Nadjia Yousif: Why you should treat the tech you use at work like a colleague
ناجیه یوسف: چرا باید با فناوری در کار مثل یک همکار رفتار کنیم
BCG's Nadjia Yousif designs and implements programs for large financial services institutions to adapt and thrive in an era of technology disruption. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a new employee,
یک کارمند جدید استخدام کند،
went to go meet with her team members,
برود و اعضای تیمش را ببیند،
were ignored or dismissed,
after a few minutes.
و یا بعد از چند دقیقه بیرون انداخته شود.
went quietly back to her desk,
being put to use,
مهارتهایش مورد استفاده قرار بگیرد،
بوسیلهٔ اغلب افراد،
millions of dollars.
who can't seem to catch a break
لحظهایی استراحت داشته باشد
make the well-meaning decisions
که تصمیمات خوبی میگیرند
در فناوری انجام دهند،
fail to live up to the expectation.
نمیتوانند انتظارات را برطرف کنند.
that are never used.
که هرگز استفاده نمیشوند.
just being wasted each year.
فقط هدر داده میشود.
is high but not unreasonable
زیاد است ولی غیر منطقی نیست
که مردم از آنها استفاده کنند،
genuinely better at their jobs.
هوشمندانهتر خواهد شد.
the people on the front line,
که در خط مقدم هستند،
these softwares and tools,
و ابزارها استفاده کنند،
at the number of tools
how to log into and use.
چگونه وارد شویم و استفاده کنیم.
that guilt -- it's racking up,
itself into our daily working lives,
کاری روزمره ما وارد میکند، که زیاد است،
of jobs today in the US
کارها امروزه در آمریکا
دیجیتالی نیاز دارد.
to work with technology.
with the right mindset.
that I've been toying with:
like a team member?
مثل یک عضو تیم رفتار کنیم؟
personal experiment about this.
در اینباره نوشتهام.
from all different industries
همه نوع صنایع صحبت داشتهام
their core technologies like colleagues.
فناوری مرکزیشان بعنوان یک همکار.
from the restaurant industry,
رستوران داری ملاقات داشتهام،
that I would meet with
the structure of their teams
when it comes to organization charts.
وقتی به جداول سازمانی میرسم.
because, if they are drawn well,
چون، اگر به خوبی ترسیم شوند،
of what individual roles are
که نقشهای فردی چگونهاند
به خوبی با هم کار میکنند.
سازمانی معمولی نگاه کنید،
that represent people.
که افراد را معرفی میکنند.
team members are there.
that I met with for my experiment,
من برای آزمایشم با آنها دیدار داشتم،
مدل جدید بکشم،
افرادی که با آنها صحبت کرده بودم
their technologies as coworkers,
به شکل همکارهایشان تصور کنند،
to the right person?"
به شخص درست گزارش میدهد؟"
work well together?"
خوب جواب خواهد داد؟"
actually the team member
از آن پرهیز میکند؟"
of a small catering company
شرکت تولید غذای کوچک جلب خواهم کرد
who work at Bovingdons Catering Company.
تولید غذای باوینگدنز کار میکنند.
all of the customer interactions,
مشتریها را مدیریت میکرد،
who manages all the internal activities.
فعالیتهای داخلی را مدیریت میکرد.
to the sales and operations directors.
و عملیات گزارش میدادند.
the software and the hardware
با هم داشته باشیم
به کار گرفته میشد.
we can now explore
حالا میتوانیم بررسی کنیم
and the technology team members
و اعضای تیم فناوری
that I'm going to look for
and machine relationship
ماشین و انسان وجود دارد
to do his or her job.
انجام دادن کارهایش استفاده میکند.
the accounting platform would be one.
میتواند یکی از آنها باشد.
of their collaboration.
در مورد همکاری آنها بررسی کنم.
a tenuous relationship.
که رابطهای بسیار ضعیف است.
were actually a person,
یک انسان واقعی بود،
responsible for managing it
که آن را مدیریت کند
about a team-building activity,
یک فعالیت تشکیل گروه بود،
on a specialist course.
scheduling regular performance reviews
would literally give feedback
واقعی کلمه بازخورد میدهد
really important human and machine teams
انسان و ماشین بسیار مهم
it's worth taking the time
ارزشش را دارد که زمان صرف کنید
those relationships truly collaborative.
آن رابطهها فکر کنید.
for any human role
نگاهی به جدول خواهم کرد
or more types of applications.
was interacting with five technologies.
با پنج فناوری تعامل میکرد.
overwhelmed by his job,
در فشار کاری قرار داشته است،
of the technologies he was overseeing.
فناوری باشد که بر آنها نظارت میکند.
had a lot of people reporting to him,
افراد داشت که به او گزارش میدادند،
something about it,
و به هیچ کدام هم نمیرسید،
to report to somebody else.
moving some of the technologies
برخی از فناوریها صحبت کردیم
is any technology
این است که یک فناوری
without a real home.
