ABOUT THE SPEAKER
Larry Brilliant - Epidemiologist, philanthropist
TED Prize winner Larry Brilliant has spent his career solving the ills of today -- from overseeing the last smallpox cases to saving millions from blindness -- and building technologies of the future. Now, as Chair of the Skoll Global Threats Fund, he's redefining how we solve the world's biggest problems.

Why you should listen

Larry Brilliant's career path, as unlikely as it is inspirational, has proven worthy of his surname. Trained as a doctor, he was living in a Himalayan monastery in the early 1970s when his guru told him he should help rid the world of smallpox. He joined the World Health Organization's eradication project, directed efforts to eliminate the disease in India and eventually presided over the last case of smallpox on the planet.

Not content with beating a single disease, he founded the nonprofit Seva Foundation, which has cured more than two million people of blindness in 15 countries through innovative surgery, self-sufficient eye care systems and low-cost manufacturing of intraocular lenses. Outside the medical field, he found time to cofound the legendary online community The Well, and run two public tech companies. Time and WIRED magazines call him a "technology visionary."

His 2006 TED Prize wish drew on both sides of his career: He challenged the TED community to help him build a global early-response system to spot new diseases as quickly as they emerge. Called InSTEDD, the system has grown into a network of 100 digital detection partners, which provide tools that help the UN, WHO and CDC track potential pandemics. 

Shortly after he won the TED Prize, Google executives asked Brilliant to run their new philanthropic arm, Google.org. So, between consulting on the WHO's polio eradication project and designing a disease-surveillance network, he harnessed Google's brains and billions in a mix of for-profit and nonprofit ventures tackling the global problems of disease, poverty and climate change. Today, Brilliant is Chair of the Skoll Global Threats Fund, where he heads a team whose mission is to confront global threats imperiling humanity: pandemics, climate change, water security, nuclear proliferation and Middle East conflict.

More profile about the speaker
Larry Brilliant | Speaker | TED.com
Skoll World Forum 2007

