ABOUT THE SPEAKER
Andrew Fitzgerald - Editor
Andrew Fitzgerald is shaping new ways for Twitter and journalists to work together.

Why you should listen

Andrew Fitzgerald is a writer, editor and Tweeter. As a member of the News and Journalism Partnerships team at Twitter, Fitzgerald explores creative uses of digital storytelling on the platform and elsewhere on the web. In 2012 he helped launch the first Twitter Fiction Festival, a five-day "event" that took place completely on Twitter in an effort to bring together stories that made creative use of the platform.

In his spare time Fitzgerald blogs and writes his own fiction, including the 2010 novel The Collective. He lives in New York, where he likes to experiment.

More profile about the speaker
Andrew Fitzgerald | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Andrew Fitzgerald: Adventures in Twitter fiction

אנדרו פיצג'רלד: הרפתקאות סיפוריות בטויטר

Filmed:
1,035,986 views

בשנות ה- 30 של המאה הקודמת, שידורי הרדיו הציגו סוג חדש של סיפור סיפורים. כיום, פלטפורמות מיקרו-בלוגים כמו טויטר משנות שוב את סיפור הסיפורים. אנדרו פיצג'רלד סוקר את ההיסטוריה הקצרה והמרתקת של הצורות החדשות של כתיבת ספרות ניסיונית וסיפור סיפורים.
- Editor
Andrew Fitzgerald is shaping new ways for Twitter and journalists to work together. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So in my freeחופשי time outsideבחוץ of Twitterטוויטר
0
487
2589
בזמן שאני מבלה מחוץ לטויטר
00:15
I experimentלְנַסוֹת a little bitbit
1
3076
1451
אני עורך ניסיונות קטנים
00:16
with tellingאומר storiesסיפורים onlineבאינטרנט, experimentingניסוי
2
4527
2623
בסיפור סיפורים ברשת, מתנסה
00:19
with what we can do with newחָדָשׁ digitalדִיגִיטָלי toolsכלים.
3
7150
2423
ביכולות של כלים דיגיטליים חדשים.
00:21
And in my jobעבודה at Twitterטוויטר,
4
9573
1506
בעבודתי בטויטר,
00:23
I actuallyלמעשה spentמוּתַשׁ a little bitbit of time
5
11079
1616
אני מבלה חלק מהזמן
00:24
workingעובד with authorsמחברים and storytellersמספרי סיפורים as well,
6
12695
2744
בעבודה עם סופרים ומספרי סיפורים,
00:27
helpingמָנָה to expandלְהַרְחִיב out the boundsגבולות
7
15439
2205
בניסיון להרחיב את השימוש שלהם
00:29
of what people are experimentingניסוי with.
8
17644
2310
בטכנולוגיות ניסיוניות.
00:31
And I want to talk throughדרך some examplesדוגמאות todayהיום
9
19954
2370
אני רוצה לתאר היום מספר דוגמאות
00:34
of things that people have doneבוצע
10
22324
1409
של דברים שנעשים ברשת
00:35
that I think are really fascinatingמַקסִים
11
23733
2169
שלטעמי הם מרתקים
00:37
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני flexibleגָמִישׁ identityזהות and anonymityאַלמוֹנִיוּת on the webאינטרנט
12
25902
3135
תוך שימוש בזהות בדויה או אנונימית ברשת
00:41
and blurringטִשׁטוּשׁ the linesקווים betweenבֵּין factעוּבדָה and fictionספרות בדיונית.
13
29037
4073
תוך טשטוש הקווים בין מציאות לדמיון.
00:45
But I want to startהַתחָלָה and go back to the 1930s.
14
33110
2152
אבל אני רוצה לפתוח ולחזור בזמן לשנות 30.
00:47
Long before a little thing calledשקוראים לו Twitterטוויטר,
15
35262
2311
הרבה לפני המצאת הטויטר
00:49
radioרָדִיוֹ broughtהביא us broadcastsשידורים
16
37573
3041
רדיו היה מקור השידורים
00:52
and connectedמְחוּבָּר millionsמיליונים of people
17
40614
2884
שחיבר מליוני אנשים
00:55
to singleיחיד pointsנקודות of broadcastמִשׁדָר.
18
43498
2441
למקורות שידור בודדים.
00:57
And from those singleיחיד pointsנקודות emanatedנבע storiesסיפורים.
19
45939
4022
ומאותם מקורות נבעו סיפורים.
01:01
Some of them were familiarמוּכָּר storiesסיפורים.
20
49961
1989
חלק מהסיפורים היו מוכרים.
01:03
Some of them were newחָדָשׁ storiesסיפורים.
21
51950
1465
חלק מהסיפורים היו חדשים.
01:05
And for a while they were familiarמוּכָּר formatsפורמטים,
22
53415
2999
בהתחלה הם הציגו תבניות מוכרות,
01:08
but then radioרָדִיוֹ beganהחל to evolveלְהִתְפַּתֵחַ its ownשֶׁלוֹ
23
56414
2221
אך לאחר מכן התחילו להתפתח ברדיו
01:10
uniqueייחודי formatsפורמטים specificספֵּצִיפִי to that mediumבינוני.
24
58635
2931
תבניות סיפור ספציפיות לרדיו.
