ABOUT THE SPEAKER
Todd Kuiken - Biomedical engineer
A doctor and engineer, Todd Kuiken builds new prosthetics that connect with the human nervous system. Yes: bionics.

Why you should listen

As Dean Kamen said at TED2007, the design of the prosthetic arm hadn't really been updated since the Civil War -- basically "a stick and a hook." But at the Rehabilitation Institute of Chicago, physiatrist Todd Kuiken is building new arms and hands that are wired into the nervous system and can be controlled by the same impulses from the brain that once controlled flesh and blood.

Kuiken's training -- as both a physician and an engineer -- helps him see both sides of this complex problem. A technology called targeted muscle reinnervation uses nerves remaining after an amputation to control an artificial limb, linking brain impulses to a computer in the prosthesis that directs motors to move the limb. An unexpected effect in some patients: not only can they move their new limb, they can feel with it.

He  said: "From an engineering standpoint, this is the greatest challenge one can imagine: trying to restore the most incredible machine in the universe."

More profile about the speaker
Todd Kuiken | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Todd Kuiken: A prosthetic arm that "feels"

Todd Kuiken: Un brazo ortopédico que "siente"

Filmed:
964,029 views

Todd Kuiken, fisiatra e ingeniero, construye un brazo ortopédico que se conecta con el sistema nervioso humano con lo que se mejora el movimiento y el control y hasta tiene sensaciones. Su paciente, Amanda Kitts, en escena, ayuda en la demostración de esta prótesis robótica de próxima generación.
- Biomedical engineer
A doctor and engineer, Todd Kuiken builds new prosthetics that connect with the human nervous system. Yes: bionics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So todayhoy, I would like to talk with you
0
0
3000
Hoy quisiera hablarles
00:18
about bionicsbiónica,
1
3000
2000
de la biónica,
00:20
whichcual is the popularpopular termtérmino
2
5000
2000
que es el término popular
00:22
for the scienceciencia of replacingreemplazando partparte of a livingvivo organismorganismo
3
7000
3000
para la ciencia de reemplazar una parte de un organismo humano
00:25
with a mechatronicmecatrónico devicedispositivo, or a robotrobot.
4
10000
3000
por un aparato mecatrónico o un robot.
00:28
It is essentiallyesencialmente
5
13000
2000
En esencia es
00:30
the stuffcosas of life meetscumple machinemáquina.
6
15000
3000
el encuentro de la vida con la máquina.
00:33
And specificallyespecíficamente, I'd like to talk with you
7
18000
2000
Específicamente, quiero contarles
00:35
about how bionicsbiónica is evolvingevolucionando
8
20000
3000
la evolución de la biónica
00:38
for people with armbrazo amputationsamputaciones.
9
23000
3000
para quienes han sufrido amputaciones de brazos.
00:41
This is our motivationmotivación.
10
26000
3000
Esta es nuestra motivación.
00:44
ArmBrazo amputationamputación causescausas a hugeenorme disabilitydiscapacidad.
11
29000
3000
La amputación del brazo es muy invalidante.
00:47
I mean, the functionalfuncional impairmentdiscapacidad is clearclaro.
12
32000
2000
Es decir, la dificultad funcional es muy clara.
00:49
Our handsmanos are amazingasombroso instrumentsinstrumentos.
13
34000
2000
Las manos son instrumentos maravillosos.
00:51
And when you loseperder one, farlejos lessMenos bothambos,
14
36000
3000
Y cuando se pierde una o, peor aún, ambas,
00:54
it's a lot harderMás fuerte to do the things
15
39000
2000
es mucho más difícil hacer
00:56
we physicallyfísicamente need to do.
16
41000
2000
las cosas cotidianas.
00:58
There's alsoademás a hugeenorme emotionalemocional impactimpacto.
17
43000
2000
Hay también un gran impacto emocional.
01:00
And actuallyactualmente, I spendgastar as much of my time in clinicclínica
18
45000
2000
En realidad, en la clínica paso tanto tiempo
01:02
dealingrelación comercial with the emotionalemocional adjustmentajuste of patientspacientes
19
47000
3000
tratando el reajuste emocional de los pacientes,
01:05
as with the physicalfísico disabilitydiscapacidad.
20
50000
2000
como la disfunción física.
01:07
And finallyfinalmente, there's a profoundprofundo socialsocial impactimpacto.
21
52000
3000
Por último, hay un profundo impacto social.
01:10
We talk with our handsmanos.
22
55000
2000
Hablamos con las manos.
01:12
We greetsaludar with our handsmanos.
23
57000
2000
Con ellas saludamos.
01:14
And we interactinteractuar with the physicalfísico worldmundo with our handsmanos.
24
59000
3000
Interactuamos con el mundo físico, con las manos.
01:17
And when they're missingdesaparecido,
25
62000
2000
Y si no las tenemos,
01:19
it's a barrierbarrera.
26
64000
2000
hay una barrera.
01:21
ArmBrazo amputationamputación is usuallygeneralmente causedcausado by traumatrauma,
27
66000
3000
La amputación del brazo usualmente es consecuencia de un trauma,
01:24
with things like industrialindustrial accidentsaccidentes,
28
69000
2000
de casos como accidentes industriales,
01:26
motormotor vehiclevehículo collisionscolisiones
29
71000
2000
de choques de vehículos
01:28
or, very poignantlyconmovedor, warguerra.
30
73000
2000
o, conmovedoramente, de la guerra.
01:30
There are alsoademás some childrenniños who are bornnacido withoutsin armsbrazos,
31
75000
3000
También hay algunos niños que nacen sin brazos,
01:33
calledllamado congenitalcongénito limbmiembro deficiencydeficiencia.
32
78000
3000
algo llamado carencia congénita de extremidad.
01:36
UnfortunatelyDesafortunadamente, we don't do great
33
81000
2000
Desafortunadamente no podemos hacer mucho
01:38
with upper-limbextremidad superior prostheticsprótesis.
34
83000
2000
con prótesis de miembros superiores.
01:40
There are two generalgeneral typestipos.
35
85000
2000
Hay dos tipos generales.
01:42
They're calledllamado body-poweredimpulsado por el cuerpo prosthesesprótesis,
36
87000
2000
Las llamadas prótesis de control corporal,
01:44
whichcual were inventedinventado just after the CivilCivil WarGuerra,
37
89000
2000
que se inventaron poco después de la Guerra Civil,
01:46
refinedrefinado in WorldMundo WarGuerra I and WorldMundo WarGuerra IIII.
38
91000
3000
y se refinaron en las dos guerras mundiales.
01:49
Here you see a patentpatentar
39
94000
2000
Esta es la patente
01:51
for an armbrazo in 1912.
40
96000
2000
de un brazo de 1912.
01:53
It's not a lot differentdiferente
41
98000
2000
No es muy diferente
01:55
than the one you see on my patientpaciente.
42
100000
3000
de las que podemos ver en mis pacientes.
01:58
They work by harnessingaprovechando shoulderhombro powerpoder.
43
103000
2000
Aprovechan la energía de la espalda.
02:00
So when you squishchapotear your shouldersespalda, they pullHalar on a bicyclebicicleta cablecable.
44
105000
3000
Al encoger la espalda se tira de un cable de bicicleta.
02:03
And that bicyclebicicleta cablecable can openabierto or closecerca a handmano or a hookgancho
45
108000
3000
El cable puede hacer que se abra o cierre la mano, o un gancho,
02:06
or bendcurva an elbowcodo.
46
111000
2000
o se doble el codo.