Larry Brilliant: The case for optimism

לארי בריליאנט טוען בעד אופטימיזם

Filmed:
504,358 views

ידענו על התחממות גלובלית כבר 50 שנה ועשינו מעט בקשר לזה, אומר מנהל Google.org, לארי בריליאנט. למרות זאת ולמרות תופעות מדכאות אחרות, הוא אופטימי ומספר לנו מדוע. מסקול וורלד פורום, אוקספורד, בריטניה www.skollfoundation.org
- Epidemiologist, philanthropist
TED Prize winner Larry Brilliant has spent his career solving the ills of today -- from overseeing the last smallpox cases to saving millions from blindness -- and building technologies of the future. Now, as Chair of the Skoll Global Threats Fund, he's redefining how we solve the world's biggest problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to try to give you a viewנוף of the worldעוֹלָם as I see it,
0
0
6000
אני הולך לנסות לתת לכם תמונה של העולם כפי שאני רואה אותה,
00:22
the problemsבעיות and the opportunitiesהזדמנויות that we faceפָּנִים,
1
6000
4000
הבעיות וההזדמנויות שעומדות לפנינו,
00:26
and then askלִשְׁאוֹל the questionשְׁאֵלָה if we should be optimisticאוֹפּטִימִי or pessimisticפסימי.
2
10000
4000
ואז אשאל את השאלה- האם עלינו להיות אופטימיים או פסימיים.
00:30
And then I'll let you in on a secretסוֹד, whichאיזה is why I am an incurableחָשׁוּך מַרפֵּא optimistאוֹפְּטִימִיסְט.
3
14000
6000
ואז אגלה לכם סוד, הסיבה לכך שאני אופטימיסט חסר תקנה.
00:36
Let me startהַתחָלָה off showingמראה you an Alאל Goreלִנְגוֹחַ movieסרט that you mayמאי have seenלראות before.
4
20000
6000
אתחיל בהקרנה של סרט של אל גור, שאולי כבר ראיתם בעבר.
00:42
Now, you've all seenלראות "Inconvenientלֹא נוֹחַ Truthאֶמֶת." This is a little more inconvenientלֹא נוֹחַ.
5
26000
6000
כולכם ראיתם את הסרט "אמת מטרידה". זה קצת יותר מטריד.
00:51
(Videoוִידֵאוֹ): Man: ... extremelyמְאוֹד dangerousמְסוּכָּן questionsשאלות.
6
35000
2000
(וידאו): אדם:... שאלות מסוכנות ביותר.
00:53
Because, with our presentמתנה knowledgeיֶדַע, we have no ideaרַעְיוֹן what would happenלִקְרוֹת.
7
37000
4000
מכיוון שעל בסיס הידע הנוכחי שלנו, אין לנו מושג מה היה קורה.
00:57
Even now, man mayמאי be unwittinglyבְּהֶסַח הַדַעַת changingמִשְׁתַנֶה the world'sשל העולם climateאַקלִים
8
41000
4000
אפילו עכשיו, האנושות אולי משנה מבלי לדעת את האקלים העולמי
01:01
throughדרך the wasteמבזבז productsמוצרים of his civilizationתַרְבּוּת.
9
45000
3000
על ידי תוצרי הפסולת של הציביליזציה.
01:04
Dueבשל to our releaseלְשַׁחְרֵר, throughדרך factoriesבתי חרושת and automobilesמכוניות everyכֹּל yearשָׁנָה,
10
48000
3000
בעקבות הפליטה, באמצעות מפעלים וכלי רכב ממונעים בכל שנה,
01:07
of more than sixשֵׁשׁ billionמיליארד tonsטונות of carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת --
11
51000
3000
של יותר מששה מיליארד טון של דו-תחמוצת הפחמן-
01:10
whichאיזה helpsעוזר airאוויר absorbלִסְפּוֹג heatחוֹם from the sunשמש --
12
54000
3000
שמסייע לאוויר לספוג חום מהשמש-
01:13
our atmosphereאַטמוֹספֵרָה seemsנראה to be gettingמקבל warmerחם יותר.
13
57000
3000
נראה שהאטמוספרה שלנו מתחממת.
01:16
This is badרַע?
14
60000
2000
האם זה רע?
01:18
Well, it's been calculatedמְחוֹשָׁב a fewמְעַטִים degrees'מעלות riseלעלות in the earth'sכדור הארץ temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה would
15
62000
4000
ובכן, חישבו שעלייה במעלות ספורות בחום כדור הארץ
01:22
meltלהמיס the polarקוֹטבִי iceקרח capsכובעים.
16
66000
2000
יגרום להמסה של הקרחונים בקטבים.
01:32
And if this happensקורה, an inlandפְּנִים הָאָרֶץ seaיָם would fillלמלא a good portionחֵלֶק of the Mississippiמיסיסיפי Valleyעֶמֶק.
17
76000
5000
אם זה יקרה, מי ים יציפו חלק נכבד מעמק המיסיסיפי.
01:37
Touristsתיירים in glass-bottomedזכוכית תחתית boatsסירות would be viewingצופה the drownedטָבוּעַ towersמגדלים of Miamiמיאמי
18
81000
4000
תיירים בסירות עם רצפת זכוכית יצפו במגדלים הטבועים של מיאמי
01:41
throughדרך 150 feetרגל of tropicalטְרוֹפִּי waterמַיִם.
19
85000
4000
מבעד ל-45 מטרים של מים טרופיים.
01:45
For, in weatherמזג אוויר, we're not only dealingעסק with forcesכוחות of a farרָחוֹק greaterגדול יותר varietyמגוון
20
89000
5000
משום שבמזג אוויר אנחנו לא רק מתמודדים עם כוחות מגוונים הרבה יותר
01:50
than even the atomicאָטוֹמִי physicistפִיסִיקַאִי encountersמפגשים, but with life itselfעצמה.
21
94000
4000
מאשר אפילו מדעני אטום נתקלים בהם, אלא עם החיים עצמם.
01:54
Larryלארי Brilliantמַברִיק: Should we feel good, or should we feel badרַע
22
98000
4000
לארי בריליאנט: האם עלינו להרגיש טוב, או שעלינו להרגיש רע
01:58
that 50 yearsשנים of foreknowledgeforeknowledge accomplishedהשיג so little?
23
102000
6000
על כך ש50 שנה של ידע מקדים השיגו לנו כה מעט?
02:04
Well, it dependsתלוי, really, on what your goalsמטרות are.
24
108000
3000
ובכן, זה בעצם תלוי, במטרות שלך.
02:07
And I think, as my goalsמטרות, I always go back to Gandhi'sשל גנדי talismanקָמִיעַ.
25
111000
7000
ואני חושב, בתור המטרה שלי, אני תמיד חוזר לקמע של גנדי.
02:14
When Mahatmaמהטמה Gandhiגנדי was askedשאל,
26
118000
2000
כשמהטמה גנדי נשאל,
02:16
"How do you know if the nextהַבָּא actפעולה that you are about to do is the right one
27
120000
6000
"כיצד אתה יודע אם המהלך הבא שלקראתו אתה צועד הוא הנכון
02:22
or the wrongלא בסדר one?" he said, "Considerלשקול the faceפָּנִים of the poorestענייה,
28
126000
6000
או השגוי?" הוא ענה, "קח בחשבון את פניו של האדם העני ביותר,
02:28
mostרוב vulnerableפָּגִיעַ humanבן אנוש beingלהיות that you ever chancedצ'אנס uponעַל,
29
132000
6000
הפגיע ביותר שאי פעם נקרה בדרכך,
02:34
and askלִשְׁאוֹל yourselfעַצמְךָ if the actפעולה that you contemplateלְהַרהֵר will be of benefitתועלת to that personאדם.
30
138000
6000
ושאל את עצמך אם המהלך אותו אתה שוקל יטיב עם אותו אדם.
02:40
And if it will be, it's the right thing to do, and if not, rethinkלחשוב מחדש it."
31
144000
6000
אם כן, זהו המהלך הנכון. ואם לא, שקול אותו שנית".
02:46
For those of us in this roomחֶדֶר, it's not just the poorestענייה and the mostרוב vulnerableפָּגִיעַ individualאִישִׁי,
32
150000
5000
עבור הנוכחים בחדר הזה, זהו לא רק האדם העני והפגיע ביותר,
02:51
it's the communityהקהילה, it's the cultureתַרְבּוּת, it's the worldעוֹלָם itselfעצמה.
33
155000
5000
אלא הקהילה, התרבות, העולם עצמו.
02:56
And the trendsמגמות for those who are at the peripheryפֵּרִיפֶריָה of our societyחֶברָה,
34
160000
5000
והמגמות, עבור אלו שנמצאים בפריפריה החברתית,
03:01
who are the poorestענייה and the mostרוב vulnerableפָּגִיעַ,
35
165000
3000
העניים והפגיעים ביותר,
03:04
the trendsמגמות give riseלעלות to a great caseמקרה for pessimismפֶּסִימִיוּת.
36
168000
6000
המגמות הללו הן בהחלט מקור לפסימיות.
03:10
But there's alsoגַם a wonderfulנִפלָא caseמקרה for optimismאוֹפּטִימִיוּת.
37
174000
3000
אבל יש גם מקור לאופטימיות.
03:13
Let's reviewסקירה them bothשניהם. First of all, the megatrendsמגה.
38
177000
6000
בואו נבחן את שתיהן. ראשית, המגה-טרנדים.
03:19
There's two degreesמעלות, or threeשְׁלוֹשָׁה degreesמעלות of climateאַקלִים changeשינוי bakedאפוי into the systemמערכת.
39
183000
7000
ישנם שתיים או שלוש מעלות של שינוי אקלים באופן מובנה במערכת.
03:26