01:13
Think about episodesפרקים that happenedקרה liveלחיות on radioרָדִיוֹ.
25
61566
3684
תחשבו על תכניות שהוצגו בשידור חי ברדיו.
01:17
Combiningשילוב the liveלחיות playלְשַׂחֵק
26
65250
2323
הם שילבו משחק בשידור חי
01:19
and the serializationהסידוריזציה of writtenכתוב fictionספרות בדיונית,
27
67573
2361
של סיפורים בהמשכים,
01:21
you get this newחָדָשׁ formatפוּרמָט.
28
69934
2185
כך נוצרה תבנית שידור חדשה.
01:24
And the reasonסיבה why I bringלְהָבִיא up radioרָדִיוֹ is that I think
29
72119
1929
הסיבה בגללה אני מדבר על הרדיו היא כי אני חושב
01:26
radioרָדִיוֹ is a great exampleדוגמא of how a newחָדָשׁ mediumבינוני
30
74048
4125
שהרדיו מדגים בצורה מצוינת איך אמצעי תקשורת חדש
01:30
definesמגדיר newחָדָשׁ formatsפורמטים whichאיזה then defineלְהַגדִיר newחָדָשׁ storiesסיפורים.
31
78173
3807
מגדיר תבניות תקשורת חדשות שבתורן מגדירות מחדש את מבנה הסיפורים.
01:33
And of courseקוּרס, todayהיום, we have an entirelyלַחֲלוּטִין newחָדָשׁ
32
81980
2936
וכיום כמובן, יש בידינו אמצעי תקשורת חדש
01:36
mediumבינוני to playלְשַׂחֵק with,
33
84916
1601
להתנסות בו,
01:38
whichאיזה is this onlineבאינטרנט worldעוֹלָם.
34
86517
1426
שהוא העולם האינטרנטי.
01:39
This is the mapמַפָּה of verifiedמְאוּמָת usersמשתמשים on Twitterטוויטר
35
87943
3864
המפה שלפנינו מציגה את המשתמשים האמיתיים בטויטר
01:43
and the connectionsקשרים betweenבֵּין them.
36
91807
1306
ואת הקשרים בינם.
01:45
There are thousandsאלפים uponעַל thousandsאלפים of them.
37
93113
2767
יש מליוני משתמשים בטויטר.
01:47
Everyכֹּל singleיחיד one of these pointsנקודות
38
95880
1595
כל נקודה במפה
01:49
is its ownשֶׁלוֹ broadcasterשַׁדרָן.
39
97475
1882
מייצגת כותב אחד.
01:51
We'veללא שם: יש לנו goneנעלם to this worldעוֹלָם of manyרב to manyרב,
40
99357
3673
עברנו לעולם של המון להמון,
01:55
where accessגִישָׁה to the toolsכלים is the only barrierמַחסוֹם to broadcastingשידור.
41
103030
4765
בו גישה לכלים ממוחשבים היא הדרישה היחידה למי שרוצה לשדר.
01:59
And I think that we should startהַתחָלָה to see
42
107795
2573
ואני מצפה שנתחיל לראות
02:02
wildlyבפראות newחָדָשׁ formatsפורמטים emergeלָצֵאת
43
110368
1685
תבניות שידור חדשניות נוצרות
02:04
as people learnלִלמוֹד how to tell storiesסיפורים in this newחָדָשׁ mediumבינוני.
44
112053
3908
ככל שאנשים ילמדו כיצד לספר סיפורים באמצעות טויטר.
02:07
I actuallyלמעשה believe that we are in a wideרָחָב openלִפְתוֹחַ frontierגְבוּל
45
115961
3352
אני מאמין שאנחנו נמצאים בחזית חדשה
02:11
for creativeיְצִירָתִי experimentationניסוי, if you will,
46
119313
2188
של ניסיונות יצירתיים,
02:13
that we'veיש לנו exploredנחקרו and begunהתחיל to settleלִשְׁקוֹעַ
47
121501
3349
שאנחנו נמצאים רק בשלבי הגילוי
02:16
this wildפְּרָאִי landארץ of the Internetאינטרנט
48
124850
1979
של מרחבי האינטרנט
02:18
and are now just gettingמקבל readyמוּכָן
49
126829
2243
ואנחנו רק מתחילים
02:21
to startהַתחָלָה to buildלִבנוֹת structuresמבנים on it,
50
129072
2082
לבנות מבנים ראשונים,
02:23
and those structuresמבנים are the newחָדָשׁ formatsפורמטים
51
131154
2087
מבנים שיוצרים תבניות חדשות
02:25
of storytellingסיפור that the Internetאינטרנט will allowלהתיר us to createלִיצוֹר.
52
133241
4553
של סיפור סיפורים באמצעים שמעמיד לרשותנו האינטרנט.
02:29
I believe this startsמתחיל with an evolutionאבולוציה
53
137794
2305
אני מאמין שמדובר בתחילתה של מהפכה אבולוציונית
02:32
of existingקיים methodsשיטות.
54
140099
1894
של השיטות הקיימות.
