ABOUT THE SPEAKER
Claron McFadden - Soprano
Amsterdam-based singer Claron McFadden sings many of the major oratorio works, but is perhaps best known for her readings of modern and contemporary music.

Why you should listen

Claron McFadden is a soprano who studied voice at the Eastman School of Music in Rochester, New York. Her celebrated operatic roles are numerous and varied. She sings many of the major oratorio works, but is also in demand for her interpretation of modern and contemporary music.

Her many recordings include Birtwistle's Paul Cèlan Songs, Haydn's Orfeo and Handel's Alexander Balus with the King’s Consort. In August 2007 McFadden was awarded the Amsterdam Prize of the Arts, winning praise for her brilliant coloratura, her wide repertoire ranging from Monteverdi to Bernstein and contemporary composers, and her vivid stage personality.

More profile about the speaker
Claron McFadden | Speaker | TED.com
TEDxAmsterdam

Claron McFadden: Singing the primal mystery

Claron McFadden : Chanter le mystère primal

Filmed:
450,509 views

"La voix humaine : mystérieuse, spontanée, primale." Avec ces mots, la soprano Claron McFadden nous invite à explorer les mystères de la respirations et du chant, tout en interprétant le très difficile "Aria," de John Cage.
- Soprano
Amsterdam-based singer Claron McFadden sings many of the major oratorio works, but is perhaps best known for her readings of modern and contemporary music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
(ApplauseApplaudissements)
0
0
2000
(Applaudissements)
00:17
(SingingChant)
1
2000
10000
(Chant)
02:17
(ApplauseApplaudissements)
2
122000
9000
(Applaudissements)
02:26
HostHôte: FolksGens, you've just metrencontré ClaronClaron McFaddenMcFadden.
3
131000
3000
Hôte : Mesdames et messieurs, vous venez d'entendre Claron McFadden.
02:29
She is a world-classclasse mondiale sopranosoprano singerchanteur
4
134000
3000
C'est une soprano de réputation mondiale
02:32
who studiedétudié in RochesterRochester, NewNouveau YorkYork.
5
137000
2000
qui a étudié à Rochester, New York.
02:34
Her celebratedcélèbre operaticOpéra rolesles rôles
6
139000
2000
Ses célèbres rôles d'opéra
02:36
are numerousnombreux and variedvarié.
7
141000
2000
sont nombreux et variés.
02:38
In AugustAoût 2007,
8
143000
2000
En Août 2007,
02:40
ClaronClaron was awardedattribué the AmsterdamAmsterdam PrizePrix for the ArtsArts,
9
145000
3000
Claron a reçu le Pris des Arts d'Amsterdam,
02:43
winninggagnant praiselouange for her brillianceéclat,
10
148000
2000
ainsi que des éloges pour son brio,
02:45
her amazingincroyable and extensivelylargement widelarge repertoirerépertoire
11
150000
3000
son répertoire étonnant et extrêmement étendu
02:48
and her vividvives stageétape personalitypersonnalité.
12
153000
3000
et sa vive personnalité scénique.
02:51
Please welcomeBienvenue ClaronClaron McFaddenMcFadden.
13
156000
2000
Merci d'acueillir Claron MCFadden.
02:53
(ApplauseApplaudissements)
14
158000
7000
(Applaudissements)
03:04
ClaronClaron McFaddenMcFadden: The humanHumain voicevoix:
15
169000
3000
Claron MCFadden: la voix humaine:
03:07
mysteriousmystérieux, spontaneousspontané,
16
172000
3000
mystérieuse, spontanée,
03:10
primalprimitif.
17
175000
2000
primale.
03:12
For me, the humanHumain voicevoix
18
177000
2000
Pour moi, la voix humaine
03:14
is the vesselnavire on whichlequel all emotionsémotions travelVoyage --
19
179000
3000
est le vaisseau dans lequel voyagent nos émotions --
03:17
exceptsauf perhapspeut être jealousyjalousie.
20
182000
3000
exception faite peut-être de la jalousie.
03:21
And the breathsouffle,
21
186000
2000
Et le souffle,
03:23
