ABOUT THE SPEAKER
Erika Gregory - Nuclear reformer
Bringing cross-disciplinary tactics and innovation to a moribund defense industry, N Square’s Erika Gregory seeks to wean the world from its nuclear stockpiles.

Why you should listen

As a Juilliard drama graduate, serial entrepreneur Erika Gregory might seem like an unlikely candidate to disrupt the nuclear weapons industry. But given an establishment built on Cold War stereotypes and motivated by profits, outside innovation may be just what the world needs to shrink our still-growing atomic-weapons stockpile.

Now in her role as the Managing Director of N Square Collaborative, the brainchild of five of the world's largest peace and security funders, Gregory is exploring cross-disciplinary, collaborative approaches to nuclear weapons threat -- from engaging emerging technology innovators to recasting the way nuclear weapons are portrayed in games and other media.

More profile about the speaker
Erika Gregory | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Erika Gregory: The world doesn't need more nuclear weapons

Erika Gregory: El mundo no necesita más armas nucleares

Filmed:
987,769 views

En la actualidad nueve naciones controlan colectivamente más de 15 000 armas nucleares, cada una de ellas son cientos de veces más poderosas que las que cayeron sobre Hiroshima y Nagasaki. No necesitamos más armas nucleares; necesitamos una nueva generación para afrontar el desafío inconcluso del desarme iniciado hace décadas. La reformista nuclear Erika Gregory pide a los futuros líderes de hoy, a aquellos nacidos en un tiempo sin temores de la Guerra Fría y sin la estrategia de agacharse y cubrirse, a ellos les pide perseguir un objetivo ambicioso: liberar al mundo de las armas nucleares para el 2045.
- Nuclear reformer
Bringing cross-disciplinary tactics and innovation to a moribund defense industry, N Square’s Erika Gregory seeks to wean the world from its nuclear stockpiles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let me askpedir you all a questionpregunta.
0
714
2730
Dejen que les haga una pregunta.
00:16
How much weapons-gradegrado de armas nuclearnuclear
materialmaterial do you think it would take
1
4282
3864
¿Qué cantidad de armamento nuclear
creen que sería necesaria
00:20
to levelnivel a cityciudad the sizetamaño of SanSan FranciscoFrancisco?
2
8170
2759
para acabar con una ciudad
del tamaño de San Francisco?
00:23
How manymuchos of you think
it would be an amountcantidad
3
11554
2032
¿Cuántos creen que sería la cantidad
00:25
about the sizetamaño of this suitcasemaleta?
4
13610
2384
aproximada del tamaño de esta maleta?
00:29
OK. And how about this minibusmicrobús?
5
17685
3166
Bien. Y ¿cuántos
del tamaño de este minibús?
00:34
All right.
6
22327
1153
Bien.
Bueno, en realidad,
en las circunstancias adecuadas,
00:35
Well actuallyactualmente, underdebajo
the right circumstancescircunstancias,
7
23504
2694
la cantidad de uranio muy enriquecido
del tamaño de su café con leche matutino
00:38
an amountcantidad of highlyaltamente enrichedenriquecido uraniumuranio
about the sizetamaño of your morningMañana lattelatté
8
26222
5451
00:43
would be enoughsuficiente to killmatar 100,000 people
9
31697
2918
sería suficiente para matar
a 100 000 personas
00:46
instantlyinstantáneamente.
10
34639
1226
instantáneamente.
00:48
HundredsCientos of thousandsmiles of othersotros
would becomevolverse horriblyterriblemente illenfermo,
11
36522
3506
Cientos de miles de personas
enfermarían terriblemente,
00:52
and partspartes of the cityciudad
would be uninhabitableinhabitable for yearsaños,
12
40616
3025
y partes de la ciudad serían
inhabitables durante años,
00:55
if not for decadesdécadas.
13
43665
1447
por no decir, durante décadas.
00:57
But you can forgetolvidar that nuclearnuclear lattelatté,
14
45993
2563
Pero ya pueden olvidar
el café con leche nuclear,
01:00
because today'shoy nuclearnuclear weaponsarmas
are hundredscientos of timesveces more powerfulpoderoso
15
48580
5970
porque las armas nucleares actuales
son cientos de veces más potentes
01:06
even than those we droppedcaído
on HiroshimaHiroshima and NagasakiNagasaki.
16
54574
3672
incluso que las que cayeron
sobre Hiroshima y Nagasaki.
01:10
And even a limitedlimitado nuclearnuclear warguerra
involvinginvolucrando, say, tensdecenas of nuclearnuclear weaponsarmas,
17
58891
5319
E incluso una guerra nuclear limitada
con decenas de armas nucleares,
podría suponer
el final de toda la vida en el planeta.
01:16
could leaddirigir to the endfin
of all life on the planetplaneta.
18
64234
4152
01:21
So it's really importantimportante that you know
19
69609
3274
Así que es muy importante que sepan
01:24
that right now we have
over 15,000 nuclearnuclear weaponsarmas
20
72907
5081
que en este momento
tenemos más de 15 000 armas nucleares
01:30
in the handsmanos of ninenueve nationsnaciones.
21
78012
2215
en manos de nueve naciones.
01:32
And if you livevivir in a cityciudad
or nearcerca a militarymilitar facilityinstalaciones,
22
80251
4629
Y si Uds. viven en una ciudad
o cerca de un centro militar,
01:36
one is likelyprobable pointedpuntiagudo right at you.