02:08
And we still use them commonlycomúnmente,
47
113000
2000
Hoy todavía se usan
02:10
because they're very robustrobusto
48
115000
2000
porque son fuertes
02:12
and relativelyrelativamente simplesencillo devicesdispositivos.
49
117000
2000
y relativamente sencillas.
02:14
The stateestado of the artart
50
119000
2000
Las más modernas
02:16
is what we call myoelectricmioeléctrico prosthesesprótesis.
51
121000
2000
son las prótesis mioeléctricas.
02:18
These are motorizedmotorizado devicesdispositivos
52
123000
2000
Son aparatos motorizados
02:20
that are controlledrevisado
53
125000
2000
que se controlan
02:22
by little electricaleléctrico signalsseñales from your musclemúsculo.
54
127000
2000
con pequeñas señales eléctricas desde el músculo.
02:24
EveryCada time you contractcontrato a musclemúsculo,
55
129000
2000
Cada vez que se contrae el músculo,
02:26
it emitsEmite a little electricityelectricidad
56
131000
2000
emite una pequeña corriente
02:28
that you can recordgrabar with antennaeantenas or electrodeselectrodos
57
133000
2000
que se puede captar con antenas o con electrodos,
02:30
and use that to operatefuncionar the motorizedmotorizado prosthesisprótesis.
58
135000
3000
para el control de las prótesis motorizadas.
02:33
They work prettybonita well
59
138000
2000
Funcionan bien
02:35
for people who have just lostperdió theirsu handmano,
60
140000
2000
para quienes han perdido la mano,
02:37
because your handmano musclesmúsculos are still there.
61
142000
2000
porque los músculos de la mano todavía están ahí.
02:39
You squeezeexprimir your handmano, these musclesmúsculos contractcontrato.
62
144000
2000
Si se aprieta la mano, estos músculos se contraen.
02:41
You openabierto it, these musclesmúsculos contractcontrato.
63
146000
2000
Si se abre, se contraen estos.
02:43
So it's intuitiveintuitivo, and it workstrabajos prettybonita well.
64
148000
3000
Es intuitivo y funciona bastante bien.
02:46
Well how about with highermayor levelsniveles of amputationamputación?
65
151000
2000
¿Y qué pasa con amputaciones mayores?
02:48
Now you've lostperdió your armbrazo aboveencima the elbowcodo.
66
153000
2000
Si alguien pierde el brazo más arriba del codo,
02:50
You're missingdesaparecido not only these musclesmúsculos,
67
155000
2000
desaparecen no sólo esos músculos
02:52
but your handmano and your elbowcodo too.
68
157000
2000
sino también la mano y el codo.
02:54
What do you do?
69
159000
2000
¿Qué se puede hacer?
02:56
Well our patientspacientes have to use
70
161000
2000
Nuestros pacientes tienen que usar
02:58
very code-ycode-y systemssistemas
71
163000
3000
sistemas bien codificados
03:01
of usingutilizando just theirsu armbrazo musclesmúsculos
72
166000
2000
que al activar los músculos del brazo
03:03
to operatefuncionar roboticrobótico limbsextremidades.
73
168000
3000
operan miembros robóticos.
03:06
We have roboticrobótico limbsextremidades.
74
171000
2000
Tenemos miembros robóticos.
03:08
There are severalvarios availabledisponible on the marketmercado, and here you see a fewpocos.
75
173000
3000
Hay varios disponibles en el mercado y aquí se ven algunos.
03:11
They containContiene just a handmano that will openabierto and closecerca,
76
176000
3000
Incluyen una mano que se puede abrir y cerrar,
03:14
a wristmuñeca rotatorrotador and an elbowcodo.
77
179000
2000
un sistema para girar muñeca y codo.
03:16
There's no other functionsfunciones.
78
181000
2000
No hay más funciones.
03:18
If they did, how would we tell them what to do?
79
183000
2000
Si las hubiera, ¿cómo podríamos ordenar lo que deben hacer?
03:20
We builtconstruido our ownpropio armbrazo at the RehabRehabilitación InstituteInstituto of ChicagoChicago
80
185000
3000
Construimos un brazo en el Instituto de Rehabilitación de Chicago (RIC)
03:23
where we'venosotros tenemos addedadicional some wristmuñeca flexionflexión and shoulderhombro jointsarticulaciones
81
188000
3000
al que pusimos alguna flexión de muñeca y articulaciones de espalda
03:26
to get up to sixseis motorsmotores, or sixseis degreesgrados of freedomlibertad.
82
191000
3000
para mover hasta seis motores, o seis grados de libertad.
03:29
And we'venosotros tenemos had the opportunityoportunidad to work with some very advancedavanzado armsbrazos
83
194000
3000
Hemos podido trabajar con algunos brazos bien avanzados
03:32
that were fundedfundado by the U.S. militarymilitar, usingutilizando these prototypesprototipos,
84
197000
3000
financiados por el ejército estadounidense, usando estos prototipos,
03:35
that had up to 10 differentdiferente degreesgrados of freedomlibertad
85
200000
3000
hasta con 10 grados de libertad diferentes
03:38
includingincluso movablemóvil handsmanos.
86
203000
2000
incluyendo manos móviles.
03:40
But at the endfin of the day,
87
205000
2000
Pero, finalmente,
03:42
how do we tell these roboticrobótico armsbrazos what to do?
88
207000
2000
¿cómo le ordenamos a estos brazos robóticos qué hacer?
03:44
How do we controlcontrolar them?
89
209000
2000
¿Cómo los controlamos?
03:46
Well we need a neuralneural interfaceinterfaz,
90
211000
2000
Pues necesitamos una interfaz neural,
03:48
a way to connectconectar to our nervousnervioso systemsistema
91
213000
2000
una manera de conectarnos al sistema nervioso
03:50
or our thought processesprocesos
92
215000
2000
o a los procesos mentales
03:52
so that it's intuitiveintuitivo, it's naturalnatural,
93
217000
2000
para que sea intuitiva, natural,
03:54
like for you and I.
94
219000
4000
como para todos nosotros.
03:58
Well the bodycuerpo workstrabajos by startingcomenzando a motormotor commandmando in your braincerebro,
95
223000
3000
La actividad corporal comienza con una orden de movimiento en el cerebro,
04:01
going down your spinalespinal cordcable,
96
226000
2000
que baja por la médula espinal
04:03
out the nervesnervios and to your peripheryperiferia.
97
228000
2000
y sale por los nervios hacia la periferia.
04:05
And your sensation'ssensación the exactexacto oppositeopuesto.
98
230000
2000
Las sensaciones van en sentido opuesto.
04:07
You touchtoque yourselftú mismo, there's a stimulusestímulo
99
232000
2000
Al tocar algo aparece un estímulo
04:09
that comesproviene up those very samemismo nervesnervios back up to your braincerebro.
100
234000
3000
que viaja por esos mismos nervios hacia el cerebro.
04:13
When you loseperder your armbrazo, that nervousnervioso systemsistema still workstrabajos.
101
238000
3000
Cuando se pierde un brazo, el sistema nervioso sigue operando.
04:16
Those nervesnervios can put out commandmando signalsseñales.
102
241000
3000
Los nervios pueden producir órdenes.
04:19
And if I tapgrifo the nervenervio endingfinalizando
103
244000
2000
Al tocar la terminación nerviosa
04:21
on a WorldMundo WarGuerra IIII vetveterinario,
104
246000
2000
de un veterano de la Segunda Guerra,
04:23
he'llinfierno still feel his missingdesaparecido handmano.
105
248000
2000
él sigue sintiendo la mano que perdió.