the breathsouffle is the captaincapitaine of that vesselnavire.
22
188000
3000
le souffle est le capitaine de ce vaisseau.
03:27
A childenfant is bornnée,
23
192000
3000
Un enfant nait,
03:30
takes its first breathsouffle --
24
195000
3000
il respire pour la première fois --
03:33
(BreathingRespiration)
25
198000
7000
(Respiration)
03:40
and we beholdvoir the wondrousmerveilleuse beautybeauté
26
205000
4000
et nous contemplons la merveilleuse beauté
03:44
of vocalvocal expressionexpression --
27
209000
3000
de l'expression vocale --
03:47
mysteriousmystérieux, spontaneousspontané
28
212000
3000
mystérieuse, spontanée
03:50
and primalprimitif.
29
215000
2000
et primale.
03:53
A fewpeu yearsannées agodepuis, I did a meditationméditation retreatretraite in ThailandThaïlande.
30
218000
3000
Il y a quelques années, j'ai fait une retraite de méditation en Thailande.
03:56
I wanted a placeendroit
31
221000
2000
Je voulais un endroit
03:58
that I would have totaltotal silencesilence
32
223000
3000
où j'aurais un silence total
04:01
and totaltotal solitudesolitude.
33
226000
2000
et une solitude totale.
04:03
I spentdépensé two weekssemaines at this retreatretraite
34
228000
3000
J'ai passé deux semaines exilée
04:06
in my ownposséder little hutcabane --
35
231000
2000
dans ma petite hutte --
04:08
no musicla musique, no nothing, soundsdes sons of naturela nature --
36
233000
3000
pas de musique, rien, les sons de la nature --
04:11
tryingen essayant to find the essenceessence
37
236000
2000
et j'ai essayé de trouver l'essence
04:13
of concentrationconcentration,
38
238000
2000
de la concentration,
04:15
beingétant in the momentmoment.
39
240000
2000
d'être dans l'instant.
04:17
On my last day,
40
242000
2000
Le dernier jour,
04:19
the womanfemme who lookedregardé after the placeendroit,
41
244000
3000
la femme qui s'occupait de l'endroit
04:22
she camevenu and we spokeparlait for a minuteminute,
42
247000
2000
est venue me voir et nous avons parlé une minute,
04:24
and then she said to me,
43
249000
3000
et puis elle m'a dit,
04:27
"Would you singchanter something for me?"
44
252000
2000
"Voudriez-vous me chanter quelque chose?"
04:29
And I thought, but this is a placeendroit of totaltotal quietsilencieux and silencesilence.
45
254000
3000
Et j'ai pensé, mais c'est un endroit de calme et de silence total ;
04:32
I can't make noisebruit.
46
257000
3000
je ne peux pas faire de bruit.
04:35
She said, "Please, singchanter for me."
47
260000
3000
Elle a dit, " S'il vous plait, chantez pour moi."
04:39
So I closedfermé my eyesles yeux,
48
264000
2000
Alors j'ai fermé les yeux,
04:41
I tooka pris breathsouffle
49
266000
3000
j'ai pris ma respiration,
04:44
and the first thing that camevenu up and out
50
269000
4000
et la première chose qui est sortie de ma bouche
04:48
was "SummertimeSummertime," PorgyPagre and BessBess.
51
273000
4000
fut "Summertime, " Porgy and Bess.
04:52
SummertimeSummertime and the livingvivant is easyfacile
52
277000
5000
♫ C'est l'été et la vie est facile ♫
04:57
FishPoisson are jumpingsauter and the cottoncoton is highhaute
53
282000
3000
♫ Les poissons sautent et le coton est haut ♫
05:00
♫ Oh, your daddy'sPapa richriches and your mama is good-lookingbeau
54
285000
4000
♫ Ton père est riche et ta mère est belle ♫
05:04
♫ So hushHush little babybébé
55
289000
2000
♫ Alors chut petit bébé ♫
05:06
♫ Don't you crycri
56
291000
3000
♫ Ne pleure pas ♫
05:09
And I openedouvert my eyesles yeux,
57
294000
3000
Et j'ai ouvert les yeux,
05:12
and I saw that she had her eyesles yeux closedfermé.
58
297000
3000
et j'ai vu qu'elle avait fermé les siens.
05:15
And after a momentmoment, she openedouvert her eyesles yeux
59
300000
2000
