ABOUT THE SPEAKER
Myriam Sidibe - Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic.

Why you should listen

Myriam Sidibe is one of the only people in the world with a doctorate in public health focused on handwashing with soap. As the Global Social Mission Director for Lifebuoy soap, she has spent 14 years working with thousands of children understanding the most effective ways to get them to wash their hands with soap at key occasions like before eating or after using the bathroom.

Sidibe leads Social Mission activity in 55 countries throughout Asia, Africa, the Middle East, and Latin America with the aim of changing handwashing behaviours of one billion people by 2020 – that’s the biggest hygiene behaviour change program in the world.

Sidibe is one of the driving forces behind the creation of Global Handwashing Day, which recognises the need to raise awareness of handwashing with soap as a simple but lifesaving habit that can prevent disease. She represents Unilever and often partners with organisations such as Millennium Villages, the World Bank, PSI, WSUP, MCHIP and USAID to educate people about the importance of handwashing with soap, and run programmes that will help form healthy handwashing habits for life.

More profile about the speaker
Myriam Sidibe | Speaker | TED.com
TED@Unilever

Myriam Sidibe: The simple power of hand-washing

Myriam Sidibe: El poder del simple acto de lavarse las manos

Filmed:
1,150,960 views

Myriam Sidibe es una guerrera en la lucha contra las enfermedades infantiles. Su arma: una barra de jabón. Para una prevención de bajo costo y efectiva contra las enfermedades, es difícil vencer el lavado de manos con jabón, que puede ayudar a reducir drásticamente el riesgo de neumonía, diarrea, cólera y más. Sidibe, una experta en salud pública, nos presenta un argumento inteligente en favor de las asociaciones público-privadas para promover manos limpias, y un emprendimiento local y sustentable.
- Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So imagineimagina that a planeavión is about to crashchoque
0
408
5762
Imaginen que un avión
está a punto de estrellarse
00:18
with 250 childrenniños and babiescriaturas,
1
6170
2801
con 250 niños y bebés;
00:21
and if you knewsabía how to stop that, would you?
2
8971
3419
si supieran cómo evitarlo, ¿lo harían?
00:24
Now imagineimagina
3
12390
1971
Ahora imaginen
00:26
that 60 planesaviones fullcompleto of babiescriaturas underdebajo fivecinco
4
14361
3639
que 60 aviones llenos de bebés
menores de 5 años
00:30
crashchoque everycada singlesoltero day.
5
18000
3210
se estrellan todos los días.
00:33
That's the numbernúmero of kidsniños
6
21210
1772
Ese es la cantidad de niños
00:35
that never make it to theirsu fifthquinto birthdaycumpleaños.
7
22982
2325
que nunca llegarán
a su quinto cumpleaños.
00:37
6.6 millionmillón childrenniños
8
25307
3240
6,6 millones de niños
00:40
never make it to theirsu fifthquinto birthdaycumpleaños.
9
28547
3591
no llegan a su quinto cumpleaños.
00:44
MostMás of these deathsmuertes are preventableevitable,
10
32138
2456
La mayoría de estas muertes
se pueden prevenir
00:46
and that doesn't just make me sadtriste,
11
34594
1968
y eso no solo me entristece,
00:48
it makeshace me angryenojado,
12
36562
1696
me enoja muchísimo,
00:50
and it makeshace me determineddeterminado.
13
38258
2358
y hace que esté más determinada.
00:52
DiarrheaDiarrea and pneumonianeumonía
14
40616
1890
La diarrea y la neumonía
están entre las dos primeras
causas de muerte
00:54
are amongentre the topparte superior two killersasesinos
15
42506
1816
00:56
of childrenniños underdebajo fivecinco,
16
44322
2318
en niños menores de 5 años,
y lo que podemos hacer
para prevenir estas enfermedades
00:58
and what we can do to preventevitar these diseasesenfermedades
17
46640
2256
01:01
isn't some smartinteligente,
18
48896
2180
no es una innovación tecnológica
01:03
newnuevo technologicaltecnológico innovationsinnovaciones.
19
51076
2917
nueva y brillante.
01:06
It's one of the world'smundo oldestmás antiguo inventionsinvenciones:
20
53993
4879
Es uno de los inventos
más antiguos del mundo:
01:11
a barbar of soapjabón.
21
58872
3525
la barra de jabón.