23
84904
2995
es probable que una de ellas
apunte directamente a Uds.
01:40
In facthecho, if you livevivir in any
of the ruralrural areasáreas
24
88523
2891
De hecho, si viven
en alguna de las zonas rurales
donde las armas nucleares
se almacenan a nivel mundial,
01:43
where nuclearnuclear weaponsarmas are storedalmacenado globallyglobalmente,
25
91438
2482
también es probable que
éstas apunten hacia Uds.
01:45
one is likelyprobable pointedpuntiagudo at you.
26
93944
1623
01:48
About 1,800 of these weaponsarmas
are on highalto alertalerta,
27
96188
4482
Unas 1800 de estas armas
están en estado de alerta,
01:52
whichcual meansmedio they can be launchedlanzado
withindentro 15 minutesminutos
28
100694
3690
lo que significa que pueden lanzarse
en cuestión de 15 minutos
01:56
of a presidentialpresidencial commandmando.
29
104408
2236
tras una orden presidencial.
02:00
So I know this is a bummergorrón of an issueproblema,
30
108228
3567
Sé que esto es un problema de un tema
02:03
and maybe you have that --
what was it? -- psychicpsíquico fatiguefatiga
31
111819
2813
y tal vez Uds. tengan
ya la fatiga psíquica
02:06
that we heardoído about a little bitpoco earliermás temprano.
32
114656
2065
de la que oímos hablar poco antes.
02:08
So I'm going to switchcambiar gearsengranajes
for just a secondsegundo,
33
116745
2303
Así que cambiaré el rumbo por un segundo,
02:11
and I'm going to talk
about my imaginaryimaginario friendamigo,
34
119072
2386
y hablaré de mi amiga imaginaria,
02:13
who I like to think of as JasmineJazmín,
35
121482
2786
a quien llamaré Jazmine,
02:16
just for a momentmomento.
36
124292
1346
solo por un momento.
02:17
JasmineJazmín, at the ageaños of 25,
37
125662
2517
Jazmine tiene 25 años
02:20
is partparte of a generationGeneracion that is more
politicallypolíticamente and sociallysocialmente engagedcomprometido
38
128203
4355
y es parte de una generación
más comprometida política y socialmente
02:24
than anything we'venosotros tenemos seenvisto in 50 yearsaños.
39
132582
2405
que todo lo que hemos visto en 50 años.
02:27
She and her friendsamigos think of themselvessí mismos
40
135011
1939
Ella y sus amigos se definen
02:28
as changecambio agentsagentes
and leaderslíderes and activistsactivistas.
41
136974
3249
como agentes de cambio,
como líderes y como activistas.
02:32
I think of them as GenerationGeneracion PossiblePosible.
42
140247
3142
Pienso en ellos como
la generación posible.
02:36
They regularlyregularmente protestprotesta
about the issuescuestiones they carecuidado about,
43
144317
3081
Protestan regularmente
sobre las cuestiones que les preocupan,
02:39
but nuclearnuclear weaponsarmas are not one of them,
whichcual makeshace sensesentido,
44
147422
3408
pero las armas nucleares no son
una de ellas, lo cual tiene sentido,
02:42
because JasmineJazmín was bornnacido in 1991,
at the endfin of the ColdFrío WarGuerra.
45
150854
4198
porque Jasmine nació en 1991,
al final de la Guerra Fría.
Así que ella no creció escuchando
demasiado sobre las armas nucleares.
02:47
So she didn't growcrecer up hearingaudición a lot
about nuclearnuclear weaponsarmas.
46
155076
3106
02:50
She never had to duckpato and covercubrir
underdebajo her deskescritorio at schoolcolegio.
47
158206
3583
Nunca tuvo que agacharse y refugiarse
bajo su escritorio en la escuela.
02:53
For JasmineJazmín, a falloutcaer shelterabrigo
is an appaplicación in the AndroidAndroide storealmacenar.
48
161813
4291
Para Jasmine, un refugio nuclear es
una aplicación en la tienda de Android.
02:58
NuclearNuclear weaponsarmas help winganar gamesjuegos.
49
166128
2695
Las armas nucleares
ayudan a ganar partidos.
03:00
And that is really a shamevergüenza,
50
168847
2434
Y eso es realmente una lástima,
03:03
because right now, we need
GenerationGeneracion PossiblePosible
51
171305
3274
porque en este momento
necesitamos a la generación posible
03:06
to help us make some really importantimportante
decisionsdecisiones about nuclearnuclear weaponsarmas.
52
174603
4291
para que nos ayude a tomar decisiones
muy importantes sobre las armas nucleares.
03:11
For instanceejemplo, will we furtherpromover reducereducir
our nuclearnuclear arsenalsarsenales globallyglobalmente,
53
179545
6436
Por ejemplo, ¿vamos a reducir aún más
los arsenales nucleares a nivel mundial,
03:18
or will we spendgastar billionsmiles de millones,
54
186005
2916
o vamos a gastar miles de millones,
03:20
maybe a trilliontrillón dollarsdólares,
55
188945
2223
tal vez un millón de millones de dólares,
03:23
to modernizemodernizar them so they last
throughouten todo the 21stst centurysiglo,
56
191192
3322
para modernizarlos y para que
duren a lo largo del siglo XXI,
03:26
so that by the time JasmineJazmín is my ageaños,
she's talkinghablando to her childrenniños
57
194538
3299
para que Jasmine de mi edad,
hable con sus hijos
03:29
and maybe even her grandchildrennietos
58
197861
1931
y tal vez incluso con sus nietos
03:31
about the threatamenaza of nuclearnuclear holocaustholocausto?
