Steve McCarroll: How data is helping us unravel the mysteries of the brain
Steve McCarroll: Comment les données nous aident à révéler les secrets du cerveau
Steve McCarroll is conducting groundbreaking research on the causes of mental illness. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in her neck and arm
dans son cou et son bras
that science has of cancer.
scientifiques sur le cancer.
about how she was doing
sur son état de santé
became available every few years.
étaient disponibles tous les 2-3 ans.
that she was struggling heroically
dans son combat
an innovative new medical treatment
traitement médical novateur
this Thanksgiving with?
passer Thanksgiving ?
many people in this room,
de gens dans cette salle,
even in a decade --
voire d'une décennie,
to have a specific illness.
d'une maladie spécifique.
were classmates in graduate school.
camarades de classe à l'université.
more disorganized.
de plus en plus désorganisée.
got a job in a store ...
un travail dans un magasin...
devenu trop compliqué.
he started hearing voices
il entendait des voix
were following him.
la schizophrénie,
the best drug they could.
somewhat quieter,
or his social connectedness.
ni ses compétences sociales.
and work and friends.
so much to offer my sister,
tant à offrir à ma sœur,
millions of people like Robert?
patients comme Robert ?
estimates that brain illnesses
estime que les maladies mentales
and major depression
bipolaires et la dépression,
of lost years of life and work.
d'années de vie et de travail.
often strike early in life,
maladies frappent à un jeune âge,
their educations, starting careers,
leurs études, débutent une carrière,
to work at one's full potential;
le potentiel professionnel
tragedies harder to measure:
difficiles à évaluer :
to pursue dreams and ideas.
ses rêves et ses idées.
les capacités humaines
there's profound medical progress
grands progrès médicaux
is a great example,
est un bon exemple,
of heart disease.
millions of heart attacks and strokes.
des millions de crises cardiaques.
of profound medical progress
de grand progrès médical
that matter to an illness,
molécules jouant un rôle dans une maladie,
and measure those molecules in the body,
et mesurer ces molécules dans le corps,
to interfere with those molecules
d'interférer avec elles
again and again and again.
qui a très bien fonctionné.
that strategy has been limited,
cette stratégie trouve ses limites,
nearly enough, yet,
pas encore suffisamment
matter to each illness,
est impliqué dans chaque maladie,
matter to each illness.
sont impliquées.
I want to tell you about today.
vous parler aujourd'hui.
with which we try to turn the brain
pour convertir le cerveau
I worked in computers and math,
dans l'informatique et les maths,
of the right kinds of data
quantités de données valides
de façon percutante et innovante
and learn how it works.
et comprendre son fonctionnement.
are transforming
mégadonnées transforment
de notre économie,
in biology and medicine, too.
dans la médecine et la biologie.
the right kinds of data.
about the right things.
les points pertinents.
new technologies and ideas.
technologies et de nouvelles idées.
the scientists in my lab.
scientifiques de mon laboratoire.
two short stories from our work.
histoires sur notre travail.
into a big-data problem
un problème de mégadonnées
and built from billions of cells.
de milliards de cellules.
they're specialists.
généralistes mais des spécialistes.
of different cellular careers,
milliers de fonctions différentes,
the cell types in our body
de notre organisme
we don't even know today
on ne sait pas encore
of most of those talks would be.
plupart de ces conférences.
important things about cell types.
sur les types de cellules.
in size and shape.
termes de taille et de forme.
that the other doesn't respond to,
à une molécule et l'autre pas,
been reaching these insights
à ces connaissances
un type cellulaire à la fois,
all of this quickly and systematically.
connaissances rapidement et globalement.
all of the molecules
toutes les molécules
ou d'un autre organe,
into a kind of cellular smoothie.
en une sorte de smoothie de cellules.
of the average cell --
contenu du mélange de cellules
how a big city like New York works,
le fonctionnement de New York,
by reviewing some statistics
qu'à des statistiques
and important and exciting
important et excitant,
and the specializations.
et les particularités.
the brain not as a cellular smoothie
du cerveau non pas comme un smoothie
data about and learn from
extraire des données
a technology for doing that.
technologie pour le faire.
tens of thousands of individual cells,
milliers de cellules individuelles,
it's greeted by a tiny bead,
elle est recueillie par une gouttelette
of DNA bar code molecules.
code-barres d'ADN moléculaires.
a different bar code sequence
séquence de code-barres différente
de chaque cellule.
transcripts it's making
that it's using to do its job.
assurer leur fonction.
of these combined molecules
de ces molécules combinées
because we use droplets
car on utilise des gouttes
to tag and inventory
pour identifier, recenser
of individual cells.
de cellules individuellement.
how to learn as much as we can
people used to tell us,
on entendait souvent :
the go-to for every major brain project."
les grands projets sur le cerveau. »
is generating lots of exciting data.
le monde produit beaucoup de données.
their own Drop-seq system from scratch.
construire son propre système de A à Z.
downloaded from our lab website
ce manuel a été téléchargé
that any scientist could use
chaque scientifique peut utiliser
from Drop-seq experiments,
des expériences Drop-seq
30,000 times in the past two years.
depuis deux ans, sur notre site.
about discoveries that they've made
à propos des découvertes
to make a human cell atlas.
pour faire un atlas de cellules.