02:33
The shortקצר storyכַּתָבָה, for exampleדוגמא,
55
141993
1763
הסיפור הקצר, לדוגמא,
02:35
people are sayingפִּתגָם that the shortקצר storyכַּתָבָה
56
143756
1462
אומרים שהסיפור הקצר
02:37
is experiencingהִתנַסוּת a renaissanceרֵנֵסַנס of sortsמיני
57
145218
2775
חווה היום פריחה מחודשת
02:39
thanksתודה to e-readerse-reader, digitalדִיגִיטָלי marketplacesשווקים.
58
147993
3399
תודות לספרים הדיגיטליים ולחנויות הספרים הדיגיטליות.
02:43
One writerסוֹפֵר, Hughיו Howeyהאוי, experimentedניסיתי
59
151392
3078
סופר בשם יו האווי, ערך ניסוי
02:46
with shortקצר storiesסיפורים on Amazonאֲמָזוֹנָה
60
154470
1721
בסיפור קצר באמאזון
02:48
by releasingשחרור one very shortקצר storyכַּתָבָה calledשקוראים לו "Woolצֶמֶר."
61
156191
4532
הוא פרסם סיפור קצר מאד בשם Wool (צמר).
02:52
And he actuallyלמעשה saysאומר that he didn't intendמתכוונים
62
160723
2502
ולדבריו, הוא לא התכוון
02:55
for "Woolצֶמֶר" to becomeהפכו a seriesסִדרָה,
63
163225
1345
ש- Wool יהפוך לסדרת סיפורים,
02:56
but that the audienceקהל lovedאהוב the first storyכַּתָבָה so much
64
164570
2626
אבל קהל הקוראים אהב את הסיפור כל כך
02:59
they demandedדרש more, and so he gaveנתן them more.
65
167196
2411
והחל לבקש סיפורים נוספים, והוא חיבר סיפורים נוספים.
03:01
He gaveנתן them "Woolצֶמֶר 2," whichאיזה was a little bitbit longerארוך יותר than the first one,
66
169607
3504
הוא כתב את Wool 2, שהיה קצת ארוך יותר מהסיפור הראשון,
03:05
"Woolצֶמֶר 3," whichאיזה was even longerארוך יותר,
67
173111
1994
Wool 3 היה ארוך אפילו יותר,
03:07
culminatingשיאו in "Woolצֶמֶר 5,"
68
175105
1790
והשיא הגיע ב- Wool 5,
03:08
whichאיזה was a 60,000-word-מִלָה novelרוֹמָן.
69
176895
2841
שהיה רומן באורך מלא של 60,000 מילה.
03:11
I think Howeyהאוי was ableיכול to do all of this because
70
179736
3985
אני חושב שהיכול של האווי לעשות את כל זה נבעה
03:15
he had the quickמָהִיר feedbackמָשׁוֹב systemמערכת of e-booksספרים אלקטרוניים.
71
183721
2943
מהמשוב המהיר שהוא קיבל ממערכת הספרים הדיגיטליים.
03:18
He was ableיכול to writeלִכתוֹב and publishלְפַרְסֵם
72
186664
1802
הייתה לו האפשרות לכתוב ולפרסם
03:20
in relativelyיחסית shortקצר orderלהזמין.
73
188466
1589
בזמן קצר ביותר.
03:22
There was no mediatorמתווך betweenבֵּין him and the audienceקהל.
74
190055
3097
לא היו מתווכים בינו לבין קהל הקוראים.
03:25
It was just him directlyבאופן ישיר connectedמְחוּבָּר with his audienceקהל
75
193152
2806
הוא היה בקשר ישיר עם הקהל שלו
03:27
and buildingבִּניָן on the feedbackמָשׁוֹב and enthusiasmהִתלַהֲבוּת
76
195958
2149
והוא המשיך לכתוב בהתבסס על המשוב וההתלהבות
03:30
that they were givingמַתָן him.
77
198107
1821
שסיפק לו הקהל.
03:31
So this wholeכֹּל projectפּרוֹיֶקט was an experimentלְנַסוֹת.
78
199928
1885
הפרויקט כולו היה סוג של ניסוי.
03:33
It startedהתחיל with the one shortקצר storyכַּתָבָה,
79
201813
2107
הוא התחיל בסיפור אחד קצר,
03:35
and I think the experimentationניסוי actuallyלמעשה becameהפכתי
80
203920
2129
ולדעתי הניסוי הפך להיות
03:38
a partחֵלֶק of Howey'sשל האוואי formatפוּרמָט.
81
206049
2328
חלק מתבנית העבודה של האווי.
03:40
And that's something that this mediumבינוני enabledמאופשר,
82
208377
3239
אחד הדברים שמאפשר המדיום האינטרנטי
03:43
was experimentationניסוי beingלהיות a partחֵלֶק of the formatפוּרמָט itselfעצמה.
83
211616
4177
הוא התנסות כחלק מתהליך היצירה.
03:47
This is a shortקצר storyכַּתָבָה by the authorמְחַבֵּר Jenniferג 'ניפר Eganאיגן
84
215793
3171
הסיפור הקצר מולנו נכתב ע"י ג'ניפר איגן
03:50
calledשקוראים לו "Blackשָׁחוֹר Boxקופסא."
85
218964
1448
הוא נקרא Black Box (קופסה שחורה)
03:52
It was originallyבְּמָקוֹר writtenכתוב
86
220412
1507
הוא נכתב במקור
03:53
specificallyבאופן ספציפי with Twitterטוויטר in mindאכפת.
