ABOUT THE SPEAKER
Taylor Wilson - Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror.

Why you should listen

Physics wunderkind Taylor Wilson astounded the science world when, at age 14, he became the youngest person in history to produce fusion. The University of Nevada-Reno offered a home for his early experiments when Wilson’s worried parents realized he had every intention of building his reactor in the garage.

Wilson now intends to fight nuclear terror in the nation's ports, with a homemade radiation detector priced an order of magnitude lower than most current devices. In 2012, Wilson's dreams received a boost when he became a recipient of the $100,000 Thiel Prize. Wilson now intends revolutionize the way we produce energy, fight cancer, and combat terrorism using nuclear technology.

More profile about the speaker
Taylor Wilson | Speaker | TED.com
TED2012

Taylor Wilson: Yup, I built a nuclear fusion reactor

Тейлър Уилсън: Да, аз построих реактор за ядрен синтез

Filmed:
3,637,296 views

Тейлър Уилсън смята, че ядрения синтез е решение за бъдещите ни енергийни нужди, и че децата могат да променят света. И той знае нещо и за двете: когато е бил на 14 години, той е построил термоядрен реактор в гаража на родителите си. Сега на 17, той застава на сцената на TED в кратък срок, за да разкаже (кратка версия) на неговата история.
- Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So my nameиме is TaylorТейлър WilsonУилсън.
0
0
2000
Името ми е Тейлър Уилсън.
00:17
I am 17 yearsгодини oldстар
1
2000
2000
Аз съм 17-годишен
00:19
and I am a nuclearядрен physicistфизик,
2
4000
2000
и съм ядрен физик,
00:21
whichкойто mayможе be a little hardтвърд to believe, but I am.
3
6000
3000
което може да е малко трудно да се повярва, но аз съм.
00:24
And I would like to make the caseслучай
4
9000
3000
И бих искал да заява,
00:27
that nuclearядрен fusionсинтез
5
12000
2000
че ядреният синтез
00:29
will be that pointточка,
6
14000
2000
ще бъде тази точка,
00:31
that the bridgeмост that T. BooneБуун PickensПикенс talkedговорих about
7
16000
2000
до която моста за който Т. Буун Пикенс говори
00:33
will get us to.
8
18000
2000
ще ни заведе.
00:35
So nuclearядрен fusionсинтез is our energyенергия futureбъдеще.
9
20000
3000
Така че ядреният синтез е нашето енергийно бъдеще.
00:38
And the secondвтори pointточка,
10
23000
2000
И втората точка,
00:40
makingприготвяне the caseслучай that kidsдеца can really changeпромяна the worldсвят.
11
25000
2000
твърдя, че децата наистина могат да променят света.
00:42
So you mayможе askпитам --
12
27000
2000
Така че можете да попитате -
00:44
(ApplauseАплодисменти)
13
29000
4000
(Аплодисменти)
00:48
You mayможе askпитам me,
14
33000
2000
Можете да ме питате,
00:50
well how do you know what our energyенергия futureбъдеще is?
15
35000
2000
добре как можеш да знаеш какво е нашето енергийно бъдеще?
00:52
Well I builtпостроен a fusionсинтез reactorреактор
16
37000
2000
Добре построих синтезен реактор
00:54
when I was 14 yearsгодини oldстар.
17
39000
2000
когато бях на 14 години.
00:56
That is the insideвътре of my nuclearядрен fusionсинтез reactorреактор.
18
41000
3000
Това е вътрешната част на реактора ми за ядрен синтез.
00:59
I startedзапочна buildingсграда this projectпроект
19
44000
2000
Започнах изграждането на този проект
01:01
when I was about 12 or 13 yearsгодини oldстар.
20
46000
3000
когато бях на около 12 или 13 годишна възраст.
01:04
I decidedреши I wanted to make a starзвезда.
21
49000
2000
Реших, че искам да направя звезда.
01:06
Now mostнай-много of you are probablyвероятно sayingпоговорка,
22
51000
2000
Сега повечето от вас вероятно си казват,
01:08
well there's no suchтакъв thing as nuclearядрен fusionсинтез.
23
53000
3000
добре няма такова нещо като ядрен синтез.
01:11
I don't see any nuclearядрен powerмощност plantsрастения with fusionсинтез energyенергия.
24
56000
3000
Не мога да видя никакви ядрени централи със синтезирана енергия.
01:14
Well it doesn't breakпочивка even.
25
59000
2000
То дори не може да заплати за себе си.
01:16
It doesn't produceпродукция more energyенергия out than I put in,
26
61000
2000
Не произвежда повече енергия, отколкото слагам в нея,
01:18
but it still does some prettyкрасива coolготино stuffматерия.
27
63000
3000
но все още прави някои много интересни неща.
01:21
And I assembledсглобени this in my garageгараж,
28
66000
2000
И аз сглобих това в моя гараж,
01:23
and it now livesживота in the physicsфизика departmentотдел
29
68000
2000
и сега се намира в отдела по физика
01:25
of the UniversityУниверситет of NevadaНевада, RenoРино.
30
70000
2000
на Университета на Невада, Рино.
01:27
And it slamsудря togetherзаедно deuteriumдеутерий,
31
72000
2000
И сблъсква заедно деутерий,
01:29
whichкойто is just hydrogenводород with an extraекстра neutronнеутрон in it.
32
74000
3000
което е просто водород с допълнителен неутрон в него.
01:32
So this is similarподобен to the reactionреакция
33
77000
3000
Така че това е подобно на реакцията
01:35
of the protonпротон chainверига that's going on insideвътре the SunСлънце.
34
80000
2000
на протоновата верига, което става вътре в Слънцето.
01:37
And I'm slammingзатръшната it togetherзаедно so hardтвърд
35
82000
3000
И аз го сблъсквам заедно толкова силно
01:40
that that hydrogenводород fusesпредпазители togetherзаедно,