04:25
So you mightpodría say,
106
250000
2000
Podría alguien decir
04:27
let's go to the braincerebro
107
252000
2000
que hay que ir al cerebro
04:29
and put something in the braincerebro to recordgrabar signalsseñales,
108
254000
3000
y poner ahí algo para captar las señales,
04:32
or in the endfin of the peripheralperiférico nervenervio and recordgrabar them there.
109
257000
3000
o en el extremo del nervio periférico, y captarlas allí.
04:35
And these are very excitingemocionante researchinvestigación areasáreas,
110
260000
3000
Estas son estupendas áreas de investigación,
04:38
but it's really, really harddifícil.
111
263000
2000
pero verdaderamente, muy difíciles.
04:40
You have to put in
112
265000
2000
Habría que colocar
04:42
hundredscientos of microscopicmicroscópico wiresalambres
113
267000
2000
centenares de alambres microscópicos
04:44
to recordgrabar from little tinyminúsculo individualindividual neuronsneuronas -- ordinaryordinario fibersfibras
114
269000
4000
para registrar desde pequeñísimas neuronas, fibras comunes,
04:48
that put out tinyminúsculo signalsseñales
115
273000
2000
unas señales mínimas emitidas
04:50
that are microvoltsmicrovoltios.
116
275000
2000
en microvoltios.
04:52
And it's just too harddifícil
117
277000
2000
Esto es demasiado difícil
04:54
to use now and for my patientspacientes todayhoy.
118
279000
2000
para hacerlo con mis pacientes actuales.
04:56
So we developeddesarrollado a differentdiferente approachenfoque.
119
281000
3000
Por eso desarrollamos un método diferente.
04:59
We're usingutilizando a biologicalbiológico amplifieramplificador
120
284000
3000
Usamos un amplificador biológico
05:02
to amplifyamplificar these nervenervio signalsseñales -- musclesmúsculos.
121
287000
3000
para agrandar esas señales nerviosas; un músculo.
05:05
MusclesMúsculos will amplifyamplificar the nervenervio signalsseñales
122
290000
2000
Los músculos amplifican las señales
05:07
about a thousand-foldmil veces,
123
292000
2000
unas mil veces,
05:09
so that we can recordgrabar them from on topparte superior of the skinpiel,
124
294000
3000
de modo que las podemos tomar de la superficie de la piel,
05:12
like you saw earliermás temprano.
125
297000
2000
como vimos antes.
05:14
So our approachenfoque is something we call targetedapuntado reinnervationreinervación.
126
299000
3000
Este método se llama reinervación inducida.
05:17
ImagineImagina, with somebodyalguien who'squien es lostperdió theirsu wholetodo armbrazo,
127
302000
3000
Puede pensarse en alguien que perdió todo el brazo
05:20
we still have fourlas cuatro majormayor nervesnervios
128
305000
2000
pero que conserva cuatro nervios principales
05:22
that go down your armbrazo.
129
307000
2000
que van por el brazo.
05:24
And we take the nervenervio away from your chestpecho musclemúsculo
130
309000
3000
Se extrae el nervio del músculo pectoral
05:27
and let these nervesnervios growcrecer into it.
131
312000
3000
y se hacen crecer esos nervios allí.
05:30
Now you think, "CloseCerca handmano," and a little sectionsección of your chestpecho contractscontratos.
132
315000
3000
Al pensar, "cerrar la mano", se contrae una pequeña parte del pecho.
05:33
You think, "Bendcurva elbowcodo,"
133
318000
2000
Al pensar, "doblar el codo",
05:35
a differentdiferente sectionsección contractscontratos.
134
320000
2000
se contrae otra parte.
05:37
And we can use electrodeselectrodos or antennaeantenas
135
322000
2000
Podemos usar electrodos o antenas
05:39
to pickrecoger that up and tell the armbrazo to movemovimiento.
136
324000
3000
para captarlas y ordenar al brazo que se mueva.
05:42
That's the ideaidea.
137
327000
2000
Esa es la idea.
05:44
So this is the first man that we triedintentó it on.
138
329000
3000
El primer ensayo fue con este hombre.
05:47
His namenombre is JesseJesse SullivanSullivan.
139
332000
2000
Su nombre es Jesse Sullivan.
05:49
He's just a saintSmo of a man --
140
334000
2000
Más que un hombre, es un santo;
05:51
54-year-old-edad linemanguardavía who touchedtocado the wrongincorrecto wirecable
141
336000
2000
un electricista de 54 años que tocó el alambre equivocado
05:53
and had bothambos of his armsbrazos burntquemado so badlymal
142
338000
3000
por lo que sus dos brazos se quemaron horriblemente
05:56
they had to be amputatedamputado at the shoulderhombro.
143
341000
2000
y tuvieron que amputarlos desde la espalda.
05:58
JesseJesse camevino to us at the RICRIC
144
343000
2000
Jesse vino al centro RIC
06:00
to be fitajuste with these state-of-the-artlo último devicesdispositivos, and here you see them.
145
345000
3000
para que se le adaptaran estos modernos dispositivos que aquí ven.
06:03
I'm still usingutilizando that oldantiguo technologytecnología
146
348000
3000
Todavía estoy usando tecnología antigua
06:06
with a bicyclebicicleta cablecable on his right sidelado.
147
351000
2000
con un cable de bicicleta del lado derecho.
06:08
And he picksselecciones whichcual jointarticulación he wants to movemovimiento with those chinbarbilla switchesinterruptores.
148
353000
3000
Él decide cuál articulación quiere mover, con esos interruptores en el mentón.
06:11
On the left sidelado he's got a modernmoderno motorizedmotorizado prosthesisprótesis
149
356000
3000
A la izquierda tiene prótesis motorizadas más modernas
06:14
with those threeTres jointsarticulaciones,
150
359000
2000
en las tres articulaciones
06:16
and he operatesopera little padsalmohadillas in his shoulderhombro
151
361000
3000
y las controla con pequeñas almohadillas en la espalda
06:19
that he touchestoques to make the armbrazo go.
152
364000
2000
que hacen mover el brazo.
06:21
And Jesse'sJesse a good cranegrua operatoroperador,
153
366000
2000
Como Jesse es un buen operario de grúa,
06:23
and he did okay by our standardsestándares.
154
368000
2000
lo hace muy bien para nuestros patrones.
06:25
He alsoademás requirednecesario a revisionrevisión surgerycirugía on his chestpecho.
155
370000
3000
Como necesitaba una operación en el pecho, para revisarlo,
06:28
And that gavedio us the opportunityoportunidad
156
373000
2000
esta fue una oportunidad
06:30
to do targetedapuntado reinnervationreinervación.
157
375000
2000
para hacer la reinervación inducida.
06:32
So my colleaguecolega, DrDr. GregGreg DumanianDumanian, did the surgerycirugía.
158
377000
3000
Mi colega, el Dr. Greg Dumanian, practicó la cirugía.
06:35
First, we cutcortar away the nervenervio to his ownpropio musclemúsculo,
159
380000
3000
Primero cortamos el nervio de su propio músculo,
06:38
then we tooktomó the armbrazo nervesnervios
160
383000
2000
luego tomamos los nervios del brazo
06:40
and just kindtipo of had them shiftcambio down ontosobre his chestpecho
161
385000
2000
y simplemente los insertamos en el pecho
06:42
and closedcerrado him up.
162
387000
2000
para finalmente cerrarlo.
06:44
And after about threeTres monthsmeses,
163
389000
2000
Luego de unos tres meses
06:46
the nervesnervios grewcreció in a little bitpoco and we could get a twitchcontracción nerviosa.
