Cleo Wade: Want to change the world? Start by being brave enough to care
Cleo Wade: Wollen Sie die Welt verändern? Dann finden Sie Mut, sich darum zu kümmern.
Cleo Wade creates uplifting messages, blending simplicity with positivity and arresting honesty. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
bekam vor kurzem ein Baby.
erfüllte mich Ehrfurcht, zu sehen,
beautiful being enter into our lives.
in unser Leben trat.
nicht nur Teil unserer Leben wurde,
that he wasn't just entering our lives,
feels so incredibly challenging.
heutzutage so herausfordernd ist.
mit Menschen darüber zu reden,
talking to people about who we are,
in den Armen hielt,
that the way we find our strength
durch Herausforderungen zu Kräften kommt.
erreichen kann, wenn man klein anfängt.
that we can all do something big
dass jeder viel mehr aushalten kann,
that each of us is more resilient
Thelonious im Arm.
von dem verstehen, was ich ihm sage.
a single word I say to him.
es wäre wahrscheinlich besser,
it would probably be a better idea
at walking down the street.
auf der Straße zu verhalten.
and listen to what they say.
und hören Sie zu, was sie sagen.
ein besserer Freund zu sein.
ein besseres Kind für Ihre Eltern,
a better child to your parents;
a better partner.
ein besserer Liebhaber oder Partner.
ein besserer Nachbar zu sein.
und lernen Sie sie kennen.
and get to know them.
mit Großzügigkeit vertraut.
and do what you can do.
und tun Sie, was Sie tun können.
geben Sie Cents, geben Sie Ihre Zeit,
wo auch immer Sie hingehen.
kann man nicht haben oder schaffen,
or created with others
in uns selbst schaffen.
dass jemand, der Ihnen widerspricht,
disagrees with you,
the triumph of radical empathy --
the stories you are told.
hinter der erzählten Geschichten heraus.
der Wirklichkeit entspricht.
how to forgive yourself.
sich selbst zu vergeben.
than who we were yesterday.
als wir gestern waren.
deine Gerechtigkeit auch meine ist,
solange ein anderer nicht frei ist.
if the other is not free.
and not with my actions."
noch durch meine Handlungen."
"Wir müssen den Planeten heilen."
I don't need a plastic bag."
"Ich brauche keine Plastiktüte."
verwenden Sie Dinge mehrmals.
ein Stück Müll in Ihrem Block aufzuheben.
one piece of trash on your block.
to be a part of the solutions.
ein Teil der Lösung zu sein.
die Probleme zu diskutieren.
was wir ignorieren.
miteinander verbunden sind,
that the issues are connected
in der eigenen Familie zu beenden.
Vorurteilen und Scheinheiligkeit?"
at your own kitchen table.
an Ihrem eigenen Küchentisch an.
that you can love others
dass Sie auch andere lieben können,
die angemessene Antworten brauchen,
that require big answers,
or unqualified, we do nothing.
oder untauglich, sodass man nichts tut.
and qualify ourselves.
und qualifiziert sich selbst.
der Nationalen Sicherheit.
and there were no senate confirmations,
und es gab keine formelle Bestätigung,
to be more secure,
eine einzige Person sicherer ist,
that says, "Are you OK?
die sagt: "Alles in Ordnung?
in Sicherheit zu verwandeln.
"What should we do?"
Was sollen wir alle machen?"
zu meiner Familie, meinen Freunden?
when I see my family and friends?
not only for those I know,
nicht nur denen, die ich kenne,
deren Ideen mit meinen im Konflikt stehen?
whose ideas conflict with my own?
who are suffering on my street corner?
die auf meiner eigenen Straße leiden?
wir brauchen eine Veränderung."
unser eigenes Leben zu verändern?
to change our own lives?
unserer Mitmenschen zu verändern?
of the people in our communities?
we must assume is in our own hands;
"Es liegt alles in unseren eignen Händen,
etwas anderes zu glauben."
Harriet Tubman to her purpose,
in ihre Bestimmung,
Mitglied noch der Präsident der USA,
des riesen Sklavensystems beitragen?"
in the fight to abolish
making 19 trips,
auf insgesamt 19 Reisen,
of those 300 people,
dieser 300 Menschen,
und so weiter.
the great-grandchildren and beyond.
immeasurable ripples
haben enorme Wirkung
Irma or Maria, people did not say,
Irma oder Maria -- keiner sagte dabei:
was soll ich nur machen?"
What should I do?"
wo sie konnten.
die er traf, in sein Boot zu steigen.
man and child they came across.
die Welt zu verändern.
the power to change the world.
das Leben eines Menschen zu verändern.
someone's life is always in our hands.
to one group of people;
nicht nur eine Gruppe von Menschen,
on anyone to tell you
bis jemand Ihnen sagt,
with what you've got,
mit dem, was Ihnen zur Verfügung steht,
uns darum zu kümmern.
eines Mannes namens Gene Moretti.
of a man named Gene Moretti.
die Depression, den 2. Weltkrieg,
through the Depression, World War II,
of a woman's right to vote,
schwarzen Präsidenten.
of the first black president.
in America for 100 years.
seit 100 Jahren in Amerika.
during these current times?"
für die heutige Zeit?"
wie nur möglich gut sein."
of his family and hundreds of people,
und vielen Hundert Menschen,
anreisten, um ihn zu feiern,
to be there to celebrate him,
just given me advice,
nicht nur einen Rat gegeben,
Schritt gezeigt hatte,
is capable of making
a real, wholehearted impact
wie nur möglich."
ABOUT THE SPEAKER
Cleo Wade - Artist, poet, authorCleo Wade creates uplifting messages, blending simplicity with positivity and arresting honesty.
Why you should listen
Cleo Wade is an artist, poet and author of the forthcoming book Heart Talk: Poetic Wisdom For a Better Life. Her writing, accessible yet empowering, speaks to a greater future for all women, people of color, and the LGBTQ community, preaching love, acceptance, justice, peace, equity and equality.
Wade's artwork is founded on the idea that art should be in the name of all people and should serve all people. This idea has inspired some of her larger scale public art installations, including a 25-foot love poem in the skyline of the New Orleans French Quarter titled "Respect," as well as her follow up piece, "She," which was created in collaboration with graffiti artist Brandon Odums and is permanently installed on the face of a 50-foot warehouse building in the New Orleans Bywater neighborhood. In the summer of 2017, Wade created the "ARE YOU OK" project, a public booth for free, peaceful and loving conversation at the Hester Street Fair in New York City. Her latest public art installation of 10-word mantras on 46-foot screens entitled "Show Love Spread Love" is currently on view in Los Angeles on the facade of the Beverly Center. Other mediums of Wade's art include drawing, painting, sculpture, and neon text. Wade contributes regularly to W magazine and Teen Vogue.
Cleo Wade | Speaker | TED.com