, we builtمبني a modelنموذج that explainsيشرح where those fieldsمجالات mightربما have been.
156
427000
4000
بعد ذلك، بنينا نموذج يشرح الأماكن المتوقعة لهذه الحقول.
07:26
And the oldقديم fieldsمجالات, the successionalالتعاقب fieldsمجالات that go.
157
431000
2000
والحقول القديمة، الحقول المتعاقبة.
07:28
And we mightربما think of these as abandonedمهجور.
158
433000
2000
وقد يعتقد البعض أنها مهجورة.
07:30
But, in factحقيقة, they're grasslandمرج، مرعى، أرض معشوشبة habitatsبيئات
159
435000
2000
ولكن، في الحقيقة هي مراعي عشبية موطن
07:32
for grasslandمرج، مرعى، أرض معشوشبة birdsالطيور and plantsالنباتات.
160
437000
2000
للطيور والنباتات العشبية.
07:34
And they have becomeيصبح successionalالتعاقب shrubشجيرة landsالأراضي,
161
439000
3000
وقد أصبحت أرضي شجرية بفعل التعاقب،
07:37
and these then mixمزج in to a mapخريطة of all the ecologicalبيئي communitiesمجتمعات.
162
442000
4000
و هذه تختلط مع بعضها لتكون خريطة لكل المجتمعات البيئية.
07:41
And it turnsيتحول out that Manhattanمانهاتن had 55 differentمختلف ecosystemالنظام البيئي typesأنواع.
163
446000
4000
وقد تبين أن منهاتن أمتلكت ٥٥ نوعا مختلفا من الأنظمة البيئية.
07:45
You can think of these as neighborhoodsأحياء,
164
450000
2000
من الممكن أن نفكر بهذه كأحياء سكنية،
07:47
as distinctiveمميز as TriBeCaتريبيكا and the Upperأعلى Eastالشرق Sideجانب and Inwoodفي الخشب --
165
452000
5000
مع تميز تريبكا، والجزء الشرقي العلوي، و إن ودد --
07:52
that these are the forestغابة and the wetlandsالأراضي الرطبة
166
457000
2000
أن هذه هي غابات و أراضي رطبة
07:54
and the marineبحري communitiesمجتمعات, the beachesالشواطئ.
167
459000
3000
وهذه المجتمعات الملاحية، والشواطئ.
07:57
And 55 is a lot. On a per-areaلكل منطقة basisأساس,
168
462000
3000
ويعتبر ٥٥ مجتمعا عدد كبير . على أساس المساحة،
08:00
Manhattanمانهاتن had more ecologicalبيئي communitiesمجتمعات
169
465000
2000
وكان لمنهاتن مجتمعات بيئية أكثر
08:02
perلكل acreفدان than Yosemiteيوسمايت does,
170
467000
2000
لكل فدان مما يمتلك منتزه يوسمايت الوطني،
08:04
than Yellowstoneيلوستون, than Amboseliأمبوسيلي.
171
469000
3000
ومما يمتلك منتزه يلوستون, ومنتزه أمبوسلي.
08:07
It was really an extraordinaryاستثنائي landscapeالمناظر الطبيعيه
172
472000
2000
كانت طبيعية جدا استثنائية
08:09
that was capableقادر على of supportingدعم an extraordinaryاستثنائي biodiversityالتنوع البيولوجي.
173
474000
4000
وكانت قادرة على دعم تنوع بيولوجي استثنائي.
08:13
So, Actفعل IIII: A Home Reconstructedأعيد بناؤه.
174
478000
4000
إذا، المشهد الثاني: ترميم بيت.
08:17
So, we studiedدرس the fishسمك and the frogsالضفادع and the birdsالطيور and the beesالنحل,
175
482000
4000
أيضا، درسنا الأسماك والضفادع والطيور والنحل،
08:21
the 85 differentمختلف kindsأنواع of fishسمك that were on Manhattanمانهاتن,
176
486000
3000
الـ ٨٥ نوع مختلف من الأسماك التي عاشت في منهاتن،
08:24
the Heathهيث hensالدجاج, the speciesمحيط that aren'tلا there anymoreأي أكثر من ذلك,
177
489000
4000
دجاج الهيث ، والكائنات التي لم تعد موجودة الآن،
08:28
the beaversالقنادس on all the streamsتيارات, the blackأسود bearsتتحمل,
178
493000
3000
القنادس في كل الجداول المائية، والدببة السوداء،
08:31
and the Nativeمحلي Americansالأمريكيون, to studyدراسة how they used
179
496000
3000
والأمريكيين الأصليين، لندرس كيف استخدموا
08:34
and thought about theirهم landscapeالمناظر الطبيعيه.
