ABOUT THE SPEAKER
Taylor Wilson - Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror.

Why you should listen

Physics wunderkind Taylor Wilson astounded the science world when, at age 14, he became the youngest person in history to produce fusion. The University of Nevada-Reno offered a home for his early experiments when Wilson’s worried parents realized he had every intention of building his reactor in the garage.

Wilson now intends to fight nuclear terror in the nation's ports, with a homemade radiation detector priced an order of magnitude lower than most current devices. In 2012, Wilson's dreams received a boost when he became a recipient of the $100,000 Thiel Prize. Wilson now intends revolutionize the way we produce energy, fight cancer, and combat terrorism using nuclear technology.

More profile about the speaker
Taylor Wilson | Speaker | TED.com
TED2012

Taylor Wilson: Yup, I built a nuclear fusion reactor

Taylor Wilson: جی ہاں، میں نے ایک جوہری فیوژن ری ایکٹر بنایا ہے

Filmed:
3,637,296 views

Taylor Wilson کا خیال ہے کہ جوہری فیوژن ہمارے مستقبل میں توانائی کی ضروریات کا ایک حل ہے , اور یہ کہ بچے دنیا کو تبدیل کرسکتے ہیں. اور وہ ان دونوں کے بارے میں کافی کچھ جانتا ہے: جب وہ 14 سال کا تھا ، اس نے اپنے والدین کے گیراج میں ایک کام کرتا ہوا جوہری ری ایکٹر تعمیر کیا . اب وہ 17 کی عمر میں TED کے اسٹیج پر اپنی کہانی مختصر انداز میں بیان کر رہا ہے
- Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So my nameنام is Taylorٹیلر Wilsonولسن.
0
0
2000
میرا نام Taylor Wilson ہے.
00:17
I am 17 yearsسال oldپرانا
1
2000
2000
میری عمر 17 سال ہے
00:19
and I am a nuclearجوہری physicistفزیکسٹ,
2
4000
2000
اور میں عالم جوہری طبیعیات ہوں,
00:21
whichکونسا mayہو سکتا ہے be a little hardسخت to believe, but I am.
3
6000
3000
جس پر یقین کرنا تھوڑا مشکل ہے، پرمیں ہی ہوں.
00:24
And I would like to make the caseمعاملہ
4
9000
3000
اور میں یہ بتانا چاہوں گا کہ
00:27
that nuclearجوہری fusionفیوژن
5
12000
2000
جوہری فیوژن
00:29
will be that pointنقطہ,
6
14000
2000
وہ نقطہ ہوگا
00:31
that the bridgeپل that T. Booneریتیلی Pickensپاکانس talkedبات کی about
7
16000
2000
کہ جس پل کے بارے میں T.Boone Pickens بات کرتے تھے
00:33
will get us to.
8
18000
2000
تک لے کر جاےگا .
00:35
So nuclearجوہری fusionفیوژن is our energyتوانائی futureمستقبل.
9
20000
3000
تو جوہری فیوژن ہماری توانائی کا مستقبل ہے.
00:38
And the secondدوسرا pointنقطہ,
10
23000
2000
اور دوسری بات یہ کہ
00:40
makingبنانا the caseمعاملہ that kidsبچے can really changeتبدیل کریں the worldدنیا.
11
25000
2000
بچے دنیا کو واقعی میں تبدیل کر سکتے ہیں.
00:42
So you mayہو سکتا ہے askپوچھو --
12
27000
2000
تو آپ پوچھ سکتے ہیں --
00:44
(Applauseمرحبا)
13
29000
4000
( تالیاں )
00:48
You mayہو سکتا ہے askپوچھو me,
14
33000
2000
آپ مجھ سے پوچھ سکتے ہیں ،
00:50
well how do you know what our energyتوانائی futureمستقبل is?
15
35000
2000
کہ آپ کو کس طرح معلوم ہے کہ ہماری توانائی کا مستقبل کیا ہے؟
00:52
Well I builtتعمیر کیا a fusionفیوژن reactorریکٹر
16
37000
2000
ویسے میں نے فیوژن ری ایکٹر تعمیر کیا
00:54
when I was 14 yearsسال oldپرانا.
17
39000
2000
جب میں 14 سال کا تھا.
00:56
That is the insideاندر of my nuclearجوہری fusionفیوژن reactorریکٹر.
18
41000
3000
یہ میرے جوہری فیوژن ری ایکٹر کے اندر کی تصویر ہے .
00:59
I startedشروع buildingعمارت this projectمنصوبے
19
44000
2000
میں نے یہ project بنانا شروع کیا
01:01
when I was about 12 or 13 yearsسال oldپرانا.
20
46000
3000
جب میں 12 یا 13 سال کا تھا.
01:04
I decidedفیصلہ کیا I wanted to make a starستارہ.
21
49000
2000
