ABOUT THE SPEAKER
Anindya Kundu - Sociologist, educator, writer
TED Resident Anindya Kundu is reframing our notions of achievement and ability through his sociological research, which suggests all students can succeed if provided the right support systems.

Why you should listen

Anindya Kundu studies the potential of human agency to help people create positive change in their lives. His research involves learning how students can navigate around personal, social and institutional challenges to succeed. Kundu's book Achieving Agency is forthcoming.

At NYU, Kundu has taught the course, "American Dilemmas: Race, Inequality, and the Unfulfilled Promise of Public Education," originally designed by achievement gap scholar, Dr. Pedro Noguera. Kundu was the 2017 recipient of the NYU "Outstanding Doctoral Student Teaching Award." He also teaches high school students storytelling through The Moth in New York City.

Kundu frequently contributes to public discourse on education. His work has appeared in NPR Education, MSNBC and Huffington Post. Kundu says, "There is intellectual talent going uncultivated and unnoticed in our communities. If we remember education is our greatest public responsibility, we can better tackle the social problems that lie ahead, together."

More profile about the speaker
Anindya Kundu | Speaker | TED.com
TED Residency

Anindya Kundu: The boost students need to overcome obstacles

Anindya Kundu: Podrška koju studenti trebaju da prevaziđu prepreke

Filmed:
1,902,460 views

Kako mogu studenti u lošoj situaciji uspjeti u školi? Za sociologa Anindya Kundu hrabrost i uporost nisu dovoljni; studenti trebaju da počnu djelavati, ili da razviju svoju sposobnost da prevaziđu prepreke i upravljaju sistemom. On dijeli nekoliko pozitivnih priča od studenata koji su prkosili očekivanjima usprkos ličnim, društvenim i institucionalnim iskušenjima.
- Sociologist, educator, writer
TED Resident Anindya Kundu is reframing our notions of achievement and ability through his sociological research, which suggests all students can succeed if provided the right support systems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I teachnaučiti collegekoledž studentsstudenti
about inequalitynejednakost and racetrka in educationobrazovanje,
0
917
4820
Ja dakle držim predavanja studentima o neravnopravnosti i rasi u obrazovanju,
00:17
and I like to leaveodlazi my officeured openotvoren
to any of my studentsstudenti
1
5761
3065
i ja volim da ostavim svoju kancelariju otvorenu za bilo kojeg studenta
00:20
who mightMožda just want to see me to chatchat.
2
8850
2531
koji bi samo poželio da me vidi da bi popričao.
00:23
And a fewnekoliko semesterssemestra agopre,
3
11405
1547
I prije nekoliko semestara
00:24
one of my more cheerfulveselo
studentsstudenti, MahariMahari,
4
12976
2905
jedan od mojih veselijih studenata, Mahari,
00:27
actuallyzapravo camedošao to see me
5
15905
1397
je zapravo došao da me vidi
00:29
and mentionedpomenuto that he was feelingosećanje
a bitbit like an outcastizašao because he's blackcrno.
6
17326
4651
vidi i spomenuo da se osjeća pomalo kao stranac zbog toga što je crnac.
00:34
He had just transferredprenose to NYUJAVILO
from a communityzajednica collegekoledž
7
22001
2873
On se upravo bio prebacio na New York Univerzitet sa jedne više škole
00:36
on a meritzasluga scholarshipstipendija,
8
24898
1762