It will causeגורם risingעוֹלֶה seasימים. It will causeגורם salineמִלְחִית depositedשהופקדו into wellsבארות and into landsאדמות.
40
190000
8000
זה יגרום לעלייה במפלס מי הים. זה יגרום למי מלח לחדור לבארות ואדמות.
03:34
It will disproportionatelyבאופן לא פרופורציונלי harmלפגוע the poorestענייה and the mostרוב vulnerableפָּגִיעַ,
41
198000
4000
זה יפגע באופן לא שוויוני בעניים והפגיעים ביותר,
03:38
as will the increasingגָדֵל riseלעלות of populationאוּכְלוֹסִיָה.
42
202000
5000
כמו שיעשה הגידול באוכלוסיה.
03:43
Even thoughאם כי we'veיש לנו dodgedהתחמק Paulפול Ehrlich'sשל ארליך populationאוּכְלוֹסִיָה bombפְּצָצָה,
43
207000
3000
אף על פי שהצלחנו להימנע מפצצת האוכלוסין של פאול ארליך,
03:46
and we will not see 20 billionמיליארד people in this decadeעָשׂוֹר, as he had forecastתַחֲזִית,
44
210000
6000
ולא נראה 20 מיליארד בני אדם בעשור הזה, כפי שהוא צפה,
03:52
we eatלאכול as if we were 20 billionמיליארד.
45
216000
3000
אבל אנחנו אוכלים כאילו היינו 20 מיליארד.
03:55
And we consumeלִצְרוֹך so much that again, a riseלעלות of 6.5 billionמיליארד to 9.5 billionמיליארד
46
219000
9000
ואנחנו צורכים כמות כה גדולה עד ששוב, עליה מ6.5 ל-9.5 מיליארד
04:04
in our grandchildren'sשל נכדים lifetimeלכל החיים will disproportionatelyבאופן לא פרופורציונלי hurtכאב
47
228000
4000
בתקופת החיים של נכדינו תפגע באופן בלתי שוויוני
04:08
the poorestענייה and the mostרוב vulnerableפָּגִיעַ.
48
232000
4000
בעניים ובפגיעים ביותר.
04:12
That's why they migrateלהגר to citiesערים.
49
236000
4000
זו הסיבה שהם מהגרים לערים.
04:16
That's why in Juneיוני of this yearשָׁנָה, we passedעבר, as a speciesמִין, 51 percentאָחוּז of us livingחַי in citiesערים,
50
240000
6000
זו הסיבה שביוני השנה, חצינו את קו 51% של אנשים החיים בערים,
04:22
and busteesבוסטיס, and slumsשכונות עוני, and shantytownsשכונות.
51
246000
5000
ובסלמס, בשכונות עוני ובערי פחונים.
04:27
The ruralכַּפרִי areasאזורי are no longerארוך יותר producingייצור as much foodמזון as they did.
52
251000
4000
האזורים הכפריים שוב לא מייצרים את כמות האוכל שייצרו בעבר.
04:31
The greenירוק revolutionמַהְפֵּכָה never reachedהשיג Africaאַפְרִיקָה.
53
255000
3000
המהפכה הירוקה מעולם לא הגיעה לאפריקה.
04:34
And with desertificationהמדבור, sandstormsסופות חול, the Gobiגובי Desertמִדבָּר, the Ogadenאוגדן,
54
258000
7000
ועם מדבור, סופות חול, מדבר גובי, האוגדין בסומליה,
04:41
we are findingמִמצָא increasingגָדֵל difficultyקושי of a hectareהקטר
55
265000
4000
אנו רואים קושי הולך וגובר שעשרה דונמים
04:45
to produceליצר as manyרב caloriesקלוריות as it did even 15 yearsשנים agoלִפנֵי.
56
269000
5000
יפיקו את אותה הכמות של קלוריות אפילו כמו לפני 15 שנה.
04:50
So humansבני אנוש are turningחֲרִיטָה more towardsלִקרַאת animalבעל חיים consumptionצְרִיכָה.
57
274000
5000
אז בני אדם פונים יותר ויותר לתזונה מהחי.
04:55
In Africaאַפְרִיקָה last yearשָׁנָה, Africansאפריקאים ateאכלתי 600 millionמִילִיוֹן wildפְּרָאִי animalsבעלי חיים,
58
279000
5000
באפריקה בשנה שעברה, אפריקאים אכלו 600 מיליון חיות בר,
05:00
and consumedמְאוּכָּל two billionמיליארד kilogramsק"ג of bushשיח meatבָּשָׂר.
59
284000
5000
וכילו שני מיליארד קילו של בשר פרא.
05:05
And everyכֹּל kilogramקִילוֹגרָם of bushשיח meatבָּשָׂר containedהכיל hundredsמאות of thousandsאלפים of novelרוֹמָן virusesוירוסים
60
289000
6000
כל קילו של בשר כזה מכיל מאות אלפי וירוסים חדשים
05:11
that have never been chartedמתויג, the genomicגנומי sequencesרצפים of whichאיזה we don't know.
61
295000
6000
שמעולם לא מופו, ושהרצף הגנטי שלהם לא ידוע לנו.
05:17
Theirשֶׁלָהֶם fitnessכושר for creatingיוצר pandemicsפנדמיות we are unawareלא מודע of,
62
301000
5000
היכולת שלהם ליצור מגפות כלל עולמיות אינה מוכרת לנו,
05:22
but we are ripeבָּשֵׁל for zoonotic-borneזואוטיות, emergingמתעוררים communicableמתקשר diseasesמחלות.
63
306000
8000
אבל אנחנו בשלים לחלוטין למחלות המועברות מבעלי חיים לבני אדם.
05:30
Increasinglyיותר ויותר, I would say explosiveחומר נפץ growthצְמִיחָה of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
64
314000
4000
באופן הולך וגובר, התפוצצות של טכנולוגיה.
05:34
Mostרוב of us are the beneficiariesמוטבים of that growthצְמִיחָה. But it has a darkאפל sideצַד
65
318000
7000
רובנו נהנים מהצמיחה הזו. אבל יש לה צד אפל
05:41
-- in bioweaponsביו-, and in technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה that putsמעמיד us on a collisionהִתנַגְשׁוּת courseקוּרס
66
325000
5000
- בנשק ביולוגי, בטכנולוגיה ששמה אותנו על מסלול התנגשות
05:46
to magnifyלְהַגדִיל any angerכַּעַס, hatredשנאה or feelingמַרגִישׁ of marginalizationשוליים.
67
330000
8000
כדי להעצים כעס, שנאה או תחושה של דחיקה לשוליים.
05:54
And in factעוּבדָה, with increasingגָדֵל globalizationגלובליזציה --
68
338000
4000
למעשה, עם התקדמות הגלובליזציה-
05:58
for whichאיזה there are bigגָדוֹל winnersזוכים and even biggerגדול יותר losersמפסידים
69
342000
4000
שבזכותה ישנם זוכים גדולים ומפסידים עוד יותר גדולים
06:02
-- todayהיום the worldעוֹלָם is more diverseמְגוּוָן and unfairלֹא הוֹגֶן than perhapsאוּלַי it has ever been in historyהִיסטוֹרִיָה.
70
346000
8000
- כיום העולם הוא יותר מגוון ואולי פחות הוגן ממה שהוא היה אי פעם.
06:10
One percentאָחוּז of us ownשֶׁלוֹ 40 percentאָחוּז of all the goodsסְחוֹרוֹת and servicesשירותים.
71
354000
7000
אחוז אחד שולט ב40 אחוזים של כל הטובין והשירותים.
06:17
What will happenלִקְרוֹת if the billionמיליארד people todayהיום who liveלחיות on lessפָּחוּת than one dollarדוֹלָר a day
72
361000
7000
מה יקרה אם מיליארד האנשים שחיים על פחות מדולר ליום
06:24
riseלעלות to threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד in the nextהַבָּא 30 yearsשנים?
73
368000
5000
יגדלו לשלושה מיליארד תוך שלושים שנה?
06:29
The one percentאָחוּז will ownשֶׁלוֹ even more than 40 percentאָחוּז of all the world'sשל העולם goodsסְחוֹרוֹת
74
373000
5000
האחוז האחד ישלוט על יותר מ40% של התוצרת העולמית
06:34
and servicesשירותים. Not because they'veהם כבר grownמְגוּדָל richerעשירה יותר,
75
378000
4000
והשירותים. לא משום שהם הפכו לעשירים יותר,
06:38
but because the restמנוחה of the worldעוֹלָם has grownמְגוּדָל increasinglyיותר ויותר poorerענייה יותר.
76
382000
5000
אלא משום ששאר העולם הפך בהדרגה לעני יותר.
06:43
Last weekשָׁבוּעַ, Billשטר כסף Clintonקלינטון at the TEDTED Awardsפרסים said,
77
387000
2000
בשבוע שעבר, ביל קלינטון אמר בפרסי TED Awards,
06:45
"This situationמַצָב is unprecedentedחֲסַר תַקְדִים, unequalלא שוויונית, unfairלֹא הוֹגֶן and unstableלֹא יַצִיב."
78
389000
7000
"זהו מצב חסר תקדים, בלתי שוויוני, לא הוגן ולא יציב".
06:52
So there's lots of reasonסיבה for pessimismפֶּסִימִיוּת.
79
396000
3000
אז ישנן סיבות רבות לפסימיות.
06:55
Darfurדארפור is, at its originמָקוֹר, a resourceמַשׁאָב warמִלחָמָה.
80
399000
7000
דרפור היא, במהותה, מלחמת משאבים.
07:02
Last yearשָׁנָה, there were 85,000 riotsמהומות in Chinaסין,
81
406000
5000
בשנה שעברה, היו 85,000 פרעות בסין,
07:07
230 a day, that requiredנדרש policeמִשׁטָרָה or militaryצבאי interventionהתערבות.
82
411000
5000
230 ביום, שהצריכו התערבות של צבא ומשטרה.
07:12
Mostרוב of them were about resourcesאֶמְצָעִי.
83