180
499000
2000
وفكرنا في بيئتهم الطبيعية .
08:36
We wanted to try and mapخريطة these. And to do that what we did
181
501000
3000
أردنا تجريب ورسم خرائط لها هذه الأشياء، ولتنفيذ هذا قمنا
08:39
was we mappedتعيين theirهم habitatموطن needsالاحتياجات.
182
504000
2000
برسم خرائط لأماكن حاجتهم السكنية.
08:41
Where do they get theirهم foodطعام?
183
506000
2000
وأين يحصلوا على طعامهم؟
08:43
Where do they get theirهم waterماء? Where do they get theirهم shelterمأوى?
184
508000
2000
أين يحصلوا على الماء؟ في أي المساكن يعيشون ؟
08:45
Where do they get theirهم reproductiveالإنجابية resourcesموارد?
185
510000
3000
أين يحصلوا على مواردهم الإنجابية؟
08:48
To an ecologistعالم البيئة, the intersectionتداخل of these is habitatموطن,
186
513000
3000
بالنسبة لمتخصص بيئة، التقاطع بين هولاء هو المسكن الطبيعي.
08:51
but to mostعظم people, the intersectionتداخل of these is theirهم home.
187
516000
5000
ولكن لمعظم الناس، التقاطع بين هولاء هو بيتهم.
08:56
So, we would readاقرأ in fieldحقل guidesخطوط إرشاد, the standardاساسي fieldحقل guidesخطوط إرشاد
188
521000
2000
إذا، كنا نقرأ الأدلة الميدانية، الأدلة الميدانية القياسية
08:58
that maybe you have on your shelvesرفوف,
189
523000
2000
والتي من الممكن أنها قابعة على الرفوف،
09:00
you know, what beaversالقنادس need is "A slowlyببطء meanderingالتعرجات streamمجرى
190
525000
2000
كما تعلمون، ما يحتاجه القنادس هو " جدول متعرج بطيئ
09:02
with aspenالحور الرجراج treesالأشجار and aldersalders and willowsالصفصاف,
191
527000
3000
مع أشجار أسبين و ألدير و صفصاف
09:05
nearقريب the waterماء." That's the bestالأفضل thing for a beaverسمور.
192
530000
2000
قريبة من الماء." هذا أفضل شئ للقنادس.
09:07
So we just startedبدأت makingصناعة a listقائمة.
193
532000
2000
بعد ذلك، قمنا بعمل قائمة.
09:09
Here is the beaverسمور. And here is the streamمجرى,
194
534000
2000
هذا هو القندس. وهذا هو الجدول،
09:11
and the aspenالحور الرجراج and the alderجار الماء and the willowصفصاف.
195
536000
2000
و السبين و ألدير و صفصاف
09:13
As if these were the mapsخرائط that we would need
196
538000
2000
لو أفترضنا أن هذه الخرائط هي التي نحتاجها
09:15
to predictتنبؤ where you would find the beaverسمور.
197
540000
2000
للتنبؤ بمكان وجود القندس.
09:17
Or the bogمستنقع turtleسلحفاة, needingالحاجة wetمبلل meadowsالمراعي and insectsالحشرات and sunnyمشمس placesأماكن.
198
542000
4000
أو سلحفاة المستنقع، التي تحتاج للمروج رطبة وحشرات وأماكن مشمسة.
09:21
Or the bobcatقط بري أمريكي, needingالحاجة rabbitsالأرانب and beaversالقنادس and denعرين sitesمواقع.
199
546000
4000
أو القط البري، وحاجته للأرانب و القنادس ومكان للعرين.
09:25
And rapidlyبسرعة we startedبدأت to realizeأدرك that beaversالقنادس can be
200
550000
3000
و بشكل سريع، بدأنا نستوعب أن القنادس من الممكن أن تكون
09:28
something that a bobcatقط بري أمريكي needsالاحتياجات.
201
553000
3000
شئ يحتاجه القط البري.