59
199816
2631
de la amenaza de un holocausto nuclear?
03:35
And if you're payingpago any attentionatención
at all to cyberthreatsamenazas cibernéticas,
60
203098
2906
Y si Uds. no están prestando
atención a las ciberamenazas,
03:38
or, for instanceejemplo, if you've readleer
about the StuxnetStuxnet virusvirus
61
206028
3967
o, por ejemplo, si han leído
sobre el virus Stuxnet
03:42
or, for God'sGallinero sakemotivo, if you've ever
had an emailcorreo electrónico accountcuenta or a YahooYahoo accountcuenta
62
210019
3865
o si alguna vez han tenido una cuenta
de correo electrónico, una cuenta de Yahoo
03:45
or a phoneteléfono hackedpirateado,
63
213908
2048
o un teléfono hackeado,
03:47
you can imagineimagina the wholetodo newnuevo worldmundo
of hurtherir that could be triggereddisparado
64
215980
4152
pueden imaginar todo el nuevo mundo
de dolor que se podría activar
03:52
by modernizationmodernización in a periodperíodo
of cyberwarfareguerra cibernética.
65
220156
3165
por la modernización
en un período de guerra cibernética.
03:55
Now, if you're payingpago
attentionatención to the moneydinero,
66
223944
2217
Si Uds. piensan en el dinero,
03:58
a trilliontrillón dollarsdólares could go a long way
67
226185
3061
un billón de dólares
que podría gastarse
04:01
to feedingalimentación and educatingeducando
and employingempleando people,
68
229270
2843
para alimentar, educar
y ofrecer empleo a la gente,
04:04
all of whichcual could reducereducir the threatamenaza
of nuclearnuclear warguerra to beginempezar with.
69
232137
3735
lo cual podría reducir la amenaza
de una guerra nuclear, para empezar.
04:08
So --
70
236691
1154
Así que...
04:09
(ApplauseAplausos)
71
237869
3022
(Aplausos)
04:12
This is really crucialcrucial right now,
72
240915
2453
Esto es muy importante en este momento,
04:15
because nuclearnuclear weaponsarmas --
they're vulnerablevulnerable.
73
243392
2787
porque las armas nucleares
son vulnerables.
04:19
We have solidsólido evidenceevidencia
74
247274
1587
Tenemos evidencia sólida
04:20
that terroriststerroristas are tryingmolesto
to get aholdAhold of them.
75
248885
2890
de que los terroristas están tratando
de ponerme en contacto con ellos.
04:24
Just this last springprimavera,
76
252551
1321
Solo esta última primavera,
04:25
when fourlas cuatro retireesjubilados
and two taxitaxi driversconductores were arresteddetenido
77
253896
4706
cuando se detuvieron a
cuatro jubilados y a dos taxistas
en la República de Georgia
04:30
in the RepublicRepública of GeorgiaGeorgia
78
258626
1599
04:32
for tryingmolesto to sellvender nuclearnuclear materialsmateriales
for 200 millionmillón dollarsdólares,
79
260249
3725
por intentar vender los materiales
nucleares por USD 200 millones,
04:35
they demonstrateddemostrado that the blacknegro marketmercado
for this stuffcosas is aliveviva and well.
80
263998
3768
demostró que el mercado negro
de este material está bien vivo.
04:40
And it's really importantimportante,
81
268111
1261
Y es muy importante,
04:41
because there have been
dozensdocenas of accidentsaccidentes
82
269396
3797
porque ha habido decenas de accidentes
04:45
involvinginvolucrando nuclearnuclear weaponsarmas,
83
273217
1281
con armas nucleares,
04:46
and I betapuesta mostmás of us have never heardoído
anything about them.
84
274522
3041
y apuesto que la mayoría de nosotros
nunca ha oído nada acerca de ellos.
04:49
Just here in the UnitedUnido StatesEstados,
85
277587
1542
Solo aquí en EE.UU.
04:51
we'venosotros tenemos droppedcaído nuclearnuclear weaponsarmas
on the CarolinasCarolinas twicedos veces.
86
279153
3498
lanzamos armas nucleares
en las Carolinas dos veces.
04:55
In one casecaso, one of the bombsbombas,
87
283203
2326
En un caso, una de las bombas,
04:57
whichcual fellcayó out of an AirAire ForceFuerza planeavión,
88
285553
2172
que cayó de un avión de la Fuerza Aérea,
04:59
didn't detonatedetonar
89
287749
1199
no llegó a detonar
porque la cabeza nuclear se había
almacenado en otro lugar del avión.
05:00
because the nuclearnuclear corenúcleo
was storedalmacenado somewherealgun lado elsemás on the planeavión.
90
288972
3113
05:04
In anotherotro casecaso, the weaponarma
did armbrazo when it hitgolpear the groundsuelo,
91
292109
4036
En otro caso, el arma detonó
cuando llegó a tierra,
05:08
and fivecinco of the switchesinterruptores designeddiseñado
to keep it from detonatingdetonante failedha fallado.
92
296169
4171
y cinco de los interruptores diseñados
para evitar que detonara fallaron.
05:12
LuckilyPor suerte, the sixthsexto one didn't.
93
300935
1667
Afortunadamente, el sexto no.
Pero si eso no es suficiente
para llamar su atención,
05:15
But if that's not enoughsuficiente
to get your attentionatención,
94
303521
2317
05:18
there was the 1995 BlackNegro BrantBrant incidentincidente.
