ABOUT THE SPEAKER
Claron McFadden - Soprano
Amsterdam-based singer Claron McFadden sings many of the major oratorio works, but is perhaps best known for her readings of modern and contemporary music.

Why you should listen

Claron McFadden is a soprano who studied voice at the Eastman School of Music in Rochester, New York. Her celebrated operatic roles are numerous and varied. She sings many of the major oratorio works, but is also in demand for her interpretation of modern and contemporary music.

Her many recordings include Birtwistle's Paul Cèlan Songs, Haydn's Orfeo and Handel's Alexander Balus with the King’s Consort. In August 2007 McFadden was awarded the Amsterdam Prize of the Arts, winning praise for her brilliant coloratura, her wide repertoire ranging from Monteverdi to Bernstein and contemporary composers, and her vivid stage personality.

More profile about the speaker
Claron McFadden | Speaker | TED.com
TEDxAmsterdam

Claron McFadden: Singing the primal mystery

클라론 맥페이든: 태고의 신비를 노래하다

Filmed:
450,509 views

"인간의 목소리: 신비한, 자연스러운, 태고의 것." 이 단어들과 함께, 소프라노 클라론 맥페이든이 존 케이지의 흥미로운 "아리아"를 부르면서 호흡과 노래의 신비함에 대한 탐험에 우리를 초대합니다.
- Soprano
Amsterdam-based singer Claron McFadden sings many of the major oratorio works, but is perhaps best known for her readings of modern and contemporary music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
(Applause박수 갈채)
0
0
2000
(박수)
00:17
(Singing명음)
1
2000
10000
(노래)
02:17
(Applause박수 갈채)
2
122000
9000
(박수)
02:26
Host숙주: Folks여러분, you've just met만난 Claron클라론 McFadden맥 패든.
3
131000
3000
사회자: 여러분은 방금 클라론 맥페이든을 만나보셨습니다.
02:29
She is a world-class세계적 수준의 soprano소프라노 singer가수
4
134000
3000
그녀는 뉴욕 로체스터에서 수학한
02:32
who studied공부 한 in Rochester로체스터, New새로운 York요크.
5
137000
2000
세계 최상급의 소프라노 가수입니다.
02:34
Her celebrated유명한 operatic오페라 roles역할
6
139000
2000
그녀는 수많은 오페라에서
02:36
are numerous수많은 and varied변화 있는.
7
141000
2000
유명한 배역들을 맡았습니다.
02:38
In August팔월 2007,
8
143000
2000
2007년 8월,
02:40
Claron클라론 was awarded수여 된 the Amsterdam암스테르담 Prize for the Arts기예,
9
145000
3000
클라론은 그녀의 탁월함과
02:43
winning승리 praise칭찬 for her brilliance광휘,
10
148000
2000
놀랍고 굉장히 폭넓은 레퍼토리,
02:45
her amazing놀랄 만한 and extensively널리 wide넓은 repertoire레퍼토리
11
150000
3000
강렬한 무대 매너에 대한 찬사로
02:48
and her vivid생생한 stage단계 personality인격.
12
153000
3000
암스테르담상 예술부문을 수상했습니다.
02:51
Please welcome환영 Claron클라론 McFadden맥 패든.
13
156000
2000
클라론 맥페이든을 환영해주세요.
02:53
(Applause박수 갈채)
14
158000
7000
(박수)
03:04
Claron클라론 McFadden맥 패든: The human인간의 voice목소리:
15
169000
3000
클라론 맥페이든: 인간의 목소리,
03:07
mysterious신비한, spontaneous자발적인,
16
172000
3000
신비한, 자연스러운,
03:10
primal원시의.
17
175000
2000
태고의 것입니다.
03:12
For me, the human인간의 voice목소리
18
177000
2000
제게는, 인간의 목소리가
03:14
is the vessel용기 on which어느 all emotions감정 travel여행 --
19
179000
3000
질투를 제외한 모든 감정의 여행을 담는
03:17
except perhaps혹시 jealousy질투.
20