01:14
WashingLavado handsmanos with soapjabón,
22
62397
1432
Lavarnos las manos con jabón,
01:16
a habithábito we all take for grantedconcedido,
23
63829
2371
un hábito que damos por hecho,
01:18
can reducereducir diarrheaDiarrea by halfmitad,
24
66200
2284
puede reducir a la mitad
los casos de diarrea,
01:20
can reducereducir respiratoryrespiratorio infectionsinfecciones by one thirdtercero.
25
68484
3656
y en un tercio
las infecciones respiratorias.
01:24
HandwashingLavado de manos with soapjabón
26
72140
1771
Lavarnos las manos con jabón
01:26
can have an impactimpacto
27
73911
1649
puede tener un impacto
01:27
on reducingreduciendo flugripe, trachomatracoma, SARSSARS,
28
75560
5027
en la reducción de la gripe,
el tracoma, el SARS,
01:32
and mostmás recentlyrecientemente in the casecaso of choleracólera
29
80587
2390
y más recientemente, los casos de cólera
01:35
and EbolaÉbola outbreakbrote,
30
82977
2690
y los brotes de ébola,
01:37
one of the keyllave interventionsintervenciones
31
85667
1691
y una de las soluciones claves
01:39
is handwashinglavado de manos with soapjabón.
32
87358
2818
es el lavado de manos con jabón.
01:42
HandwashingLavado de manos with soapjabón keepsmantiene kidsniños in schoolcolegio.
33
90176
3255
El lavado de manos con jabón
mantiene a los niños en las escuelas,
01:45
It stopsparadas babiescriaturas from dyingmoribundo.
34
93431
2823
previene las muertes de bebés.
01:48
HandwashingLavado de manos with soapjabón
35
96254
1873
El lavado de manos con jabón
01:50
is one of the mostmás cost-effectiveeconómico
36
98127
2797
es una de las formas más efectivas
y económicas
01:53
waysformas of savingahorro children'spara niños livesvive.
37
100924
2546
de salvar la vida de los niños.
01:55
It can savesalvar over 600,000 childrenniños everycada yearaño.
38
103470
3656
Puede salvar más de 600 000 niños
todos los años.
01:59
That's the equivalentequivalente of stoppingparada
39
107126
2964
Eso es equivalente a ayudar evitar
02:02
10 jumbojumbo jetschorros
40
110090
1980
que 10 jets jumbo
02:04
fullcompleto of babiescriaturas and childrenniños
41
112070
1928
llenos de bebés y niños
02:06
from crashingestrellarse everycada singlesoltero day.
42
113998
2711
se estrellen todos los días.
02:08
I think you'lltu vas a agreede acuerdo with me that that's a prettybonita
43
116709
2424
Creo que estarán de acuerdo
02:11
usefulútil publicpúblico healthsalud interventionintervención.
44
119133
3282
que es una intervención
de salud pública muy útil.
02:14
So now just take a minuteminuto.
45
122415
2950
Ahora, tomemos un minuto.
02:17
I think you need to get to
know the personpersona nextsiguiente to you.
46
125365
1936
Conozcan a la persona a su lado.
02:19
Why don't you just shakesacudir theirsu handsmanos.
47
127301
1948
Por qué simplemente no le dan la mano.
02:21
Please shakesacudir theirsu handsmanos.
48
129249
2244
Por favor dense las manos.
02:23
All right, get to know eachcada other.
49
131493
1300
Bien, conózcanse.
02:24
They look really prettybonita.
50
132793
1535
Se ven muy atractivos.
02:26
All right.
51
134328
1773
Muy bien.
02:28
So what if I told you
52
136101
2298
¿Qué pasa si les digo
02:30
that the personpersona whosecuyo handsmanos you just shooksacudió
53
138399
2585
que esa persona
a la que le estrecharon la mano,
02:33
actuallyactualmente didn't washlavar theirsu handsmanos
54
140984
1708
no se lavó las manos
02:34
when they were comingviniendo out of the toiletbaño?
(LaughterRisa)
55
142692
2658
después de ir al baño?
(Risas)
02:37
They don't look so prettybonita anymorenunca más, right?
56
145350
3330
Ya no se ven tan atractivos, ¿verdad?
02:40
PrettyBonita yuckyasqueroso, you would agreede acuerdo with me.
57
148680
3156
Muy asqueroso,
si están de acuerdo.
02:44
Well, statisticsestadística are actuallyactualmente showingdemostración
58
151836
1665
Pues, las estadísticas muestran
02:45
that fourlas cuatro people out of fivecinco
59
153501
2416
que 4 de 5 personas
02:48
don't washlavar theirsu handsmanos when
they come out of the toiletbaño,
60
155917
2608
no se lavan las manos
después de ir al baño,
02:50
globallyglobalmente.