95
306973
3087
hubo un incidente en Black Brant en 1995.
Es entonces cuando
los técnicos de radar rusos vieron
05:22
That's when Russianruso radarRadar technicianstécnicos saw
96
310655
2279
lo que pensaban que era
un misil nuclear estadounidense
05:24
what they thought was a US nuclearnuclear missilemisil
97
312958
2519
05:27
streakingrayas towardshacia Russianruso airspaceespacio aéreo.
98
315501
2647
avanzando hacia el espacio aéreo ruso.
05:30
It laterluego turnedconvertido out to be
a Norwegiannoruego rocketcohete
99
318172
2720
Más tarde resultó ser
un cohete noruego
05:32
collectingcoleccionar datadatos about the northerndel Norte lightsluces.
100
320916
2582
recolectando datos
sobre las auroras boreales.
05:35
But at that time,
101
323522
1154
Pero en ese momento,
05:36
Russianruso Presidentpresidente BorisBoris YeltsinYeltsin
camevino withindentro fivecinco minutesminutos
102
324700
3771
el presidente de Rusia, Boris Yeltsin
estaba a cinco minutos
05:40
of launchinglanzamiento a full-scaleEscala completa
retaliatoryvengativo nuclearnuclear attackataque
103
328495
4152
de lanzar un ataque nuclear
como represalia
05:44
againsten contra the UnitedUnido StatesEstados.
104
332671
1832
en contra de EE.UU.
05:48
So, mostmás of the world'smundo nuclearnuclear nationsnaciones
105
336924
4042
Así, la mayoría de las naciones
nucleares del mundo
05:52
have committedcomprometido to gettingconsiguiendo rideliminar
of these weaponsarmas of massmasa destructiondestrucción.
106
340990
3465
se comprometieron a deshacerse
de estas armas de destrucción masiva.
05:57
But considerconsiderar this:
107
345352
1476
Pero consideren lo siguiente:
05:59
the TreatyTratado on the Non-ProliferationNo proliferación
of NuclearNuclear WeaponsArmas,
108
347835
3324
El tratado sobre la no proliferación
de armas nucleares que es
el tratado para el control de armas
más ampliamente adoptado en la historia
06:03
whichcual is the mostmás widelyextensamente adoptedadoptado
armsbrazos controlcontrolar treatytratado in historyhistoria
109
351183
3437
06:06
with 190 signatoriessignatarios,
110
354644
2143
con 190 signatarios,
06:09
setsconjuntos no specificespecífico datefecha by whichcual
the world'smundo nuclear-armedarmado nuclear nationsnaciones
111
357398
5294
no fija fecha específica para que
las naciones con armas nucleares del mundo
06:14
will get rideliminar of theirsu nuclearnuclear weaponsarmas.
112
362716
2207
se deshagan de sus armas nucleares.
06:17
Now, when JohnJohn F. KennedyKennedy
sentexpedido a man to the moonLuna
113
365692
2770
Ahora, cuando John F. Kennedy
envió un hombre a la luna
06:20
and decideddecidido to bringtraer him back,
or decideddecidido to do bothambos those things,
114
368486
3171
y decidió traerlo de vuelta,
o decidió hacer ambas cosas,
06:23
he didn't say, "Hey, whenevercuando
you guys get to it."
115
371681
2920
no dijo, "Tómense el tiempo
para lograrlo".
06:26
He gavedio us a deadlinefecha tope.
116
374625
2007
Dio un plazo.
06:28
He gavedio us a challengereto
117
376656
1822
Lanzó un desafío
06:30
that would have been incredibleincreíble
just a fewpocos yearsaños earliermás temprano.
118
378502
3507
que habría sido increíble
solo unos años antes.
06:34
And with that challengereto,
119
382033
1502
Y con ese desafío,
06:35
he inspiredinspirado scientistscientíficos and marketersvendedores,
120
383559
2875
inspiró a científicos, a empresarios,
06:38
astronautsastronautas and schoolteachersmaestros de escuela.
121
386458
2670
a astronautas y a maestros.
06:41
He gavedio us a visionvisión.
122
389152
2033
Nos dio una visión.
06:43
But alonga lo largo with that visionvisión,
123
391928
1975
Pero con esa visión,
06:45
he alsoademás triedintentó to give us -- and mostmás
people don't know this, eitherya sea --
124
393927
3544
también intentó darnos, aunque
la mayoría de la gente no lo sepa,
06:49
he triedintentó to give us a partnercompañero
125
397495
1984
intentó servirnos un socio
06:51
in the formformar of our fiercestmás feroz
ColdFrío WarGuerra rivalrival, the Sovietsoviet UnionUnión.
126
399503
5421
con nuestro rival más feroz
en la Guerra Fría, la Unión Soviética.
06:56
Because partparte of Kennedy'sKennedy visionvisión
for the ApolloApolo programprograma
127
404948
3034
Porque parte de la visión de Kennedy
para el programa Apollo
07:00
was that it be a cooperationcooperación,
not a competitioncompetencia, with the SovietsSoviéticos.
128
408006
3787
era que fuera una cooperación,
no una rivalidad con los soviéticos.
Y aparentemente, Nikita Khrushchev,
el primer ministro soviético, lo aceptó.
07:03
And apparentlyaparentemente, NikitaNikita KhrushchevJruschov,
the Sovietsoviet PremierPrimer ministro, agreedconvenido.