416000
3000
רובן היו בנושא משאבים.
07:15
We are facingמוּל an unprecedentedחֲסַר תַקְדִים numberמספר, scaleסוּלָם of disastersאסונות.
84
419000
5000
אנו עומדים בפני מספר חסר תקדים של אסונות.
07:20
Some are weather-relatedמזג האוויר הקשורות, human-rightsזכויות אדם relatedקָשׁוּר, epidemicsמגיפות.
85
424000
5000
חלקם קשורים לאקלים, זכויות אדם, מגיפות.
07:25
And the newlyחדש emergingמתעוררים diseasesמחלות mayמאי make H5N1 and birdציפור fluשַׁפַעַת
86
429000
6000
המחלות החדשות עשויות לגרום לשפעת H5N1 ושפעת העופות להיראות
07:31
a quaintמוּזָר forerunnerמְבַשֵׂר of things to come. It's a destabilizedיציבות worldעוֹלָם.
87
435000
8000
כמו הקדמה נחמדה למה שעתיד לבוא. זהו עולם שיצא מאיזון.
07:39
And unlikeבניגוד destabilizedיציבות worldעוֹלָם in the pastעבר, it will be broadcastמִשׁדָר to you on YouTubeYouTube,
88
443000
5000
ובשונה מחוסר האיזון העולמי בעבר, הפעם זה ישודר אליכם ב-YouTube,
07:44
you will see it on digitalדִיגִיטָלי televisionטֵלֶוִיזִיָה and on your cellתָא phonesטלפונים.
89
448000
4000
תראו את זה על מסך הטלוויזיה הדיגיטלית שלכם ובטלפונים הסלולריים.
07:48
What will that leadעוֹפֶרֶת to?
90
452000
2000
לאן זה יוביל?
07:50
For some, it will leadעוֹפֶרֶת to angerכַּעַס, religiousדָתִי and sectarianכַּת violenceאַלִימוּת and terrorismטֵרוֹר.
91
454000
7000
לחלק, זה יביא לכעס, אלימות דתית וקנאית, ולטרור.
07:57
For othersאחרים, withdrawalנְסִיגָה, nihilismנִיהִילִיזם, materialismחוֹמְרָנוּת.
92
461000
9000
אחרים יגיבו בנסיגה, ניהיליזם וחומרניות.
08:06
For us, where does it take us, as socialחֶברָתִי activistsפעילים and entrepreneursיזמים?
93
470000
5000
עבורנו, לאן זה לוקח אותנו, כאקטיביסטים ויזמים חברתיים?
08:11
As we look at these trendsמגמות, do we becomeהפכו despondentמְדוּכדָך, or will we becomeהפכו energizedמוּמרָץ?
94
475000
9000
בעודנו מתבוננים במגמות הללו, האם אנו הופכים מדוכדכים, או שאנחנו נמלאים מרץ?
08:20
Let's look at one caseמקרה, the caseמקרה of Bangladeshבנגלדש.
95
484000
5000
בואו נבחן מקרה אחד, המקרה של בנגלדש.
08:25
First, even if carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת emissionsפליטות stoppedעצר todayהיום,
96
489000
5000
ראשית, גם אם פליטות פחמן דו חמצני יפסקו היום,
08:30
globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת would continueלְהַמשִׁיך.
97
494000
3000
התחממות גלובלית עתידה להימשך.
08:33
And even with globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת -- if you can see these blueכָּחוֹל linesקווים,
98
497000
4000
ואפילו עם התחממות גלובלית- אתם יכולים לראות את הקווים הכחולים האלו,
08:37
the dottedמְנוּקָד lineקַו showsמופעים that even if emissionsפליטות of greenhouseחֲמָמָה gassesגזים stoppedעצר todayהיום,
99
501000
9000
הקווים המקווקווים מראים שגם אם פליטות של גזי חממה יפסקו היום,
08:46
the nextהַבָּא decadesעשרות שנים will see risingעוֹלֶה seaיָם levelsרמות.
100
510000
5000
העשור הקרוב יביא עמו עליה של מפלס מי הים.
08:51
A minimumמִינִימוּם of 20 to 30 inchesאינץ of increaseלהגביר in seaיָם levelsרמות is the bestהטוב ביותר caseמקרה
101
515000
7000
עלייה של 50 עד 75 ס"מ במפלס מי הים הוא התרחיש הטוב ביותר
08:58
that we can hopeלְקַווֹת for, and it could be 10 timesפִּי that.
102
522000
4000
לו אנחנו יכולים לקוות, ויתכן כי העליה תהיה גדולה פי 10.
09:02
What will that do to Bangladeshבנגלדש? Let's take a look.
103
526000
3000
מה זה יעשה לבנגלדש? בואו נסתכל.
09:05
So here'sהנה Bangladeshבנגלדש.
104
529000
7000
הנה בנגלדש.
09:12
70 percentאָחוּז of Bangladeshבנגלדש is at lessפָּחוּת than fiveחָמֵשׁ feetרגל aboveמֵעַל seaיָם levelרָמָה.
105
536000
7000
70% מבנגלדש נמצאת פחות ממטר וחצי מעל פני הים.
09:19
Let's go up and take a look at the Himalayasהימלאיה.
106
543000
2000
בואו נעלה ונסתכל על ההימליה.
09:21
And we'llטוֹב watch as globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת makesעושה them meltלהמיס. More waterמַיִם comesבא down,
107
545000
5000
ונצפה בזמן שההתחממות הגלובלית ממיסה אותם. עוד מים יורדים,
09:26
the deforestedמיובש areasאזורי, here in the Taraiטראי, will be unableלא מסוגל to absorbלִסְפּוֹג the effluentשפכים,
108
550000
6000
היערות המבוארים, כאן בטראיי, לא יוכלו לספוג את שפע המים,
09:32
because treesעצים are like strawsקש that suckלִמְצוֹץ up the extraתוֹסֶפֶת seasonalעוֹנָתִי waterמַיִם.
109
556000
6000
בגלל שהעצים הם כמו קשים, שמוצצים את המים העודפים.
09:38
Now we're looking down southדָרוֹם, throughדרך the Kaliקאלי GandakiGandaki.
110
562000
3000
אנחנו מסתכלים דרומה, דרך עמק הקאלי גנדאקי.
09:41
Manyרב of you, I think, have probablyכנראה trekkedטרק here.
111
565000
3000
אני מניח שרבים מכם בוודאי טרקתם כאן.
09:44
And we're going to cruiseלְשַׁיֵט down and take a look at Bangladeshבנגלדש
112
568000
5000
ואנחנו הולכים לשוט מטה ולהסתכל בבנגלדש
09:49
and see what the impactפְּגִיעָה will be of twinתְאוֹם increasesמגביר in waterמַיִם
113
573000
6000
ולראות את ההשפעה של הריבוי הכפול של מים
09:55
comingמגיע from the northצָפוֹן, and in the seasימים risingעוֹלֶה from the southדָרוֹם.
114
579000
6000
שמגיעים מהצפון והים שעולה מהדרום.
10:01
Looking at the fiveחָמֵשׁ majorגדול riversנהרות that feedהזנה Bangladeshבנגלדש.
115
585000
4000
מסתכלים על חמשת הנהרות המרכזיים שמזינים את בנגלדש.
10:05
And now let's look from the southדָרוֹם, looking up, and let's see this in reliefהֲקָלָה.
116
589000
6000
ובואו נסתכל מהדרום, במבט מעלה, ונראה את זה בתבליט.
10:11
A minimumמִינִימוּם of 20 to 40 inchesאינץ of increaseלהגביר in seasימים,
117
595000
6000
מינימום של 50- 100 ס"מ של עליה במפלס מי הים,
10:17
coupledמְצוּמָד with increasingגָדֵל flowsזור from the Himalayasהימלאיה. And take a look at this.
118
601000
9000
יחד עם זרימה מוגברת מרכס ההימליה. תסתכלו על זה.
10:26
As manyרב as 100 millionמִילִיוֹן refugeesפליטים from Bangladeshבנגלדש could be expectedצָפוּי to migrateלהגר
119
610000
9000
עד 100 מיליון פליטים מבנגלדש צפויים להגר
10:35
into Indiaהוֹדוּ and into Chinaסין.
120
619000
4000
לתוך הודו וסין.
10:39
This is the difficultyקושי that one countryמדינה facesפרצופים.
121
623000
5000
אלו הקשיים הצפויים למדינה אחת.
10:44
But if you look at the globeגלוֹבּוּס, all around the earthכדור הארץ, whereverבַּאֲשֶׁר there is low-lyingנמוך areaאֵזוֹר,
122
628000
8000
אבל אם תסתכלו על כדור הארץ כולו, בכל אזור נמוך,
10:52
populatedמְאוּכלָס areasאזורי nearליד the waterמַיִם,
123
636000
3000
אזור מאוכלס ליד המים,
10:55
you will find increaseלהגביר in seaיָם levelרָמָה that will challengeאתגר our way of life.
124
639000
4000
תמצאו עליה של מפלס מי הים שתאתגר את צורת החיים שלנו.
10:59
Sub-Saharanתת-סהרה Africaאַפְרִיקָה, and even our ownשֶׁלוֹ Sanברג Franciscoפרנסיסקו Bayמִפרָץ Areaאֵזוֹר.
125
643000
7000
אפריקה שמדרום לסהרה, ואפילו אזור מפרץ סן- פרנסיסקו שלנו.
11:06
We're all in this togetherיַחַד.
126
650000
3000
כולנו ביחד בסירה הזו.
11:09
This is not something that happensקורה farרָחוֹק away to people that we don't know.
127
653000
4000
זה לא משהו שקורה לאנשים רחוקים שאיננו מכירים.
11:13
Globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת is something that happensקורה to all of us, all at onceפַּעַם.