09:31
But a beaverسمور alsoأيضا needsالاحتياجات things. And that havingوجود it
202
556000
2000
ولكن القندس بحاجة إلى أشياء أيضا، وبحصوله عليها
09:33
on eitherإما sideجانب meansيعني that we can linkحلقة الوصل it togetherسويا,
203
558000
2000
على أي الجانبين سيعني أننا اوصلنها ببعض،
09:35
that we can createخلق the networkشبكة الاتصال
204
560000
2000
ويعني أن بالإمكان بناء شبكة
09:37
of the habitatموطن relationshipsالعلاقات for these speciesمحيط.
205
562000
3000
للعلاقات بين المساكن الطبيعية لهذه الكائنات.
09:40
Moreoverعلاوة على ذلك, we realizedأدرك that you can startبداية out
206
565000
2000
وأيضا، أتضح لنا أنه بالإمكان البدء
09:42
as beingيجرى a beaverسمور specialistمتخصص,
207
567000
2000
كإخصائي قنادس،
09:44
but you can look up what an aspenالحور الرجراج needsالاحتياجات.
208
569000
2000
ولكن نستطيع البحث عن ما يحتاجه أسبين.
09:46
An aspenالحور الرجراج needsالاحتياجات fireنار and dryجاف soilsالتربة.
209
571000
3000
يحتاج الأسبين للنار والتربة الجافة.
09:49
And you can look at what a wetمبلل meadowمرج needsالاحتياجات.
210
574000
3000
ويمكن النظر إلى ما تحتاجه المروج الرطبة.
09:52
And it need beaversالقنادس to createخلق the wetlandsالأراضي الرطبة,
211
577000
2000
وهي تحتاج إلى القنادس لتصنع الأراضي الرطبة،
09:54
and maybe some other things.
212
579000
2000
و ربما أشياء أخرى أيضا.
09:56
But you can alsoأيضا talk about sunnyمشمس placesأماكن.
213
581000
2000
لكن من الممكن أن نتحدث عن المناطق المشمسة.
09:58
So, what does a sunnyمشمس placeمكان need? Not habitatموطن perلكل seحد ذاتها.
214
583000
3000
إذا، مالذي تحتاجه المنطقة المشمسة؟ ليس المساكن الطبيعية تحديدا.
10:01
But what are the conditionsالظروف that make it possibleممكن?
215
586000
2000
بل ماهي الشروط التي تجعل ذلك ممكنا؟
10:03
Or fireنار. Or dryجاف soilsالتربة.
216
588000
3000
أو النار. أو الأتربة الجافة.
10:06
And that you can put these on a gridشبكة that's 1,000 columnsأعمدة long
217
591000
3000
بحيث نستطيع وضع ذلك على شبكة تمتد لـ ١٠٠٠ عامودا
10:09
acrossعبر the topأعلى and 1,000 rowsالصفوف down the other way.
218
594000
3000
في الأعلى و ١٠٠٠ صفا إلى الأسفل في الاتجاه المعاكس.
10:12
And then we can visualizeتصور this dataالبيانات like a networkشبكة الاتصال,
219
597000
3000
و بعد ذلك سنستطع تبيان هذه المعلومات على شكل شبكة،
10:15
like a socialاجتماعي networkشبكة الاتصال.
220
600000
2000
مثل الشبكة الاجتماعية.
10:17
And this is the networkشبكة الاتصال of all the habitatموطن relationshipsالعلاقات
221
602000
2000
وهذه هي الشبكة لكل العلاقات بين المساكن الطبيعية
10:19
of all the plantsالنباتات and animalsالحيوانات on Manhattanمانهاتن,
222
604000
2000
لكل النباتات والحيوانات في منهاتن،
10:21
and everything they neededبحاجة,
223
606000
2000
ولكل شئ احتاجوه،
10:23
going back to the geologyجيولوجيا,
224
608000
2000
بالعودة إلى الجيولوجيا،
10:25
going back to time and spaceالفراغ at the very coreالنواة of the webشبكة.
225
610000
3000
بالعودة إلى وقت ومكان في عصب الشبكة.
10:28
We call this the Muirموير Webشبكة. And if you zoomتكبير in on it it looksتبدو like this.
226
613000
3000
سمينها بشبكة موير. وإذا قربنا الصورة ستظهر هكذا.