129
411817
3553
07:08
But before that cooperationcooperación
could be realizeddio cuenta,
130
416007
3316
Pero antes de esa cooperación
se pudiera llevar a cabo,
07:11
KennedyKennedy was assassinatedasesinado,
131
419347
1671
Kennedy fue asesinado
07:13
and that partparte of the visionvisión was deferreddiferido.
132
421042
2349
y esa parte de la visión se aplazó.
07:16
But the promisepromesa of jointarticulación innovationinnovación
betweenEntre these two nuclearnuclear superpowerssuperpoderes
133
424581
5179
Pero la promesa de la innovación conjunta
entre estas dos superpotencias nucleares
07:21
wasn'tno fue totallytotalmente extinguishedextinguido.
134
429784
1872
no se extinguió del todo.
07:24
Because in 1991, whichcual is the yearaño
that JasmineJazmín was bornnacido
135
432305
3893
Porque en 1991, el año
que nació Jasmine
07:28
and the Sovietsoviet UnionUnión fellcayó,
136
436222
2486
y que la Unión Soviética se hundió,
07:30
these two nationsnaciones engagedcomprometido in a projectproyecto
137
438732
2773
estas dos naciones
participaron en un proyecto
07:33
that genuinelyverdaderamente does seemparecer incredibleincreíble todayhoy
138
441529
2557
que hoy realmente parece increíble
07:36
in the truestmás verdadero sensesentido of that wordpalabra,
139
444110
2046
en el verdadero sentido de esa palabra,
07:38
whichcual is that the US sentexpedido cashefectivo
to the RussiansRusos when they needednecesario it mostmás,
140
446812
4596
cuando EE.UU. envió dinero en efectivo
a los rusos cuando más lo necesitaban,
07:43
to secureseguro loosesuelto nuclearnuclear materialsmateriales
141
451432
2755
para asegurar los materiales
nucleares dispersos
07:46
and to employemplear out-of-workSin trabajo
nuclearnuclear scientistscientíficos.
142
454211
3205
y para contratar a
científicos nucleares desempleados.
07:49
They workedtrabajó alongsidejunto a Americanamericano scientistscientíficos
to convertconvertir weapons-gradegrado de armas uraniumuranio
143
457440
6703
Trabajaron con científicos estadounidenses
para convertir el uranio armamentístico
07:56
into the typetipo of fuelcombustible that can be used
for nuclearnuclear powerpoder insteaden lugar.
144
464167
3879
en el tipo de combustible utilizable
en energía nuclear.
08:00
They calledllamado it, "MegatonsMegatones to MegawattsMegawatts."
145
468464
3009
Lo llamaron "De megatones a megavatios".
08:04
So the resultresultado is that for over 20 yearsaños,
146
472202
3136
Así que el resultado es que
durante más de 20 años,
08:07
our two nationsnaciones had a programprograma
147
475362
2807
nuestras dos naciones tenían un programa
08:10
that meantsignificado that one in 10 lightbulbsbombillas
in the UnitedUnido StatesEstados
148
478193
3813
que significaba que una de cada
10 bombillas en EE.UU.
08:14
was essentiallyesencialmente fueledalimentado
by formerex Russianruso warheadsojivas.
149
482030
4206
era esencialmente alimentada
por antiguas ojivas rusas.
08:19
So, togetherjuntos these two nationsnaciones
did something trulyverdaderamente audaciousaudaz.
150
487530
3771
Así, estas dos naciones juntas
hicieron algo verdaderamente audaz.
08:23
But the good newsNoticias is,
the globalglobal communitycomunidad has the chanceoportunidad
151
491905
4069
Pero la buena noticia es que
la comunidad mundial tiene la oportunidad
08:27
to do something just as audaciousaudaz todayhoy.
152
495998
3002
de hacer algo tan audaz hoy.
08:32
To get rideliminar of nuclearnuclear weaponsarmas
153
500897
2527
Deshacerse de las armas nucleares
08:35
and to endfin the supplysuministro of the materialsmateriales
requirednecesario to produceProduce them,
154
503448
4538
y acabar con el suministro de materiales
necesarios para producirlas,
08:40
some expertsexpertos tell me would take 30 yearsaños.
155
508010
2692
algunos expertos me dicen
que tomaría 30 años.
08:43
It would take a renaissanceRenacimiento of sortstipo,
156
511219
2467
Eso supondría una revolución
08:45
the kindsclases of innovationinnovación that,
for better or worsepeor,
157
513710
2415
con tipos de innovación que,
para bien o para mal,
08:48
underpinnedapuntalado bothambos the ManhattanManhattan ProjectProyecto,
whichcual gavedio risesubir to nuclearnuclear weaponsarmas,
158
516149
3974
respaldaría tanto el Proyecto Manhattan,
que dio lugar a armas nucleares
08:52
and the MegatonsMegatones to MegawattsMegawatts programprograma.
159
520147
2412
como el programa
De megatones a megavatios.
08:55
It would take designdiseño constraintsrestricciones.
160
523019
2622
Esto supondría obligaciones de diseño.
08:57
These are fundamentalfundamental to creativitycreatividad,
161
525665
2718
Estos son fundamentales
para la creatividad,
09:00
things like a platformplataforma
for internationalinternacional collaborationcolaboración;
162
528407
4016
cosas como una plataforma
para la colaboración internacional;
09:04
a datefecha certaincierto, whichcual is
a forcingforzando mechanismmecanismo;
163
532447
3692
Una fecha concreta, que es
un mecanismo vigente,
09:08
and a positivepositivo visionvisión
that inspiresinspira actionacción.