128
657000
6000
התחממות גלובלית היא משהו שקורה לכולנו, בבת אחת.
11:19
As are these newlyחדש emergingמתעוררים communicableמתקשר diseasesמחלות,
129
663000
4000
כמו המחלות המדבקות החדשות האלו,
11:23
namesשמות that you hadn'tלא heardשמע 20 yearsשנים agoלִפנֵי: ebolaאבולה, lhasaלהאסה feverקַדַחַת, monkeyקוֹף poxאֲבַעבּוּעוֹת.
130
667000
5000
שמות שלא שמענו עליהם לפני 20 שנה: אבולה, וירוס הלאסה, אבעבועות קופים.
11:28
With the erosionשְׁחִיקָה of the greenירוק beltחֲגוֹרָה separatingהפרדה animalsבעלי חיים from humansבני אנוש,
131
672000
5000
עם הסחיפה של החגורה הירוקה המפרידה חיות מבני אדם,
11:33
we liveלחיות in eachכל אחד other'sאחרים viralנְגִיפִי environmentסביבה.
132
677000
3000
אנו חיים בסביבה ויראלית משותפת.
11:36
Do you rememberלִזכּוֹר, 20 yearsשנים agoלִפנֵי, no one had ever heardשמע of Westמַעֲרָב Nileנִילוֹס feverקַדַחַת?
133
680000
4000
אתם זוכרים, לפני 20 שנה, אף אחד מעולם לא שמע על קדחת הנילוס המערבית?
11:40
And then we watchedצפה, as one caseמקרה arrivedהגיע on the Eastמזרח Coastהחוף of the Unitedמאוחד Statesמדינות
134
684000
4000
ואז צפינו, איך מקרה אחד הגיע לחוף המזרחי של ארצות הברית
11:44
and it marchedצעדו everyכֹּל yearשָׁנָה, westwardlyמערבה.
135
688000
4000
והקדחת צעדה כל שנה מערבה.
11:48
Do you rememberלִזכּוֹר no one had heardשמע of ebolaאבולה
136
692000
3000
זוכרים שאף אחד לא שמע על מחלת האבולה
11:51
untilעד we heardשמע of hundredsמאות of people dyingגְסִיסָה in Centralמֶרכָּזִי Africaאַפְרִיקָה from it?
137
695000
4000
עד ששמענו על מאות אנשים שמתו ממנה במרכז אפריקה?
11:55
It's just the beginningהתחלה, unfortunatelyלצערי.
138
699000
2000
זוהי רק ההתחלה, לצערנו.
11:57
There have been 30 novelרוֹמָן emergingמתעוררים communicableמתקשר diseasesמחלות
139
701000
7000
היו 30 מחלות מידבקות חדשות
12:04
that beginהתחל in animalsבעלי חיים that have jumpedקפץ speciesמִין in the last 30 yearsשנים.
140
708000
7000
שהתחילו בחיות וקפצו בין מינים ב-30 השנים האחרונות.
12:11
It's more than enoughמספיק reasonסיבה for pessimismפֶּסִימִיוּת.
141
715000
3000
זה מספק סיבה טובה מאד לפסימיות.
12:14
But now let's look at the caseמקרה for optimismאוֹפּטִימִיוּת. (Laughterצחוק)
142
718000
5000
אבל בואו עכשיו נדבר על סיבות לאופטימיות. (צחוק)
12:19
Enoughמספיק of the badרַע newsחֲדָשׁוֹת. Humanבן אנוש beingsישויות have always risenעלה to the challengeאתגר.
143
723000
5000
מספיק עם החדשות הרעות. בני אדם תמיד התעלו על עצמם ונענו לאתגר.
12:24
You just need to look at the listרשימה of Nobelנובל laureatesחתני פרס to remindלְהַזכִּיר ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
144
728000
6000
פשוט צריך להסתכל על רשימת הזוכים בפרס הנובל כדי להזכיר לעצמנו.
12:30
We'veללא שם: יש לנו been here before, paralyzedמְשׁוּתָק by fearפַּחַד, paralyzedמְשׁוּתָק into inactionאִי פֵּעוּלָה,
145
734000
6000
היינו פה בעבר, משותקים מפחד, משותקים עד חוסר מעש,
12:36
when some -- probablyכנראה one of you in this roomחֶדֶר -- jumpedקפץ into the breachהֲפָרָה
146
740000
6000
כשמישהו - בטח מישהו בחדר הזה - קפץ לתוך הפירצה
12:42
and createdשנוצר an organizationאִרגוּן like Physiciansרופאים for Socialחֶברָתִי Responsibilityאַחֲרָיוּת,
147
746000
5000
ויצר ארגון כמו רופאים לאחריות חברתית,
12:47
whichאיזה foughtנלחם againstמול the nuclearגַרעִינִי threatאִיוּם,
148
751000
3000
שלחמה נגד האיום האטומי,
12:50
Medicinsתרופות Sansללא שם: Sans FrontieresFrontieres, that renewedמְחוּדָשׁ our commitmentמְחוּיָבוּת to disasterאסון reliefהֲקָלָה,
149
754000
6000
רופאים ללא גבולות, שחידש את המחויבות שלנו לסיוע באסונות,
12:56
Mohamedמוחמד ElBaradeiאל-בראדעי, and the tremendousעָצוּם hopeלְקַווֹת and optimismאוֹפּטִימִיוּת that he
150
760000
4000
מוחמד אל-בראדי, והתקווה והאופטימיות העצומה שהוא
13:00
broughtהביא all of us, and our ownשֶׁלוֹ Muhammadמוחמד Yunusיונוס.
151
764000
4000
מביא לכולנו, ומוחמד יונס שלנו.
13:04
We'veללא שם: יש לנו seenלראות the eradicationעֲקִירָה of smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת.
152
768000
4000
ראינו את ההכחדה של האבעבועות השחורות.
13:08
We mayמאי see the eradicationעֲקִירָה of polioפּוֹלִיוֹ this yearשָׁנָה.
153
772000
3000
יתכן ונראה את ההכחדה של מחלת הפוליו השנה.
13:11
Last yearשָׁנָה, there were only 2,000 casesבמקרים in the worldעוֹלָם.
154
775000
4000
בשנה שעברה היו רק 2,000 מקרים בעולם.
13:15
We mayמאי see the eradicationעֲקִירָה of guineaגינאה wormתוֹלַעַת nextהַבָּא yearשָׁנָה --
155
779000
4000
יתכן ונראה את ההכחדה של תולעת גינאה בשנה הבאה-
13:19
there are only 35,000 casesבמקרים left in the worldעוֹלָם.
156
783000
2000
נשארו רק 35,000 מקרים בעולם.
13:21
20 yearsשנים agoלִפנֵי, there were threeשְׁלוֹשָׁה and a halfחֲצִי millionמִילִיוֹן.
157
785000
4000
לפני 20 שנה, היו שלושה וחצי מיליון.
13:25
And we'veיש לנו seenלראות a newחָדָשׁ diseaseמַחֲלָה, not like the 30 novelרוֹמָן emergingמתעוררים communicableמתקשר diseasesמחלות.
158
789000
7000
וראינו מחלה חדשה, לא כמו 30 המחלות המדבקות החדשות.
13:32
This diseaseמַחֲלָה is calledשקוראים לו suddenפִּתְאוֹמִי wealthעוֹשֶׁר syndromeתִסמוֹנֶת. (Laughterצחוק)
159
796000
6000
למחלה הזו קוראים תסמונת ההון הפתאומי. (צחוק)
13:38
It's an amazingמדהים phenomenonתופעה.
160
802000
3000
זוהי תופעה מדהימה.
13:41
All throughoutבְּמֶשֶך the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה worldעוֹלָם, we're seeingרְאִיָה youngצָעִיר people bittenנָשׁוּך by this
161
805000
4000
ברחבי העולם הטכנולוגי, אנו רואים אנשים צעירים שנדבקים
13:45
diseaseמַחֲלָה of suddenפִּתְאוֹמִי wealthעוֹשֶׁר syndromeתִסמוֹנֶת.
162
809000
4000
במחלה הזו של הון פתאומי.
13:49
But they're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני theirשֶׁלָהֶם wealthעוֹשֶׁר in a way that theirשֶׁלָהֶם forefathersאָבוֹת קַדמוֹנִים never did.
163
813000
6000
אבל הם משתמשים בהון שלהם בצורה שקודמיהם מעולם לא השתמשו.
13:55
They're not waitingהַמתָנָה untilעד they dieלָמוּת to createלִיצוֹר foundationsיסודות.
164
819000
4000
הם לא מחכים עד מותם כדי להקים קרנות.
13:59
They're activelyבאופן פעיל guidingמנחה theirשֶׁלָהֶם moneyכֶּסֶף, theirשֶׁלָהֶם resourcesאֶמְצָעִי, theirשֶׁלָהֶם heartsלבבות, theirשֶׁלָהֶם commitmentsהתחייבויות,
165
823000
5000
הם מובילים באופן אקטיבי את הכסף, המשאבים, הלבבות והמחויבות שלהם,
14:04
to make the worldעוֹלָם a better placeמקום.
166
828000
2000
כדי לעשות את העולם טוב יותר.
14:06
Certainlyבְּהֶחלֵט, nothing can give you more optimismאוֹפּטִימִיוּת than that.
167
830000
3000
ללא ספק, אין מקור גדול מזה לאופטימיות.
14:09
More reasonsסיבות to be optimisticאוֹפּטִימִי:
168
833000
3000
עוד סיבות לאופטימיות.
14:12
in the '60s, and I am a creatureיְצוּר of the '60s, there was a movementתְנוּעָה.
169
836000
5000
בשנות השישים, ואני יציר של שנות ה60, היתה תנועה.
14:17
We all feltהרגיש that we were partחֵלֶק of it, that a better worldעוֹלָם was right around the cornerפינה,
170
841000
4000
כולנו הרגשנו חלק ממנה, כאילו עולם טוב יותר נמצא ממש מעבר לפינה,
14:21
that we were watchingצופה the birthהוּלֶדֶת of a worldעוֹלָם freeחופשי of hatredשנאה and violenceאַלִימוּת and prejudiceדעה קדומה.