10:31
Eachكل pointنقطة is a differentمختلف speciesمحيط
227
616000
2000
كل نقطة هي كائن حي مختلف.
10:33
or a differentمختلف streamمجرى or a differentمختلف soilتربة typeاكتب.
228
618000
3000
أو جداول مختلفة، أو أنواع تربة مختلفة.
10:36
And those little grayاللون الرمادي linesخطوط are the connectionsروابط that connectالاتصال them togetherسويا.
229
621000
3000
وهذه الخطوط الصغيرة الرمادية هي الرابط الذي يربط بعضهم ببعض.
10:39
They are the connectionsروابط that actuallyفعلا make natureطبيعة resilientمرن.
230
624000
3000
إنها الروابط التي في الحقيقة تجعل الطبيعة مرنة.
10:42
And the structureبناء of this is what makesيصنع natureطبيعة work,
231
627000
4000
وهذه التركيبة هي ما تنجح تفاعل الطبيعة ،
10:46
seenرأيت with all its partsأجزاء.
232
631000
2000
بعد مشاهدتها من كل جوانبها .
10:48
We call these Muirموير Websمواقع ويب after the Scottish-Americanالاسكتلندي الأمريكية naturalistطبيعي
233
633000
3000
نستطيع أن نسميها شبكات موير. نسبة لعالم الطبيعة الاسكتلندي الأمريكي
10:51
Johnيوحنا Muirموير, who said, "When we try to pickقطف او يقطف out anything by itselfبحد ذاتها,
234
636000
3000
جون موير، الذي قال، " عندما نحاول أن نفهم شئ بحد ذاته،
10:54
we find that it's boundمقيد fastبسرعة by a thousandألف invisibleغير مرئى cordsالحبال
235
639000
3000
سرعان ما سنكتشف أنه مرتبط بألالف الخيوط الغير مرئية
10:57
that cannotلا تستطيع be brokenمكسور, to everything in the universeكون."
236
642000
4000
والتي لا يمكن فصلها، من كل شئ في الكون."
11:01
So then we tookأخذ the Muirموير websشبكات and we tookأخذ them back to the mapsخرائط.
237
646000
3000
إذا، أخذنا شبكات موير ووضعناها مرة أخرى على الخرائط.
11:04
So if we wanted to go betweenما بين 85thعشر and 86thعشر,
238
649000
2000
وأذا أردنا الذهاب ما بين الـ ٨٥ و الـ ٨٦،
11:06
and Lexليكس and Thirdالثالث,
239
651000
2000
و ليكس والثالث،
11:08
maybe there was a streamمجرى in that blockمنع.
240
653000
2000
ربما كان هناك جدولا في ذلك المربع.
11:10
And these would be the kindطيب القلب of treesالأشجار that mightربما have been there,
241
655000
2000
و سيكون هناك أنواع من الأشجار التي من المفترض أن تكون هناك.
11:12
and the flowersزهور and the lichensالأشنات and the mossesالطحالب,
242
657000
4000
و الأزهار والأشنات والطحالب،
11:16
the butterfliesالفراشات, the fishسمك in the streamمجرى,
243
661000
3000
والفراشات، والسمك في الجدول،
11:19
the birdsالطيور in the treesالأشجار.
244
664000
2000
والعصافير على الأشجار.
11:21
Maybe a timberخشب rattlesnakeأفعى الجلجلة livedيسكن there.
245
666000
2000
من الممكن أن الأفعى الجرسية عاشت هناك.
11:23
And perhapsربما a blackأسود bearيتحمل walkedمشى by. And maybe Nativeمحلي Americansالأمريكيون were there.
246
668000
3000
و من الممكن أن الدب الأسود مر من هنا، أو أحد الأمريكين الأصليين كان هنا.
11:26
And then we tookأخذ this dataالبيانات.
247
671000
2000
و من ثم أخذنا هذه البيانات.
11:28
You can see this for yourselfنفسك on our websiteموقع الكتروني.
248
673000
2000
يمكنكم رؤية هذا بأنفسكم على موقعنا الالكتروني.
11:30
You can zoomتكبير into any blockمنع on Manhattanمانهاتن,
249
675000
2000
يمكنكم التقريب إلى أي مربع في منهاتن،
11:32
and see what mightربما have been there 400 yearsسنوات agoمنذ.
250
677000
3000
ومشاهدة ما قد يكون هناك قبل ٤٠٠ سنه مضت.