164
536925
3249
y una visión positiva
que inspire a la acción.
09:12
It would take us to 2045.
165
540735
2463
Nos llevaría al 2045.
09:16
Now, 2045 happenssucede to be
the 100thth anniversaryaniversario
166
544468
4481
Resulta que el 2045 será
el 100 aniversario
09:20
of the birthnacimiento of nuclearnuclear weaponsarmas
in the NewNuevo MexicoMéjico desertDesierto.
167
548973
3274
del nacimiento de las armas nucleares
en el desierto de Nuevo México.
09:25
But it's alsoademás an importantimportante datefecha
for anotherotro reasonrazón.
168
553247
2724
Pero también es una fecha importante
por otra razón.
09:28
It's predictedpredicho to be the adventadviento
of the singularitysingularidad,
169
556458
3863
Se prevé que sea el advenimiento
de la singularidad,
09:33
a newnuevo momentmomento in humanhumano developmentdesarrollo,
170
561011
2396
un momento nuevo
en el desarrollo humano,
09:35
where the lineslíneas betweenEntre artificialartificial
intelligenceinteligencia and humanhumano intelligenceinteligencia blurdifuminar,
171
563431
5120
donde las líneas entre la inteligencia
artificial y la humana se confunden,
09:41
where computinginformática and consciousnessconciencia
becomevolverse almostcasi indistinguishableindistinguible
172
569106
4429
donde la informática y la conciencia
se hacen casi indistinguibles
09:45
and advancedavanzado technologiestecnologías help us solveresolver
the 21stst century'sdel siglo greatestmejor problemsproblemas:
173
573559
5632
y las tecnologías avanzadas
nos ayudan a resolver
los mayores problemas del siglo XXI:
Hambre, energía, pobreza,
09:51
hungerhambre, energyenergía, povertypobreza,
174
579215
2332
09:54
usheringintroduciendo in an eraera of abundanceabundancia.
175
582133
3285
marcando el comienzo
de una era de abundancia.
09:58
And we all get to go to spaceespacio
176
586318
1582
Y todos tendremos
la oportunidad de ir al espacio
09:59
on our way to becomingdevenir
a multi-planetarymulti-planetario speciesespecies.
177
587924
2859
en nuestro camino de convertirnos
en una especie multiplanetaria.
10:04
Now, the people who really believe
this visionvisión are the first to say
178
592039
3852
Pero, las personas que realmente creen
en esta visión, son los primeros en decir
10:07
they don't yettodavía know preciselyprecisamente
how we're going to get there.
179
595915
3023
que aún no saben con precisión,
cómo vamos a llegar allí.
10:11
But the valuesvalores behinddetrás theirsu visionvisión
180
599618
2792
Pero los valores detrás de su visión
10:14
and the willingnesscomplacencia to askpedir "How mightpodría we?"
181
602434
3331
y la voluntad de preguntar
"¿Cómo podemos lograrlo?"
10:17
have inspiredinspirado a generationGeneracion of innovatorsinnovadores.
182
605789
2501
han inspirado a una generación
de innovadores.
10:20
They're workingtrabajando backwardhacia atrás
from the outcomesresultados they want,
183
608884
3472
Están trabajando a partir
de los resultados que desean,
10:24
usingutilizando the creativecreativo problem-solvingresolución de problemas methodsmétodos
of collaborativecolaborativo designdiseño.
184
612380
4204
usando métodos de resolución de problemas
creativos de diseño colaborativo.
10:28
They're bustingrevienta throughmediante obstaclesobstáculos.
185
616608
2240
Están sorteando obstáculos.
10:30
They're redefiningredefiniendo
what we all considerconsiderar possibleposible.
186
618872
3714
Están redefiniendo
lo que todos consideramos posible.
10:35
But here'saquí está the thing:
187
623513
1208
Pero aquí está el tema:
10:37
that visionvisión of abundanceabundancia isn't compatiblecompatible
188
625706
4210
esa visión de la abundancia
no es compatible
10:41
with a worldmundo that still reliesconfía
on a 20th-centurysiglo x nuclearnuclear doctrinedoctrina
189
629940
6205
con un mundo que todavía se basa
en una doctrina nuclear del siglo XX,
10:48
calledllamado "mutuallymutuamente assuredseguro destructiondestrucción."
190
636169
3561
llamada "destrucción mutua asegurada".
10:52
It has to be about buildingedificio
the foundationscimientos for the 22ndDakota del Norte centurysiglo.
191
640945
5477
Esta debe existir sobre la construcción
de las bases para el siglo XXII.
10:58
It has to be about strategiesestrategias
for mutuallymutuamente assuredseguro prosperityprosperidad
192
646446
5806
Tiene que abordar las estrategias
para la prosperidad mutua asegurada
11:04
or, at the very leastmenos,
mutuallymutuamente assuredseguro survivalsupervivencia.
193
652276
3980
o, al menos, para asegurar
la supervivencia mutua.
11:09
Now, everycada day, I get to meetreunirse
people who are realreal pioneerspioneros
194
657175
5223
Ahora, todos los días, conozco personas
que son verdaderas pioneras
11:14
in the fieldcampo of nuclearnuclear threatsamenazas.
195
662422
1917
en el ámbito de las amenazas nucleares.