87
221919
1681
להפצה בטויטר.
03:55
Eganאיגן convincedמְשׁוּכנָע The Newחָדָשׁ Yorkerיורקר
88
223600
2309
איגן שכנעה את אנשי עיתון The New Yorker (ניו-יורקר)
03:57
to startהַתחָלָה a Newחָדָשׁ Yorkerיורקר fictionספרות בדיונית accountחֶשְׁבּוֹן
89
225909
2422
לפתוח חשבון טויטר של העיתון
04:00
from whichאיזה they could tweetצִיוּץ
90
228331
1817
ממנו הם יוכלו לצייץ
04:02
all of these linesקווים that she createdשנוצר.
91
230148
1804
את שורות הסיפור שלה.
04:03
Now Twitterטוויטר, of courseקוּרס, has a 140-character-אופי limitלְהַגבִּיל.
92
231952
3447
בטויטר, כמובן, יש מגבלה של 140 תווים.
04:07
Eganאיגן mockedלעג that up just writingכְּתִיבָה manuallyידנית
93
235399
2841
איגן חיקתה את המגבלה ע"י כתיבה ידנית
04:10
in this storyboardלוח התכנון sketchbook-,
94
238240
2916
בתיבות סיפור מוגדרות,
04:13
used the physicalגוּפָנִי spaceמֶרחָב constraintsאילוצים
95
241156
2987
כאשר מגבלת השטח הפיזית
04:16
of those storyboardלוח התכנון squaresריבועים
96
244143
1509
של כל תיבה בסיפור
04:17
to writeלִכתוֹב eachכל אחד individualאִישִׁי tweetצִיוּץ,
97
245652
1801
עזרו לה להתאים את מספר התווים לציוץ בודד,
04:19
and those tweetsציוצים endedהסתיים up becomingהִתהַוּוּת
98
247453
2939
ציוצים שהפכו בסופו של דבר
04:22
over 600 of them that were serializedבסידרה by The Newחָדָשׁ Yorkerיורקר.
99
250392
3688
לסדרה בת יותר מ- 600 ציוצים בניו יורקר.
04:26
Everyכֹּל night, at 8 p.m., you could tuneמנגינה in
100
254080
3770
כל ערב, בסביבות 8, יכולת לקרוא קטע נוסף
04:29
to a shortקצר storyכַּתָבָה from The Newחָדָשׁ Yorker'sשל יורקר fictionספרות בדיונית accountחֶשְׁבּוֹן.
101
257850
3568
בחשבון הסיפורים הקצרים של הניו ורקר.
04:33
I think that's prettyיפה excitingמְרַגֵשׁ:
102
261418
1544
לטעמי זה מאד מרגש:
04:34
tune-inלכונן literaryסִפְרוּתִי fictionספרות בדיונית.
103
262962
2506
התחברות לחשבון לשם קריאת ספרות.
04:37
The experienceניסיון of Egan'sשל איגן storyכַּתָבָה, of courseקוּרס,
104
265468
3061
הסיפור של איגן, כמובן
04:40
like anything on Twitterטוויטר, there were multipleמְרוּבֶּה waysדרכים to experienceניסיון it.
105
268529
3049
כמו כל דבר בטויטר, הציע חוויות משתמש רבות ושונות.
04:43
You could scrollגְלִילָה back throughדרך it,
106
271578
1539
אפשר היה לקרוא את כל הסיפור בפעם אחת,
04:45
but interestinglyמעניין, if you were watchingצופה it liveלחיות,
107
273117
2883
אבל החוויה המעניינת, הייתה לעקוב אחרי הסיפור
בשידור חי,
04:48
there was this suspenseמֶתַח that builtבנוי
108
276000
2631
נוצר מתח שהלך ונבנה
04:50
because the actualמַמָשִׁי tweetsציוצים,
109
278631
2517
כי למי שעקב אחרי הציוצים בזמן הפרסום
04:53
you had no controlלִשְׁלוֹט over when you would readלקרוא them.
110
281148
2303
לא הייתה שליטה על קצב הקריאה.
04:55
They were comingמגיע at a prettyיפה regularרגיל clipלְקַצֵץ,
111
283451
2440
הציוצים הופיעו בקצב אחיד,
04:57
but as the storyכַּתָבָה was buildingבִּניָן,
112
285891
2378
אבל ככל שהסיפור הלך ונבנה,
05:00
normallyבדרך כלל, as a readerקוֹרֵא, you controlלִשְׁלוֹט how fastמָהִיר you moveמהלך \ לזוז \ לעבור throughדרך a textטֶקסט,
113
288269
3243
בסיפור רגיל, כקורא, יש לך שליטה בקצב ההתקדמות שלך בטקסט,
05:03
but in this caseמקרה, The Newחָדָשׁ Yorkerיורקר did,
114
291512
2311
אבל במקרה הזה, הניו יורקר שלט בקצב,
05:05
and they were sendingשְׁלִיחָה you bitbit by bitbit by bitbit,
115
293823
3170
והם שלחו לקוראים חלק, ועוד חלק, ועוד חלק,
05:08
and you had this suspenseמֶתַח of waitingהַמתָנָה for the nextהַבָּא lineקַו.
116
296993
3282
ונוצר מתח שנבע מהמתנה לשורה הבאה.