171
845000
6000
שאנו חוזים בלידתו של עולם חופשי משנאה, אלימות ודעות קדומות.
14:27
Todayהיום, there's anotherאַחֵר kindסוג of movementתְנוּעָה. It's a movementתְנוּעָה to saveלשמור the earthכדור הארץ.
172
851000
5000
היום, יש תנועה מסוג חדש. תנועה להצלת כדור הארץ.
14:32
It's just beginningהתחלה.
173
856000
2000
היא רק בתחילתה.
14:34
Fiveחָמֵשׁ weeksשבועות agoלִפנֵי, a groupקְבוּצָה of activistsפעילים from the businessעֵסֶק communityהקהילה gatheredהתאספו togetherיַחַד
174
858000
7000
לפני חמישה שבועות, קבוצה של אקטיביסטים מעולם העסקים חברו יחד
14:41
to stop a Texasטקסס utilityתוֹעֶלֶת from buildingבִּניָן nineתֵשַׁע coal-firedפחם electricalחַשׁמַלִי plantsצמחים
175
865000
6000
כדי למנוע מספק שירות בטקסס לבנות תשע תחנות כוח פחמיות,
14:47
that would have contributedתרמו to destroyingלהרוס the environmentסביבה.
176
871000
5000
שהיו תורמות להרס הסביבה.
14:52
Sixשֵׁשׁ monthsחודשים agoלִפנֵי, a groupקְבוּצָה of businessעֵסֶק activistsפעילים gatheredהתאספו togetherיַחַד to joinלְהִצְטַרֵף with the
177
876000
6000
לפני שישה חודשים, קבוצה של אנשי עסקים אקטיביסטים התאספו כדי לחבור
14:58
Republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי governorמוֹשֵׁל in Californiaקליפורניה to passלַעֲבוֹר ABא.ב. 32,
178
882000
4000
למושל הרפובליקני של קליפורניה ולהעביר את AB 32,
15:02
the mostרוב far-reachingמרחיק לכת legislationחֲקִיקָה in environmentalסְבִיבָתִי historyהִיסטוֹרִיָה.
179
886000
5000
החקיקה הכי מרחיקת לכת בהיסטוריה הסביבתית.
15:07
Alאל Goreלִנְגוֹחַ madeעָשׂוּי presentationsמצגות in the Houseבַּיִת and the Senateסֵנָט as an expertמוּמחֶה witnessעֵד.
180
891000
9000
אל גור הציג בבית הלבן ובסנאט כעד מומחה.
15:16
Can you imagineלדמיין? (Laughterצחוק)
181
900000
3000
אתם יכולים לדמיין לכם (צחוק)
15:19
We're seeingרְאִיָה an ententeהַסכָּמָה cordialeCordiale betweenבֵּין scienceמַדָע and religionדָת that fiveחָמֵשׁ yearsשנים agoלִפנֵי
182
903000
6000
אנחנו רואים הסכמה ידידותית בין מדע לדת שלפני חמש שנים
15:25
I would not have believedהאמינו, as the evangelicalאֶוַנְגֶלִי communityהקהילה
183
909000
4000
לא הייתי מאמין שתהיה אפשרית, כשהקהילה האוונגליסטית
15:29
has understoodהבין the desperateנוֹאָשׁ situationמַצָב of globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
184
913000
6000
הבינה את המצב הנואש של התחממות גלובלית.
15:35
And now 4,000 churchesכנסיות have joinedהצטרף the environmentalסְבִיבָתִי movementתְנוּעָה.
185
919000
5000
ועכשיו 4,000 כנסיות הצטרפו לתנועה הסביבתית.
15:40
It is something to be greatlyמְאוֹד optimisticאוֹפּטִימִי about.
186
924000
4000
זה מקור לאופטימיות רבה.
15:44
The Europeanאֵירוֹפִּי 20-20-20 planלְתַכְנֵן is an amazingמדהים breakthroughפְּרִיצַת דֶרֶך,
187
928000
6000
תוכנית ה20-20-20 האירופאית מהווה פריצת דרך מדהימה,
15:50
something that should make all of us feel that hopeלְקַווֹת is on the horizonהאופק.
188
934000
5000
משהו שצריך לעורר בכולנו את התחושה שתקווה נמצאת באופק.
15:55
And on Aprilאַפּרִיל 14thה, there will be Stepשלב Up Day, where there will be a thousandאלף
189
939000
5000
ב14 באפריל, יתקיים יום 'צעד קדימה', בו יהיו אלף
16:00
individualאִישִׁי mobilizedהתגייס socialחֶברָתִי activistפעיל movementsתנועות in the Unitedמאוחד Statesמדינות on protestלמחות
190
944000
7000
תנועות חברתיות אקטיביסטיות עצמאיות המוחות
16:07
againstמול legislationחֲקִיקָה -- pushingדוחף for legislationחֲקִיקָה to stop globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת.
191
951000
6000
נגד חקיקה- קוראים לחקיקה לעצירת התחממות גלובלית.
16:13
And on Julyיולי 7thה, around the worldעוֹלָם, I learnedמְלוּמָד only yesterdayאתמול,
192
957000
4000
ב7 ליולי, ברחבי העולם, גיליתי רק אתמול,
16:17
there will be globalגלוֹבָּלִי Liveלחיות Earthכדור הארץ concertsקונצרטים.
193
961000
4000
יערכו הופעות חיות של Live Earth.
16:21
And you can feel this optimisticאוֹפּטִימִי moveמהלך \ לזוז \ לעבור to saveלשמור the earthכדור הארץ in the airאוויר.
194
965000
6000
ואפשר לחוש במהלך האופטימי הקורא להציל את כדור הארץ באוויר.
16:27
Now, that doesn't mean that people understandמבין that globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת
195
971000
4000
אמנם, זה לא אומר שאנשים מבינים כי התחממות גלובלית
16:31
hurtsכואב the poorestענייה and the weakestהחלש ביותר the mostרוב.
196
975000
4000
פוגעת בחלשים ובעניים ביותר.
16:35
That meansאומר that people are beginningהתחלה the first stepשלב,
197
979000
2000
זה אומר שאנשים לוקחים את הצעד הראשון,
16:37
whichאיזה is actingמשחק out of theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ self-interestאינטרס עצמי.
198
981000
3000
שהוא לפעול על פי האינטרס האישי שלהם.
16:40
But I am seeingרְאִיָה in the majorגדול fundersמממנים, in CAREלְטַפֵּל, Rockefellerרוקפלר,
199
984000
4000
אבל אני רואה שהמממנים העיקריים, בCARE, בקרן רוקפלר,
16:44
Rockefellerרוקפלר Brothersאחים Fundקֶרֶן, HewlettHewlett, Mercyרַחֲמִים Corpsחַיִל, you guys, GoogleGoogle,
200
988000
5000
קרן האחים רוקפלר, היולט, Mercy Corps, אתם, גוגל,
16:49
so manyרב other organizationsארגונים, a beginningהתחלה of understandingהֲבָנָה that we need
201
993000
5000
ארגונים כה רבים אחרים, מתחילים להבין שמה שאנחנו צריכים
16:54
to work not just on primaryיְסוֹדִי preventionמְנִיעָה of globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת,
202
998000
3000
לעבוד לא רק על מניעה ראשונית של התחממות גלובלית,
16:57
but on the secondaryמִשׁנִי preventionמְנִיעָה of the consequencesהשלכות of globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת
203
1001000
5000
אלא על מניעה משנית של ההשלכות של התחממות גלובלית
17:02
on the poorestענייה and the mostרוב vulnerableפָּגִיעַ.
204
1006000
5000
על האנשים העניים והפגיעים ביותר.
17:07
But for me, I have anotherאַחֵר reasonסיבה to be an incurableחָשׁוּך מַרפֵּא optimistאוֹפְּטִימִיסְט.
205
1011000
5000
אבל בשבילי, יש לי סיבה נוספת להיות אופטימיסט חסר תקנה.
17:12
And you've heardשמע so manyרב inspiringמעורר השראה storiesסיפורים here, and I heardשמע so manyרב last night
206
1016000
6000
ושמעתם כל כך הרבה סיפורים מעוררי השראה כאן, ואני שמעתי כלכך הרבה אמש,
17:18
that I thought I would shareלַחֲלוֹק a little bitbit of mineשלי.
207
1022000
3000
שחשבתי שאני אשתף קצת משלי.
17:21
My backgroundרקע כללי is not exactlyבְּדִיוּק conventionalמוּסכָּם medicalרְפוּאִי trainingהַדְרָכָה.
208
1025000
4000
הרקע שלי הוא לא בדיוק הכשרה רפואית קונבנציונלית.
17:25
And I livedחי in a Himalayanהימלאיה monasteryמִנזָר, and I studiedמְחוֹשָׁב with a very wiseחכם teacherמוֹרֶה,
209
1029000
5000
גרתי במנזר בהימליה, ולמדתי אצל מורה חכם מאד,
17:30
who kickedבעט me out of the monasteryמִנזָר one day and told me that it was my destinyגוֹרָל --
210
1034000
5000
שבעט אותי החוצה מהמנזר יום אחד ואמר לי כי זהו היעוד שלי-
17:35
it feltהרגיש like Yodaיודה -- it is your destinyגוֹרָל to go to work for WHO
211
1039000
6000
הרגשתי כמו יודה- זהו היעוד שלך לעבוד בWHO, ארגון הבריאות העולמי
17:41
and to help eradicateלְבַעֵר smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת,
212
1045000
2000