164
391000
2000
los nervios habían crecido un poco y pudimos tener una contracción.
06:48
And after sixseis monthsmeses, the nervesnervios grewcreció in well,
165
393000
3000
Después de seis meses los nervios habían crecido bien
06:51
and you could see strongfuerte contractionscontracciones.
166
396000
2000
y se podían ver contracciones fuertes.
06:53
And this is what it looksmiradas like.
167
398000
2000
Así se ve.
06:55
This is what happenssucede when JesseJesse thinkspiensa
168
400000
2000
Esto es lo que sucede cuando Jesse piensa
06:57
openabierto and closecerca his handmano,
169
402000
2000
que se abra o cierre su mano
06:59
or bendcurva or straightenenderezar your elbowcodo.
170
404000
3000
o que se doble o enderece el codo.
07:02
You can see the movementsmovimientos on his chestpecho,
171
407000
2000
Pueden ver ahora los movimientos del pecho.
07:04
and those little hashpicadillo marksmarcas
172
409000
2000
Esas pequeñas marcas visibles
07:06
are where we put our antennaeantenas, or electrodeselectrodos.
173
411000
2000
están donde colocamos las antenas o los electrodos.
07:08
And I challengereto anybodynadie in the roomhabitación
174
413000
2000
Puedo desafiar a todos en este salón
07:10
to make theirsu chestpecho go like this.
175
415000
2000
para que muevan así el pecho.
07:12
His braincerebro is thinkingpensando about his armbrazo.
176
417000
2000
El cerebro piensa en el brazo.
07:14
He has not learnedaprendido how to do this with the chestpecho.
177
419000
3000
Él no tuvo que aprender a hacer así con el pecho.
07:17
There is not a learningaprendizaje processproceso.
178
422000
2000
No hay un proceso de aprendizaje.
07:19
That's why it's intuitiveintuitivo.
179
424000
2000
Porque es algo intuitivo.
07:21
So here'saquí está JesseJesse in our first little testprueba with him.
180
426000
3000
Aquí está Jesse en la primera prueba.
07:24
On the left-handmano izquierda sidelado, you see his originaloriginal prosthesisprótesis,
181
429000
3000
A la izquierda se ve la prótesis original
07:27
and he's usingutilizando those switchesinterruptores
182
432000
2000
y a él usando los controles
07:29
to movemovimiento little blocksbloques from one boxcaja to the other.
183
434000
2000
para pasar pequeños bloques de una caja a otra.
07:31
He's had that armbrazo for about 20 monthsmeses, so he's prettybonita good with it.
184
436000
3000
Ha tenido ese brazo por 20 meses, o sea que ya se siente bien con él.
07:34
On the right sidelado,
185
439000
2000
A la derecha,
07:36
two monthsmeses after we fitajuste him with his targetedapuntado reinnervationreinervación prosthesisprótesis --
186
441000
3000
dos meses después de ajustarle la prótesis de reinervación inducida;
07:39
whichcual, by the way, is the samemismo physicalfísico armbrazo,
187
444000
3000
que, dicho de paso, es el mismo brazo físico,
07:42
just programmedprogramado a little differentdiferente --
188
447000
2000
aunque programado un poco diferente;
07:44
you can see that he's much fasterMás rápido
189
449000
2000
se ve mucho más rápido
07:46
and much smoothermás suave as he movesmovimientos these little blocksbloques.
190
451000
3000
y más suave al pasar esos pequeños bloques.
07:49
And we're only ablepoder to use threeTres of the signalsseñales at this time.
191
454000
3000
En ese momento sólo estábamos usando tres de las señales.
07:52
Then we had one of those little surprisessorpresas in scienceciencia.
192
457000
5000
Luego tuvimos una de esas pequeñas sorpresas científicas.
07:57
So we're all motivatedmotivado to get motormotor commandscomandos
193
462000
2000
Estábamos tratando de obtener las órdenes
07:59
to drivemanejar roboticrobótico armsbrazos.
194
464000
2000
para mover los brazos robóticos.
08:01
And after a fewpocos monthsmeses,
195
466000
2000
Después de unos pocos meses,
08:03
you touchtoque JesseJesse on his chestpecho,
196
468000
2000
al tocar a Jesse en el pecho
08:05
and he feltsintió his missingdesaparecido handmano.
197
470000
3000
él sintió su mano perdida.
08:08
His handmano sensationsensación grewcreció into his chestpecho again
198
473000
2000
La sensación de la mano volvió a su pecho
08:10
probablyprobablemente because we had alsoademás takentomado away a lot of fatgrasa,
199
475000
3000
probablemente porque habíamos retirado una cantidad de grasa,
08:13
so the skinpiel was right down to the musclemúsculo
200
478000
2000
de modo que la piel estaba pegada al músculo
08:15
and deinnervateddeinnervado, if you would, his skinpiel.
201
480000
2000
y desnervó, si se quiere, su piel.
08:17
So you touchtoque JesseJesse here, he feelssiente his thumbpulgar;
202
482000
2000
Así, si tocas a Jesse aquí, él siente su dedo;
08:19
you touchtoque it here, he feelssiente his pinkymeñique.
203
484000
2000
y si lo tocas aquí, siente su meñique.
08:21
He feelssiente lightligero touchtoque
204
486000
2000
Él siente pequeños toques
08:23
down to one gramgramo of forcefuerza.
205
488000
2000
hasta de un gramo de fuerza.
08:25
He feelssiente hotcaliente, coldfrío, sharpagudo, dullaburrido,
206
490000
3000
Siente calor, frío, una punta, algo romo,
08:28
all in his missingdesaparecido handmano,
207
493000
2000
todo eso, en la mano perdida
08:30
or bothambos his handmano and his chestpecho,
208
495000
2000
o en la mano y en el pecho, pero
08:32
but he can attendasistir to eitherya sea.
209
497000
2000
puede sentirlo en uno u otro.
08:34
So this is really excitingemocionante for us,
210
499000
2000
Esto es verdaderamente emocionante
08:36
because now we have a portalportal,
211
501000
2000
porque ahora tenemos un portal,
08:38
a portalportal, or a way to potentiallypotencialmente give back sensationsensación,
212
503000
4000
o sea una manera posible de recuperar las sensaciones
08:42
so that he mightpodría feel what he touchestoques
213
507000
2000
para que él pueda sentir lo que toca
08:44
with his prostheticprotésico handmano.
214
509000
2000
con su mano ortopédica.
08:46
ImagineImagina sensorssensores in the handmano
215
511000
2000
Imagínense unos sensores en la mano
08:48
comingviniendo up and pressingprensado on this newnuevo handmano skinpiel.
216
513000
3000
que tocan y presionan sobre la nueva piel.
08:51
So it was very excitingemocionante.
217
516000
2000
Es increíble.
08:53
We'veNosotros tenemos alsoademás goneido on
218
518000
2000
También volvimos
08:55
with what was initiallyinicialmente our primaryprimario populationpoblación
219
520000
2000
a la que inicialmente era nuestra población primaria;
08:57
of people with above-the-elbowsobre el codo amputationsamputaciones.
220
522000
2000
personas con amputación arriba del codo.
08:59
And here we deinnervatedeinnervate, or cutcortar the nervenervio away,
221
524000
3000
Aquí desnervamos, o sea, cortamos un nervio
09:02
just from little segmentssegmentos of musclemúsculo
222
527000
2000
apenas con pequeños trozos de músculo
09:04
and leavesalir othersotros alonesolo
223
529000
2000
y otros los dejamos intactos
09:06
that give us our up-downarriba abajo signalsseñales
224
531000
2000
para que nos den señales de arriba-abajo
09:08
and two othersotros that will give us a handmano openabierto and closecerca signalseñal.