05:12
Anotherאַחֵר great exampleדוגמא of fictionספרות בדיונית
117
300275
3071
דוגמה מצוינת נוספת לספרות
05:15
and the shortקצר storyכַּתָבָה on Twitterטוויטר,
118
303346
2044
וסיפור קצר בטוויטר,
05:17
Elliottאליוט Holtהולט is an authorמְחַבֵּר who wroteכתבתי a storyכַּתָבָה calledשקוראים לו "Evidenceעֵדוּת."
119
305390
3423
אליוט הולט חיברה סיפור בשם Evidence (עדויות).
05:20
It beganהחל with this tweetצִיוּץ: "On Novemberנוֹבֶמבֶּר 28
120
308813
2630
הסיפור התחיל בציוץ הבא: "ב- 28 בנובמבר
05:23
at 10:13 p.m.,
121
311443
2151
בשעה 10:13 בערב,
05:25
a womanאִשָׁה identifiedמזוהה as Mirandaמירנדה Brownחום,
122
313594
2075
אשה בשם מירנדה בראון,
05:27
44, of Brooklynברוקלין, fellנפל to her deathמוות
123
315669
2830
בת 44, מברוקלין, נפלה אל מותה
05:30
from the roofגג of a Manhattanמנהטן hotelמלון."
124
318499
2366
מגג מלון במנהטן."
05:32
It beginsמתחיל in Elliott'sשל אליוט voiceקוֹל,
125
320865
1730
הסיפור התחיל בקולה של אליוט,
05:34
but then Elliott'sשל אליוט voiceקוֹל recedesנסוג,
126
322595
1741
אבל בהמשך קולה של אליוט השתתק,
05:36
and we hearלִשְׁמוֹעַ the voicesקולות of Elsaאלזה, Margotמרגוט and Simonסיימון,
127
324336
3382
ואנחנו עוברים לשמוע את קולם של אלזה, מרגוט וסיימון,
05:39
charactersדמויות that Elliottאליוט createdשנוצר on Twitterטוויטר
128
327718
3099
דמויות שאליוט יצרה בטויטר
05:42
specificallyבאופן ספציפי to tell this storyכַּתָבָה,
129
330817
1729
במיוחד עבור הסיפור הזה,
05:44
a storyכַּתָבָה from multipleמְרוּבֶּה perspectivesנקודות מבט
130
332546
2614
סיפור מנקודות מבט רבות
05:47
leadingמוֹבִיל up to this momentרֶגַע at 10:13 p.m.
131
335160
3125
שמובילות אל הרגע ב- 10:13 בערב
05:50
when this womanאִשָׁה fallsנופל to her deathמוות.
132
338285
2278
בו נופלת אישה אל מותה.
05:52
These threeשְׁלוֹשָׁה charactersדמויות broughtהביא an authenticאוֹתֶנְטִי visionחָזוֹן
133
340563
3104
שלושת הדמויות מוסיפות מבט אותנטי
05:55
from multipleמְרוּבֶּה perspectivesנקודות מבט.
134
343667
1722
ממספר נקודות מבט.
05:57
One reviewerסוקר calledשקוראים לו Elliott'sשל אליוט storyכַּתָבָה
135
345389
2326
מבקר ספרות אחד קרא לסיפור של אליוט
05:59
"Twitterטוויטר fictionספרות בדיונית doneבוצע right," because she did.
136
347715
2890
"סיפורת טויטר בצורתה הנכונה", מפני שכך היה.
06:02
She capturedשנתפסו that voiceקוֹל
137
350605
1728
היא גילמה נכון את קולות הדוברים
06:04
and she had multipleמְרוּבֶּה charactersדמויות and it happenedקרה in realאמיתי time.
138
352333
3188
היא הציגה דמויות שונות בזמן אמיתי.
06:07
Interestinglyמעניין, thoughאם כי, it wasn'tלא היה just
139
355521
2699
מעניין לדעת, כי הקולות נבעו לא רק
06:10
Twitterטוויטר as a distributionהפצה mechanismמַנגָנוֹן.
140
358220
2164
מטויטר כמנגנון הפצה.
06:12
It was alsoגַם Twitterטוויטר as a productionהפקה mechanismמַנגָנוֹן.
141
360384
2144
אלא גם מטויטר כמנגנון היצור.
06:14
Elliottאליוט told me laterיותר מאוחר
142
362528
1244
אליוט סיפרה לי אח"כ
06:15
she wroteכתבתי the wholeכֹּל thing with her thumbsאגודל.
143
363772
4047
שהיא כתבה את כל הסיפור באגודלים.
06:19
She laidמוּנָח on the couchסַפָּה and just wentהלך back and forthהָלְאָה
144
367819
3803
היא שכבה על הספה ועברה
06:23
betweenבֵּין differentשונה charactersדמויות
145
371622
1849
בין הדמויות השונות
06:25
tweetingציוץ out eachכל אחד lineקַו, lineקַו by lineקַו.
146
373471
2613
כשהיא מצייצת כל שורה, שורה אחרי שורה.
06:28
I think that this kindסוג of spontaneousספּוֹנטָנִי creationיצירה
147
376084
2753
אני חושב שיצירה ספונטנית כזו
06:30
of what was comingמגיע out of the characters'דמויות' voicesקולות
148
378837
2516
של דיבור בקולות של דמויות שונות
06:33
really lentמוּשׁאָל an authenticityאוֹתֶנְטִיוּת to the charactersדמויות themselvesעצמם,
149
381353
3109
הוסיפה ממד של אותנטיות לדמויות,
06:36
but alsoגַם to this formatפוּרמָט that she had createdשנוצר
150
384462
2678
וגם לתבנית הסיפור שאליוט יצרה
06:39
of multipleמְרוּבֶּה perspectivesנקודות מבט in a singleיחיד storyכַּתָבָה on Twitterטוויטר.
151
387140
4613
של מספר נקודות מבט בסיפור אחד בטויטר.
06:43
As you beginהתחל to playלְשַׂחֵק with flexibleגָמִישׁ identityזהות onlineבאינטרנט,
152
391753
2727
כשמתחילים להשתמש בזהות בדויה באינטרנט
06:46
it getsמקבל even more interestingמעניין
153
394480
1297
מגיעים לרגעים מעניינים
06:47
as you startהַתחָלָה to interactאינטראקציה with the realאמיתי worldעוֹלָם.
154
395777
1945
בהם הדמות הבדויה מתקשרת עם העולם האמיתי.
06:49
Things like Invisibleבלתי נראה Obamaאובמה
155
397722
1904
דוגמאות כמו "אובמה הנעלם" (דמות בדויה בטויטר ממסע הבחירות של 2012)
06:51
or the famousמפורסם "bindersקלסרים fullמלא of womenנשים"
156
399626
2241
או "קלסרי הנשים" המפורסמים
06:53
that cameבא up duringבְּמַהֲלָך the 2012 electionבְּחִירָה cycleמחזור,
157
401867
2546
שהופיעו במהלך הבחירות לנשיאות ארה"ב ב- 2012,
06:56
or even the fanאוהד fictionספרות בדיונית universeעוֹלָם of "Westמַעֲרָב Wingאֲגַף" Twitterטוויטר
158
404413
4171
ואפילו עולם המעריצים בטויטר של הסדרה "הבית הלבן"
07:00
in whichאיזה you have all of these accountsחשבונות
159
408584
2110
בה היה חשבון טויטר לכולם
07:02
for everyכֹּל singleיחיד one of the charactersדמויות in "The Westמַעֲרָב Wingאֲגַף,"
160
410694
2976
לכל דמות בסדרה "הבית הלבן"
07:05
includingלְרַבּוֹת the birdציפור that tapsברזים at Joshג 'וש Lyman'sשל לימן windowחַלוֹן
161
413670
3903
כולל הציפור שנקשה על החלון של ג'וש ליימן
07:09
in one singleיחיד episodeפרק. (Laughterצחוק)
162
417573
4136
בפרק אחד מתוך הסדרה. (צחוק)
07:13
All of these are rapidמָהִיר iterationsאיטרציות on a themeנושא.
163
421709
3136
כל אלה מאפשרים תגובות מהירות ומגוונות לנושא מסוים.
07:16
They are creativeיְצִירָתִי people experimentingניסוי
164
424845
2316
מדובר באנשים יצירתיים הבודקים
07:19
with the boundsגבולות of what is possibleאפשרי in this mediumבינוני.
165
427161
3056
את גבולות האפשרי באמצעי התקשורת החדש הזה.
07:22
You look at something like "Westמַעֲרָב Wingאֲגַף" Twitterטוויטר,
166
430217
1753
כשמביטים בדוגמה כמו חשבונות הטויטר של דמויות "הבית בלבן"
07:23
in whichאיזה you have these fictionalבִּדְיוֹנִי charactersדמויות
167
431970
2400
בהן דמויות בדיוניות
07:26
that engageלְהַעֲסִיק with the realאמיתי worldעוֹלָם.
168
434370
1958
מגיבות לעולם האמיתי.
07:28
They commentתגובה on politicsפּוֹלִיטִיקָה,
169
436328
1792
הן מעירות הערות על פוליטיקה,
07:30
they cryבוכה out againstמול the evilsעוולות of Congressקוֹנגרֶס.
170
438120
4534
הן מוחות על מעשי הקונגרס (הרפובליקאי).
07:34
Keep in mindאכפת, they're all Democratsדמוקרטים.
171
442654
1784
תזכרו שכל הדמויות בסדרה הן דמוקרטיות.
07:36
And they engageלְהַעֲסִיק with the realאמיתי worldעוֹלָם.
172
444438
3320
והן מתערבות בעולם האמיתי.
07:39
They respondלְהָגִיב to it.
173
447758
1858
הן מגיבות לו.
07:41
So onceפַּעַם you take flexibleגָמִישׁ identityזהות,
174
449616
2145
כך שכאשר אתה יוצר לעצמך דמות בדויה,
07:43
anonymityאַלמוֹנִיוּת, engagementאירוסין with the realאמיתי worldעוֹלָם,
175
451761
2699
ובאופן אנונימי, מגיב לעולם האמיתי,
07:46
and you moveמהלך \ לזוז \ לעבור beyondמעבר simpleפָּשׁוּט homageכָּבוֹד or parodyפָּרוֹדִיָה
176
454460
3171
ואתה עובר מעבר לחקיינות או פרודיה
07:49
and you put these toolsכלים to work in tellingאומר a storyכַּתָבָה,
177
457631
3589
אתה משתמש בדמות הבדויה ככלי ליצירת סיפור,
07:53
that's when things get really interestingמעניין.
178
461220
1883
זה השלב בו דברים הופכים למעניינים.
07:55
So duringבְּמַהֲלָך the Chicagoשיקגו mayoralראש העיר electionבְּחִירָה
179
463103
2809
במהלך הבחירות לראשות העיר שיקגו
07:57
there was a parodyפָּרוֹדִיָה accountחֶשְׁבּוֹן.
180
465912
1568
נפתח חשבון טויטר פרודי
07:59
It was Mayorראש העיר Emanuelעמנואל.
181
467480
1414
בשם "ראש העיר עמנואל"
08:00
It gaveנתן you everything you wanted from Rahmרם Emanuelעמנואל,
182
468894
3466
הוא עסק בכל הנושאים בהם עסק המועמד רם עמנואל
08:04
particularlyבִּמְיוּחָד in the expletiveגס departmentמַחלָקָה.
183
472360
3320
תוך שימוש בשפה גסה ובקללות.
08:07
This foul-mouthedמסוחררת accountחֶשְׁבּוֹן
184
475680
2079
חשבון הטויטר הגס הזה
08:09
followedאחריו the dailyיום יומי activitiesפעילויות of the raceגזע,
185
477759
3887
עקב אחרי הפעילויות היומיומיות של המירוץ,
08:13
providingמתן commentaryפַּרשָׁנוּת as it wentהלך.
186
481646
1680
וסיפר פרשנות מעודכנת.
08:15
It followedאחריו all of the naturalטִבעִי tropestropes
187
483326
2481
הוא השתמש בכל המבנים והדימויים
08:17
of a good, solidמוצק Twitterטוויטר parodyפָּרוֹדִיָה accountחֶשְׁבּוֹן,
188
485807
2382
של חשבון טויטר פרודי טוב,
08:20
but then startedהתחיל to get weirdמְשׁוּנֶה.
189
488189
3682
אבל אז דברים הפכו למשונים.
08:23
And as it progressedהתקדמה, it movedנִרגָשׁ from this commentaryפַּרשָׁנוּת
190
491871
3373
וככל שהזמן עבר, החשבון הפסיק להגיב לענייני היום
08:27
to a multi-weekרב שבוע, real-timeזמן אמת scienceמַדָע fictionספרות בדיונית epicאפוס
191
495244
5268
והפך לסיפור מדע-בדיוני בזמן-אמיתי שסופר במשך שבועות
08:32
in whichאיזה your protagonistדמות ראשית, Rahmרם Emanuelעמנואל,
192
500512
3088
בו הדמות הראשית, רם עמנואל,
08:35
engagesעוסקת in multi-dimensionalרַב מֵמָדִים travelלִנְסוֹעַ on electionבְּחִירָה day,
193
503600
4157
מעורבת במסע בזמן ובמרחב ביום הבחירות,
08:39
whichאיזה is -- it didn't actuallyלמעשה happenלִקְרוֹת.
194
507757
2613
אשר -- לא באמת קרה במציאות.
08:42
I doubleלְהַכפִּיל checkedבָּדוּק the newspapersעיתונים.
195
510370
3418
בדקתי בעיתונות.
08:45
And then, very interestinglyמעניין, it cameבא to an endסוֹף.
196
513788
3543
ואז, באופן מפתיע, הסיפור הסתיים.
08:49
This is something that doesn't usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל happenלִקְרוֹת
197
517331
1999
זה כמעט ולא קורה
08:51
with a Twitterטוויטר parodyפָּרוֹדִיָה accountחֶשְׁבּוֹן.
198
519330
1461
בחשבונות טויטר פרודיים.
08:52
It endedהסתיים, a trueנָכוֹן narrativeנרטיב conclusionסיכום.
199
520791
3729
הסיפור הסתיים, עם סוף ברור לעלילה.
08:56
And so the authorמְחַבֵּר, Danדן Sinkerמִשׁקוֹלֶת, who was a journalistעִתוֹנָאִי,
200
524520
3222
וכך המחבר, דן סינקר, עיתונאי,
08:59
who was completelyלַחֲלוּטִין anonymousבעילום שם this wholeכֹּל time,
201
527742
2335
שהיה אנונימי כל אותו הזמן,
09:02
I think Danדן -- it madeעָשׂוּי a lot of senseלָחוּשׁ for him
202
530077
3698
אני חושב שעבור דן -- זה היה מאד הגיוני
09:05
to turnלפנות this into a bookסֵפֶר,
203
533775
1584
להפוך את הסיפור לספר,
09:07
because it was a narrativeנרטיב formatפוּרמָט in the endסוֹף,
204
535359
3373
כי היו בו מבנים ספרותיים בסיום,
09:10
and I think that turningחֲרִיטָה it into a bookסֵפֶר
205
538732
2561
ולדעתי הפיכת הציוצים לספר
09:13
is representativeנציג of this ideaרַעְיוֹן that he had createdשנוצר something newחָדָשׁ
206
541293
3698
מייצג את הרעיון שהוא יצר משהו חדש
09:16
that neededנָחוּץ to be translatedמְתוּרגָם into previousקודם formatsפורמטים.