of the cell types in the human body
cellulaires du corps humain
that each cell type uses to do its job.
type cellulaire utilise pour fonctionner.
a second challenge that we face
problème de mégadonnées.
into a big data problem.
we'd like to learn from the brains
apprendre du cerveau
de personnes vivantes.
accessible while we're living.
accessible lorsque l'on est en vie.
if we can't hold the molecules?
moléculaires sans accès à ces molécules ?
the most informative molecules, proteins,
les plus informatifs, les protéines,
to make all of our proteins.
cellules pour fabriquer nos protéines.
from person to person to person
d'un individu à l'autre
to vary from person to person
varient d'un individu à l'autre
makes of each protein.
cellulaire fait chaque protéine.
and it's all genetics,
tout est lié à la génétique,
that we learned about in school.
qu'on étudie à l'école.
vous avez les yeux marrons.
than a single pigment molecule.
bien plus qu'une molécule de pigment.
as the function of our brains
que le fonctionnement cérébral
of thousands of genes.
de milliers de gènes.
varies meaningfully
fondamentalement
combination of that variation.
combinaison de ces variations.
possible to make progress
de faire des progrès
été possible auparavant.
à des études génétiques
are sharing the data with one another
partagent leurs résultats
about a discovery we recently made
à propos d'une récente découverte
by 50,000 people from 30 countries,
de 50 000 personnes de 30 pays
to genetic research on schizophrenia.
recherche génétique sur la schizophrénie.
on risk of schizophrenia
sur le risque de schizophrénie
in our immune system.
de notre système immunitaire.
was responsible.
étaient impliqués.
a new way to analyze DNA with computers,
une nouvelle façon d'analyser l'ADN
very surprising.
"complement component 4" --
« composant du complément 4 »,
in different people's genomes,
formes différentes dans le génome,
make different amounts
à différentes quantités
C4 protein our genes make,
produisent de protéine C4,
in a complex system.
au sein d'un système complexe.
a molecule that matters.
sur une molécule importante.
were known for a long time
sont connues depuis longtemps
molecular Post-it note
de post-it moléculaire
gets put on lots of debris
sur de nombreux déchets
dans notre corps
to eliminate them.
à les éliminer.
that the C4 Post-it note
que le post-it C4
des synapses dans le cerveau
of synapses is a normal part
de synapses font partie
synapses all the time.
des synapses en continu.
that in schizophrenia,
que dans la schizophrénie,
may go into overdrive.
pourrait être suractivé.
they're excited about this discovery,
pour l'industrie pharmaceutique
on complement proteins for years
du complément depuis des années,
about how they work.
sur leur rôle.
that interfere with complement proteins,
avec les protéines du complément
in the brain as well as the immune system.
le cerveau et le système immunitaire.
that might address a root cause
un médicament qui traitera la cause
by many scientists over many years
par les scientifiques depuis des années
scientific approaches
scientifiques par analyse de données
that are centuries old.
des problèmes médicaux centenaires.
in our genomes
de notre génome
de maladie mentale,
to the next molecular insight
vers une piste moléculaire
use these genes in different combinations.
différentes combinaisons de ces gènes.
work to generate
travaillons pour générer
from that data,
de ces données,
beaucoup d'autres fronts.
are just two ways
individuelle sont juste deux moyens
into a big data problem.
en un problème de mégadonnées.
are creating a technology
sont en train de créer un outil
connections in the brain
synaptiques dans le cerveau
to which other neurons
entre les neurones
throughout life and during illness.
de la vie et dans la maladie.
to test in a single tube
de tester dans un seul tube
of different people's genomes
centaines de génomes différents
people with diverse backgrounds
aux profils différents,
et des intérêts divers :
math, statistics, engineering.
les maths, les statistiques, l'ingénierie.
rally people with diverse interests
rassemblent ces différents acteurs
that we could hope to create?
about what causes cancer,
sur les causes du cancer,
to personal psychological characteristics,
à une susceptibilité psychologique,
of the true biological causes of cancer.
des vraies causes biologiques du cancer.
leads to innovative medicine
aujourd'hui à une médecine
so much work to do,
who have been cured of cancers
des patients guéris du cancer
a generation ago.
auraient été considérés incurables.
like my sister
du cancer comme ma sœur
that they didn't take for granted
qu'ils ne tenaient pas pour acquises
et de relations humaines.
to create around mental illness --
à créer pour la maladie mentale :
ABOUT THE SPEAKER
Steve McCarroll - GeneticistSteve McCarroll is conducting groundbreaking research on the causes of mental illness.
Why you should listen
Steve McCarroll and the scientists in his lab use human genetics, molecular biology and engineering to create new ways of studying the human brain, reveal the ways in which genomes vary from person to person and discover the molecular and cellular processes that underlie brain illness. McCarroll and his team at Harvard have linked schizophrenia to specific gene variations that recruit immune molecules into "pruning" synapses in the brain, a discovery that is leading toward new ways of thinking about the biological basis of schizophrenia and new approaches for discovering medicines.
Prior to leading his lab, McCarroll earned his PhD in neuroscience at the University of California, San Francisco. He is also currently serving as Director of Genetics for the Broad Institute's Stanley Center for Psychiatric Research.
Steve McCarroll | Speaker | TED.com