11:35
And we used it to try and revealكشف a landscapeالمناظر الطبيعيه
251
680000
3000
واستعملناها لمحاولة كشف المناظر الطبيعية
11:38
here in Actفعل IIIIII.
252
683000
2000
هنا في المشهد الثالث.
11:40
We used the toolsأدوات they use in Hollywoodهوليوود
253
685000
2000
استخدمنا الأدوات التي تستعمل في هوليوود
11:42
to make these fantasticرائع landscapesالمناظر الطبيعية that we all see in the moviesأفلام.
254
687000
3000
لعمل هذه المناظر الطبيعية الخيالية التي نشاهدها في الأفلام.
11:45
And we triedحاول to use it to visualizeتصور Thirdالثالث Avenueالسبيل.
255
690000
3000
وحاولنا استخدامها لعمل تصور للشارع الثالث.
11:48
So we would take the landscapeالمناظر الطبيعيه and we would buildبناء up the topographyتضاريس.
256
693000
4000
و كنا نأخذ المنظر الطبيعي ونبني عليه التضاريس.
11:52
We'dكنا layبسط on topأعلى of that the soilsالتربة and the watersمياه, and illuminateأنار the landscapeالمناظر الطبيعيه.
257
697000
4000
كنا نضع فوق تلك التربة والمياه ونضيء المشهد الطبيعي.
11:56
We would layبسط on topأعلى of that the mapخريطة of the ecologicalبيئي communitiesمجتمعات.
258
701000
3000
ثم نضع المجتمعات البيئية على تلك الخريطة أيضا .
11:59
And feedتغذية into that the mapخريطة of the speciesمحيط.
259
704000
3000
ونغذي تلك خريطة بالكائنات الحية.
12:02
So that we would actuallyفعلا take a photographتصوير,
260
707000
2000
بحيث يمكننا في الحقيقة التقاط صورة،
12:04
flyingطيران aboveفي الاعلى Timesمرات Squareميدان, looking towardباتجاه the Hudsonهدسون Riverنهر,
261
709000
2000
بالتحليق فوق تايمز سكوير، و ننظر اتجاه نهر هيدسون،
12:06
waitingانتظار for Hudsonهدسون to come.
262
711000
2000
وننتظر هيدسون ليظهر.
12:08
Usingعن طريق this technologyتقنية, we can make these
263
713000
2000
بإستخدام هذه التقنية، بإمكاننا أن نجعل هذه
12:10
fantasticرائع georeferencedالجغرافية المرجعي viewsالآراء.
264
715000
2000
هذه المناظر الجغرافية الرائعة.
12:12
We can basicallyفي الأساس take a pictureصورة out of any windowنافذة او شباك
265
717000
2000
ويمكننا بشكل مبسط أخذ صورة لأي إطار
12:14
on Manhattanمانهاتن and see what that landscapeالمناظر الطبيعيه lookedبدا like 400 yearsسنوات agoمنذ.
266
719000
3000
في منهاتن وننظر كيف كان المنظر قبل ٤٠٠ سنه مضت.
12:17
This is the viewرأي from the Eastالشرق Riverنهر, looking up Murrayموراي Hillتل
267
722000
3000
هذا المنظر من النهر الشرقي، يطل على تلال مارري
12:20
at where the Unitedمتحد Nationsالأمم is todayاليوم.
268
725000
3000
عند المكان الذي يوجد فيه مبنى الأمم المتحدة اليوم.
12:23
This is the viewرأي looking down the Hudsonهدسون Riverنهر,
269
728000
2000
هذا المنظر بالإطلالة على نهر هيدسون،
12:25
with Manhattanمانهاتن on the left, and Newالجديد Jerseyجيرسي out on the right,
270
730000
3000
ومنهاتن على الجهه اليسرى، ونيوجيرسي على الجهه اليمنى.
12:28
looking out towardباتجاه the Atlanticالأطلسي Oceanمحيط.
271
733000
3000
بالنظر إلى إتجاه المحيط الأطلسي.
12:31
This is the viewرأي over Timesمرات Squareميدان,
272
736000
2000
هذا المنظر فوق التايمز سكوير،
12:33
with the beaverسمور pondبركة ماء there, looking out towardباتجاه the eastالشرق.
273
738000
4000
مع مستنقع القندس هنا، وبالنظر اتجاه الشرق.