ולעזור למגר את האבעבועות השחורות,
17:43
at a time when there was no smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת programתָכְנִית.
213
1047000
4000
בזמן שלא היתה שום תוכנית למיגור המחלה.
17:47
It should make you optimisticאוֹפּטִימִי that smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת no longerארוך יותר existsקיים
214
1051000
4000
העובדה שהאבעבועות השחורות כבר לא קיימות צריכה להוות מקור לאופטימיות,
17:51
because it was the worstהכי גרוע diseaseמַחֲלָה in historyהִיסטוֹרִיָה.
215
1055000
4000
מפני שזו היתה המחלה האיומה ביותר בהיסטוריה.
17:55
In the last centuryמֵאָה -- that's the one that was sevenשֶׁבַע yearsשנים agoלִפנֵי --
216
1059000
6000
במאה האחרונה- זו שהיתה לפני שבע שנים-
18:01
halfחֲצִי a billionמיליארד people diedמת from smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת:
217
1065000
2000
חצי מיליארד בני אדם מתו מאבעבועות שחורות.
18:03
more than all the warsמלחמות in historyהִיסטוֹרִיָה,
218
1067000
3000
יותר מכל המלחמות בהיסטוריה,
18:06
more than any other infectiousמִדַבֵּק diseaseמַחֲלָה in the historyהִיסטוֹרִיָה of the worldעוֹלָם.
219
1070000
5000
יותר מכל מחלה מידבקת אחרת בהיסטוריה של העולם.
18:11
In the Summerקַיִץ of Love, in 1967, two millionמִילִיוֹן people, childrenיְלָדִים, diedמת of smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת.
220
1075000
7000
בקיץ האהבה, ב1967, שני מיליון אנשים, ילדים, מתו מאבעבועות שחורות.
18:18
It's not ancientעָתִיק historyהִיסטוֹרִיָה.
221
1082000
3000
זו לא היסטוריה עתיקה.
18:21
When you readלקרוא the biblicalמִקרָאִי plagueמַגֵפָה of boilsשְׁחִין, that was smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת.
222
1085000
5000
כשקוראים על מכת השחין התנ"כית, אלו היו אבעבועות שחורות.
18:26
Pharaohפַּרעֹה Ramsesרעמסס the Fifthחמישי, whoseשל מי pictureתְמוּנָה is here, diedמת of smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת.
223
1090000
7000
פרעה רעמסס החמישי, שנראה בתמונה, מת מאבעבועות שחורות.
18:33
To eradicateלְבַעֵר smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת, we had to gatherלאסוף the largestהגדול Unitedמאוחד Nationsהאומות armyצָבָא in historyהִיסטוֹרִיָה.
224
1097000
6000
כדי למגר את האבעבועות, היינו צריכים לאסוף את הצבא הגדול ביותר של האו"ם בהיסטוריה.
18:39
We visitedביקר everyכֹּל houseבַּיִת in Indiaהוֹדוּ, searchingמחפש for smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת -- 120 millionמִילִיוֹן housesבתים,
225
1103000
6000
ביקרנו בכל בית בהודו, בחיפוש אחר האבעבועות, 120 מיליון בתים,
18:45
onceפַּעַם everyכֹּל monthחוֹדֶשׁ, for nearlyכמעט two yearsשנים.
226
1109000
4000
פעם בחודש, במשך כמעט שנתיים.
18:49
In a cruelאַכְזָרִי reversalהִתְהַפְּכוּת, after we had almostכִּמעַט conqueredכבש smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת --
227
1113000
3000
בהיפוך מרושע, אחרי שכמעט ניצחנו את האבעבועות-
18:52
and this is what you mustצריך learnלִלמוֹד as a socialחֶברָתִי entrepreneurיזם, the realmתְחוּם of the finalסופי inchאִינְטשׁ.
228
1116000
6000
ואת זה עליכם ללמוד כיזמים חברתיים- ממלכת הסנטימטר האחרון.
18:58
When we had almostכִּמעַט eradicatedנמחק smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת, it cameבא back again,
229
1122000
4000
כשכמעט מיגרנו את האבעבועות, הם חזרו שוב,
19:02
because the companyחֶברָה townהעיר of Tatanagarטטנאגאר drewצייר laborersפועלים,
230
1126000
5000
בגלל שהעיירה טנאגר משכה כוח עבודה,
19:07
who could come there and get employmentתעסוקה.
231
1131000
3000
שהיה יכול למצוא שם תעסוקה.
19:10
And they caughtנתפס smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת in the one remainingנוֹתָר placeמקום that had smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת,
232
1134000
4000
הם נדבקו במקום היחידי שעוד היו בו אבעבועות,
19:14
and they wentהלך home to dieלָמוּת.
233
1138000
2000
והלכו הביתה למות.
19:16
And when they did, they tookלקח smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת to 10 other countriesמדינות
234
1140000
4000
בכך, הם לקחו את האבעבועות ל10 ארצות אחרות
19:20
and reignitedמחדש the epidemicמַגֵפָה.
235
1144000
2000
והציתו מחדש את המגיפה.
19:22
And we had to startהַתחָלָה all over again.
236
1146000
4000
והיינו צריכים להתחיל הכל מהתחלה.
19:26
But, in the endסוֹף, we succeededהצליח, and the last caseמקרה of smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת:
237
1150000
7000
אבל, בסוף הצלחנו, והמקרה האחרון של אבעבועות שחורות:
19:33
this little girlילדה, Rahimaרחימה Banuבאנו -- BarisalBarisal, in Bangladeshבנגלדש --
238
1157000
7000
הילדה הקטנה הזו, רהימה באנו- באריסל, בבנגלדש-
19:40
when she coughedהשתעל or breathedנשם, and the last virusוִירוּס of smallpoxאֲבַעבּוּעוֹת left her lungsריאות
239
1164000
7000
כשהיא השתעלה או נשמה, וווירוס האחרון של האבעבועות השחורות עזב את הריאות שלה
19:47
and fellנפל on the dirtעפר and the sunשמש killedנהרג that last virusוִירוּס,
240
1171000
6000
הוא נפל על האדמה, והשמש הרגה את הוירוס האחרון ההוא,
19:53
thusכָּך endedהסתיים a chainשַׁרשֶׁרֶת of transmissionתִמסוֹרֶת of history'sהיסטוריה greatestהגדול ביותר horrorחֲרָדָה.
241
1177000
8000
ובכך הסתיימה שרשרת ההדבקה של אימת ההיסטוריה.
20:01
How can that not make you optimisticאוֹפּטִימִי?
242
1185000
6000
איך אפשר שלא להיות אופטימיים?
20:07
A diseaseמַחֲלָה whichאיזה killedנהרג hundredsמאות of thousandsאלפים in Indiaהוֹדוּ, and blindedעיוור halfחֲצִי of
243
1191000
6000
מחלה שקטלה מאות אלפים בהודו, גמרה לעיוורון של חצי
20:13
all of those who were madeעָשׂוּי blindסומא in Indiaהוֹדוּ, endedהסתיים.
244
1197000
5000
מהעיוורים בהודו, הגיעה לסיומה.
20:18
And mostרוב importantlyחשוב for us here in this roomחֶדֶר, a bondאגרת חוב was createdשנוצר.
245
1202000
7000
והכי חשוב, בשבילנו בחדר הזה, נוצר קשר חזק.
20:25
Doctorsרופאים, healthבְּרִיאוּת workersעובדים, from 30 differentשונה countriesמדינות,
246
1209000
3000
רופאים, עובדי בריאות ציבור משלושים ארצות,
20:28
of everyכֹּל raceגזע, everyכֹּל religionדָת, everyכֹּל colorצֶבַע, workedעבד togetherיַחַד,
247
1212000
5000
מכל גזע, דת וצבע, עבדו יחד
20:33
foughtנלחם alongsideבַּצַד eachכל אחד other,
248
1217000
3000
נלחמו שכם אל שכם,
20:36
foughtנלחם againstמול a commonמשותף enemyאוֹיֵב, didn't fightמַאֲבָק againstמול eachכל אחד other.
249
1220000
5000
נלחמו נגד אויב משותף, ולא אחד נגד השני.
20:41
How can that not make you feel optimisticאוֹפּטִימִי for the futureעתיד?
250
1225000
5000
איך אפשר שלא להיות אופטימיים לגבי העתיד?
20:46
Thank you very much.
251
1230000
2000
תודה רבה לכם.
20:48
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
252
1232000
4000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ariella Cwikel
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Larry Brilliant - Epidemiologist, philanthropist
TED Prize winner Larry Brilliant has spent his career solving the ills of today -- from overseeing the last smallpox cases to saving millions from blindness -- and building technologies of the future. Now, as Chair of the Skoll Global Threats Fund, he's redefining how we solve the world's biggest problems.