zbog stipendije koju je dobio svojim zaslugama,
00:38
and turnsokreće se out,
9
26684
1834
i ispostavilo se
00:40
only about fivepet percentprocenta
of studentsstudenti at NYUJAVILO are blackcrno.
10
28542
3282
da je samo pet posto studenta na New York Univerzitetu bilo crnaca
00:43
And so I startedzapočet to rememberzapamtite
11
31848
1429
I tada sam se počeo sjećati
00:45
that I know that feelingosećanje
of beingbiće an outsideroutsider
12
33301
2529
da ja znam kako je se osjećati kao stranac
00:47
in your ownvlastiti communityzajednica.
13
35854
1680
u svojoj vlastitoj zajednici.
00:49
It's partiallydelimično what drewdrew me to my work.
14
37558
2219
To je djelimično razlog koji me privukao mom poslu.
00:51
At my universityuniverzitet,
15
39801
1231
Na mom univerzitetu,
00:53
I'm one of the fewnekoliko
facultyfakultet membersčlanovi of colorboja,
16
41056
2397
ja sam od rijetkih među osobljem
fakulteta koji je crnac,
00:55
and growingraste up, I experiencediskusan
my family'sporodični socialsocijalno mobilitymobilnost,
17
43477
3825
i dok sam odrastao doživio sam društvenu mobilnost moje porodice,
00:59
movingkretanje out of apartmentsapartmani
into a nicelepo housekuća,
18
47326
3223
iseljavanje iz stanova u lijepu kuću,
01:02
but in an overwhelminglypretežno
whitebela neighborhoodsusjedstvo.
19
50573
2355
ali u pretežno bijelom naselju.
01:05
I was 12,
20
53293
1150
Imao sam 12 godina,
01:06
and kidsdeca would say that were surprisediznenađeni
that I didn't smellmiris like currycurry.
21
54467
3952
i djeca su mi govorila da su izenađena
da ne mirišem kao kari.
01:10
(LaughterSmijeh)
22
58443
1223
(Smijeh)
01:11
That's because schoolškola is in the morningjutro,
23
59690
1945
To je bilo zbog toga što je škola bila ujutro,
01:13
and I had EggoTrudna wafflesvafli for breakfastdoručak.
24
61659
1872
i ja sam doručkovao Eggo vafle.
01:15
(LaughterSmijeh)
25
63555
1150
(Smijeh)
01:17
CurryCurry is for dinnervečera.
26
65184
1229
Kari je za večeru.
01:18
(LaughterSmijeh)
27
66437
1451
(Smijeh)
01:20
So when MahariMahari was leavingodlazak,
28
68412
1381
Tako kada je Mahari odlazio,
01:21
I askedpitan him how he was copingkopiranje
with feelingosećanje isolatedizolovan.
29
69817
2992
upitao sam ga kako se nosi sa
osjećanjem izoliranosti.
01:24
And he said that despiteuprkos tome feelingosećanje lonelyusamljen,
30
72833
2225
I rekao mi je da usprkos
usamljenosti,
01:27
he just threwbacila himselfsam at his work,
31
75082
2076
on se samo baci na posao,
01:29
that he builtizgrađen strategiesstrategije around his gritborbenost
32
77182
2453
te da je napravio strategije da
iskoristi svoju hrabrost
01:31
and his desireželja to be successfuluspješno.
33
79659
1907
i želju da bude uspješan.
01:33
A mentormentor of minemoj is actuallyzapravo
DrDr. AngelaAngela DuckworthDuckworth,
34
81945
2905
Moj mentor je zapravo Dr. Angela
Duckwort,
01:36
the psychologistpsiholog at UPennUPenn who has defineddefinisani
this stick-to-itivenessČvrstina u odlukama of gritborbenost
35
84874
4867
psiholog na Univerzitetu u Pensilvaniji
koja je definisala ovu snagu hrabrosti
01:41
as beingbiće "the perseveranceistrajnost
and passionstrast for long-termdugoročno goalsciljevi."
36
89765
3680
kao „istrajnost i strast za
dugoročnim ciljevima.“
01:45
Angela'sAngelinu bookknjiga has becomepostati a bestsellerbestseler,
37
93469
2177
Angelina knjiga je postala bestseler,