12:37
So we can see the Collectتجميع Pondبركة ماء, and LispenardLispenard Marshesالاهوار back behindخلف.
274
742000
4000
و يمكننا مشاهدة بركة كولكت، وأهوار ليزبينارد في الخلف.
12:41
We can see the fieldsمجالات that the Nativeمحلي Americansالأمريكيون madeمصنوع.
275
746000
3000
من الممكن مشاهدة الحقول التي بناها الأمريكين الأصليين.
12:44
And we can see this in the geographyجغرافية of the cityمدينة todayاليوم.
276
749000
4000
و من الممكن مشاهدة ذلك في جغرافية المدينة اليوم.
12:48
So when you're watchingمشاهدة "Lawالقانون and Orderطلب," and the lawyersالمحامين walkسير up the stepsخطوات
277
753000
3000
إذا، حينما نشاهد مسلسل القانون والعدالة، ويمشي المحامون على السلالم
12:51
they could have walkedمشى back down those stepsخطوات
278
756000
2000
كان من الممكن لهم أن يمشوا هذه الخطوات
12:53
of the Newالجديد Yorkيورك Courtمحكمة Houseمنزل, right into the Collectتجميع Pondبركة ماء,
279
758000
2000
من محكمة نيويوك، مباشرة إلى بركة كولكت،
12:55
400 yearsسنوات agoمنذ.
280
760000
4000
قبل ٤٠٠ سنة.
12:59
So these imagesصور are the work of my friendصديق and colleagueزميل,
281
764000
3000
هذه الصور التقطها صديقي وزميلي،
13:02
Markعلامة Boyerبوير, who is here in the audienceجمهور todayاليوم.
282
767000
2000
مارك بوير، الموجود هنا اليوم ضمن الحضور.
13:04
And I'd just like, if you would give him a handيد,
283
769000
2000
وأود منكم لو تشكروه،
13:06
to call out for his fine work.
284
771000
3000
وتقدروه لعمله البديع.
13:09
(Applauseتصفيق)
285
774000
9000
(تصفيق)
13:18
There is suchهذه powerقوة in bringingجلب scienceعلم and visualizationتصور togetherسويا,
286
783000
3000
هناك قوة كبيرة في عند وضع العلم والتصور معا ،
13:21
that we can createخلق imagesصور like this,
287
786000
2000
بحيث يمكننا صنع صور مثل هذه،
13:23
perhapsربما looking on eitherإما sideجانب of a looking glassزجاج.
288
788000
3000
ربما بالنظر لأي من جهتي الكوب الزجاجي .
13:26
And even thoughاعتقد I've only had a briefنبذة time to speakتحدث,
289
791000
2000
ورغما عن قصر وقت حديثي المختصر ،
13:28
I hopeأمل you appreciateنقدر that MannahattaMannahatta was a very specialخاص placeمكان.
290
793000
3000
إتمنى منكم تقدير إن مانهاتا كانت مكانا مميزا.
13:31
The placeمكان that you see here on the left sideجانب
291
796000
3000
المكان الذي ترونه هنا على الجهة اليسرى
13:34
was interconnectedمترابطة. It was basedعلى أساس on this diversityتنوع.
292
799000
2000
كان متصل ببعضه. كان مبني على هذا التنوع.
13:36
It had this resilienceالمرونة that is what we need in our modernحديث worldالعالمية.
293
801000
5000
كان لديه تلك المرونة التي نحتاجها في عالمنا الحديث.
13:41
But I wouldn'tلن have you think that I don't like the placeمكان
294
806000
3000
ولا أريدكم أن تعتقدوا أنني لاأحب هذا المكان
13:44
on the right, whichالتي I quiteالى حد كبير do. I've come to love the cityمدينة
295
809000
3000
على اليمين، أنا أحبه بشكل كبير. لقد وقعت في حب هذه المدينة
13:47
and its kindطيب القلب of diversityتنوع, and its resilienceالمرونة,
296
812000
2000
و التنوع فيها، و مرونتها،
13:49
and its dependenceاعتماد on densityكثافة and how we're connectedمتصل togetherسويا.
297
814000
5000
وإعتماديتها على الكثافة و كيفيه أننا متصلين ببعض.
13:54
In factحقيقة, that I see them as reflectionsخواطر of eachكل other,
298
819000
4000
في الحقيقة أنني أستطيع رؤيتها كأنها انعكاس لبعضها البعض.
