Jessica Pryce: To transform child welfare, take race out of the equation
Τζέσικα Πράις: Αν θέλετε να αλλάξετε το σύστημα παιδικής πρόνοιας, αφήστε στην άκρη το θέμα της φυλής
Jessica Pryce creates strategies to reduce the impact of racial bias in child protective services. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a Child Protective Services worker.
στην Υπηρεσία Προστασίας Παιδιών.
to a report of child abuse.
ένα περιστατικό παιδικής κακοποίησης.
unexpected, certainly uninvited.
απροσδόκητα, και σίγουρα ανεπιθύμητα.
in the middle of the room, on the floor.
στη μέση του δωματίου στο πάτωμα.
with a couple of ashtrays,
με μερικά σταχτοδοχεία,
μεγάλες παγίδες αρουραίων,
the kids lie asleep.
που κοιμούνται τα παιδιά.
through the entire home.
να διασχίσετε ολόκληρο το σπίτι.
where there's very little food.
όπου υπάρχει ελάχιστο φαγητό.
in the bedroom, on the floor,
στην κρεβατοκάμαρα, στο πάτωμα,
with her infant child.
με το νεογέννητο μωρό της.
two things may happen.
δύο πράγματα μπορούν να συμβούν.
and removed from the home,
να απομακρυνθούν απ' το σπίτι,
for a specified period of time.
για κάποιο χρονικό διάστημα.
provides help and support.
βοήθεια και υποστήριξη στην οικογένεια.
Protective Services worker,
Υπηρεσία Προστασίας Παιδιών
άλλες πολύ χειρότερες.
yourself in that home,
τι πέρασε από το μυαλό σας..
your opinion of that family?
για αυτήν την οικογένεια;
did you think the family was?
ότι είχε αυτή η οικογένεια;
that if those children were white,
εάν αυτά τα παιδιά ήταν λευκά,
stays together after that visit.
μετά από αυτήν την επίσκεψη.
the University of Pennsylvania
της Πενσιλβανία
have access to more help and more support
έχουν περισσότερη υποστήριξη
to go through a full investigation.
πιθανό να διερευνηθούν πλήρως.
if those kids are black,
εάν αυτά τα παιδιά ήταν μαύρα,
more likely to be removed,
να απομακρυνθούν,
of time in foster care,
με ανάδοχες οικογένειες,
a stable foster placement.
σε σταθερό ανάδοχο περιβάλλον.
an immediate shelter of protection
μια άμεση ασπίδα προστασίας
and traumatic exit from the family.
και τραυματική οικογενειακή απομάκρυνση.
the University of Minnesota
who went through foster care
and internalized issues
συμπεριφοράς αλλά και εσωτερικά
while receiving help and support.
τις οικογένειές τους και δέχονταν βοήθεια.
is not uncommon.
προηγουμένως δεν είναι σπάνιο.
living in low-income housing
ζει σε σπίτι χαμηλού εισοδήματος
almost impossible to keep food,
to have her children taken from her?
να της πάρουν μακριά τα παιδιά της;
a family court attorney,
δικηγόρος οικογενειακού δικαίου
in a poor neighborhood,
σε φτωχή γειτονιά,
often unreachable standards
άδικες, και συχνά απρόσιτες απαιτήσεις
with very little money.
τα παιδιά τους με λίγα χρήματα.
their kids are removed.
τα παιδιά θα απομακρυνθούν.
on the front lines of child welfare,
στην παιδική πρόνοια
how my personal values impacted my work.
αξίες επηρέαζαν την εργασία μου.
at Florida State University,
Πανεπιστημίου της Πολιτείας της Φλόριντα,
and effective child welfare research.
και αποτελεσματικά την παιδική πρόνοια.
twice as many black kids in foster care,
ποσοστό μαύρων παιδιών σε ανάδοχη φροντίδα
population, 14 percent.
δηλαδή 14 τοις εκατό.
several reasons why,
something you're not aware of.
κάτι που δεν γνωρίζετε.
τα στερεότυπα και οι στάσεις
about certain groups of people.
ομάδες ανθρώπων.
in the background
κρύβεται στο παρασκήνιο
that I want to share.
που θα ήθελα να μοιραστώ.
going into foster care.
βρίσκονται σε ανάδοχη οικογένεια.
ότι η Κομητεία Νασάου,
the number of black kids being removed.
into that community with my team
την κοινότητα με την ομάδα μου
of blind removal meetings.
to a report of child abuse.
σε μια καταγγελία παιδικής κακοποίησης.
must come back to the office
neighborhood, race,
γειτονιά, φυλή,
family strength, relevant history
στην οικογενειακή ισχύ, στο ιστορικό
to protect the child.
να προστατέψουν το παιδί.
the committee makes a recommendation,
η επιτροπή κάνει μια πρόταση
την εθνικότητα της οικογένειας.
a drastic impact in that community.
δραματικά στην κοινότητα.
going into foster care were black.
υπό ανάδοχο καθεστώς ήταν μαύρα.
that is down to 21 percent.
απομακρύνσεων μειώθηκε σε 21 τοις εκατό.
from talking to some of the case workers.
με μερικούς εργαζόμενους.
with the department,
προηγούμενα με το τμήμα,
την κατηγορούμε βάσει αυτών,
to do things differently."
να αλλάξουν τη στάση τους».
apartment building,
από μια συγκεκριμένη περιοχή,
because it's an emotional field.
είναι κάτι το συναισθηματικό.
emotions around this work.
να μη νιώθει συναισθήματα στη δουλειά του.
all of your stuff at the door
να τα αφήνεις όλα πίσω
of race and neighborhood out of it,
της εθνικότητας και της γειτονιάς,
διαφορετικά αποτελέσματα.
bringing us closer
in foster-care decisions.
προκατάληψης σε αποφάσεις αναδοχής.
and machine learning
και τη μηχανική μάθηση
to other states.
υπεύθυνους τους οργανισμούς
of their employees.
στους εργαζόμενους.
τους εαυτούς μας υπεύθυνους
are driven by ethics and safety.
να είναι ηθικές και ασφαλείς.
that focuses on partnering with parents,
όπου συνεργαζόμαστε με τους γονείς
στο να δημιουργήσουμε ένα σύστημα
instead of pulling them apart.
αντί να τις διαλύει.
ABOUT THE SPEAKER
Jessica Pryce - Child advocate, social scientistJessica Pryce creates strategies to reduce the impact of racial bias in child protective services.
Why you should listen
Jessica Pryce curates child welfare research that focuses on answering legislative questions and informing social policy. She has conducted research at the state and national level while publishing and presenting her work nationally and internationally. Her research has focused on the training and education of the workforce, racial disparity in child welfare decisions, and the disproportionality in our country's foster care system. Pryce is executive director of a research center at Florida State University
After earning her PhD at Howard University and working in New York state for two years, Pryce was appointed in 2016 the new Executive Director of the Florida Institute for Child Welfare, where she mobilizes social scientists devoted to improving the intractable issues that have negatively impacted the lives of vulnerable children and their families. She is currently engaged in a multi-year project focused on illuminating the experiences of black parents as they matriculate through child protective services. That same year, Pryce published an article illuminating strategies for the promotion of racial equity in a community on Long Island, NY.
In 2018, she was selected as a TED Resident. During the residency, she worked to disseminate strategies to child welfare agencies with the goal of their adopting Blind Removals, a racial equity strategy in child protection. Understanding the negative impact of removing children from their parents unnecessarily, Pryce has also written on the lingering, historical trauma of sanctioned family separations in the US.
Jessica Pryce | Speaker | TED.com