61
158525
1688
a nivel mundial.
02:52
And the samemismo way,
62
160213
2270
Del mismo modo que nosotros
02:54
we don't do it when we'venosotros tenemos got fancylujoso toiletsbaños,
63
162483
2744
no lo hacemos aun cuando
tenemos baños lujosos,
02:57
runningcorriendo wateragua, and soapjabón availabledisponible,
64
165227
2450
agua corriente y jabón disponible,
02:59
it's the samemismo thing in the countriespaíses
65
167677
1934
es igual en los países
03:01
where childniño mortalitymortalidad is really highalto.
66
169611
3374
donde las mortalidad infantil es muy alta.
03:05
What is it? Is there no soapjabón?
67
172985
2314
¿Qué es entonces? ¿Acaso no hay jabón?
03:07
ActuallyActualmente, soapjabón is availabledisponible.
68
175299
2249
De hecho hay jabón.
03:09
In 90 percentpor ciento of householdshogares in IndiaIndia,
69
177548
3655
En el 90 % de los hogares de la India,
03:13
94 percentpor ciento of householdshogares in KenyaKenia,
70
181203
2680
el 94 % de los hogares en Kenya,
03:16
you will find soapjabón.
71
183883
1480
encontrarán jabón.
03:17
Even in countriespaíses where soapjabón is the lowestmás bajo,
72
185363
3837
Incluso en países
con la más baja cantidad de jabón
03:21
like EthiopiaEtiopía, we are at 50 percentpor ciento.
73
189200
3579
como Etiopía, estamos en un 50 %.
03:24
So why is it?
74
192779
1227
Entonces, ¿por qué?
03:26
Why aren'tno son people washingLavado theirsu handsmanos?
75
194006
2933
¿Por qué la gente no se lava las manos?
03:29
Why is it that MayankMayank,
76
196939
2384
¿Por qué Mayank,
03:31
this youngjoven boychico that I metreunió in IndiaIndia,
77
199323
2267
este niño que conocí en India,
03:33
isn't washingLavado his handsmanos?
78
201590
1745
no se lava las manos?
03:35
Well, in Mayank'sMayank familyfamilia,
79
203335
2612
Pues, en la familia de Mayank
03:38
soapjabón is used for bathingbaños,
80
205947
2432
el jabón se usa para bañarse,
03:40
soapjabón is used for laundrylavandería,
81
208379
1992
para lavar la ropa,
03:42
soapjabón is used for washingLavado dishesplatos.
82
210371
2869
para lavar los platos.
03:45
His parentspadres think sometimesa veces
83
213240
1867
Sus padres piensan a veces
03:47
it's a preciousprecioso commoditymercancía,
84
215107
1564
que es un lujo,
03:48
so they'llellos van a keep it in a cupboardalacena.
85
216671
2267
así que lo guardan en la alacena.
03:51
They'llEllos van a keep it away from him so he doesn't wasteresiduos it.
86
218938
2754
Lo mantienen fuera de su alcance
para que no lo malgaste.
03:53
On averagepromedio, in Mayank'sMayank familyfamilia,
87
221692
2550
En promedio, en la familia de Mayank
03:56
they will use soapjabón for washingLavado handsmanos
88
224242
2072
usarán jabón para lavarse las manos
03:58
onceuna vez a day
89
226314
1451
una vez al día
03:59
at the very bestmejor, and sometimesa veces
90
227765
2365
en el mejor de los casos, y a veces
04:02
even onceuna vez a weeksemana for washingLavado handsmanos with soapjabón.
91
230130
2985
incluso se lavan las manos con jabón
solo una vez a la semana.
04:05
What's the resultresultado of that?
92
233115
2215
¿Cuál es el resultado de esto?
04:07
ChildrenNiños pickrecoger up diseaseenfermedad
93
235330
1865
Los niños se contagian de enfermedades
04:09
in the placelugar that's supposedsupuesto to love them
94
237195
1675
en los sitios donde más se les ama
04:11
and protectproteger them the mostmás, in theirsu homeshogares.
95
238870
4908
y protege, en sus hogares.
04:15
Think about where you learnedaprendido to washlavar your handsmanos.
96
243778
2548
Piensen en dónde aprendieron
a lavarse las manos.
04:18
Did you learnaprender to washlavar your handsmanos at home?
97
246326
2804
¿Aprendieron a lavarse las manos en casa?
04:21
Did you learnaprender to washlavar your handsmanos in schoolcolegio?
98
249130
2776
¿Aprendieron a lavarse las manos
en la escuela?