01:47
and schoolsškole acrosspreko the countryzemlju,
38
95670
2011
i škole širom države,
01:49
particularlynaročito charterpovelja schoolsškole,
39
97705
1715
pogotovo čarter škole, su se
01:51
have becomepostati interestedzainteresovan in citingPozivajući se na
"gritborbenost" as a corecore valuevrednost.
40
99444
3467
zainteresovale za citiranje 'hrabrosti'
kao osnovne vrijednosti.
01:55
But sometimesponekad gritborbenost isn't enoughdosta,
41
103320
1986
Ali ponekad hrabrost nije dovoljna,
01:57
especiallyposebno in educationobrazovanje.
42
105330
1900
pogotovo u obrazovanju.
01:59
So when MahariMahari was leavingodlazak my officeured,
43
107254
1868
Tako kada je Mahari napuštao
moju kancelariju
02:01
I worriedzabrinuto that he mightMožda need
something more specificspecifično
44
109146
2678
bio sam zabrinut da možda
treba nešto specifičnije
02:03
to combatborba the challengesizazovi
that he mentionedpomenuto to me.
45
111848
2317
da bi se borio sa iskušenjima
koja mi je spomenuo.
02:06
As a sociologistsociolog,
I alsotakođe studystudija achievementpostignuće,
46
114760
3269
Kao sociolog,
ja također izučavam uspijeh,
02:10
but from a slightlyblago differentdrugačiji perspectiveperspektiva.
47
118053
2179
ali iz malo drugačije perspektive.
02:12
I researchistraživanje studentsstudenti who have overcomeprebroditi
immenseogromno obstaclesprepreke
48
120256
3173
Ja istražujem studente koji su
prevazišli ogromne prepreke
02:15
relatedpovezani to theirnjihova backgroundbackground.
49
123453
1624
povezane sa njihovom pozadinom.
02:17
StudentsStudenti from low-incomeniskim primanjima,
50
125101
1632
Studenti sa niskim prihodima,
02:18
oftenčesto single-parentjednim roditeljem householdsdomaćinstva,
51
126757
2037
često domaćinstva sa jednim roditeljem,
02:20
studentsstudenti who have been homelessbez krova nad glavom,
incarceratedzatvoren or perhapsmožda undocumentedbez osobnih dokumenata,
52
128818
4837
studenti koji su bili beskućnici,
zatvarani ili možda nedokumentovani,
02:25
or some who have struggledborio se
with substancesupstanca abusezloupotreba
53
133679
2429
ili neki koji su se borili sa ovisnostima,
02:28
or livedživela throughkroz violentnasilan or sexualseksualno traumatraume.
54
136132
2492
ili su preživjeli nasilnu
ili seksualnu traumu.
02:31
So let me tell you about two
of the grittiestgrittiest people I've metispunjen.
55
139319
3009
Dopustite mi da vam kažem o dvoje
najhrabljijih ljudi koje sam upoznao.
02:35
TyriqueTyrique was raisedpodignuta by a singlesingl mothermajka,
56
143077
2674
Tyriquea je podigla njegova
samohrana majka,
02:37
and then after highvisoka schoolškola,
he fellpao in with the wrongpogrešno crowdgomilu.
57
145775
2854
i onda nakon srednje škole
on je upao u loše društvo.
02:40
He got arrestedUhapšen for armednaoružani robberypljačka.
58
148653
1892
Bio je uhapšen zbog oružane pljačke.
02:42
But in prisonzatvor, he startedzapočet to work hardteško.
59
150569
2458
Ali u zatvoru je počeo da radi jako.
02:45
He tookuzela collegekoledž creditkredit courseskursevi,
60
153051
1826
Uzeo je univerzitetski
akreditovane kurseve,
02:46
so when he got out,
he was ablesposoban to get a master'smagistarski,
61
154901
2646
tako kada je izašao bio je u
stanju da završi master studij,
02:49
and todaydanas he's a managermenadžer at a nonprofitneprofitna.
62
157571
2358
i danas je on menadžer u
neprofitnom sektoru.
02:52
VanessaVanessa had to movekretati se around a lot as a kidklinac,
63
160782
2680
Venessa je morala mnogo da se
seli kada je bila dijete,
02:55
from the LowerNiže EastIstok SideStrana
to StatenStaten IslandOtok to the BronxBronx.
64
163486
3367
od Lower East Sidea do Staten Islanda,
pa do Bronxa.
02:58
She was raisedpodignuta primarilyprvenstveno
by her extendedproširen familyporodica,
65
166877
2971
Nju je podigla uglavnom njena
dalja porodica,
03:01
because her ownvlastiti mothermajka
had a heroinheroina addictionovisnost.
66
169872
2470
zbog toga što je njena majka
bila ovisnica o heroinu.
03:04
YetJoš at 15,
67
172812
1150
Ali ipak je
03:05
VanessaVanessa had to droppad out of schoolškola,
68
173986
1620
Vennesa sa 15 godina morala
da napusti školu,
03:07
and she had a sonsin of her ownvlastiti.
69
175630
1383
i porodila je se.
03:09
But eventuallyna kraju, she was ablesposoban
to go to communityzajednica collegekoledž,
70
177313
3490
Ali konačno je mogla da upiše
jednu višu školu
03:12
get her associate'ssuradnik je,
71
180827
1495
i da dobije diplomu,
03:14
then go to an eliteelita collegekoledž
to finishzavršiti her bachelor'sprvostupnika.
72
182346
3252
te da onda upiše elitni univerzitet
da završi dodiplomski studij.
03:18
So some people mightMožda
hearčuti these storiespriče and say,
73
186261
2524
Neki ljudi dakle mogu čuti
ove priče i reći
03:20
"Yes, those two definitelyDefinitivno have gritborbenost.
74
188809
2009
„Da, to dvoje sigurno imaju hrabrosti.
03:22
They basicallyu suštini pulledvuče themselvessami up
by the bootstrapsnajmanji Bluetooth na svijetu."
75
190842
2864
Oni su se u supštini izdigli koristeći
ono što su imali.“
03:26
But that's an incompletenepotpun pictureslika,
76
194050
2438
Ali to je nepotpuna slika,
03:28
because what's more importantbitan
77
196512
1521
zbog toga što je mnogo važnije
03:30
is that they had factorsfaktori in theirnjihova livesživi
that helpedpomogao to influenceuticaj theirnjihova agencyagencija,
78
198057
4101
da su imali faktore u životima koji su im
pomogli da utiču na njihovo djelovanje,
03:34
or theirnjihova specificspecifično capacitykapacitet
79
202182
1676
ili njihovu specifičnu sposobnost
03:35
to actuallyzapravo overcomeprebroditi
the obstaclesprepreke that they were facingsuočiti
80
203882
3564
da zapravo pređu preko prepreka
sa kojima su se suočili
03:39
and navigatenavigate the systemsistem
givendat theirnjihova circumstancesokolnosti.
81
207470
3372
i da upravljaju sistemom kojim im je
dat u njihovim uslovima.
03:43
So, allowdopustiti me to elaborateelaborat.
82
211176
1476
Dopustite mi da vam objasnim.
03:44
In prisonzatvor, TyriqueTyrique
was actuallyzapravo aimlessbesciljnih at first,
83
212965
3333
U zatvoru je Tyrique zapravo
bio na početku bez cilja
03:48
as a 22-year-old-godine godine on RikersRikers IslandOtok.
84
216322
2059
kao dvadesetdvogodišnjak
na Rikers Islandu.
03:50
This is untildo an olderstariji detaineezatočenika
tookuzela him asidesa strane
85
218917
3302
Tako je bilo dok stariji pritvorenik
ga nije sklonio na stranu
03:54
and askedpitan him to help
with the youthmladi programprogram.
86
222243
2541
i pitao ga da pomogne sa
programom za mlade.
03:56
And in mentoringmentorstvo youthmladi,
87
224808
1443
I u mentorstvu mladih
03:58
he startedzapočet to see his ownvlastiti mistakesgreške
and possibilitiesmogućnosti in the teensTinejdžeri.
88
226275
3586
on je počeo da uočava svoje vlastite
greške i mogućnosti u mladosti.
04:02
This is what got him interestedzainteresovan
in takinguzimajući college-creditkoledž kredit courseskursevi.
89
230365
3574
To ga je zainteresovalo da uzme
univerzitetski akreditovane kurseve.
04:05
And when he got out,
90
233963
1180
I kada je izašao,
04:07
he got a jobposao with FortuneBogatstvo SocietyDruštvo,
91
235167
2214
dobio je posao u Fortune Society
04:09
where manymnogi executivesrukovoditelji are people
who have been formerlyranije incarceratedzatvoren.
92
237405
3700
gdje su mnogi radnici
predhodno bili zatvarani.
04:13
So then he was ablesposoban to get
a master'smagistarski in socialsocijalno work,
93
241543
2667
Tako da je tada bio u stanju da završi
master studij iz socijalnog rada,
04:16
and todaydanas, he even lecturespredavanja
at ColumbiaColumbia about prisonzatvor reformreforma.
94
244234
4435
i danas on čak drži predavanja na Columbia
Univerzitetu o reformi zatvora.
04:21
And VanessaVanessa ...
95
249057
1492
A Vanessa...
04:22
well, after the birthrođenje of her sonsin,
96
250573
2064
nakon rođenja njenog sina
04:24
she happeneddogodilo se to find a programprogram
calledpozvana VocationalStrukovno FoundationZaklada
97
252661
3280
desilo se da je ona pronašla program
koji se zove Vocational Foundation
04:27
that gavedala her 20 dollarsdolara biweeklydvotjedno,
98
255965
2016
koji joj je davao 20 dolara svake
dvije sedmice,
04:30
a MetroCardMetroCard
99
258005
1158
metro kartu
04:31
and her first experiencesiskustva with a computerkompjuter.
100
259187
2186
kartu i prva iskustva sa kompjuterom.
04:33
These simplejednostavno resourcesresurse
are what helpedpomogao her get her GEDGED,
101
261397
3344
Ovi jednostavni resursi su ono što joj je
pomoglo da dobije srednjoškolsku diplomu,
04:36
but then she sufferedpatila
from a very seriousozbiljan kidneybubreg failureneuspeh,
102
264765
2855
ali ona je onda bolovala od ozbiljnog
otkazivanja bubrega
04:39
whichšto was particularlynaročito problematicproblematično
because she was only bornrođen with one kidneybubreg.
103
267644
4064
bubrega koje je bilo posebno problematično zbog
toga što je ona rođena samo sa jednim bubregom.
04:43
She spentpotrošeno 10 yearsgodine on dialysisdijaliza
waitingčeka for a successfuluspješno transplantpresađivanje.
104
271732
4126
Ona je provela 10 godina na dializi čekajući
na uspješnu transplantaciju.
04:48
After that,
105
276423
1305
Nakon toga
04:49
her mentorsmentori at communityzajednica collegekoledž
had keptčuva in touchdodirni with her,
106
277752
2822
su njeni mentori sa više škole ostali
u kontaktu sa njom,
04:52
and so she was ablesposoban to go,
107
280598
1637
i ona je bila u stanju da ode,
04:54
and they put her in an honorspočasti programprogram.
108
282259
2099
i oni su je stavili na program časti.
04:56
And that's the pathwayput
that alloweddozvoljeno her to becomepostati acceptedprihvaćeno
109
284382
2741
I to je staza koja joj je omogućila
da bude primljena
04:59
to one of the mostnajviše eliteelita collegeskoledža
for womenžene in the countryzemlju,
110
287147
3339
na jedan od najelitniji univerziteta
za žene u državi,
05:02
and she receivedprimljen her bachelor'sprvostupnika at 36,
111
290510
2477
i završila je dodiplomski studij
sa 36 godina
05:05
settingpodešavanje an incrediblenevjerovatno exampleprimer
for her youngmladi sonsin.
112
293011
2776
postavljajući nevjerovatan primjer
za njenog mladog sina.
05:08
What these storiespriče primarilyprvenstveno indicateukazati
is that teachingučenje is socialsocijalno
113
296782
4189
Šta ove priče primarno indiciraju
jeste da je podučavanje socijalno
05:12
and benefitskoristi from socialsocijalno scaffoldingskela.
114
300995
2365
i da dobija prednosti od
socijalne podrške.
05:15
There were factorsfaktori
pushingguranje these two in one directionsmjer,
115
303384
2810
Tu su bili faktori koji guraju ovo
dvoje u jednom smijeru,
05:18
but throughkroz tailoredpo mjeri
mentorshipmentorstvo and opportunitiesmogućnosti,
116
306218
2849
ali kroz prilagođeno mentorstvo i prilike
05:21
they were ablesposoban to reflectodražava
on theirnjihova circumstancesokolnosti
117
309091
2524
u mogućnosti su da razmišljaju o svojim uslovima
05:23
and resistotpor negativenegativan influencesutjecaja.
118
311639
2512
i da se suprostave negativnim utjecajima.
05:26
They alsotakođe learnednaučio simplejednostavno skillsvještine
like developingrazvoj a networkmreža,
119
314175
3510
Oni su također naučili jednostavne
korake kao stvaranje veza,
05:29
or askingpitajući for help --
120
317709
1641
ili traženje pomoći-
05:31
things manymnogi of us in this roomsoba can forgetzaboraviti
that we have neededpotrebno from time to time,
121
319374
4804
stvari koje mnogi od nas u ovoj sobi mogu
zaboraviti da su nam trebale ponekad,
05:36
or can take for grantedodobreno.
122
324202
1497
ili mogu to uzeti zdravo za gotovo.
05:38
And when we think of people like this,
123
326251
1832
I kada mislimo o ljudima na ovaj način,
05:40
we should only think of them
as exceptionalizuzetan, but not as exceptionsiznimke.
124
328107
4175
treba samo misliti o njima kao izuzetnim
ljudima ali ne kao izuzetcima.
05:44
ThinkingRazmišljanja of them as exceptionsiznimke absolvesoslobađa us
125
332652
2825
Smatrajući ih izuzetcima oslobađa nas
05:47
of the collectivekolektiv responsibilityodgovornost
to help studentsstudenti in similarSlično situationssituacije.
126
335501
4424
kolektivne odgovornosti da pomognemo
studentima u sličnoj situaciji.
05:52
When PresidentsPredsjednici BushBush, ObamaObama
and now even TrumpAdut,
127
340274
3604
Kada su predjednici Bush, Obama
i sada čak i Trump
05:55
have calledpozvana educationobrazovanje
"the civilcivil rightsprava issueproblem of our time,"
128
343902
3698
nazvali obrazovanje 'pitanje građanskog
prava našeg vremena',
05:59
perhapsmožda we should treatliječiti it that way.
129
347624
1730
možda bi ga trebali i tretirati tako.
06:02
If schoolsškole were ablesposoban to think
about the agencyagencija that theirnjihova studentsstudenti have
130
350119
3712
Da su škole u mogućnosti da razmišljaju
o djelovanju njihovih studenata
06:05
and bringdonijeti to the tablestol
when they pushguranje them,
131
353855
2493
studenata i da ih iznesu na sto
kada ih poguraju,
06:08
what studentsstudenti learnuči can becomepostati
more relevantrelevantan to theirnjihova livesživi,
132
356372
2999
ono što studenti uče može biti
relevantnije njihovim životima,
06:11
and then they can taptapnite into those internalinterni
reservoirsrezervoara of gritborbenost and characterkarakter.
133
359395
4571
i tada mogu da uđu u unutrašnje
rezervoare hrabrosti i ličnosti.
06:17
So this here --
134
365090
1539
Dakle ove ovdje-
06:18
My studentstudent MahariMahari
135
366653
1715
Moj student Mahari
06:20
got acceptedprihvaćeno to lawzakon schoolškola
with scholarshipsstipendije,
136
368392
3225
je primljen na pravni fakultet
sa stipendijom,
06:23
and not to braghvaliti se,
137
371641
1516
i nije da se hvalim
06:25
but I did writepisati one of his lettersslova
of recommendationpreporuka.
138
373181
2523
ali sam mu ja napisao jedno
pismo preporuke.
06:27
(LaughterSmijeh)
139
375728
1588
(Smijeh)
06:29
And even thoughipak I know hardteško work
is what got him this achievementpostignuće,
140
377340
3958
Iako znam da je težak rad ono što
mu je donijelo ovaj uspijeh,
06:33
I've seenviđeni him find
his voiceglas alongzajedno the way,
141
381322
2107
vidio sam kako je dobio želju da priča
06:35
whichšto as someoneneko who'sko je grownodrastao up
a little bitbit shystidljiv and awkwardnespretan,
142
383453
3841
što znam da za nekog ko je odrastao
kao pomalo stidan i nespretan
06:39
I know it takes time and supportpodrška.
143
387318
2313
zahtjeva dosta vremena i podrške.
06:41
So even thoughipak
he will relyosloniti se a lot on his gritborbenost
144
389655
3135
Iako će se on dosta oslonjati
na svoju hrabrost
06:44
to get him throughkroz
that first-yearprva godina lawzakon schoolškola grindsamljeti,
145
392814
3175
da prođe kroz mrvenje prve godine prava,
06:48
I'll be there as a mentormentor for him,
146
396013
2405
ja ću biti tu kao mentor za njega,
06:50
checkproveri in with him from time to time,
147
398442
2032
provjeriti ga sa vremena na vrijeme,
06:52
maybe take him out to get some currycurry ...
148
400498
1984
možda ga izvesti na kari...
06:54
(LaughterSmijeh)
149
402506
1087
(Smijeh)
06:55
so that he can keep growingraste his agencyagencija
to succeeduspjeti even more.
150
403617
3751
To dakle može povećati njegovo
djelovanje da uspije čak i više.
06:59
Thank you.
151
407392
1151
Hvala vam.
07:00
(ApplausePljesak)
152
408567
3634
(Aplauz)
Translated by Hasan Okanović
Reviewed by Berina Šijerkić

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anindya Kundu - Sociologist, educator, writer
TED Resident Anindya Kundu is reframing our notions of achievement and ability through his sociological research, which suggests all students can succeed if provided the right support systems.

Why you should listen

Anindya Kundu studies the potential of human agency to help people create positive change in their lives. His research involves learning how students can navigate around personal, social and institutional challenges to succeed. Kundu's book Achieving Agency is forthcoming.

At NYU, Kundu has taught the course, "American Dilemmas: Race, Inequality, and the Unfulfilled Promise of Public Education," originally designed by achievement gap scholar, Dr. Pedro Noguera. Kundu was the 2017 recipient of the NYU "Outstanding Doctoral Student Teaching Award." He also teaches high school students storytelling through The Moth in New York City.

Kundu frequently contributes to public discourse on education. His work has appeared in NPR Education, MSNBC and Huffington Post. Kundu says, "There is intellectual talent going uncultivated and unnoticed in our communities. If we remember education is our greatest public responsibility, we can better tackle the social problems that lie ahead, together."

More profile about the speaker
Anindya Kundu | Speaker | TED.com