225
533000
3000
y otros dos que emitan señales de mano abierta y cerrada.
09:11
This was one of our first patientspacientes, ChrisChris.
226
536000
2000
Hicimos esto en uno de nuestros primeros pacientes; Chris.
09:13
You see him with his originaloriginal devicedispositivo
227
538000
2000
Pueden verlo con su dispositivo original
09:15
on the left there after eightocho monthsmeses of use,
228
540000
2000
a la izquierda, después de 8 meses de usarlo,
09:17
and on the right, it is two monthsmeses.
229
542000
2000
y a la derecha, con sólo 2 meses.
09:19
He's about fourlas cuatro or fivecinco timesveces as fastrápido
230
544000
3000
Cuatro o cinco veces más rápido
09:22
with this simplesencillo little performanceactuación metricmétrico.
231
547000
3000
según este sencillo medidor de desempeño.
09:25
All right.
232
550000
2000
Bien.
09:27
So one of the bestmejor partspartes of my jobtrabajo
233
552000
3000
Una de mis mejores tareas
09:30
is workingtrabajando with really great patientspacientes
234
555000
2000
es trabajar con pacientes maravillosos
09:32
who are alsoademás our researchinvestigación collaboratorscolaboradores.
235
557000
2000
que a la vez son colaboradores.
09:34
And we're fortunateafortunado todayhoy
236
559000
2000
Hoy tenemos la suerte de
09:36
to have AmandaAmanda KittsKitts come and joinunirse us.
237
561000
2000
contar con Amanda Kitts, que nos acompaña.
09:38
Please welcomeBienvenido AmandaAmanda KittsKitts.
238
563000
2000
Por favor, una bienvenida para Amanda Kitts.
09:40
(ApplauseAplausos)
239
565000
7000
(Aplausos)
09:47
So AmandaAmanda, would you please tell us how you lostperdió your armbrazo?
240
572000
3000
Amanda, por favor, ¿quieres contar como perdiste el brazo?
09:50
AmandaAmanda KittsKitts: Sure. In 2006, I had a carcoche accidentaccidente.
241
575000
3000
AK: Claro. En el 2006 tuve un accidente automovilístico.
09:53
And I was drivingconducción home from work,
242
578000
3000
Yo iba manejando del trabajo a casa,
09:56
and a truckcamión was comingviniendo the oppositeopuesto directiondirección,
243
581000
2000
y venía un camión en dirección opuesta,
09:58
camevino over into my lanecarril,
244
583000
2000
que se pasó a mi carril,
10:00
rancorrió over the topparte superior of my carcoche and his axleeje torerasgar my armbrazo off.
245
585000
4000
se abalanzó sobre mi auto y con el eje me arrancó el brazo.
10:04
ToddTodd KuikenKuiken: Okay, so after your amputationamputación, you healedcurado up.
246
589000
3000
Todd Kuiken: Bueno, después de la amputación, se sanó
10:07
And you've got one of these conventionalconvencional armsbrazos.
247
592000
2000
y conseguiste uno de estos brazos convencionales.
10:09
Can you tell us how it workedtrabajó?
248
594000
3000
¿Puedes decir cómo funcionaba?
10:12
AKAlaska: Well, it was a little difficultdifícil,
249
597000
2000
AK: Bueno, era un poco difícil,
10:14
because all I had to work with was a bicepbíceps and a triceptricep.
250
599000
2000
porque tenía que operar con el bíceps y el tríceps.
10:16
So for the simplesencillo little things like pickingcosecha something up,
251
601000
3000
Para las cosas simples como levantar algo,
10:19
I would have to bendcurva my elbowcodo,
252
604000
3000
tenía que doblar el codo,
10:22
and then I would have to cocontractcocontract
253
607000
2000
y luego volver a contraerlo para
10:24
to get it to changecambio modesmodos.
254
609000
2000
cambiar de modalidad.
10:26
When I did that,
255
611000
2000
Al hacerlo
10:28
I had to use my bicepbíceps
256
613000
3000
tenía que usar el bíceps
10:31
to get the handmano to closecerca,
257
616000
2000
para que la mano se cerrara,
10:33
use my triceptricep to get it to openabierto,
258
618000
2000
y luego el tríceps para abrirla
10:35
cocontractcocontract again
259
620000
2000
y volver a contraer
10:37
to get the elbowcodo to work again.
260
622000
2000
para que el codo actuara nuevamente.
10:39
TKTK: So it was a little slowlento?
261
624000
2000
TK: ¿Era un poco lento?
10:41
AKAlaska: A little slowlento, and it was just harddifícil to work.
262
626000
3000
AK: Un poco lento y era difícil de manejar.
10:44
You had to concentrateconcentrado a wholetodo lot.
263
629000
2000
Había que concentrarse mucho.
10:46
TKTK: Okay, so I think about ninenueve monthsmeses laterluego
264
631000
3000
TK: Bien. Pienso que unos 9 meses después,
10:49
that you had the targetedapuntado reinnervationreinervación surgerycirugía,
265
634000
2000
cuando tuviste la cirugía, llevó seis meses más
10:51
tooktomó sixseis more monthsmeses to have all the reinnervationreinervación.
266
636000
3000
para completar toda la reinervación.
10:54
Then we fitajuste her with a prosthesisprótesis.
267
639000
3000
Luego le acoplamos una prótesis.
10:57
And how did that work for you?
268
642000
2000
¿Cómo te funciona eso?
10:59
AKAlaska: It workstrabajos good.
269
644000
3000
AK: Funciona bien.
11:02
I was ablepoder to use my elbowcodo
270
647000
4000
Puedo usar el codo
11:06
and my handmano simultaneouslysimultaneamente.
271
651000
3000
y la mano simultáneamente.
11:09
I could work them just by my thoughtspensamientos.
272
654000
2000
Puedo controlarlos con solo pensarlo.
11:11
So I didn't have to do any of the cocontractingcocontratación and all that.
273
656000
3000
Ya no tengo que hacer todas esas contracciones.
11:14
TKTK: A little fasterMás rápido?
274
659000
2000
TK: ¿Algo más rápido?
11:16
AKAlaska: A little fasterMás rápido. And much more easyfácil, much more naturalnatural.
275
661000
4000
AK: Algo más rápido. Y mucho más fácil, mucho más natural.
11:20
TKTK: Okay, this was my goalGol.
276
665000
3000
TK: Bueno. Ese es mi objetivo.
11:23
For 20 yearsaños, my goalGol was to let somebodyalguien
277
668000
3000
Durante 20 años mi propósito ha sido que alguien
11:26
[be] ablepoder to use theirsu elbowcodo and handmano in an intuitiveintuitivo way
278
671000
3000
pueda usar el codo y la mano de manera intuitiva
11:29
and at the samemismo time.
279
674000
2000
y simultánea.
11:31
And we now have over 50 patientspacientes around the worldmundo who have had this surgerycirugía,
280
676000
3000
Tenemos más de 50 pacientes por todo el mundo, que han tenido esta cirugía,
11:34
includingincluso over a dozendocena of our woundedherido warriorsguerreros
281
679000
2000
incluyendo más de una docena de soldados heridos
11:36
in the U.S. armedarmado servicesservicios.
282
681000
2000
en las fuerzas armadas de Estados Unidos.
11:38
The successéxito ratetarifa of the nervenervio transferstransferencias is very highalto.
283
683000
3000
La tasa de éxito de transferencias de nervios es muy alta.
11:41
It's like 96 percentpor ciento.
284
686000
2000
Como del 96%.