Et après un moment, elle a ouvert les yeux
05:17
and she lookedregardé at me and she said,
60
302000
3000
et elle m'a regardée et a dit,
05:20
"It's like meditationméditation."
61
305000
3000
"C'est comme de la méditation."
05:23
And in that momentmoment I understoodcompris
62
308000
2000
Et à ce moment-là j'ai compris
05:25
that everything I had gonedisparu to ThailandThaïlande to look for,
63
310000
3000
que tout ce que j'étais venu cherché en Thailande,
05:28
to searchchercher for,
64
313000
2000
tout ce que je recherchais,
05:30
I had it alreadydéjà in my singingen chantant --
65
315000
4000
je l'avait déjà dans mon chant --
05:34
the calmcalme, but alertnessvivacité d’esprit,
66
319000
4000
le calme, mais la vivacité,
05:38
the focusconcentrer, but awarenessconscience,
67
323000
3000
la concentration, mais la conscience,
05:41
and beingétant totallytotalement in the momentmoment.
68
326000
3000
et le fait d'être totalement dans l'instant.
05:45
When you're totallytotalement in the momentmoment,
69
330000
2000
Quand on vit totalement dans l'instant,
05:47
when I'm totallytotalement in the momentmoment,
70
332000
2000
quand je suis totalement dans l'instant,
05:49
the vesselnavire of expressionexpression is openouvrir.
71
334000
2000
le vaisseau de l'expression est ouvert.
05:51
The emotionsémotions can flowcouler
72
336000
2000
Les émotions peuvent s'écouler
05:53
from me to you
73
338000
2000
de moi à vous
05:55
and back.
74
340000
2000
et vice versa.
05:57
ExtremelyExtrêmement profoundprofond experienceexpérience.
75
342000
3000
Une expérience extrêmement profonde.
06:01
There's a piecepièce by a composercompositeur,
76
346000
2000
Il y a un morceau d'un compositeur,
06:03
an AmericanAméricain composercompositeur calledappelé JohnJohn CageCage.
77
348000
3000
un compositeur américain nommé John Cage.
06:06
It's calledappelé "AriaAria."
78
351000
2000
Il s'appelle "Aria".
06:08
It was writtenécrit for an amazingincroyable singerchanteur
79
353000
2000
Il a été écrit pour une chanteuse merveilleuse
06:10
calledappelé CathyCathy BerberianBerthier.
80
355000
3000
appelé Cathy Berberian
06:13
And the thing about this piecepièce that's so specialspécial --
81
358000
3000
Et ce que ce morceau a de spécial --
06:16
if you see it behindderrière me --
82
361000
2000
si vous le voyez derrière moi,
06:18
it's not notatednotée in any way.
83
363000
3000
c'est qu'il n'est pas du tout transcrit.
06:22
No notesRemarques, no flatsappartements, no sharpsobjets pointus ou tranchants.
84
367000
3000
Pas de notes, pas de bémols, pas de dièses.
06:25
But it's a kindgentil of structurestructure,
85
370000
3000
Mais c'est une sorte de structure,
06:28
and the singerchanteur withindans this structurestructure
86
373000
2000
et la chanteuse dans la structure
06:30
has totaltotal freedomliberté
87
375000
2000
a une liberté totale
06:32
to be creativeCréatif, spontaneousspontané.
88
377000
3000
d'être créative, spontanée.
06:35
For exampleExemple,
89
380000
2000
Par exemple,
06:37
there are differentdifférent colorscouleurs
90
382000
2000
il y a des couleurs différentes
06:39
and eachchaque colorCouleur getsobtient a differentdifférent typetype of singingen chantant --
91
384000
4000
et chaque couleur donne une genre de chant différent --
06:43
poppop, countryPays and westernoccidental, operaopéra, jazzle jazz --
92
388000
4000
pop, country and western, opéra, jazz --
06:47
and you just have to be consistentcohérent with that colorCouleur.
93
392000
3000
et il vous suffit d'être consistent avec cette couleur.
06:51
You see there are differentdifférent lineslignes:
94
396000
2000
Vous voyez qu'il y a différentes lignes ;
06:53