04:24
I think behavioralcomportamiento scientistscientíficos will tell you
99
251906
2480
Creo que los expertos
en comportamiento les dirán
04:26
that it's very difficultdifícil to changecambio the habitshábitos
100
254386
2539
que es muy difícil cambiar los hábitos
04:29
that you have had earlytemprano in life.
101
256925
4885
que aprendieron de pequeños.
04:34
Howeversin embargo, we all copydupdo what everyonetodo el mundo elsemás does,
102
261810
2797
Sin embargo, todos copiamos
lo que hacen los demás,
04:36
and locallocal culturalcultural normsnormas are something
103
264607
2724
y las normas culturales locales influyen
04:39
that shapeforma how we changecambio our behaviorcomportamiento,
104
267331
3311
en los cambios
de nuestro comportamiento,
04:42
and this is where the privateprivado sectorsector comesproviene in.
105
270642
2776
y aquí es donde el sector privado
juega un papel.
04:45
EveryCada secondsegundo in AsiaAsia and AfricaÁfrica,
106
273418
3800
Cada segundo, en Asia y África,
04:49
111 mothersmadres
107
277218
2922
111 madres
04:52
will buycomprar this barbar to protectproteger theirsu familyfamilia.
108
280140
3718
compran esta barra de jabón
para proteger a sus familias.
04:56
ManyMuchos womenmujer in IndiaIndia will tell you
109
283858
2040
Muchas mujeres en India les dirán
04:58
they learnedaprendido all about hygienehigiene, diseasesenfermedades,
110
285898
2226
que aprendieron todo sobre
higiene y enfermedades
05:00
from this barbar of soapjabón from LifebuoyBoya salvavidas brandmarca.
111
288124
3746
gracias a esta barra de jabón
de la marca Lifebuoy.
05:04
IconicIcónico brandsmarcas like this one
112
291870
1875
Marcas icónicas como esta
05:05
have a responsibilityresponsabilidad to do good
113
293745
1888
tienen la responsabilidad de hacer el bien
05:07
in the placeslugares where they sellvender theirsu productsproductos.
114
295633
2481
en los sitios donde venden sus productos.
05:10
It's that beliefcreencia, plusmás the scaleescala of UnileverUnilever,
115
298114
3175
Es esa creencia,
más la escala de Unilever,
05:13
that allowspermite us to keep talkinghablando about
116
301289
2440
la que nos permite hablar acerca
05:15
handwashinglavado de manos with soapjabón and
hygienehigiene to these mothersmadres.
117
303729
3816
del lavado de manos con jabón
y de higiene a estas madres.
05:19
BigGrande businessesnegocios and brandsmarcas can changecambio
118
307545
3272
Grandes corporaciones
y marcas pueden cambiar
05:23
and shiftcambio those socialsocial normsnormas
119
310817
2152
y transformar estas normas sociales
05:25
and make a differencediferencia for those habitshábitos
120
312969
1912
y hacer diferencia en esos hábitos
05:27
that are so stubbornobstinado.
121
314881
2180
que son difíciles de cambiar.
05:29
Think about it:
122
317061
1258
Piénsenlo:
05:30
MarketeersMarketeers spendgastar all theirsu time
123
318319
3505
Los publicistas pasan todo su tiempo
05:34
makingfabricación us switchcambiar from one brandmarca to the other.
124
321824
4356
haciéndonos cambiar
de una marca a otra.
05:38
And actuallyactualmente, they know how to transformtransformar
125
326180
2990
Y de hecho, ellos saben cómo transformar
05:41
scienceciencia and factshechos into compellingirresistible messagesmensajes.
126
329170
3033
la ciencia y los hechos
en mensajes convincentes.
05:44
Just for a minuteminuto, imagineimagina
127
332203
1896
Por un minuto imaginen
05:46
when they put all theirsu forcesefectivo behinddetrás
128
334099
2741
si todos pusieran sus esfuerzos detrás
05:49
a messagemensaje as powerfulpoderoso as handwashinglavado de manos with soapjabón.
129
336840
2950
de este poderoso mensaje
del lavado de manos con jabón.
05:51
The profitlucro motivemotivo is transformingtransformando healthsalud outcomesresultados
130
339790
2959
La motivación de las ganancias
está transformando
05:54
in this worldmundo.
131
342749
1878
la salud del mundo.
05:56
But it's been happeningsucediendo for centuriessiglos:
132
344627
1819
Pero ha ocurrido por siglos:
05:58
the LifebuoyBoya salvavidas brandmarca was launchedlanzado in 1894
133
346446
3533
la marca Lifebuoy entró al mercado en 1894
06:02
in Victorianvictoriano EnglandInglaterra
134
349979
1736
en la Inglaterra victoriana
06:03
to actuallyactualmente combatcombate choleracólera.