11:43
Because we're puttingponiendo a biggrande fatgrasa nervenervio ontosobre a little piecepieza of musclemúsculo.
285
688000
3000
Porque ponemos un nervio grande y grueso en una pequeña porción de músculo.
11:46
And it providesproporciona intuitiveintuitivo controlcontrolar.
286
691000
4000
Y esto nos da el control intuitivo.
11:50
Our functionalfuncional testingpruebas, those little testspruebas,
287
695000
2000
Nuestras pequeñas pruebas de desempeño,
11:52
all showespectáculo that they're a lot quickermás rápido and a lot easiermás fácil.
288
697000
2000
siempre muestran más rapidez y mayor facilidad.
11:54
And the mostmás importantimportante thing
289
699000
2000
Y lo más importante es que
11:56
is our patientspacientes have appreciatedapreciado it.
290
701000
2000
a nuestros pacientes les encanta.
11:58
So that was all very excitingemocionante.
291
703000
2000
Todo esto es muy emocionante.
12:00
But we want to do better.
292
705000
3000
Pero tenemos que mejorar.
12:03
There's a lot of informationinformación in those nervenervio signalsseñales,
293
708000
4000
Hay una gran cantidad de información en las señales nerviosas
12:07
and we wanted to get more.
294
712000
2000
y queremos obtener algo más.
12:09
You can movemovimiento eachcada fingerdedo. You can movemovimiento your thumbpulgar, your wristmuñeca.
295
714000
3000
Que uno pueda mover cada uno de los dedos, el pulgar, la muñeca.
12:12
Can we get more out of it?
296
717000
2000
¿Podremos obtener más?
12:14
So we did some experimentsexperimentos
297
719000
2000
Hicimos algunos experimentos
12:16
where we saturatedsaturado our poorpobre patientspacientes with zillionstrillones of electrodeselectrodos
298
721000
3000
en los que saturamos a los pobres pacientes con millones de electrodos
12:19
and then had them try to do two dozendocena differentdiferente tasksTareas --
299
724000
3000
para que hicieran más de veinte tareas diferentes;
12:22
from wigglingmoviendo a fingerdedo to movingemocionante a wholetodo armbrazo
300
727000
3000
desde encorvar un dedo hasta mover todo el brazo
12:25
to reachingalcanzando for something --
301
730000
2000
para alcanzar algo;
12:27
and recordedgrabado this datadatos.
302
732000
2000
y registramos la información.
12:29
And then we used some algorithmsAlgoritmos
303
734000
2000
Luego aplicamos unos algoritmos
12:31
that are a lot like speechhabla recognitionreconocimiento algorithmsAlgoritmos,
304
736000
2000
parecidos a los de reconocimiento de voz,
12:33
calledllamado patternpatrón recognitionreconocimiento.
305
738000
2000
llamados reconocimiento de patrones.
12:35
See.
306
740000
2000
Miren.
12:37
(LaughterRisa)
307
742000
2000
(Risas)
12:39
And here you can see, on Jesse'sJesse chestpecho,
308
744000
2000
Aquí puede verse el pecho de Jesse,
12:41
when he just triedintentó to do threeTres differentdiferente things,
309
746000
2000
tratando de hacer tres cosas diferentes.
12:43
you can see threeTres differentdiferente patternspatrones.
310
748000
2000
Pueden ver tres patrones diferentes.
12:45
But I can't put in an electrodeelectrodo
311
750000
2000
Pero no podemos poner un electrodo
12:47
and say, "Go there."
312
752000
2000
y decir: "Vaya allá".
12:49
So we collaboratedcolaborado with our colleaguescolegas in UniversityUniversidad of NewNuevo BrunswickBrunswick,
313
754000
3000
En colaboración con nuestros colegas de la Universidad de Nueva Brunswick,
12:52
camevino up with this algorithmalgoritmo controlcontrolar,
314
757000
2000
logramos este algoritmo de control
12:54
whichcual AmandaAmanda can now demonstratedemostrar.
315
759000
2000
que Amanda puede mostrar ahora.
12:56
AKAlaska: So I have the elbowcodo that goesva up and down.
316
761000
5000
AK: Tengo un codo que puede subir y bajar.
13:01
I have the wristmuñeca rotationrotación
317
766000
2000
Tengo rotación en la muñeca
13:03
that goesva -- and it can go all the way around.
318
768000
3000
que se mueve; puede hacer giros completos.
13:06
And I have the wristmuñeca flexionflexión and extensionextensión.
319
771000
4000
Y tengo flexión y extensión en la muñeca.
13:10
And I alsoademás have the handmano closedcerrado and openabierto.
320
775000
3000
También puedo abrir y cerrar la mano.
13:13
TKTK: Thank you, AmandaAmanda.
321
778000
2000
TK: Gracias, Amanda.
13:15
Now this is a researchinvestigación armbrazo,
322
780000
2000
Este es un brazo experimental,
13:17
but it's madehecho out of commercialcomercial componentscomponentes from here down
323
782000
3000
hecho de partes del comercio local
13:20
and a fewpocos that I've borrowedprestado from around the worldmundo.
324
785000
3000
con algunas que traje de otros lugares del mundo.
13:23
It's about sevensiete poundslibras,
325
788000
3000
Pesa como 3 kilos,
13:26
whichcual is probablyprobablemente about what my armbrazo would weighpesar
326
791000
2000
que es probablemente lo que pesaría mi brazo
13:28
if I lostperdió it right here.
327
793000
2000
si lo cortara desde aquí.
13:30
ObviouslyObviamente, that's heavypesado for AmandaAmanda.
328
795000
3000
Obviamente, para Amanda es muy pesado.
13:33
And in facthecho, it feelssiente even heaviermás pesado,
329
798000
2000
Y parece más pesado aún
13:35
because it's not gluedpegado on the samemismo.
330
800000
2000
porque no está integrado
13:37
She's carryingque lleva all the weightpeso throughmediante harnessesarneses.
331
802000
2000
sino que lleva todo ese peso colgado de arneses.
13:39
So the excitingemocionante partparte isn't so much the mechatronicsmecatrónica,
332
804000
3000
La mejor parte no es tanto toda esa mecatrónica,
13:42
but the controlcontrolar.
333
807000
2000
sino el control.
13:44
So we'venosotros tenemos developeddesarrollado a smallpequeña microcomputermicroordenador
334
809000
3000
Hemos desarrollado un pequeño microcomputador
13:47
that is blinkingparpadeo somewherealgun lado behinddetrás her back
335
812000
3000
que está centelleando por ahí en su espalda,
13:50
and is operatingoperando this
336
815000
2000
que funciona
13:52
all by the way she trainstrenes it
337
817000
2000
como ella le enseña
13:54
to use her individualindividual musclemúsculo signalsseñales.
338
819000
2000
para usar cada una de las señales musculares.
13:56
So AmandaAmanda, when you first startedempezado usingutilizando this armbrazo,
339
821000
2000
Amanda, cuando comenzaste a usar este brazo,
13:58
how long did it take to use it?
340
823000
3000
¿cuánto tiempo necesitaste para manejarlo?
14:01
AKAlaska: It tooktomó just about probablyprobablemente threeTres to fourlas cuatro hourshoras
341
826000
2000
AK: Me llevó probablemente unas 3 o 4 horas
14:03
to get it to traintren.
342
828000
2000
enseñarle.
14:05
I had to hookgancho it up to a computercomputadora,
343
830000
2000
Tuve que conectarlo a un computador,
14:07
so I couldn'tno pudo just traintren it anywhereen cualquier sitio.
344
832000
2000
así que no podía entrenarlo en cualquier parte.
14:09
So if it stoppeddetenido workingtrabajando, I just had to take it off.
345
834000
3000
Si dejaba de funcionar, tenía que quitármelo.
14:12
So now it's ablepoder to traintren
346
837000
2000
Ahora puedo entrenarlo
14:14
with just this little piecepieza on the back.
347
839000
2000
con este pequeño aparato en la espalda
14:16
I can wearvestir it around.
348
841000
2000
que puedo llevar conmigo.
14:18
If it stopsparadas workingtrabajando for some reasonrazón, I can retrainreadiestrar it.
349
843000
3000
Si deja de funcionar por alguna razón, lo vuelvo a entrenar.
14:21
Takes about a minuteminuto.
350
846000
2000
Como en un minuto.
14:23
TKTK: So we're really excitedemocionado,
351
848000
2000
TK: Estamos encantados
14:25
because now we're gettingconsiguiendo to a clinicallyclínicamente practicalpráctico devicedispositivo.
352
850000
3000
porque estamos llegando a un dispositivo clínicamente práctico.
14:28
And that's where our goalGol is --
353
853000
2000
Esa es nuestra meta;
14:30
to have something clinicallyclínicamente pragmaticpragmático to wearvestir.
354
855000
4000
tener algo, clínicamente pragmático, que pueda usarse.
14:34
We'veNosotros tenemos alsoademás had AmandaAmanda ablepoder to use
355
859000
3000
Amanda también ha podido usar
14:37
some of our more advancedavanzado armsbrazos that I showedmostró you earliermás temprano.
356
862000
3000
algunos de los brazos más avanzados que mostré antes.
14:41
Here'sAquí está AmandaAmanda usingutilizando an armbrazo madehecho by DEKADEKA ResearchInvestigación CorporationCorporación.
357
866000
3000
Aquí está Amanda usando un brazo hecho por DEKA Research Corporation.
14:44
And I believe DeanDecano KamenKamen presentedpresentado it at TEDTED a fewpocos yearsaños agohace.
358
869000
4000
Creo que Dean Kamen lo presentó en TED hace unos años.
14:48
So AmandaAmanda, you can see,
359
873000
2000
Amanda, como puede verse,
14:50
has really good controlcontrolar.
360
875000
2000
tiene muy buen control.
14:52
It's all the patternpatrón recognitionreconocimiento.
361
877000
2000
Todo es reconocimiento de patrones.
14:54
And it now has a handmano that can do differentdiferente graspsagarra.
362
879000
3000
Ahora se tiene una mano que puede agarrar de diversas formas.
14:57
What we do is have the patientpaciente go all the way openabierto
363
882000
3000
Lo que hacemos es que el paciente la abra por completo
15:00
and think, "What handmano graspagarrar patternpatrón do I want?"
364
885000
3000
y piense: "¿Qué clase de agarre quiero?"
15:03
It goesva into that modemodo,
365
888000
2000
Y se pone en esa modalidad;
15:05
and then you can do up to fivecinco or sixseis differentdiferente handmano graspsagarra with this handmano.
366
890000
2000
son hasta 5 o 6 formas de agarre diferentes con esta mano.
15:07
AmandaAmanda, how manymuchos were you ablepoder to do with the DEKADEKA armbrazo?
367
892000
3000
Amanda, ¿cuántas podías hacer con el brazo de DEKA?
15:10
AKAlaska: I was ablepoder to get fourlas cuatro.
368
895000
2000
AK: Podía hacer 4.
15:12
I had the keyllave gripapretón, I had a chuckarrojar gripapretón,
369
897000
3000
Tenía el de agarrar una llave, el de lanzar,
15:15
I had a powerpoder graspagarrar
370
900000
2000
el de hacer fuerza
15:17
and I had a fine pinchpellizco.
371
902000
2000
y el de pellizco fino.
15:19
But my favoritefavorito one was just when the handmano was openabierto,
372
904000
2000
Pero mi favorito era simplemente la mano abierta
15:21
because I work with kidsniños,
373
906000
2000
porque trabajo con chicos
15:23
and so all the time you're clappingaplausos and singingcanto,
374
908000
3000
y todo el tiempo estás aplaudiendo y cantando,
15:26
so I was ablepoder to do that again, whichcual was really good.
375
911000
3000
de modo que pude volver a hacerlo, y fue muy bueno.
15:29
TKTK: That hand'smanos not so good for clappingaplausos.
376
914000
2000
TK: Pero esa mano no es buena para aplaudir.
15:31
AKAlaska: Can't clapaplaudir with this one.
377
916000
2000
AK: No puedo aplaudir con esta.
15:33
TKTK: All right. So that's excitingemocionante
378
918000
2000
TK: Bien. Es emocionante pensar
15:35
on where we maymayo go with the better mechatronicsmecatrónica,
379
920000
2000
a dónde podremos llegar con mejor mecatrónica,
15:37
if we make them good enoughsuficiente
380
922000
2000
si le hacemos las mejoras
15:39
to put out on the marketmercado and use in a fieldcampo trialjuicio.
381
924000
3000
para comercializarlo y hacer un ensayo de campo.
15:42
I want you to watch closelycercanamente.
382
927000
2000
Miren con atención.
15:44
(VideoVídeo) ClaudiaClaudia: OoooohOooooh!
383
929000
2000
(Video) Claudia: ¡Ahh!
15:46
TKTK: That's ClaudiaClaudia,
384
931000
2000
TK: Esta es Claudia,
15:48
and that was the first time
385
933000
2000
era la primera vez
15:50
she got to feel sensationsensación throughmediante her prostheticprotésico.
386
935000
3000
que podía sentir con esa prótesis.
15:53
She had a little sensorsensor at the endfin of her prosthesisprótesis
387
938000
3000
Tiene un pequeño sensor en el extremo
15:56
that then she rubbedfrotado over differentdiferente surfacessuperficies,
388
941000
3000
que ella frota en superficies diferentes
15:59
and she could feel differentdiferente texturestexturas
389
944000
2000
para sentir diversas texturas;
16:01
of sandpaperpapel de lija, differentdiferente gritssémola, ribboncinta cablecable,
390
946000
3000
de papel de lija, varios granos, cable,
16:04
as it pushedempujado on her reinnervatedreinervado handmano skinpiel.
391
949000
3000
al apoyarse en la piel de la mano reinervada.
16:07
She said that when she just rancorrió it acrossa través de the tablemesa,
392
952000
3000
Ella dijo que al pasarla sobre la mesa,
16:10
it feltsintió like her fingerdedo was rockingbalanceo.
393
955000
2000
sentía que el dedo se mecía.
16:12
So that's an excitingemocionante laboratorylaboratorio experimentexperimentar
394
957000
2000
Este es un gran experimento de laboratorio
16:14
on how to give back, potentiallypotencialmente, some skinpiel sensationsensación.
395
959000
3000
para devolver, posiblemente, alguna sensación de la piel.
16:17
But here'saquí está anotherotro videovídeo that showsmuestra some of our challengesdesafíos.
396
962000
3000
Aquí hay otro video que muestra algunos retos.
16:20
This is JesseJesse, and he's squeezingexprimir a foamespuma toyjuguete.
397
965000
3000
Este es Jesse apretando un juguete de espuma.
16:23
And the harderMás fuerte he squeezesapretones -- you see a little blacknegro thing in the middlemedio
398
968000
3000
Cuanto más oprime -en el centro se ve una cosa pequeña que hace fuerza
16:26
that's pushingemprendedor on his skinpiel proportionalproporcional to how harddifícil he squeezesapretones.
399
971000
3000
sobre su piel en proporción a la presión que él ejerce.
16:29
But look at all the electrodeselectrodos around it.
400
974000
2000
Fíjense en los electrodos.
16:31
I've got a realreal estateinmuebles problemproblema.
401
976000
2000
Tengo un problema de espacio.
16:33
You're supposedsupuesto to put a bunchmanojo of these things on there,
402
978000
2000
Tenemos que poner muchas de estas cosas ahí,
16:35
but our little motor'smotor makingfabricación all kindsclases of noiseruido
403
980000
3000
y el motorcito hace toda clase de ruidos
16:38
right nextsiguiente to my electrodeselectrodos.
404
983000
2000
junto a los electrodos.
16:40
So we're really challengedDesafiado on what we're doing there.
405
985000
3000
Ahí hay un serio desafío.
16:43
The futurefuturo is brightbrillante.
406
988000
2000
El futuro es brillante.
16:45
We're excitedemocionado about where we are and a lot of things we want to do.
407
990000
3000
Estamos muy interesados en hacer todas estas cosas.
16:48
So for exampleejemplo,
408
993000
2000
Por ejemplo,
16:50
one is to get rideliminar of my realreal estateinmuebles problemproblema
409
995000
3000
queremos resolver el problema de espacio
16:53
and get better signalsseñales.
410
998000
2000
y obtener mejores señales.
16:55
We want to developdesarrollar these little tinyminúsculo capsulescápsulas
411
1000000
3000
Hay que desarrollar pequeñas cápsulas
16:58
about the sizetamaño of a piecepieza of risottorisotto
412
1003000
2000
del tamaño de granos de arroz
17:00
that we can put into the musclesmúsculos
413
1005000
2000
para incrustarlas en los músculos
17:02
and telemetertelémetro out the EMGEMG signalsseñales,
414
1007000
3000
y emitir a distancia señales electromiográficas,
17:05
so that it's not worryingpreocupante about electrodeelectrodo contactcontacto.
415
1010000
3000
para no preocuparse por electrodos de contacto.
17:08
And we can have the realreal estateinmuebles openabierto
416
1013000
2000
Podemos tener el espacio abierto
17:10
to try more sensationsensación feedbackrealimentación.
417
1015000
2000
para ensayar más reacciones sensoriales.
17:12
We want to buildconstruir a better armbrazo.
418
1017000
2000
Queremos hacer un mejor brazo.
17:14
This armbrazo -- they're always madehecho for the 50thth percentilepercentil malemasculino --
419
1019000
4000
Este brazo -siempre se hacen para el percentil 50, masculino-
17:18
whichcual meansmedio they're too biggrande for five-eighthscinco octavos of the worldmundo.
420
1023000
4000
o sea que son demasiado grandes para 5/8 de la gente.
17:22
So rathermás bien than a supersúper strongfuerte or supersúper fastrápido armbrazo,
421
1027000
3000
Más que un brazo superfuerte y superrápido,
17:25
we're makingfabricación an armbrazo that is --
422
1030000
2000
estamos haciendo uno que sea,
17:27
we're startingcomenzando with,
423
1032000
2000
partiendo del
17:29
the 25thth percentilepercentil femalehembra --
424
1034000
3000
percentil 25, femenino,
17:32
that will have a handmano that wrapsenvolturas around,
425
1037000
2000
que tenga una mano envolvente,
17:34
opensabre all the way,
426
1039000
2000
que se abra bien,
17:36
two degreesgrados of freedomlibertad in the wristmuñeca and an elbowcodo.
427
1041000
3000
con dos grados de libertad en muñeca y codo.
17:39
So it'llva a be the smallestpequeñísimo and lightestmás ligero
428
1044000
2000
Que sea el más pequeño, más liviano
17:41
and the smartestmás inteligente armbrazo ever madehecho.
429
1046000
2000
y más listo que jamás se haya hecho.
17:43
OnceUna vez we can do it that smallpequeña,
430
1048000
2000
Cuando logremos hacerlo así de pequeño
17:45
it's a lot easiermás fácil makingfabricación them biggermás grande.
431
1050000
2000
será mucho más fácil ampliarlo.
17:47
So those are just some of our goalsmetas.
432
1052000
3000
Estas son algunas de nuestras metas.
17:50
And we really appreciateapreciar you all beingsiendo here todayhoy.
433
1055000
4000
Me alegro que todos Uds. estén hoy aquí.
17:54
I'd like to tell you a little bitpoco about the darkoscuro sidelado,
434
1059000
2000
Me gustaría contar algo un poco negativo
17:56
with yesterday'sayer themetema.
435
1061000
2000
que sucedió ayer.
17:58
So AmandaAmanda camevino jet-laggedjet-lagged,
436
1063000
2000
Amanda llegó con un gran desfase horario
18:00
she's usingutilizando the armbrazo,
437
1065000
2000
usando su brazo
18:02
and everything goesva wrongincorrecto.
438
1067000
2000
y todo salió mal.
18:04
There was a computercomputadora spookespectro,
439
1069000
2000
Apareció un fantasma en el computador,
18:06
a brokenroto wirecable,
440
1071000
2000
un cable roto,
18:08
a converterconvertidor that sparkedchispeado.
441
1073000
2000
un convertidor que hacía chispas.
18:10
We tooktomó out a wholetodo circuitcircuito in the hotelhotel
442
1075000
2000
Desarmamos todos los circuitos en el hotel
18:12
and just about put on the firefuego alarmalarma.
443
1077000
2000
y casi activamos la alarma de incendio.
18:14
And noneninguna of those problemsproblemas could I have dealtrepartido with,
444
1079000
3000
Yo no podía resolver ninguno de esos problemas,
18:17
but I have a really brightbrillante researchinvestigación teamequipo.
445
1082000
2000
pero tengo un gran equipo de investigadores.
18:19
And thankfullyagradecidamente DrDr. AnnieAnnie SimonSimon was with us
446
1084000
3000
Doy gracias que la Dra. Annie Simon estaba ahí
18:22
and workedtrabajó really harddifícil yesterdayayer to fixfijar it.
447
1087000
2000
y trabajó ayer muchísimo para arreglarlos.
18:24
That's scienceciencia.
448
1089000
2000
Así es la ciencia.
18:26
And fortunatelypor suerte, it workedtrabajó todayhoy.
449
1091000
2000
Afortunadamente hoy funcionó bien.
18:28
So thank you very much.
450
1093000
2000
Muchas gracias.
18:30
(ApplauseAplausos)
451
1095000
14000
(Aplausos)
Translated by Francisco Gnecco
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Kuiken - Biomedical engineer
A doctor and engineer, Todd Kuiken builds new prosthetics that connect with the human nervous system. Yes: bionics.

Why you should listen

As Dean Kamen said at TED2007, the design of the prosthetic arm hadn't really been updated since the Civil War -- basically "a stick and a hook." But at the Rehabilitation Institute of Chicago, physiatrist Todd Kuiken is building new arms and hands that are wired into the nervous system and can be controlled by the same impulses from the brain that once controlled flesh and blood.

Kuiken's training -- as both a physician and an engineer -- helps him see both sides of this complex problem. A technology called targeted muscle reinnervation uses nerves remaining after an amputation to control an artificial limb, linking brain impulses to a computer in the prosthesis that directs motors to move the limb. An unexpected effect in some patients: not only can they move their new limb, they can feel with it.

He  said: "From an engineering standpoint, this is the greatest challenge one can imagine: trying to restore the most incredible machine in the universe."

More profile about the speaker
Todd Kuiken | Speaker | TED.com