Todd Kuiken: A prosthetic arm that "feels"
Todd Kuiken: Cánh tay giả có thể "cảm nhận"
A doctor and engineer, Todd Kuiken builds new prosthetics that connect with the human nervous system. Yes: bionics. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
bộ phận trong cơ thể sống,
kết hợp với máy móc
một khuyết tật nghiêm trọng.
về chức năng rất rõ ràng.
thậm chí cả hai,
về cảm xúc.
thời gian ở phòng khám
về mặt xã hội.
đôi tay.
chấn thương tâm lí,
tai nạn lao động,
chiến tranh.
đã không có tay
chưa đạt được thành tựu lớn
chi giả phục hồi chức năng cơ thể,
trong chiến tranh thế giới thứ 1 & 2.
ở bệnh nhân của tôi.
một bàn tay, một cái móc
cơ điện.
của ta.
bằng ăng ten hay điện cực
giả cơ giới hóa.
nó hoạt động rất tốt.
ta mất cánh tay từ trên cùi trỏ,
như các bạn thấy ở đây.
có thể điều khiển chúng?
tại Viện Phục Hồi Chức Năng ở Chicago,
và các khớp vai,
với những cánh tay giả rất tiên tiến,
sử dụng những kiểu mẫu này,
nhờ một lệnh máy trong não bộ,
về cảm giác của ta.
sẽ có một sự kích thích
và chạy ngược về não.
thần kinh đó vẫn còn hoạt động.
cuối dây thần kinh
cảm nhận cánh tay đã bị mất.
ngoại vi và thu thập tín hiệu tại đó.
để nghiên cứu,
các loại sợi thường
phát triển một sự tiếp cận khác.
cơ bắp.
từ lớp trên cùng của da,
phục hồi phân bổ dây thần kinh mục tiêu.
mất hoàn toàn một cánh tay,
cơ ngực
vào phát triển trong đó.
phận trong ngực sẽ co bóp.
một bộ phận khác sẽ co bóp.
các điện cực hay ăng ten,
và lệnh cho cánh tay di chuyển.
thử nghiệm.
ông chạm nhầm vào dây dẫn
nghệ thuật này, như các bạn thấy đây.
bằng nút chuyển ở cằm.
một bộ phận chi máy giả hiện đại
điều khiển cần cẩu khéo léo,
theo tiêu chuẩn của chúng tôi.
chấn chỉnh vùng ngực.
Greg Dumanian, thực hiện cuộc phẫu thuật
nối đến cơ bắp của ông ấy,
phát triển toàn toàn,
hay các điện cực.
được như thế này.
khiến ngực có thể làm được vậy.
đầu tiên của chúng tôi,
bộ phận giả nguyên thủy,
từ hộp này qua hộp kia.
nên điều khiển rất tốt.
dây thần kinh mục tiêu--
nhanh hơn nhiều,
khi dịch chuyển những khối nhỏ này.
3 trong số các tín hiệu trong lần này.
một vài ngạc nhiên nhỏ trong khoa học.
công nghệ điều khiển bằng máy,
bàn tay đã mất của mình.
đã lại được phục hồi trong ngực,
thần kinh, ở lớp da, nếu có thể.
ông cảm nhận được ngón cái của mình;
ông cảm nhận được ngón út.
chú trọng vào cả hai.
để phục hồi cảm giác,
những gì mình chạm vào
của bàn tay mới này.
trong kế hoạch ban đầu,
hay cắt bỏ đi,
mà giúp chúng ta đóng mở tín hiệu.
bệnh nhân đầu tiên của chúng tôi, Chris.
thiết bị nguyên thủy của mình,
nhanh hơn 4-5 lần
đơn giản nhỏ bé này.
thú vị nhất của tôi
rất tuyệt vời
đồng cộng tác viên nghiên cứu.
vì sao cô mất cánh tay nhé?
tôi bị tai nạn xe hơi năm 2006,
và trục xe tải làm đứt lìa cánh tay tôi.
cô đã hồi phục
một cơ nhị đầu và một cơ tam đầu .