135
351715
2272
para combatir el cólera.
06:06
Last weeksemana, I was in GhanaGhana
136
353987
2304
La semana pasada estuve en Ghana
06:08
with the ministerministro of healthsalud,
137
356291
1539
con el ministro de sanidad
06:10
because if you don't know,
138
357830
1219
porque, si no lo sabían,
06:11
there's a choleracólera outbreakbrote in GhanaGhana at the momentmomento.
139
359049
2657
hay un brote de cólera
en Ghana en este momento.
06:13
A hundredcien and eighteenDieciocho yearsaños laterluego,
140
361706
2136
118 años más tarde,
06:16
the solutionsolución is exactlyexactamente the samemismo:
141
363842
1920
la solución es exactamente la misma:
06:17
It's about ensuringasegurando that they have accessacceso
142
365762
2496
se trata de asegurarnos
de que tengan acceso
06:20
to this barbar of soapjabón,
143
368258
1416
a esta barra de jabón
06:21
and that they're usingutilizando it,
144
369674
1745
y que la estén usando,
06:23
because that's the numbernúmero one way
145
371419
1960
porque esa es la solución número uno
06:25
to actuallyactualmente stop choleracólera from spreadingextensión.
146
373379
3231
para ayudar a prevenir
la diseminación del cólera.
06:28
I think this drivemanejar for profitlucro
147
376610
2400
Creo que la motivación por las utilidades
06:31
is extremelyextremadamente powerfulpoderoso,
148
379010
1871
es extremadamente poderosa,
06:33
sometimesa veces more powerfulpoderoso than
149
380881
1460
incluso a veces más poderosa
06:34
the mostmás committedcomprometido charitycaridad or governmentgobierno.
150
382341
3295
que la organización caritativa
más acometida o el gobierno.
06:37
GovernmentGobierno is doing what they can,
151
385636
1802
Los gobiernos hacen lo que pueden
06:39
especiallyespecialmente in termscondiciones of the pandemicspandemias
152
387438
3375
especialmente cuando
se trata de pandemias
06:43
and epidemicsepidemias suchtal as choleracólera,
153
390813
2537
y epidemias como el cólera,
06:45
or EbolaÉbola at the momentmomento,
154
393350
1455
o el ébola en este momento,
06:47
but with competingcompitiendo prioritiesprioridades.
155
394805
2540
pero con prioridades en competencia.
06:49
The budgetpresupuesto is not always there.
156
397345
2505
No siempre hay presupuesto.
06:52
And when you think about this,
157
399850
1863
Y cuando uno piensa en esto,
06:53
you think about what is requirednecesario
158
401713
2107
si piensa en lo que se necesita
06:56
to make handwashinglavado de manos a dailydiariamente habithábito,
159
403820
2321
para hacer del lavado de manos
un hábito diario,
06:58
it requiresrequiere sustainedsostenido fundingfondos
160
406141
3821
lo que se necesita financiación sostenida
07:02
to refinerefinar this behaviorcomportamiento.
161
409962
3108
para afianzar este comportamiento.
07:05
In shortcorto, those that fightlucha for publicpúblico healthsalud
162
413070
4433
En pocas palabras,
los que luchan por la salud pública
07:09
are actuallyactualmente dependentdependiente uponsobre the soapjabón companiescompañías
163
417503
2764
dependen de las compañías de jabón
07:12
to keep promotingpromoviendo handwashinglavado de manos with soapjabón.
164
420267
2996
para seguir promoviendo
el lavado de manos con jabón.
07:15
We have friendsamigos like USAIDTU DIJISTE,
165
423263
3242
Tenemos socios como USAID,
07:18
the GlobalGlobal Public-PrivatePublico privado PartnershipAsociación
for HandwashingLavado de manos with SoapJabón,
166
426505
3305
la Asociación Mundial Público-Privada
para el Lavado de Manos con Jabón,
la Escuela de Londres
de Higiene y Medicina Tropical,
07:22
LondonLondres SchoolColegio of HygieneHigiene and TropicalTropical MedicineMedicina,
167
429810
2160
07:24
PlanPlan, WaterAidWaterAid,
168
431970
1569
Plan, WaterAid,
07:25
that all believe
169
433539
1507
y todos creen
07:27
for a win-win-winganar ganar ganar partnershipasociación.
170
435046
3715
en una alianza gana-gana-gana.