36
85000
2000
че водород се смесва заедно,
01:42
and in the processпроцес it has some byproductsстранични продукти,
37
87000
2000
като в процеса има някои вторични продукти,
01:44
and I utilizeизползват those byproductsстранични продукти.
38
89000
3000
и аз използвам тези вторични продукти.
01:47
So this previousпредишен yearгодина,
39
92000
3000
Така че миналата година,
01:50
I wonСпечелени the IntelIntel InternationalМеждународен ScienceНаука and EngineeringИнженеринг FairПанаир.
40
95000
4000
аз спечелих на международния научен и технически панаир на "Интел".
01:54
I developedразвита a detectorдетектор that replacesзамества the currentтекущ detectorsдетектори
41
99000
2000
Разработих детектор, който замества настоящите детектори,
01:56
that HomelandРодина SecurityСигурност has.
42
101000
2000
които "Национална сигурност" има.
01:58
For hundredsстотици of dollarsдолара,
43
103000
2000
За стотици долари,
02:00
I've developedразвита a systemсистема that exceedsнадвишава the sensitivityчувствителност
44
105000
3000
развих система, която да превишава чувствителността
02:03
of detectorsдетектори that are hundredsстотици of thousandsхиляди of dollarsдолара.
45
108000
3000
на детекторите, които са стотици хиляди долари.
02:06
I builtпостроен this in my garageгараж.
46
111000
2000
Построих това в моя гараж.
02:08
(ApplauseАплодисменти)
47
113000
2000
(Аплодисменти)
02:10
And I've developedразвита a systemсистема
48
115000
2000
И разработих система
02:12
to produceпродукция medicalмедицински isotopesизотопи.
49
117000
2000
за производството на медицински изотопи.
02:14
InsteadВместо това of requiringизискващи multi-million-dollarMulti милиона долара facilitiesудобства
50
119000
2000
Вместо да изисква съоръжения за много милиони долари
02:16
I've developedразвита a deviceприспособление that, on a very smallмалък scaleмащаб,
51
121000
3000
Разработих устройство, което в много малък мащаб,
02:19
can produceпродукция these isotopesизотопи.
52
124000
2000
може да произвежда тези изотопи.
02:21
So that's my fusionсинтез reactorреактор in the backgroundзаден план there.
53
126000
3000
Това е моят синтезен реактор.
02:26
That is me at the controlконтрол panelпанел
54
131000
2000
Това съм аз в контролния панел
02:28
of my fusionсинтез reactorреактор.
55
133000
2000
на моя термоядрен реактор.
02:30
Oh, by the way, I make yellowcakeyellowcake in my garageгараж,
56
135000
3000
О между другото, аз правя "жълта торта" в моя гараж,
02:33
so my nuclearядрен programпрограма is as advancedнапреднал as the IraniansИранци.
57
138000
3000
така че ядрената ми програма е толкова напреднала колкото иранската.
02:36
So maybe I don't want to admitпризнавам to that.
58
141000
3000
Така че може би не трябва да признавам това.
02:39
This is me at CERNCERN in GenevaЖенева, SwitzerlandШвейцария,
59
144000
3000
Това съм аз в "ЦЕРН" в Женева, Швейцария,
02:42
whichкойто is the preeminentвиден particleчастица physicsфизика laboratoryлаборатория in the worldсвят.
60
147000
4000
която е най-добрата лаборатория за физика на частиците в света.
02:46
And this is me with PresidentПредседател ObamaОбама,
61
151000
2000
И това съм аз с президента Обама,
02:48
showingпоказване him my HomelandРодина SecurityСигурност researchизследване.
62
153000
3000
показвайки му изследванията ми относно "Национална сигурност".
02:51
(ApplauseАплодисменти)
63
156000
5000
(Аплодисменти)
02:56
So in about sevenседем yearsгодини
64
161000
2000
Така че за около седем години
02:58
of doing nuclearядрен researchизследване,
65
163000
2000
правейки ядрени изследвания,
03:00
I startedзапочна out with a dreamмечта
66
165000
2000
аз започнах с една мечта,
03:02
to make a "starзвезда in a jarбуркан," a starзвезда in my garageгараж,
67
167000
2000
за да направя "звезда в един буркан," звезда в моя гараж,
03:04
and I endedприключила up meetingсреща the presidentпрезидент
68
169000
2000
и се озовах да срещна президента
03:06
and developingразработване things that I think can changeпромяна the worldсвят,
69
171000
3000
и да разработя неща, които мисля, че могат да променят света,
03:09
and I think other kidsдеца can too.
70
174000
2000
и аз мисля, че други деца могат също.
03:11
So thank you very much.
71
176000
2000
Така че ви благодаря много.
03:13
(ApplauseАплодисменти)
72
178000
13000
(Аплодисменти)
Translated by Darina Stoyanova
Reviewed by Yavor Ivanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Taylor Wilson - Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror.

Why you should listen

Physics wunderkind Taylor Wilson astounded the science world when, at age 14, he became the youngest person in history to produce fusion. The University of Nevada-Reno offered a home for his early experiments when Wilson’s worried parents realized he had every intention of building his reactor in the garage.

Wilson now intends to fight nuclear terror in the nation's ports, with a homemade radiation detector priced an order of magnitude lower than most current devices. In 2012, Wilson's dreams received a boost when he became a recipient of the $100,000 Thiel Prize. Wilson now intends revolutionize the way we produce energy, fight cancer, and combat terrorism using nuclear technology.

More profile about the speaker
Taylor Wilson | Speaker | TED.com