như cầm thứ gì đó lên,
và hơi khó để điều khiển
tái phân bố dây thần kinh mục tiêu,
tất cả dây thần kinh.
bộ phận giả này cho cô ấy.
bất kì cử động cùng co duỗi nào
Dễ dàng và tự nhiên hơn nhiều,.
là khiến ai đó,
và bàn tay bằng trực giác,
hơn 50 bệnh nhân trên khắp thế giới
dịch chuyển các dây thần kinh là rất cao.
vào một mẩu cơ,
điều khiển bằng trực giác.
chúng nhanh hơn và dễ dàng hơn nhiều.
trong những tín hiệu thần kinh kia,
thu thập được nhiều hơn nữa.
ngón trỏ và cổ tay.
vào các bệnh nhân,
hai tá các nhiệm vụ khác biệt--
đến di chuyển cả cánh tay,
thuật toán nhận diện giọng nói,
vào đó một điện cực,
tại đại học New Brunswick,
công nghiệp từ đây trở xuống,
từ khắp nơi trên thế giới.
nó không mang tính cơ điện tử cho lắm,
phát triển một vi máy tính,
sau lưng cô ấy,
khi cô mới sử dụng cánh tay này,
tôi có thể điều khiển lại nó.
những thiết bị y khoa thực tiễn.
gắn lên người.
mà tôi giới thiệu lúc đầu.
chế tạo bởi Tập Đoàn Nghiên Cứu DEKA.
đã trình bày tại TED vài năm trước.
có thể thực hiện nhiều kiểu cầm nắm
là khiến cho bệnh nhân tự do
“Quy luật cầm nắm của bàn tay nào tôi cần?”
hoặc sáu cử động cầm nắm bằng bàn tay này.
cử động với cánh tay DEKA này?
cầm nắm bằng các ngàm ngón tay.
là duỗi bàn tay ra,
thực sự rất tuyệt.
không được tốt cho lắm.
bằng công nghệ cơ điện tử tốt hơn
tốt hơn nữa,
và trải nghiệm lĩnh vực này.
những bề mặt khác nhau,
và cáp dẹp
tái phân bố ở da bàn tay.
trong phòng thí nghiệm rất thú vị
về một số thử thách của chúng tôi.
một điểm màu đen nhỏ ở giữa
để thấy ông đang bóp mạnh đến thế nào.
những điện cực xung quanh đó.
những thứ này vào đó,
về việc phải giải quyết phần đó ra sao.
đạt được và nhiều điều mình muốn làm.
những viên nhộng nhỏ bé này
về các điện cực tiếp xúc nữa.
những phản ứng cảm giác.
cánh tay tốt hơn.
phù hợp cho 50% dân số nam--
với năm phần tám dân số thế giới.
cực nhanh,
ở phần cổ tay và cùi chỏ.
trong những mục tiêu của chúng tôi.
hiện diện của các bạn hôm nay.
nguyên mạch điện trong khách sạn,
tôi không có khả năng giải quyết,
một đội nghiên cứu rất nhanh nhạy,
đã đi cùng chúng tôi,
để sửa chữa cánh tay.
ABOUT THE SPEAKER
Todd Kuiken - Biomedical engineerA doctor and engineer, Todd Kuiken builds new prosthetics that connect with the human nervous system. Yes: bionics.
Why you should listen
As Dean Kamen said at TED2007, the design of the prosthetic arm hadn't really been updated since the Civil War -- basically "a stick and a hook." But at the Rehabilitation Institute of Chicago, physiatrist Todd Kuiken is building new arms and hands that are wired into the nervous system and can be controlled by the same impulses from the brain that once controlled flesh and blood.
Kuiken's training -- as both a physician and an engineer -- helps him see both sides of this complex problem. A technology called targeted muscle reinnervation uses nerves remaining after an amputation to control an artificial limb, linking brain impulses to a computer in the prosthesis that directs motors to move the limb. An unexpected effect in some patients: not only can they move their new limb, they can feel with it.
He said: "From an engineering standpoint, this is the greatest challenge one can imagine: trying to restore the most incredible machine in the universe."
Todd Kuiken | Speaker | TED.com