07:30
WinGanar for the publicpúblico sectorsector,
171
438761
1985
Ganancia para el sector público
07:32
because we help them reachalcanzar theirsu targetsobjetivos.
172
440746
3075
porque les ayudamos
a alcanzar sus metas.
07:36
WinGanar for the privateprivado sectorsector,
173
443821
2388
Ganancia para el sector privado
07:38
because we buildconstruir newnuevo generationsgeneraciones
174
446209
1414
porque educamos nuevas generaciones
07:39
of futurefuturo handwasherslavadoras de manos.
175
447623
1797
que se lavan las manos.
07:41
And mostmás importantlyen tono rimbombante,
176
449420
2213
Y lo más importante,
07:43
winganar for the mostmás vulnerablevulnerable.
177
451633
2607
ganancia para los más vulnerables.
07:46
On Octoberoctubre 15,
178
454240
2056
El 15 de octubre
07:48
we will celebratecelebrar GlobalGlobal HandwashingLavado de manos Day.
179
456296
2352
celebraremos
el Día Mundial del Lavado de Manos.
07:50
SchoolsEscuelas, communitiescomunidades,
180
458648
1720
Escuelas, comunidades,
07:52
our friendsamigos in the publicpúblico sectorsector
181
460368
1880
nuestros socios en el sector público,
07:54
and our friendsamigos in the privateprivado sectorsector
182
462248
2616
y nuestros socios en el sector privado...
07:57
yes, on that day even our competitorscompetidores,
183
464864
2280
sí, en ese día, incluso
nuestros competidores,
07:59
we all joinunirse handsmanos to celebratecelebrar
184
467144
1986
juntaremos nuestras manos
para celebrar
08:01
the world'smundo mostmás importantimportante
185
469130
1982
la más importante intervención
08:03
publicpúblico healthsalud interventionintervención.
186
471112
2048
en salud pública del mundo.
08:05
What's requirednecesario,
187
473160
1225
Lo que se requiere,
08:06
and again where the privateprivado sectorsector
can make a hugeenorme differencediferencia,
188
474385
2736
y donde el sector privado
puede hacer una gran diferencia,
08:09
is comingviniendo up with this biggrande, creativecreativo thinkingpensando
189
477121
3766
es venir con esta gran y creativa idea
08:13
that drivesunidades advocacyAbogacía.
190
480887
2241
para dirigir este movimiento.
08:15
If you take our Help a ChildNiño ReachAlcanzar 5 campaignCampaña,
191
483128
2663
En nuestra campaña
"Ayuda a un niño a alcanzar los 5"
08:17
we'venosotros tenemos createdcreado great filmspelículas
192
485791
2979
hemos creado unos videos maravillosos
08:20
that bringtraer the messagemensaje of handwashinglavado de manos with soapjabón
193
488770
2086
para llevar el mensaje
del lavado de manos con jabón
08:23
to the everydaycada día personpersona
194
490856
1695
a la gente común
08:24
in a way that can relaterelacionar to them.
195
492551
2576
de forma que se sientan identificados.
Tenemos más de
30 millones de visualizaciones.
08:27
We'veNosotros tenemos had over 30 millionmillón viewspuntos de vista.
196
495127
1760
08:29
MostMás of these discussionsdiscusiones are still happeningsucediendo onlineen línea.
197
496887
2527
Muchos de estos diálogos
aún continúan en la red.
08:31
I urgeimpulso you to take fivecinco minutesminutos
198
499414
1472
Les pido que tomen 5 minutos
08:33
and look at those filmspelículas.
199
500886
4057
y vean estos videos.
08:37
I come from MaliMali,
200
504943
1529
Soy de Mali,
08:38
one of the world'smundo poorestel más pobre countriespaíses.
201
506472
2343
uno de los países más pobres del mundo.
08:41
I grewcreció up in a familyfamilia where everycada dinnercena conversationconversacion
202
508815
2736
Crecí en una familia en que
las conversaciones en la cena
08:43
was around socialsocial justicejusticia.
203
511551
2178
eran sobre el tema de la justicia social.
08:45
I trainedentrenado in Europe'sEuropa premierprimer ministro schoolcolegio of publicpúblico healthsalud.
204
513729
3528
Me entrené en la mejor escuela europea
de salud pública.
08:49
I think I'm probablyprobablemente one of the only womenmujer
205
517257
1728
Creo que soy la única mujer
08:51
in my countrypaís with this highalto degreela licenciatura in healthsalud,
206
518985
3441
en mi país con semejante
título tan alto en salud,
08:54
and the only one
207
522426
1484
y la única
08:56
with a doctoratedoctorado in handwashinglavado de manos with soapjabón.