میں نے فیصلہ کیا کہ میں ایک ستارہ بناوں گا .
01:06
Now mostسب سے زیادہ of you are probablyشاید sayingکہہ رہا ہوں,
22
51000
2000
اب آپ میں سے زیادہ تر شاید کہہ رہے ہیں،
01:08
well there's no suchاس طرح thing as nuclearجوہری fusionفیوژن.
23
53000
3000
کہ جوہری فیوژن جیسی کوئی چیز نہیں ہوتی ہے .
01:11
I don't see any nuclearجوہری powerطاقت plantsپودوں with fusionفیوژن energyتوانائی.
24
56000
3000
میں نے ایسا کوئی جوہری بجلی گھر نہیں دیکھا جہاں فیوژن توانائی ہو .
01:14
Well it doesn't breakوقفے even.
25
59000
2000
دراصل یہ متوازن نہیں رہتا ہے .
01:16
It doesn't produceپیدا more energyتوانائی out than I put in,
26
61000
2000
یہ اتنی توانائی نہیں پیدا کرتا جتنی یہ استمعال کرتا ہے ,
01:18
but it still does some prettyخوبصورت coolٹھنڈی stuffسامان.
27
63000
3000
لیکن پھر بھی یہ کافی کچھ مزےدار کام کرتا ہے .
01:21
And I assembledجمع this in my garageگیراج,
28
66000
2000
اسے میں نے اپنے گیراج میں بنایا ہے ,
01:23
and it now livesزندگی in the physicsطبیعیات departmentمحکمہ
29
68000
2000
اب یہ یونیورسٹی آف نیواڈا, Reno کے
01:25
of the Universityیونیورسٹی of Nevadaنیواڈا, Renoرینو.
30
70000
2000
شعبہ طبیعات میں رکھا ہوا ہے
01:27
And it slamsسلامس togetherایک دوسرے کے ساتھ deuteriumدیوٹریوم,
31
72000
2000
یہ duetrium کو توڑتا ہے
01:29
whichکونسا is just hydrogenہائیڈروجن with an extraاضافی neutronتعدیلہ in it.
32
74000
3000
جو دراصل ایک اضافی نیوٹران کے ساتھ ہائیڈروجن ہے.
01:32
So this is similarاسی طرح to the reactionردعمل
33
77000
3000
یہ پروٹون chain کے رد عمل جیسا ہے
01:35
of the protonپروون chainچین that's going on insideاندر the Sunسورج.
34
80000
2000
جو سورج کے اندر جاری ہے.
01:37
And I'm slammingبند کرنا it togetherایک دوسرے کے ساتھ so hardسخت
35
82000
3000
اور میں اسے اتنی قوت سے آپس میں ٹکرا رہا ہوں کہ
01:40
that that hydrogenہائیڈروجن fusesفیوز togetherایک دوسرے کے ساتھ,
36
85000
2000
ہائیڈروجن ایک دوسرے کے ساتھ فیوز ہو جائے ,
01:42
and in the processعمل it has some byproductsbyproducts,
37
87000
2000
اور اس عمل میں کچھ ضمنی مصنوعات بھی ہوتی ہیں
01:44
and I utilizeاستعمال those byproductsbyproducts.
38
89000
3000
اور میں ان ضمنی مصنوعات کو استمعال کرتا ہوں .
01:47
So this previousپچھلا yearسال,
39
92000
3000
پچھلے سال ,
01:50
I wonجیت لیا the Intelانٹیل Internationalبین الاقوامی Scienceسائنس and Engineeringانجینئرنگ Fairمنصفانہ.
40
95000
4000
میں نے Intel کا بین الاقوامی سائنس اور انجینئرنگ مقابلہ جیتا.
01:54
I developedتیار a detectorڈیٹیکٹر that replacesبدل دیتا ہے the currentموجودہ detectorsکھوج کاروں
41
99000
2000
میں نے موجودہ ڈٹیکٹرز کا متبادل تیار کیا ,
01:56
that Homelandوطن Securityسلامتی has.
42
101000
2000
جو کہ Homeland Security استمعال کرتی ہے.
01:58
For hundredsسینکڑوں of dollarsڈالر,
43
103000
2000
سینکڑوں ڈالر کے عوض,
02:00
I've developedتیار a systemنظام that exceedsسے متجاوز ہے the sensitivityحساسیت
44
105000
3000
میں نے ایک ایسا ڈٹیکٹر بنایا ہے جس کی حساسیت تجاوز کرتی
02:03
of detectorsکھوج کاروں that are hundredsسینکڑوں of thousandsہزاروں of dollarsڈالر.
45
108000
3000
ہزاروں ڈالر کی قیمت کے ڈٹیکٹر کے مقابلے میں.
02:06
I builtتعمیر کیا this in my garageگیراج.
46
111000
2000
اور یہ میں نے اپنے گیراج میں بنایا.ہے .
02:08
(Applauseمرحبا)
47
113000
2000
( تالیاں )
02:10
And I've developedتیار a systemنظام
48
115000
2000
اور میں نے ایک نظام تیار کیا ہے
02:12
to produceپیدا medicalطبی isotopesہم جاء.
49
117000
2000
طبی isotopes پیدا کرنے کے لئے.
02:14
Insteadاس کی بجائے of requiringکی ضرورت multi-million-dollarملٹی million ڈالر facilitiesسہولیات
50
119000
2000
میں نے چھوٹے پیمانے پر آلہ تیار کیا ہے
02:16