182000
3000
배와 같은 것입니다.
03:21
And the breath,
21
186000
2000
그리고 호흡,
03:23
the breath is the captain선장 of that vessel용기.
22
188000
3000
호흡은 그 배의 선장입니다.
03:27
A child어린이 is born타고난,
23
192000
3000
아이가 태어나고,
03:30
takes its first breath --
24
195000
3000
첫 호흡을 합니다.
03:33
(Breathing호흡)
25
198000
7000
(호흡)
03:40
and we behold보다 the wondrous놀랄 만한 beauty아름다움
26
205000
4000
그리고 우리는 목소리가 표현하는
03:44
of vocal보컬 expression표현 --
27
209000
3000
놀라운 아름다움을 봅니다.
03:47
mysterious신비한, spontaneous자발적인
28
212000
3000
신비한, 자연스러운,
03:50
and primal원시의.
29
215000
2000
태고의 아름다움이죠.
03:53
A few조금 years연령 ago...전에, I did a meditation심사 숙고 retreat후퇴 in Thailand태국.
30
218000
3000
몇 년 전에, 저는 태국에서 명상 수행을 했습니다.
03:56
I wanted a place장소
31
221000
2000
저는 완전히 적막하고
03:58
that I would have total합계 silence침묵
32
223000
3000
완전하게 혼자인 장소를
04:01
and total합계 solitude고독.
33
226000
2000
원했습니다.
04:03
I spent지출하다 two weeks at this retreat후퇴
34
228000
3000
저는 작은 오두막에서
04:06
in my own개인적인 little hut오두막 --
35
231000
2000
음악이나 다른 것 없이,
04:08
no music음악, no nothing, sounds소리 of nature자연 --
36
233000
3000
정신집중의 본질을 찾으려 하면서,
04:11
trying견딜 수 없는 to find the essence본질
37
236000
2000
그 순간에 존재하려 애쓰며,
04:13
of concentration집중,
38
238000
2000
자연의 소리와 함께
04:15
being존재 in the moment순간.
39
240000
2000
명상하며 2주를 보냈습니다.
04:17
On my last day,
40
242000
2000
마지막 날,
04:19
the woman여자 who looked보았다 after the place장소,
41
244000
3000
오두막을 관리하는 여성이 찾아와서
04:22
she came왔다 and we spoke for a minute,
42
247000
2000
잠시 대화를 나눴고,
04:24
and then she said to me,
43
249000
3000
그녀가 제게 말했습니다.
04:27
"Would you sing노래 something for me?"
44
252000
2000
"저를 위해 노래를 불러주시겠어요?"
04:29
And I thought, but this is a place장소 of total합계 quiet조용한 and silence침묵.
45
254000
3000
저는 생각했지만, 이곳은 조용하고 적막한 곳이었습니다.
04:32
I can't make noise소음.
46
257000
3000
소음을 낼 수 없었죠.
04:35
She said, "Please, sing노래 for me."
47
260000
3000
그녀가 말했습니다. "제발 저를 위해 불러주세요."
04:39
So I closed닫은 my eyes,
48
264000
2000
그래서 저는 눈을 감았고,
04:41
I took~했다 breath
49
266000
3000
호흡을 했습니다.
04:44
and the first thing that came왔다 up and out
50
269000
4000
처음으로 나온 노래는
04:48
was "Summertime하계," Porgy포 오리 and Bess베스.
51
273000
4000
오페라 포기와 베스의 "섬머타임"이었습니다.
04:52
Summertime하계 and the living생활 is easy쉬운
52
277000
5000
♫ 여름날, 사는 것은 편안하고 ♫
04:57
Fish물고기 are jumping점프하는 and the cotton is high높은
53
282000
3000
♫ 물고기들은 뛰어오르고 목화는 자랐네 ♫
05:00
♫ Oh, your daddy's아빠 rich풍부한 and your ma엄마 is good-looking잘 생긴
54
285000
4000
♫ 오, 네 아빠는 부유하고 엄마는 아름답단다 ♫
05:04
♫ So hush조용하게 하다 little baby아가
55
289000
2000
♫ 그러니 쉿 아가야 ♫
05:06
♫ Don't you cry울음 소리
56
291000
3000
♫ 울지 말거라 ♫
05:09
And I opened열린 my eyes,
57
294000
3000
그리고 저는 눈을 떴습니다.
05:12
and I saw that she had her eyes closed닫은.
58
297000
3000
그리고 그녀가 눈을 감고 있는 것을 봤죠.
05:15
And after a moment순간, she opened열린 her eyes
59
300000
2000
잠시 뒤에, 그녀는 눈을 뜨고
05:17
and she looked보았다 at me and she said,