208
523910
3602
con un doctorado
en lavado de manos con jabón.
08:59
(LaughterRisa)
209
527512
1736
(Risas)
09:01
(ApplauseAplausos)
210
529248
4212
(Aplausos)
09:08
NineNueve yearsaños agohace, I decideddecidido,
211
535872
2351
Hace 9 años decidí,
09:10
with a successfulexitoso publicpúblico healthsalud careercarrera in the makingfabricación,
212
538223
2913
con una exitosa carrera
en salud pública en mi haber,
09:13
that I could make the biggestmás grande impactimpacto comingviniendo,
213
541136
3528
que podía generar
un mayor impacto presentando,
09:16
sellingde venta and promotingpromoviendo the world'smundo bestmejor inventioninvención
214
544664
3031
vendiendo y promoviendo
el mejor invento del mundo
09:19
in publicpúblico healthsalud: soapjabón.
215
547695
2535
en salud pública: el jabón.
09:22
We runcorrer todayhoy the world'smundo largestmás grande
216
550230
2129
Hoy en día dirigimos
el mayor programa a nivel mundial
de lavado de manos,
09:24
handwashinglavado de manos programprograma
217
552359
1371
09:25
by any publicpúblico healthsalud standardsestándares.
218
553730
2578
con cualquier estándar
en salud pública.
09:28
We'veNosotros tenemos reachedalcanzado over 183 millionmillón people
219
556308
3472
Hemos llegado
a más 183 millones de personas
09:31
in 16 countriespaíses.
220
559780
3190
en 16 países.
09:35
My teamequipo and I have the ambitionambición
221
562970
1836
Mi equipo y yo tenemos la ambición
09:37
to reachalcanzar one billionmil millones by 2020.
222
564806
3758
de alcanzar los mil millones en 2020.
09:40
Over the last fourlas cuatro yearsaños,
223
568564
2194
En los últimos 4 años,
09:42
businessnegocio has growncrecido doubledoble digitsdígitos,
224
570758
2728
el negocio ha crecido doble dígito,
09:45
whilstmientras que childniño mortalitymortalidad has reducedreducido
225
573486
1937
mientras que la mortalidad infantil
se ha reducido
09:47
in all the placeslugares where soapjabón use has increasedaumentado.
226
575423
4422
en todos los lugares donde
se ha incrementado el uso de jabón.
09:52
It maymayo be uncomfortableincómodo for some to hearoír
227
579845
2305
Puede ser incómodo para algunos escuchar
09:54
businessnegocio growthcrecimiento and livesvive savedsalvado
228
582150
2255
—crecimiento de los negocios
y vidas salvadas,
09:56
somehowde algun modo equatedequiparado in the samemismo sentencefrase
229
584405
3513
de alguna forma equiparados
en la misma oración—
10:00
but it is that businessnegocio growthcrecimiento
230
587918
1919
pero es ese crecimiento en los negocios
10:02
that allowspermite us to keep doing more.
231
589837
2296
el que nos permite continuar haciendo más.
10:04
WithoutSin it, and withoutsin talkinghablando about it,
232
592133
2744
Sin ello, y sin hablar de ello,
10:07
we cannotno poder achievelograr the changecambio that we need.
233
594877
4048
no podemos alcanzar
el cambio que necesitamos.
10:11
Last weeksemana, my teamequipo and I
234
598925
2185
La semana pasada, mi equipo y yo
10:13
spentgastado time visitingvisitando mothersmadres
235
601110
3296
pasamos un tiempo visitando madres
10:16
that have all experiencedexperimentado the samemismo thing:
236
604406
2511
que han vivido la misma experiencia:
10:19
the deathmuerte of a newbornrecién nacido.
237
606917
2432
la pérdida de un recién nacido.
10:21
I'm a mommamá. I can't imagineimagina anything more powerfulpoderoso
238
609349
3000
Soy madre. No me imagino
qué puede ser más poderoso
10:24
and more painfuldoloroso.
239
612349
2913
y doloroso.
10:27
This one is from MyanmarMyanmar.
240
615262
2632
Esta es de Myanmar.
10:30
She had the mostmás beautifulhermosa smilesonreír,
241
617894
2006
Tiene la sonrisa más hermosa,
10:32
the smilesonreír, I think, that life givesda you
242
619900
2210
la sonrisa, creo, que la vida te da
10:34
when you've had a secondsegundo chanceoportunidad.
243
622110
2387
cuando tienes una segunda oportunidad.