11:16
As you can see, manymuchos of them
are youngjoven womenmujer,
196
664363
3501
Como se puede ver,
muchas de ellas son mujeres jóvenes,
11:19
and they're doing fiercelyferozmente
interestinginteresante stuffcosas,
197
667888
2576
que hacen cosas interesantes
con ferocidad,
11:22
like MareenaMareena RobinsonRobinson SnowdenSnowden here,
who is developingdesarrollando newnuevo waysformas,
198
670488
4503
como Mareena Robinson Snowden aquí,
que desarrolla nuevas formas,
11:27
better waysformas, to detectdetectar nuclearnuclear warheadsojivas,
199
675015
2662
mejores formas,
para detectar ojivas nucleares,
11:29
whichcual will help us
overcomesuperar a criticalcrítico hurdleobstáculo
200
677701
2223
lo que ayudará a superar
un obstáculo crítico
11:31
to internationalinternacional disarmamentdesarmamiento.
201
679948
1934
en el desarme internacional.
11:33
Or MelissaToronjil HanhamHanham, who is usingutilizando
satellitesatélite imagingimágenes
202
681906
2869
O Melissa Hanham que utiliza
imágenes por satélite
11:36
to make sensesentido of what's going on
around far-flunglejano nuclearnuclear sitessitios.
203
684799
4105
para dar sentido a lo que sucede
en torno a los sitios nucleares remotos.
11:41
Or we have BeatriceBeatriz FihnFihn in EuropeEuropa,
204
689358
2697
O Beatrice Fihn en Europa,
11:44
who has been campaigninghaciendo campaña
to make nuclearnuclear weaponsarmas illegalilegal
205
692079
4273
que ha estado haciendo campaña
para hacer ilegales las armas nucleares
en los tribunales
internacionales de justicia,
11:48
in internationalinternacional courtstribunales of lawley,
206
696376
1684
11:50
and just wonwon a biggrande victoryvictoria
at the UNNaciones Unidas last weeksemana.
207
698084
2892
y acaba de ganar una gran victoria
en la ONU la semana pasada.
11:53
(ApplauseAplausos)
208
701000
3178
(Aplausos)
11:56
And yettodavía,
209
704202
1214
Y todavía
11:57
and yettodavía,
210
705942
1189
y todavía,
11:59
with all of our talk in this culturecultura
about moonLuna shotsdisparos,
211
707797
3418
con toda nuestra charla en esta cultura
de desafíos lunares,
12:03
too fewpocos membersmiembros of GenerationGeneracion PossiblePosible
and those of us who mentormentor them
212
711239
4728
muy pocos de la generación posible
y aquellos que somos sus mentores
12:07
are takingtomando on nuclearnuclear weaponsarmas.
213
715991
1966
toman el tema de las armas nucleares.
12:10
It's as if there's a tabootabú.
214
718524
1937
Es como si hubiera un tabú.
12:13
But I rememberrecuerda something KennedyKennedy said
that has really stuckatascado with me,
215
721898
4675
Pero recuerdo algo que dijo Kennedy,
que realmente lo tengo grabado
y es que
12:18
and that is something to the effectefecto
216
726597
1758
los humanos podemos ser
tan grandes como las soluciones
12:20
that humanshumanos can be as biggrande as the solutionssoluciones
217
728379
2142
a todos los problemas que hemos creado.
12:22
to all the problemsproblemas we'venosotros tenemos createdcreado.
218
730545
1858
12:24
No problemproblema of humanhumano destinydestino, he said,
219
732427
3234
No hay problema
en el destino humano, dijo,
12:27
is beyondmás allá humanhumano beingsseres.
220
735685
2645
que esté más allá de los humanos.
12:31
I believe that.
221
739296
1383
Yo creo eso.
12:33
And I betapuesta a lot of you here
believe that, too.
222
741376
2268
Y apuesto a que muchos de Uds.
aquí también.
12:36
And I know GenerationGeneracion
PossiblePosible believescree it.
223
744535
2627
Y sé que la generación posible lo cree.
12:40
So it's time to commitcometer to a datefecha.
224
748646
3219
Así que es hora de comprometerse
con una fecha.
12:45
Let's endfin the nuclearnuclear weaponsarmas chaptercapítulo
225
753183
3528
Vamos a terminar
el capítulo de las armas nucleares
12:48
on the 100thth anniversaryaniversario of its inceptioncomienzo.
226
756735
3185
en el 100 aniversario de su creación.
12:53
After all, by 2045, we will have heldretenida
billionsmiles de millones of people hostagerehén
227
761119
4726
Después de todo, en el 2045,
habremos mantenido rehén
a miles de millones de personas
por la amenaza de la aniquilación nuclear.
12:57
to the threatamenaza of nuclearnuclear annihilationaniquilación.
228
765869
2274
13:00
SurelySeguramente, 100 yearsaños will have been enoughsuficiente.
229
768167
2266
Seguramente, 100 años
habrán sido suficientes.
13:03
SurelySeguramente, a centurysiglo of economiceconómico developmentdesarrollo
230
771512
3679
Sin duda, un siglo
de desarrollo económico
13:07
and the developmentdesarrollo of militarymilitar strategyestrategia
231
775215
3395
y desarrollo de la estrategia militar
13:10
will have givendado us better waysformas
to managegestionar globalglobal conflictconflicto.
232
778634
3664
nos han dado mejores formas
de gestionar los conflictos globales.
13:14
SurelySeguramente, if ever there was a globalglobal
moonLuna shotDisparo worthvalor supportingsecundario,
233
782802
4131
Seguramente, si alguna vez hubo
un desafío lunar mundial
digno de apoyo, es este.