60
302000
3000
저를 바라보며 말했습니다.
05:20
"It's like meditation심사 숙고."
61
305000
3000
"마치 명상과 같군요."
05:23
And in that moment순간 I understood이해 된
62
308000
2000
그리고 그 순간, 그곳에서
05:25
that everything I had gone지나간 to Thailand태국 to look for,
63
310000
3000
제가 찾고자 했던 그 모든 것들을
05:28
to search수색 for,
64
313000
2000
저는 이해했습니다.
05:30
I had it already이미 in my singing명음 --
65
315000
4000
이미 제 노래 안에 답이 있었습니다.
05:34
the calm고요한, but alertness경보,
66
319000
4000
평온함, 그렇지만 빈틈없음,
05:38
the focus초점, but awareness인식,
67
323000
3000
집중, 하지만 인식하고 있음,
05:41
and being존재 totally전적으로 in the moment순간.
68
326000
3000
그리고 완전히 그 순간에 존재하는 것.
05:45
When you're totally전적으로 in the moment순간,
69
330000
2000
여러분은 완전히 그 순간에 존재할 때,
05:47
when I'm totally전적으로 in the moment순간,
70
332000
2000
제가 완전히 그 순간에 존재할 때,
05:49
the vessel용기 of expression표현 is open열다.
71
334000
2000
표현의 배가 펼쳐집니다.
05:51
The emotions감정 can flow흐름
72
336000
2000
감정이 제게서 여러분에게로
05:53
from me to you
73
338000
2000
흘러갔다가
05:55
and back.
74
340000
2000
돌아올 수 있습니다.
05:57
Extremely매우 profound깊은 experience경험.
75
342000
3000
극히 심오한 경험입니다.
06:01
There's a piece조각 by a composer작곡가,
76
346000
2000
존 케이지라는 미국인 작곡가가
06:03
an American미국 사람 composer작곡가 called전화 한 John남자 Cage새장.
77
348000
3000
만든 작품이 있습니다.
06:06
It's called전화 한 "Aria아리아."
78
351000
2000
"아리아"라는 곡입니다.
06:08
It was written for an amazing놀랄 만한 singer가수
79
353000
2000
그것은 놀라운 가수인 캐시 버버리안을 위해
06:10
called전화 한 Cathy캐시 Berberian베르베르 인.
80
355000
3000
만들어진 곡입니다.
06:13
And the thing about this piece조각 that's so special특별한 --
81
358000
3000
그리고 이 작품은 매우 독특한 요소들을 갖고 있습니다.
06:16
if you see it behind뒤에 me --
82
361000
2000
제 뒤의 화면을 본다면,
06:18
it's not notated표기된 in any way.
83
363000
3000
그것은 어떤 식으로든 악보에 기재되어 있지 않습니다.
06:22
No notes노트, no flats아파트, no sharps날카로운 물건.
84
367000
3000
음표도, 내림표도, 올림표도 없습니다.
06:25
But it's a kind종류 of structure구조,
85
370000
3000
하지만 그것은 일종의 구성입니다.
06:28
and the singer가수 within이내에 this structure구조
86
373000
2000
그리고 이 구성 안에 있는 가수는
06:30
has total합계 freedom자유
87
375000
2000
창조적이 되고,
06:32
to be creative창조적 인, spontaneous자발적인.
88
377000
3000
자연스럽게 되는 완전한 자유를 가지죠.
06:35
For example,
89
380000
2000
예를 들면,
06:37
there are different다른 colors그림 물감
90
382000
2000
다양한 색상들이 있고,
06:39
and each마다 color색깔 gets도착 a different다른 type유형 of singing명음 --
91
384000
4000
각 색상은 팝, 컨트리, 웨스턴, 오페라, 재즈 등
06:43
pop, country국가 and western서부 사람, opera오페라, jazz재즈 --
92
388000
4000
다양한 종류의 음악들을 나타냅니다.
06:47
and you just have to be consistent일관된 with that color색깔.
93
392000
3000
그리고 여러분은 그 색상과 일치해야만 합니다.
06:51
You see there are different다른 lines윤곽:
94
396000
2000
다양한 선들이 존재하는 것을 볼 수 있죠.
06:53
you choose고르다 in your own개인적인 tempo속도 in your own개인적인 way
95
398000
2000
여러분의 속도로, 여러분의 방식으로
06:55
to follow따르다 the line,
96
400000
2000
그 선을 따르는 것을 선택합니다.
06:57
but you must절대로 필요한 것 respect존경 it, more or less적게.
97
402000