13:58
much as Lewisرافعة الحجارة Carrollكارول did in "Throughعبر the Looking Glassزجاج."
299
823000
3000
أشبه بكثير بما قدمه لويس كاررل في " النظر عبر الزجاج ."
14:01
We can compareقارن these two and holdمعلق them in our mindsالعقول at the sameنفسه time,
300
826000
4000
بالإمكان مقارنة الاثنين وإستحضارهم في ذاكرتنا في نفس الوقت،
14:05
that they really are the sameنفسه placeمكان,
301
830000
2000
حيث أنهم بالفعل نفس المكان،
14:07
that there is no way that citiesمدن can escapeهرب from natureطبيعة.
302
832000
3000
وإنه لا يمكن لأي مدينة الهروب من الطبيعة.
14:10
And I think this is what we're learningتعلم about buildingبناء citiesمدن in the futureمستقبل.
303
835000
4000
وأعتقد أنها هذا ما نستطيع تعلمه في بناء المدن في المستقبل.
14:14
So if you'llعليك allowالسماح me a briefنبذة epilogueالخاتمه, not about the pastالماضي,
304
839000
3000
إذا سمحتم لي بخاتمة قصيرة، ليست عن الماضي،
14:17
but about 400 yearsسنوات from now,
305
842000
2000
بل بعد حوالي ٤٠٠ سنه من الآن تقربيا،
14:19
what we're realizingتحقيق is that
306
844000
2000
ما ندركه هو
14:21
citiesمدن are habitatsبيئات for people,
307
846000
2000
إن المدن هي المساكن الطبيعية للناس،
14:23
and need to supplyيتبرع what people need:
308
848000
2000
ويجب أن تزود الناس بما يحتجونه:
14:25
a senseإحساس of home, foodطعام, waterماء, shelterمأوى,
309
850000
3000
من ناحية الموطن، الأكل، الماء، المأوى،
14:28
reproductiveالإنجابية resourcesموارد, and a senseإحساس of meaningالمعنى.
310
853000
4000
مواردهم الإنجابية، والشعور بمعنى الحياة .
14:32
This is the particularبصفة خاصة additionalإضافي habitatموطن requirementالمتطلبات of humanityإنسانية.
311
857000
3000
هذه تحديدا هي الاضافة المطلوبة لمساكن البشر.
14:35
And so manyكثير of the talksمحادثات here at TEDTED are about meaningالمعنى,
312
860000
3000
والعديد من محادثات تيد تدور حول الشعور بالمعنى،
14:38
about bringingجلب meaningالمعنى to our livesالأرواح
313
863000
2000
حول صنع معنى لحياتنا
14:40
in all kindsأنواع of differentمختلف waysطرق, throughعبر technologyتقنية,
314
865000
2000
بكل الطرق المختلفة، عن طريق التكنولوجيا
14:42
throughعبر artفن, throughعبر scienceعلم,
315
867000
2000
عن طريق الفن، عن طريق العلم،
14:44
so much so that I think we focusالتركيز so much on
316
869000
3000
بشكل كبير لدرجة إني إعتقد إننا نركز بشكل كبير على
14:47
that sideجانب of our livesالأرواح, that we haven'tلم givenمعطى enoughكافية
317
872000
2000
ذلك الجانب في حياتنا، لدرجة أننا لم نعطي بشكل كافي
14:49
attentionانتباه to the foodطعام and the waterماء and the shelterمأوى,
318
874000
3000
انتباه للأكل و الماء والمأوى،
14:52
and what we need to raiseربى the kidsأطفال.
319
877000
3000
و ما نحتاجه لتربية الأطفال.
14:55
So, how can we envisionتصور the cityمدينة of the futureمستقبل?
320
880000
3000
إذا، كيف يمكننا أن نتصور المدينة في المستقبل؟
14:58
Well, what if we go to Madisonماديسون Squareميدان Parkمنتزه,
321
883000
2000
ما لو ذهبا إلى منتزه ماديسون سكوير،
15:00
and we imagineتخيل it withoutبدون all the carsالسيارات,
322
885000
3000
ونتخيلها بدون كل السيارات،
15:03
and bicyclesدراجات insteadفي حين أن
323
888000
2000
ونستبدلها بالدرجات،
15:05
and largeكبير forestsالغابات, and streamsتيارات insteadفي حين أن of sewersبالوعة and stormعاصفة drainsالمصارف?