I've developedتیار a deviceآلہ that, on a very smallچھوٹے scaleپیمانہ,
51
121000
3000
جو لاکھوں ڈالر کی تنصیبات کی بجائے
02:19
can produceپیدا these isotopesہم جاء.
52
124000
2000
یہ طبی isotopes پیدا کر سکتا ہے.
02:21
So that's my fusionفیوژن reactorریکٹر in the backgroundپس منظر there.
53
126000
3000
یہ پس منظر میں میرا فیوژن ری ایکٹر ہے.
02:26
That is me at the controlقابو panelپینل
54
131000
2000
اور یہ میں ہوں فیوژن ری ایکٹر کے کنٹرول پینل پر.
02:28
of my fusionفیوژن reactorریکٹر.
55
133000
2000
اور یہ میں ہوں فیوژن ری ایکٹر کے کنٹرول پینل پر.
02:30
Oh, by the way, I make yellowcakeییلووکیکی in my garageگیراج,
56
135000
3000
ویسے، میں اپنے گیراج میں yellowcake بھی بناتا ہوں،
02:33
so my nuclearجوہری programپروگرام is as advancedاعلی درجے کی as the Iraniansایرانیوں نے.
57
138000
3000
تو میرا جوہری پروگرام ایرانیوں جتنا ہی اعلی درجے کا ہے .
02:36
So maybe I don't want to admitتسلیم to that.
58
141000
3000
شاید میں اس کا اقرار نہیں کرنا چاہتا.
02:39
This is me at CERNCERN in Genevaجنیوا, Switzerlandسؤٹزرلينڈ,
59
144000
3000
یہ میں Switzerland, Geneva CERN میں ہوں
02:42
whichکونسا is the preeminentہونا particleذرہ physicsطبیعیات laboratoryلیبارٹری in the worldدنیا.
60
147000
4000
جو دنیا میں ذرہ طبیعیات کی ایک مستند تجربہ گاہ ہے .
02:46
And this is me with Presidentصدر Obamaاوبامہ,
61
151000
2000
اور یہ میں صدر Obama کو اپنی
02:48
showingدکھا رہا ہے him my Homelandوطن Securityسلامتی researchتحقیق.
62
153000
3000
Homeland Security کی تحقیق دکھاتے ہوے .
02:51
(Applauseمرحبا)
63
156000
5000
( تالیاں )
02:56
So in about sevenسات yearsسال
64
161000
2000
تو ان سات سالوں میں
02:58
of doing nuclearجوہری researchتحقیق,
65
163000
2000
جوہری تحقیق کرتے ہوے,
03:00
I startedشروع out with a dreamخواب
66
165000
2000
شروع میں نے ایک خواب سے کیا تھا
03:02
to make a "starستارہ in a jarجار," a starستارہ in my garageگیراج,
67
167000
2000
کہ میں اپنے گیراج میں ایک ستارا بناوگا " ,star in a jar"
03:04
and I endedختم ہوگیا up meetingملاقات the presidentصدر
68
169000
2000
جو کہ میری صدر سے ملاقات کا سبب بن گیا اور
03:06
and developingترقی پذیر things that I think can changeتبدیل کریں the worldدنیا,
69
171000
3000
میں نے ایسی چیزیں بنانا شروع کردیں جو دنیا بدل سکتی ہیں
03:09
and I think other kidsبچے can too.
70
174000
2000
اور میرا خیال ہے کہ دوسرے بچے بھی یہ کرسکتے ہیں.
03:11
So thank you very much.
71
176000
2000
آپ کا بہت بہت شکریہ.
03:13
(Applauseمرحبا)
72
178000
13000
( تالیاں )
Translated by Syed Irteza Ubaid
Reviewed by Shahiryar Khan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Taylor Wilson - Nuclear scientist
At 14, Taylor Wilson became the youngest person to achieve fusion -- with a reactor born in his garage. Now he wants to save our seaports from nuclear terror.

Why you should listen

Physics wunderkind Taylor Wilson astounded the science world when, at age 14, he became the youngest person in history to produce fusion. The University of Nevada-Reno offered a home for his early experiments when Wilson’s worried parents realized he had every intention of building his reactor in the garage.

Wilson now intends to fight nuclear terror in the nation's ports, with a homemade radiation detector priced an order of magnitude lower than most current devices. In 2012, Wilson's dreams received a boost when he became a recipient of the $100,000 Thiel Prize. Wilson now intends revolutionize the way we produce energy, fight cancer, and combat terrorism using nuclear technology.

More profile about the speaker
Taylor Wilson | Speaker | TED.com