4000
하지만 여러분은 그 선을 비슷하게라도 따라야 합니다.
07:01
And these little dots도트,
98
406000
2000
그리고 이 작은 점들은
07:03
these represent말하다
99
408000
2000
목소리가 아닌,
07:05
a sort종류 of sound소리
100
410000
3000
목소리를 서정적인 방식으로
07:08
that's not a vocal보컬, not a lyrical서정적 인 way
101
413000
3000
표현하는 것이 아닌
07:11
of expressing표현하는 the voice목소리.
102
416000
2000
일종의 소리를 나타냅니다.
07:13
Using사용 the body신체 -- it could be sneezing재채기, it could be coughing기침,
103
418000
3000
몸을 이용하여, 코웃음이 될 수도 있고, 헛기침이 될 수도 있고,
07:16
it could be animals동물 -- (cough기침) exactly정확하게 --
104
421000
3000
동물이 될 수도 있습니다. (헛기침) 바로 그겁니다.
07:19
clapping박수 친다, whatever도대체 무엇이.
105
424000
3000
손바닥 치기 등 뭐든 될 수 있죠.
07:22
And there's different다른 text본문.
106
427000
2000
다음번에는 또 다를 것입니다.
07:24
There's Armenian아르메니아 사람, Russian러시아인,
107
429000
2000
아르메니아어, 러시아어,
07:26
French프랑스 국민, English영어, Italian이탈리아 사람.
108
431000
3000
프랑스어, 영어, 이탈리아어가 있습니다.
07:29
So within이내에 this structure구조 one is free비어 있는.
109
434000
3000
이 구성 내에서는 자유스럽습니다.
07:32
To me, this piece조각 is an ode송시 to the voice목소리
110
437000
4000
제게는, 이 작품은 목소리를 위한 곡입니다.
07:36
because it's mysterious신비한 -- as we can see --
111
441000
3000
우리가 볼 수 있는 바와 같이 신비롭기 때문입니다.
07:41
it's quite아주 spontaneous자발적인,
112
446000
3000
매우 자연스러운 것이고,
07:44
and it's primal원시의.
113
449000
3000
태고의 것이기 때문입니다.
07:47
So I would like to share this piece조각 with you.
114
452000
2000
자, 여러분과 이 작품을 함께 나누고 싶습니다.
07:49
It's "Aria아리아" of John남자 Cage새장.
115
454000
3000
존 케이지의 "아리아"입니다.
07:59
(Singing명음)
116
464000
10000
(노래)
08:38
♫ No other way ♫
117
503000
2000
♫ 다른 방법이 없어요 ♫
08:40
Dans단스 l'espace나는 공간이다., so help ♫
118
505000
3000
♫ 우주 안에서, 살펴주세요 ♫
08:43
(Singing명음)
119
508000
5000
(노래)
09:48
♫ To have the fruits과일
120
573000
2000
♫ 그 결실을 가지기 위해서 ♫
09:50
(Singing명음)
121
575000
6000
(노래)
10:32
(Applause박수 갈채)
122
617000
16000
(박수)
Translated by Jae Ju LEE
Reviewed by Sukho Yun

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Claron McFadden - Soprano
Amsterdam-based singer Claron McFadden sings many of the major oratorio works, but is perhaps best known for her readings of modern and contemporary music.

Why you should listen

Claron McFadden is a soprano who studied voice at the Eastman School of Music in Rochester, New York. Her celebrated operatic roles are numerous and varied. She sings many of the major oratorio works, but is also in demand for her interpretation of modern and contemporary music.

Her many recordings include Birtwistle's Paul Cèlan Songs, Haydn's Orfeo and Handel's Alexander Balus with the King’s Consort. In August 2007 McFadden was awarded the Amsterdam Prize of the Arts, winning praise for her brilliant coloratura, her wide repertoire ranging from Monteverdi to Bernstein and contemporary composers, and her vivid stage personality.

More profile about the speaker
Claron McFadden | Speaker | TED.com