بر روی جدول سازمانی باشد.
without an owner.
بیهدف و بیمالک هستند.
to so many different areas
متفاوتی گزارش میدهند.
who's actually using it.
چه کسی واقعاً از آن استفاده میکند.
the marketing software.
نرمافزار بازاریابی را دنبال نمیکند.
and then didn't give it a desk
استخدام کنند و به او میز کار ندهند
has been sidelined for a reason,
کنار گذاشته شده ببینید،
to leave or be retired.
یا بازنشستگیاش رسیده باشد.
is something that all companies do.
است که بیشتر شرکتها انجام میدهند.
applications are actually coworkers
آن اپلیکیشنها همکاران واقعی ما هستند
to retire those applications
برنامهها را کنار بگذارند کمک کند
to the rest of the team.
برای بقیهٔ تیم داشته باشد.
with 15 different professionals,
با ۱۵ حرفهای متفاوت انجام دادم،
I was telling you about,
شما میگفتم را به خاطر دارید،
told to me by Christopher,
که کریستوفر برایم گفته بود،
at a big consumer goods company.
در یک شرکت بزرگ کالاهای مصرفی.
for 14 months at great expense,
با هزینه بالا جایگزین شده بود.
employee with amazing credentials,
مدارک تحصیلی عالی بود،
to get to know it,
but to get to know their HR system.
آشنا شدن با برنامه منابع انسانی جدیدشان.
menu item by menu item.
فهرست را بررسی کردند،
for things that they weren't clear about.
که برایشان شفاف نیست تحقیق کردند.
gossiped about the new software in town.
نرم افزار تازهوارد غیبت میکردند.
با من تماس گرفت و گفت
Christopher called to tell me
the system in new ways,
از سیستم استفاده میکنند،
weeks of effort in the future.
باعث صرفهجویی هفتهها تلاش خواهد شد.
less intimidated by the software.
که کمتر از نرمافزار میترسیدند.
helped Christopher's team
these past few months
گذشته صحبت کردم کمک کرد
about working with technology.
با فناوری خوشحالتر باشند.
this is backed up by research.
از این پشتیبانی میکند.
who work in organizations
که در سازمانها کار میکنند
and learn about the technologies
دربارهٔ فناوریها
که این کار را نمیکنند.
that when I started to do this experiment,
وقتی من شروع به انجام این آزمایش کردم،
between a person
about how to manage tech
دربارهٔ چگونگی مدیریت فناوری
for my own job and extended it,
خودم کردم و گسترشش دادم،
our data analysis tools
که چگونه ابزارهای تحلیل دادههای ما
of a job rotation program,
گردشی معادل داشته باشند،
could get to know it.
بتوانند با آن آشنا شوند.
to our recruiting team
به تیم استخدامی هم فکر کردم
we work with every day
که با آنها هر روز کار میکنیم
on our big recruiting events.
استخدامی بزرگ بیایند.
only get to know the people
که نه تنها افرادی را بشناسید
که روزانه با آنها کار میکنیم،
that we work with day to day invisible,
billions of dollars in value,
میلیون دلاری آنها،
an org chart geek like me
در جدول سازمانی خبره باشید
of minutes for most people
چند دقیقه بیشتر طول نمیکشد
of who they work with,
که با آنها کار میکنند را بکشند،
to add in the technologies
asking questions like,
لذت خواهید برد،
that I'll be taking out for coffee?"
به نوشیدن قهوه دعوت خواهم کرد؟"
in the 21st-century workplace
در محیطهای کاری قرن ۲۱ام
with the technologies
part of our daily working lives.
از زندگیهای روزمرهٔ کاری ما بدل میشوند.
we are struggling to cope with that.
هستیم که از عهدهٔ آن بر بیاییم.
machines are actually valuable colleagues,
که این ماشینها همکاران با ارزشی هستند،
انسانیت به اشتراک بگذاریم
and the softwares and the algorithms
و نرم افزارها و الگوریتمها
ABOUT THE SPEAKER
Nadjia Yousif - Technology mentorBCG's Nadjia Yousif designs and implements programs for large financial services institutions to adapt and thrive in an era of technology disruption.
Why you should listen
As a partner at BCG, Nadjia Yousif helps banks, central banks, payments providers and insurers fundamentally change their technology systems, organizational structures and digital customer experiences. A passionate advocate for empowering individuals -- and technology -- in the workplace, Yousif also leads Diversity & Inclusion for BCG in the UK, where she is based, and has published several articles on topics related to diversity and technology. These include interviews with industry leaders, white papers on topics such as the digital "value trap" for banks and the opportunity around "digitally driven gender diversity." Learn more about Yousif and read her publications here.
Nadjia Yousif | Speaker | TED.com