324
890000
5000
و بغابات شاسعة، وجداول بدل المجاري و مصارف المياه؟
15:10
What if we imaginedيتصور the Upperأعلى Eastالشرق Sideجانب
325
895000
2000
ماذا لو تخيلنا الجزء العلوي الشرقي
15:12
with greenأخضر roofsأسقف, and streamsتيارات windingلف throughعبر the cityمدينة,
326
897000
4000
بالسقوف الخضراء، والجداول تتعرج عبر المدينة،
15:16
and windmillsطواحين الهواء supplyingتموين the powerقوة we need?
327
901000
3000
وطواحين الهواء تزودنا بالطاقة التي نحتاج؟
15:19
Or if we imagineتخيل the Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة metropolitanمحافظه areaمنطقة,
328
904000
3000
أو إذا تخيلنا مدينة نيويورك .. المنطقة الحضرية،
15:22
currentlyحاليا home to 12 millionمليون people,
329
907000
2000
يقطنها حاليا ١٢ مليون نسمة،
15:24
but 12 millionمليون people in the futureمستقبل, perhapsربما livingالمعيشة at the densityكثافة of Manhattanمانهاتن,
330
909000
4000
لكن ١٢ مليون نسمة في المستقبل، ريما يعيشون بنفس كثافة منهاتن،
15:28
in only 36 percentنسبه مئويه of the areaمنطقة,
331
913000
2000
على ٣٦ ٪ فقط من المساحة،
15:30
with the areasالمناطق in betweenما بين coveredمغطى by farmlandالارض الزراعية,
332
915000
3000
مع كل المناطق بينها مغطاة بالأراضي الزراعية،
15:33
coveredمغطى by wetlandsالأراضي الرطبة,
333
918000
2000
مغطاه بالاراضي الرطبة،
15:35
coveredمغطى by the marshesالاهوار we need.
334
920000
2000
مغطاه بالأهوار التي نحتاجها.
15:37
This is the kindطيب القلب of futureمستقبل I think we need,
335
922000
3000
هذا هو نوع المستقبل الذي نحتاجه،
15:40
is a futureمستقبل that has the sameنفسه diversityتنوع
336
925000
3000
المستقبل الذي لديه نفس التنوع
15:43
and abundanceوفرة and dynamismديناميكية of Manhattanمانهاتن,
337
928000
3000
و الوفرة و الديناميكية في منهاتن،
15:46
but that learnsيتعلم from the sustainabilityالاستدامة of the pastالماضي,
338
931000
3000
ولكن ذلك درس من الاستدامة في الماضي،
15:49
of the ecologyعلم البيئة, the originalأصلي ecologyعلم البيئة, of natureطبيعة with all its partsأجزاء.
339
934000
5000
لعلم البيئة، وعلم البيئة الأصلي، للطبيعة مع كل أجزاءها.
15:54
Thank you very much.
340
939000
2000
شكرا جزيلا لكم.
15:56
(Applauseتصفيق)
341
941000
7000
(تصفيق)
Translated by Baker Baha
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Sanderson - Landscape ecologist
Armed with an 18th-century map, a GPS and reams of data, Eric Sanderson has re-plotted the Manhattan of 1609, just in time for New York's quadricentennial.

Why you should listen

Before becoming the center of the Western cultural universe, Manhattan was Mannahatta, "Island of many hills," in the language of 17th-century Native Americans. Using computer modeling, painstaking research and a lot of legwork, Wildlife Conservation Society ecologist Eric Sanderson has re-envisioned, block by block, the ecology of Manhattan as it was when Henry Hudson first sailed into the forested harbor in 1609.

The Mannahatta Project presents the eye-popping fruits of Sanderson's research, from the now-flattened hills of the financial district to the river otters of Harlem. The project's astonishing visualizations are realized by computer-graphics wizard Markley Boyer, and encompasses a book, a website and a 3-D map -- a sort of Google Earth of ancient New York. Plaques around town will commemorate a lost creek or habitat. Far more than a mournful look back at what has been irrevocably paved over, the Mannahatta Project is designed to inspire ecological sustainability for New York and for other cities.

More profile about the speaker
Eric Sanderson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee