Esha Alwani: What it's like to have Tourette's -- and how music gives me back control
Esha Alwani: Wie es ist, Tourette-Syndrom zu haben -- und wie Musik mir die Kontrolle wiedergibt
Esha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what it would feel like
wie es sich anfühlen würde,
Ihr linker Arm ständig flattern würde,
your left arm was continuously flapping,
Ihre Zähne im Begriff zu brechen
were about to break,
a loud, high-pitched screech.
hochtönendes Kreischen herauszulassen.
at the young age of six,
von sechs Jahren,
sieben Tage die Woche.
my life literally changed overnight.
veränderte sich mein Leben über Nacht.
see my friends or even eat out,
the attention of everyone in the room.
aller auf mich lenkten.
flogen wir nach New York,
Neuropsychologin zu treffen,
neuropsychologist my parents could find.
das einfache Heilmittel
the easy remedy we had hoped for.
with an incurable neurological disorder,
neurologischen Erkrankung,
an essential and valuable part
wesentlicher und wertvoller Teil
only made things worse.
die Medikamente nur schlimmer.
mich in den Rollstuhl,
that I couldn't move them.
dass ich sie nicht bewegen konnte.
und mich als Suppe zu trinken.
and drink me as soup.
nach dem anderen,
some sort of relief.
Erleichterung bringen würde.
just ended up making things worse.
machte am Ende alles schlimmer.
in the United States alone,
in den Vereinigten Staaten allein,
Arzneimittelausgaben,
and mental illness
psychische Erkrankungen zu behandeln,
einen Weg, diese Erkrankungen
to treat these conditions
a daily dose of music.
eine tägliche Dosis Musik verschrieben.
my personal experience with music
persönliche Erfahrung mit Musik mit
meine neurologische Störung hatte.
on my neurological disorder.
eigentlich eine Reihe
is essentially a series
Bewegungen und Tönen,
um zu beschreiben wie es ist,
what it's like to have Tourette syndrome
dass es jeder von Ihnen kennt --
you're all very familiar with --
und bis 10 zählen
or drink water upside down,
you can do about it
der Schluckauf vorübergegangen ist.
and the hiccups have taken their course.
after an attack of tics,
auf meinem Schlafzimmerboden,
would attempt to soothe me and herself
zu beruhigen, indem sie Musik abspielte.
to soothe our aching hearts.
unsere schmerzenden Herzen zu besänftigen.
of the drums to uplift us.
der Trommeln erheben.
und Melodien entfalteten,
our moods would be lighter,
waren unsere Launen leichter,
I became an addict of this newfound drug.
diesem neu gefundenen Rauschgift.
into my bouts of sadness and self-pity,
in Traurigkeit und Selbstmitleid versank,
meines Klaviers
and rhythms from each one of those keys
und Rhythmen jeder dieser Tasten
how much music was helping me.
wie viel Musik mir half.
was ich intuitiv tat.
sollte es niemanden beeindrucken.
it wasn't to impress anybody.
weniger erschienen meine Symptome
the less my symptoms surfaced,
these songs were soothing my symptoms.
meine Symptome besänftigten.
any other cases of medicinal music.
andere Fälle von medizinischer Musik gab.
erfolgreiche US-Kongressabgeordnete gab,
a highly successful US congresswoman,
geschossen wurde.
and the ability to sing
und die Fähigkeit zu singen
des Gehirns liegen,
Musiktherapeutinnen hinzu,
music therapists to work with her.
ihre Gedanken zu singen,
to sing her thoughts,
to regain her speech.
ihre Sprache wiedererlangen.
our brains to release a natural painkiller
ein natürliches Schmerzmittel,
Dopamin, freizusetzen.
for a healthy nervous system
Nervensystem unerlässlich,
Gesundheit stark.
breathing and pulse rate,
die Atmung und den Puls,
our cortisol levels,
unseren Cortisolspiegel,
for neurological symptoms.
someone with a neurological disorder.
neurologischen Störung kennenlernen.
oder eine Kollegin sein.
diese Botschaft zu verbreiten:
unser Leben fröhlicher zu gestalten
and heal us from within.
jeden Tag damit, jede Stunde.
for the rest of my life.
für den Rest meines Lebens.
aus dem Klassenzimmer muss,
excuse myself from my classroom,
can be extremely distracting.
Ticks äußerst störend wirken können.
unwillkürlich mit meinen Augen zwinkere,
when I wink my eyes involuntarily,
thinks I'm flirting with him,
ich flirte mit ihm,
ich habe nicht versucht zu flirten."
"Sorry -- I wasn't trying to flirt."
and even just listen to music,
und sogar nur Musik höre,
in highly stressful situations,
in sehr stressigen Situationen
haben mich beobachtet.
before my performance --
Auftritt Ticks vorkommen --
the tics take a back seat.
treten die Ticks in den Hintergrund.
and composed my own music.
geschrieben und meine Musik komponiert,
it was the music that composed me.
es die Musik war, die mich komponierte.
my mask off too soon
meine Maske zu früh abgenommen,
and then you were not
auf dich abgeladen.
dragged it out
es hinauszögern müssen.
wenn ich ein bisschen von mir verliere,
I lose a bit of myself I put it back on
my own heart in two
mein eigenes Herz entzwei bricht.
to know the real me
dass du mein wahres Ich kennst
I'm not loving you
liebe ich dich nicht.
from me and my mask
vor mir und meiner Maske.
I'm not loving you
Ich liebe dich nicht.
zu früh abgenommen.
als ich sie abgezog.
dass du unvorbereitet warst.
just like that
it hurt more than it ever has before
mehr weh tat als je zuvor.
was a little more
den ich erlitt, war ein wenig mehr,
to know the real me
dass du mein wahres Ich kennst
I'm not loving you
liebe ich dich nicht.
from me and my mask
vor mir und meiner Maske.
I'm not loving you
Ich liebe dich nicht.
ABOUT THE SPEAKER
Esha Alwani - Singer-songwriterEsha Alwani's message to the world is simple: "Music is healing therapy, and we need to make a place for it in our lives."
Why you should listen
Esha Alwani's passion for singing, songwriting and performing started at a young age. It quickly gained priority in her life when she realized that music had the ability to help manage the symptoms of her neurological disorder, Tourette's syndrome. She shares a message of positivity, hope and perseverance to people in similar situations.
A singer-songwriter from the happy island of Aruba, Alwani wrote and recorded her first EP, Beautiful, with a desire to share her music and awareness of the healing effects of music. She quickly found herself in partnerships with the Autism Foundation of Aruba and the Tourette Association of America, and she appeared at the TAA annual conference in 2016 in Arlington, Virginia.
Soon after the release of her second EP, Dangerous, Alwani began performing as the opening act for international superstars on some of Aruba's biggest stages. From arena shows with audiences of 10,000 -- opening for artists like Alicia Keys and Maluma -- to private events with artists like Nicky Jam and companies like Hublot and Cartier. Alwani has also performed at two sold-out performances at the legendary Bluebird Café in Nashville, Tennessee.
Esha Alwani | Speaker | TED.com