13:19
this is it.
234
787759
1182
13:21
Now, in the facecara of realreal threatsamenazas --
235
789846
2614
Ahora bien, en vista de
las amenazas reales, por ejemplo,
13:24
for instanceejemplo, Northnorte Korea'sCorea recentreciente
nuclearnuclear weaponsarmas testspruebas,
236
792484
2996
las recientes pruebas de armas
nucleares de Corea del Norte,
13:27
whichcual flymosca in the facecara of sanctionssanciones --
237
795504
2280
que son sancionables,
13:29
reasonablerazonable people disagreediscrepar
238
797808
2300
la gente razonable no se pone de acuerdo
13:32
about whethersi we should maintainmantener
some numbernúmero of nuclearnuclear weaponsarmas
239
800132
3899
acerca de si debemos mantener
un cierto número de armas nucleares
13:36
to deterdesalentar aggressionagresión.
240
804055
1527
para disuadir la agresión.
13:38
But the questionpregunta is:
What's the magicmagia numbernúmero?
241
806550
2904
Pero la cuestión es:
¿Cuál es el número mágico?
13:42
Is it a thousandmil?
242
810205
1396
¿Mil?
13:44
Is it a hundredcien? TenDiez?
243
812140
2481
¿Cien? ¿Diez?
13:47
And then we have to askpedir:
244
815246
1427
Y tenemos que preguntarnos:
13:49
Who should be responsibleresponsable for them?
245
817395
1957
¿Quién debe ser responsable de ellas?
Sin embargo, creo que podemos
ponernos de acuerdo,
13:52
I think we can agreede acuerdo, howeversin embargo,
246
820038
1858
13:53
that havingteniendo 15,000 of them
representsrepresenta a greatermayor globalglobal threatamenaza
247
821920
4049
que tener 15 000 armas representa
una mayor amenaza mundial
13:57
to Jasmine'sJasmine generationGeneracion than a promisepromesa.
248
825993
2381
para la generación de Jasmine
que una promesa.
14:01
So it's time we make a promisepromesa
249
829184
3158
Así que es hora de que hagamos una promesa
14:04
of a worldmundo in whichcual we'venosotros tenemos brokenroto
the strangleholddominio completo
250
832366
2713
de un mundo en el cual
rompamos el dominio
14:07
that nuclearnuclear weaponsarmas have
on our imaginationsimaginaciones;
251
835103
3498
que tienen las armas nucleares
en nuestra imaginación;
14:10
in whichcual we investinvertir
in the creativecreativo solutionssoluciones
252
838625
2612
en la que invirtamos
en soluciones creativas
14:13
that come from workingtrabajando backwardhacia atrás
from the futurefuturo we desperatelydesesperadamente want,
253
841261
3730
que trabajen hacia atrás desde el futuro
que deseamos desesperadamente,
en lugar de avanzar a paso pesado
desde un presente
14:17
rathermás bien than ploddinglaborioso forwardadelante
from a presentpresente
254
845015
2534
14:19
that bringstrae all of the mentalmental modelsmodelos
and biasessesgos of the pastpasado with it.
255
847573
4360
cargado de modelos mentales
y prejuicios del pasado.
14:24
It's time we pledgepromesa our resourcesrecursos
as leaderslíderes acrossa través de the spectrumespectro
256
852392
5302
Es hora de comprometernos con nuestros
recursos como líderes de todo el espectro
14:29
to work on this oldantiguo problemproblema in newnuevo waysformas,
257
857718
2889
para trabajar en este viejo problema
de nuevas maneras,
para preguntarnos:
"¿Cómo podemos lograrlo?"
14:33
to askpedir, "How mightpodría we?"
258
861146
2085
14:36
How mightpodría we make good on a promisepromesa
259
864001
2303
¿Cómo podemos hacer valer una promesa
14:38
of greatermayor securityseguridad
for Jasmine'sJasmine generationGeneracion
260
866328
3577
de una mayor seguridad
para la generación de Jasmine
14:41
in a worldmundo beyondmás allá nuclearnuclear weaponsarmas?
261
869929
2965
en un mundo más allá
de las armas nucleares?
14:46
I trulyverdaderamente hopeesperanza you will joinunirse us.
262
874116
2753
Realmente espero que se unan a nosotros.
14:49
Thank you.
263
877782
1163
Gracias.
14:50
(ApplauseAplausos)
264
878969
3302
(Aplausos)
14:54
Thank you.
265
882295
1673
Gracias.
14:55
(ApplauseAplausos)
266
883992
2150
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erika Gregory - Nuclear reformer
Bringing cross-disciplinary tactics and innovation to a moribund defense industry, N Square’s Erika Gregory seeks to wean the world from its nuclear stockpiles.

Why you should listen

As a Juilliard drama graduate, serial entrepreneur Erika Gregory might seem like an unlikely candidate to disrupt the nuclear weapons industry. But given an establishment built on Cold War stereotypes and motivated by profits, outside innovation may be just what the world needs to shrink our still-growing atomic-weapons stockpile.

Now in her role as the Managing Director of N Square Collaborative, the brainchild of five of the world's largest peace and security funders, Gregory is exploring cross-disciplinary, collaborative approaches to nuclear weapons threat -- from engaging emerging technology innovators to recasting the way nuclear weapons are portrayed in games and other media.

More profile about the speaker
Erika Gregory | Speaker | TED.com