you choosechoisir in your ownposséder tempotempo in your ownposséder way
95
398000
2000
vous choisissez dans votre propre tempo à votre propre manière
06:55
to followsuivre the lineligne,
96
400000
2000
de suivre la ligne,
06:57
but you mustdoit respectle respect it, more or lessMoins.
97
402000
4000
mais vous devez la respecter, plus ou moins.
07:01
And these little dotspoints,
98
406000
2000
Et ces petits points,
07:03
these representreprésenter
99
408000
2000
ils représentent
07:05
a sortTrier of sounddu son
100
410000
3000
un genre de son
07:08
that's not a vocalvocal, not a lyricalLyrical way
101
413000
3000
qui n'est pas une vocalisation, pas de manière lyrique
07:11
of expressingexprimer the voicevoix.
102
416000
2000
d'exprimer la voix.
07:13
UsingÀ l’aide the bodycorps -- it could be sneezingéternuer, it could be coughingtousser,
103
418000
3000
En utilisant le corps -- ça peut être éternuer, ça peut être tousser,
07:16
it could be animalsanimaux -- (coughcontre la toux) exactlyexactement --
104
421000
3000
ça peut être des bruits animaux -- (toux) exactement --
07:19
clappingClapping, whateverpeu importe.
105
424000
3000
des applausiddements, n'importe.
07:22
And there's differentdifférent texttexte.
106
427000
2000
Et il y a différents textes.
07:24
There's ArmenianArménien, RussianRusse,
107
429000
2000
Il y a de l'arménien, du russe,
07:26
FrenchFrançais, EnglishAnglais, ItalianItalien.
108
431000
3000
du français, de l'anglais, de l'italien.
07:29
So withindans this structurestructure one is freegratuit.
109
434000
3000
Donc à l'intérieur de la structure, on est libre.
07:32
To me, this piecepièce is an odeOde to the voicevoix
110
437000
4000
Pour moi, ce morceau est une ode à la voix
07:36
because it's mysteriousmystérieux -- as we can see --
111
441000
3000
parce que c'est mystérieux -- comme nous le voyons --
07:41
it's quiteassez spontaneousspontané,
112
446000
3000
c'est assez spontané,
07:44
and it's primalprimitif.
113
449000
3000
et c'est primal.
07:47
So I would like to sharepartager this piecepièce with you.
114
452000
2000
Je voudrais donc partager ce morceau avec vous.
07:49
It's "AriaAria" of JohnJohn CageCage.
115
454000
3000
"Aria" de John Cage.
07:59
(SingingChant)
116
464000
10000
(Chant)
08:38
♫ No other way ♫
117
503000
2000
♫ Pas d'autre moyen ♫
08:40
DansDans l'espaceespace, so help ♫
118
505000
3000
♫ Dans l'espace, aidez donc ♫
08:43
(SingingChant)
119
508000
5000
(Chant)
09:48
♫ To have the fruitsfruits
120
573000
2000
♫ No other way ♫
09:50
(SingingChant)
121
575000
6000
(Chant)
10:32
(ApplauseApplaudissements)
122
617000
16000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Timothée Parrique

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Claron McFadden - Soprano
Amsterdam-based singer Claron McFadden sings many of the major oratorio works, but is perhaps best known for her readings of modern and contemporary music.

Why you should listen

Claron McFadden is a soprano who studied voice at the Eastman School of Music in Rochester, New York. Her celebrated operatic roles are numerous and varied. She sings many of the major oratorio works, but is also in demand for her interpretation of modern and contemporary music.

Her many recordings include Birtwistle's Paul Cèlan Songs, Haydn's Orfeo and Handel's Alexander Balus with the King’s Consort. In August 2007 McFadden was awarded the Amsterdam Prize of the Arts, winning praise for her brilliant coloratura, her wide repertoire ranging from Monteverdi to Bernstein and contemporary composers, and her vivid stage personality.

More profile about the speaker
Claron McFadden | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee