ABOUT THE SPEAKER
Steven Addis - Brand strategist
Steven Addis is a father and photography buff who, by day, harnesses the power of branding for social change.

Why you should listen

In the late ‘80s, Steven Addis imagined a creative agency that merged strategy and design, breaking down the walls between strategists, copywriters and designers. That vision evolved into Addis Creson, a brand strategy firm set on creating positive change by working with clients to market meaningful products and to improve their social benefit. The firm is behind the rapid rise of Kashi, the naming of Shutterfly and the launching of the sustainably raised salmon brand, Verlasso.

A photographer, film buff and writer, Addis began documenting the evolution of branding as the online world took shape. An avid traveler and supporter of the arts, he also advises businesses and non-profits through board work for the UC Berkeley Art Museum & Pacific Film Archive and MapLight.

More profile about the speaker
Steven Addis | Speaker | TED.com
TED2012

Steven Addis: A father-daughter bond, one photo at a time

Steven Addis: Eine Vater-Tochter-Bindung, Bild für Bild

Filmed:
1,553,695 views

Vor 15 Jahren stand Steve Addis an einer Straßenecke in New York mit seiner einjährigen Tochter auf dem Arm; seine Frau machte ein Foto. Dieses Bild inspirierte ein jährliches Vater-Tochter-Ritual bei dem Addis und seine Tochter an der selben Straßenecke das gleiche Bild machen, Jahr für Jahr. Addis teilt mit uns 15 Bilder von diesem Ritual und erkundet, warum dieses kleine, wiederholte Ritual so viel bedeutet.
- Brand strategist
Steven Addis is a father and photography buff who, by day, harnesses the power of branding for social change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
PhotographyFotografie has been my passionLeidenschaft
0
570
1486
Seit ich alt genug bin, eine Kamera
00:17
ever sinceschon seit I was oldalt enoughgenug to pickwähle up a cameraKamera,
1
2056
2778
in der Hand zu halten,
ist Fotografie meine Leidenschaft.
00:20
but todayheute I want to shareAktie with you
2
4834
2360
Aber heute möchte ich mit Ihnen
00:23
the 15 mostdie meisten treasuredgeschätzt photosFotos of mineBergwerk,
3
7194
3282
15 meiner Lieblingsbilder teilen;
00:26
and I didn't take any of them.
4
10476
1595
und kein einziges davon habe ich gemacht.
00:27
There were no artKunst directorsRegisseure, no stylistsStylisten,
5
12071
2891
Es gab keinen Art Director, keine Stilisten,
keine Chance ein Bild
00:30
no chanceChance for reshootsWiederholaufnahmen, not even any regardbetrachten for lightingBeleuchtung.
6
14962
4436
noch mal zu schießen. Nicht einmal
die Beleuchtung wurde berücksichtigt.
00:35
In factTatsache, mostdie meisten of them were takengenommen by randomzufällig touristsTouristen.
7
19398
4276
Um ehrlich zu sein, die meisten wurden von zufällig vorbeikommenden Touristen geschossen.
00:39
My storyGeschichte beginsbeginnt
8
23674
1512
Meine Geschichte beginnt
00:41
when I was in NewNeu YorkYork CityStadt for a speakingApropos engagementEngagement,
9
25186
2518
als ich für einen Vortrag in New York war
00:43
and my wifeEhefrau tookdauerte this pictureBild of me holdingHalten my daughterTochter
10
27704
2763
und meine Frau dieses Bild machte, auf dem
ich meine Tochter an ihrem ersten Geburtstag
00:46
on her first birthdayGeburtstag. We're on the cornerEcke of 57thth and 5thth.
11
30467
4436
auf meinem Arm halte. Wir waren
an der Ecke von 57ster und 5ter.
00:50
We happenedpassiert to be back in NewNeu YorkYork exactlygenau a yearJahr laterspäter,
12
34903
3541
Genau ein Jahr später waren wir wieder
in New York und so entschlossen wir uns
00:54
so we decidedbeschlossen to take the samegleich pictureBild.
13
38444
3399
das gleiche Bild noch einmal zu schießen.
00:57
Well you can see where this is going.
14
41843
2249
Nun ja, Sie können sehen, worauf das hinaus läuft...
00:59
ApproachingAnnäherung an my daughter'sTochter thirddritte birthdayGeburtstag,
15
44092
1734
Als sich der dritte Geburtstag meiner Tochter näherte
01:01
my wifeEhefrau said, "Hey, why don't you take SabinaSabina back to NewNeu YorkYork
16
45826
2442
sagte meine Frau: "Hey, warum bringst
du Sabina nicht nach New York
01:04
and make it a father-daughterVater-Tochter tripAusflug, and continuefortsetzen the ritualRitual?"
17
48268
4131
und machst es eine Vater-Tochter-Reise,
um das Ritual fort zu führen?"
01:08
This is when we startedhat angefangen askingfragen passingVorbeigehen touristsTouristen to take the pictureBild.
18
52399
3027
Damals fingen wir an, vorbeilaufende
Touristen zu bitten, ein Bild von uns zu machen.
01:11
You know, it's remarkablebemerkenswert how universalUniversal-
19
55426
3317
Wissen Sie, es ist bemerkenswert,
wie universell die Geste ist
01:14
the gestureGeste is of handingÜbergabe your cameraKamera to a totalgesamt strangerFremder.
20
58743
3116
wenn man einem völlig Fremden seine Kamera reicht.
01:17
No one'sEinsen ever refusedabgelehnt, and luckilyGlücklicherweise no one'sEinsen ever runLauf off with our cameraKamera.
21
61859
4902
Niemand hat je nein gesagt und zum Glück ist
auch noch nie jemand mit unserer Kamera getürmt.
01:22
Back then, we had no ideaIdee how much this tripAusflug would changeVeränderung our livesLeben.
22
66761
3664
Damals wussten wir noch nicht, wie sehr diese
Reisen unser Leben verändern würden.
01:26
It's really becomewerden sacredheilig to us.
23
70425
2001
Diese Reise ist uns sehr heilig geworden.
01:28
This one was takengenommen just weeksWochen after 9/11,
24
72426
2631
Dieses hier wurde nur Wochen nach
dem 11. September aufgenommen
01:30
and I foundgefunden myselfmich selber tryingversuchen to explainerklären what had happenedpassiert that day
25
75057
4215
und ich musste erklären,
was an dem Tag passiert war,
01:35
in waysWege a five-year-oldFive-Year-old could understandverstehen.
26
79272
2760
so dass eine Fünfjährige es verstehen kann.
01:37
So these photosFotos are farweit more than proxiesProxys
27
82032
2607
Diese Bilder sind viel mehr als nur
01:40
for a singleSingle momentMoment, or even a specificspezifisch tripAusflug.
28
84639
3141
ein festgehaltener Moment,
oder eine bestimmte Reise.
01:43
They're alsoebenfalls waysWege for us to freezeeinfrieren time
29
87780
3163
Sie sind für uns auch eine Möglichkeit
für eine Woche im Oktober,
01:46
for one weekWoche in OctoberOktober
30
90943
3916
die Zeit anzuhalten
01:50
and reflectreflektieren on our timesmal
31
94859
2348
und über unsere Zeit und wie wir uns
01:53
and how we changeVeränderung from yearJahr to yearJahr,
32
97207
2152
von Jahr zu Jahr verändern,
01:55
and not just physicallyphysisch, but in everyjeden way.
33
99359
3121
nicht nur physisch sondern in allem, zu reflektieren.
01:58
Because while we take the samegleich photoFoto,
34
102480
2367
Denn obwohl wir immer das gleiche Bild machen,
02:00
our perspectivesPerspektiven changeVeränderung,
35
104847
2208
ändert sich unsere Perspektive von Mal zu Mal.
02:02
and she reacheserreicht newneu milestonesMeilensteine,
36
107055
3353
Während sie immer neue Meilensteine erreicht,
02:06
and I get to see life throughdurch her eyesAugen,
37
110408
2479
darf ich das Leben mit ihren Augen sehen,
02:08
and how she interactsinteragiert with and seessieht everything.
38
112887
4725
wie sie mit allem umgeht und wie sie es sieht.
02:13
This very focusedfokussiert time we get to spendverbringen togetherzusammen
39
117612
2763
Diese sehr intensive Zeit,
die wir miteinander verbringen
02:16
is something we cherishschätzen and anticipateerwarten the entireganz yearJahr.
40
120375
5487
ist etwas, das wir schätzen und
jedes Jahr freudig erwarten.
02:21
RecentlyVor kurzem, on one tripAusflug, we were walkingGehen,
41
125862
3061
Letztens, während einer unserer Reisen,
gingen wir spazieren
02:24
and she stopsstoppt deadtot in her tracksSpuren,
42
128923
2172
und plötzlich blieb sie wie angewurzelt stehen,
02:26
and she pointsPunkte to a redrot awningMarkise of the dollPuppe storeGeschäft
43
131095
3471
sie zeigt auf eine rote Markise an einem Puppenladen
02:30
that she lovedliebte when she was little
44
134566
2424
welchen sie als kleines Kind,
02:32
on our earliervorhin tripsReisen.
45
136990
2272
bei früheren Reisen lieben gelernt hatte.
02:35
And she describesbeschreibt to me the feelingGefühl she feltFilz
46
139262
2632
Und sie erzählte mir von ihren Gefühlen, die sie
02:37
as a five-year-oldFive-Year-old standingStehen in that exactgenau spotStelle.
47
141894
3384
als Fünfjährige an genau dieser Stelle empfunden hatte.
02:41
She said she rememberserinnert sich her heartHerz burstingplatzen out of her chestBrust
48
145278
3029
Sie sagte, dass sie sich daran erinnert wie ihr
02:44
when she saw that placeOrt for the very first time
49
148307
2661
das Herz aus der Brust sprang,
als sie vor neun Jahren
02:46
nineneun yearsJahre earliervorhin.
50
150968
2672
den Laden zum ersten Mal sah.
02:49
And now what she's looking at in NewNeu YorkYork
51
153640
2128
Und nun schaut sie in
02:51
are collegesHochschulen,
52
155768
1924
New York nach Hochschulen,
02:53
because she's determinedentschlossen to go to schoolSchule in NewNeu YorkYork.
53
157692
3300
weil sie unbedingt in New York
studieren möchte.
02:56
And it hitschlagen me: One of the mostdie meisten importantwichtig things
54
160992
2881
Und mir wurde schlagartig klar:
Das Wichtigste, was
02:59
we all make are memoriesErinnerungen.
55
163873
4009
wir alle erschaffen, sind Erinnerungen.
03:03
So I want to shareAktie the ideaIdee of takingunter an activeaktiv roleRolle
56
167882
3224
Und daher möchte ich mit Ihnen
die Idee teilen, eine aktive Rolle
03:07
in consciouslybewusst creatingErstellen memoriesErinnerungen.
57
171106
3933
im bewussten Erschaffen von
Erinnerungen zu übernehmen.
03:10
I don't know about you, but asidebeiseite from these 15 shotsSchüsse,
58
175039
2779
Ich weiß nicht, wie es bei Ihnen aussieht,
aber abgesehen von diesen
03:13
I'm not in manyviele of the familyFamilie photosFotos.
59
177818
1654
15 Bildern, bin ich auf kaum einem Familienfoto.
03:15
I'm always the one takingunter the pictureBild.
60
179472
2499
Ich bin immer der, der das Bild macht.
03:17
So I want to encourageermutigen everyonejeder todayheute
61
181971
2455
Ich möchte jeden von Ihnen
heute dazu anregen,
03:20
to get in the shotSchuss,
62
184426
2099
mit in das Bild zu kommen
03:22
and don't hesitatezögern to go up to someonejemand and askFragen,
63
186525
2779
und zögern Sie nicht jemanden zu fragen:
03:25
"Will you take our pictureBild?"
64
189304
2042
"Würden Sie ein Bild von uns machen?"
03:27
Thank you. (ApplauseApplaus)
65
191346
5738
Vielen Dank.
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Addis - Brand strategist
Steven Addis is a father and photography buff who, by day, harnesses the power of branding for social change.

Why you should listen

In the late ‘80s, Steven Addis imagined a creative agency that merged strategy and design, breaking down the walls between strategists, copywriters and designers. That vision evolved into Addis Creson, a brand strategy firm set on creating positive change by working with clients to market meaningful products and to improve their social benefit. The firm is behind the rapid rise of Kashi, the naming of Shutterfly and the launching of the sustainably raised salmon brand, Verlasso.

A photographer, film buff and writer, Addis began documenting the evolution of branding as the online world took shape. An avid traveler and supporter of the arts, he also advises businesses and non-profits through board work for the UC Berkeley Art Museum & Pacific Film Archive and MapLight.

More profile about the speaker
Steven Addis | Speaker | TED.com