Why you should listen

Larry Brilliant's career path, as unlikely as it is inspirational, has proven worthy of his surname. Trained as a doctor, he was living in a Himalayan monastery in the early 1970s when his guru told him he should help rid the world of smallpox. He joined the World Health Organization's eradication project, directed efforts to eliminate the disease in India and eventually presided over the last case of smallpox on the planet.

Not content with beating a single disease, he founded the nonprofit Seva Foundation, which has cured more than two million people of blindness in 15 countries through innovative surgery, self-sufficient eye care systems and low-cost manufacturing of intraocular lenses. Outside the medical field, he found time to cofound the legendary online community The Well, and run two public tech companies. Time and WIRED magazines call him a "technology visionary."

His 2006 TED Prize wish drew on both sides of his career: He challenged the TED community to help him build a global early-response system to spot new diseases as quickly as they emerge. Called InSTEDD, the system has grown into a network of 100 digital detection partners, which provide tools that help the UN, WHO and CDC track potential pandemics. 

Shortly after he won the TED Prize, Google executives asked Brilliant to run their new philanthropic arm, Google.org. So, between consulting on the WHO's polio eradication project and designing a disease-surveillance network, he harnessed Google's brains and billions in a mix of for-profit and nonprofit ventures tackling the global problems of disease, poverty and climate change. Today, Brilliant is Chair of the Skoll Global Threats Fund, where he heads a team whose mission is to confront global threats imperiling humanity: pandemics, climate change, water security, nuclear proliferation and Middle East conflict.

More profile about the speaker
Larry Brilliant | Speaker | TED.com