10:36
Her sonhijo, MyoMyo, is her secondsegundo one.
244
624497
3334
Su hijo, Myo, es su segundo.
10:40
She had a daughterhija
245
627831
1904
Tuvo una hija
10:41
who passedpasado away at threeTres weekssemanas,
246
629735
2392
que falleció a las 3 semanas,
10:44
and we know that the majoritymayoria
247
632127
2353
y sabemos que la mayoría
10:46
of childrenniños that actuallyactualmente diemorir
248
634480
1340
de los niños que fallecen,
10:48
diemorir in the first monthmes of theirsu life,
249
635820
1866
fallecen en su primer mes de vida,
10:49
and we know that if we give a barbar of soapjabón
250
637686
2868
y sabemos que si le damos
una barra de jabón
10:52
to everycada skilledexperto birthnacimiento attendantasistente,
251
640554
2260
a todas las personas
que asisten los partos,
10:55
and that if soapjabón is used
before touchingconmovedor the babiescriaturas,
252
642814
2550
y usamos jabón antes de tocar a los bebés,
10:57
we can reducereducir and make a changecambio
253
645364
1242
podemos reducir y generar cambio
10:58
in termscondiciones of those numbersnúmeros.
254
646606
2044
en términos de esos números.
11:00
And that's what inspiresinspira me,
255
648650
1868
Y eso es lo que me inspira,
11:02
inspiresinspira me to continuecontinuar in this missionmisión,
256
650518
2232
me inspira a continuar en esta misión,
11:04
to know that I can equipequipar her
257
652750
2384
saber que puedo equiparla
11:07
with what's needednecesario
258
655134
1805
con lo que se necesita
11:09
so that she can do
259
656939
1851
de modo que ella pueda hacer
11:10
the mostmás beautifulhermosa jobtrabajo in the worldmundo:
260
658790
2064
el trabajo más bello del mundo:
cuidar de su recién nacido.
11:13
nurturingnutriendo her newbornrecién nacido.
261
660854
2126
11:15
And nextsiguiente time you think of a giftregalo
262
662980
2305
La próxima vez que piensen en un regalo
11:17
for a newnuevo mommamá and her familyfamilia,
263
665285
2090
para una nueva madre y su familia,
11:19
don't look farlejos: buycomprar her soapjabón.
264
667375
2790
no vayan muy lejos:
cómprenle un jabón.
11:22
It's the mostmás beautifulhermosa inventioninvención in publicpúblico healthsalud.
265
670165
3208
Es el invento más hermoso
en salud pública.
11:25
I hopeesperanza you will joinunirse us
266
673373
2376
Espero que se unan a nosotros
11:27
and make handwashinglavado de manos partparte of your dailydiariamente livesvive
267
675749
2952
y que hagan que el lavado de manos
sea parte de sus vidas diarias
11:30
and our dailydiariamente livesvive
268
678701
1704
y de nuestras vidas diarias,
11:32
and help more childrenniños like MyoMyo
269
680405
2224
y ayuden a más niños como Myo
11:34
reachalcanzar theirsu fifthquinto birthdaycumpleaños.
270
682629
1128
a llegar a su quinto cumpleaños.
11:35
Thank you.
271
683757
2407
Gracias.
(Aplausos)
11:38
(ApplauseAplausos)
272
686164
2214
Translated by Jenny Lam-Chowdhury
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Myriam Sidibe - Public-health expert
Dr. Myriam Sidibe promotes hand-washing with soap, setting up partnerships with governments, companies and communities to promote this simple, cheap, powerful disease-fighting tactic.

Why you should listen

Myriam Sidibe is one of the only people in the world with a doctorate in public health focused on handwashing with soap. As the Global Social Mission Director for Lifebuoy soap, she has spent 14 years working with thousands of children understanding the most effective ways to get them to wash their hands with soap at key occasions like before eating or after using the bathroom.

Sidibe leads Social Mission activity in 55 countries throughout Asia, Africa, the Middle East, and Latin America with the aim of changing handwashing behaviours of one billion people by 2020 – that’s the biggest hygiene behaviour change program in the world.

Sidibe is one of the driving forces behind the creation of Global Handwashing Day, which recognises the need to raise awareness of handwashing with soap as a simple but lifesaving habit that can prevent disease. She represents Unilever and often partners with organisations such as Millennium Villages, the World Bank, PSI, WSUP, MCHIP and USAID to educate people about the importance of handwashing with soap, and run programmes that will help form healthy handwashing habits for life.

More profile about the speaker
Myriam Sidibe | Speaker | TED.com