207
544991
3626
שדרש תרגום למבנים ספרותיים ישנים.
09:20
One of my favoriteהכי אהוב examplesדוגמאות
208
548617
2093
דוגמה שאהובה עלי
09:22
of something that's happeningמתרחש on Twitterטוויטר right now,
209
550710
1996
למשהו שקורה בטויטר כיום,
09:24
actuallyלמעשה, is the very absurdistאבסורדי Crimerקרימר Showלְהַצִיג.
210
552706
4776
הוא פיד אבסורדי שנקרא Crimer Show
09:29
Crimerקרימר Showלְהַצִיג tellsאומר the storyכַּתָבָה
211
557482
2432
קריימר מספר את סיפורו
09:31
of a supercriminalעל and a haplessאוּמלָל detectiveבַּלָשׁ
212
559914
2741
של פושע -על, ובלש לא-יוצלח
09:34
that faceפָּנִים off in this exceptionallyבמיוחד strangeמוּזָר lingoלָשׁוֹן,
213
562655
3685
שמתעמתים תוך שימוש בשפה מוזרה במיוחד,
09:38
with all of the tropestropes of a televisionטֵלֶוִיזִיָה showלְהַצִיג.
214
566340
2422
תוך שימוש בדמויים שחוקים מעולם סדרות הטלוויזיה.
09:40
Crimerקרימר Show'sהצג של creatorבורא has said that
215
568762
1537
יוצרי ה- Crimer Show סיפרו
09:42
it is a parodyפָּרוֹדִיָה of a popularפופולרי typeסוּג of showלְהַצִיג in the U.K.,
216
570299
4992
שזו פרודיה על סדרות טלוויזיה בבריטניה,
09:47
but, man, is it weirdמְשׁוּנֶה.
217
575291
2858
אבל, באמת, זה מוזר.
09:50
And there are all these timesפִּי where Crimerקרימר,
218
578149
1971
בהמון מקרים קריימר,
09:52
the supercriminalעל, does all of these TVטֵלֶוִיזִיָה things.
219
580120
2429
פושע-העל, עושה מחוות טלוויזיוניות.
09:54
He's always takingלְקִיחָה off his sunglassesמישקפי שמש
220
582549
2252
הוא כל הזמן מוריד את משקפי השמש
09:56
or turningחֲרִיטָה to the cameraמַצלֵמָה,
221
584801
2968
או מסתכל למצלמה,
09:59
but these things just happenלִקְרוֹת in textטֶקסט.
222
587769
2440
אבל כל זה קורה כחלק מסיפור כתוב.
10:02
I think borrowingשְׁאֵילָה all of these tropestropes from televisionטֵלֶוִיזִיָה
223
590209
2834
אני חושב שהשימוש בדימויים טלוויזיוניים
10:05
and additionallyבנוסף presentingמציג eachכל אחד Crimerקרימר Showלְהַצִיג
224
593043
3752
בנוסף להצגת כל סיפור ב- Crimer Show
10:08
as an episodeפרק, spelledאיות E-P-P-A-S-O-DEPPASOD, "eppasodeppasod,"
225
596795
5233
כפרק (episode), שמאוית בשגיאות EPPASOD
10:14
presentingמציג them as episodesפרקים
226
602028
2049
עצם ההצגה של הסיפורים כפרקים
10:16
really, it createsיוצר something newחָדָשׁ.
227
604077
3030
יוצרת בעצם מבנה חדש.
10:19
There is a newחָדָשׁ "eppasodeppasod" of Crimerקרימר Showלְהַצִיג
228
607107
3589
מתפרסם פרק חדש של ה- Crimer Show
10:22
on Twitterטוויטר prettyיפה much everyכֹּל day,
229
610696
2124
בטויטר כמעט בכל יום,
10:24
and they're archivedבארכיון that way.
230
612820
1612
והן מסודרים בסדר הזה.
10:26
And I think this is an interestingמעניין experimentלְנַסוֹת in formatפוּרמָט.
231
614432
2781
ואני חושב שזה ניסיון מעניין במבנים ספרותיים חדשים.
10:29
Something totallyלְגַמרֵי newחָדָשׁ has been createdשנוצר here
232
617213
2284
משהו חדש לחלוטין נוצר כאן
10:31
out of parodyingפרודיה something on televisionטֵלֶוִיזִיָה.
233
619497
3536
כתוצאה מפרודיה על סדרות טלוויזיה.
10:35
I think in nonfictionלא בדיוני real-timeזמן אמת storytellingסיפור,
234
623033
2840
אני חושב שבתחום הסיפורים הלא בדיוניים המסופרים בזמן אמיתי
10:37
there are a lot of really excellentמְעוּלֶה examplesדוגמאות as well.
235
625873
2767
יש גם כן מספר דוגמאות מצוינות.
10:40
RealTimeWWIIRealTimeWWII is an accountחֶשְׁבּוֹן
236
628640
1949
RealTimeWWII (מלחמת העולם השנייה בזמן אמת) הוא חשבון טויטר
10:42
that documentsמסמכים what was happeningמתרחש on this day 60 yearsשנים agoלִפנֵי
237
630589
4063
שמתאר מה קרה היום לפני 60 שנה בדיוק
10:46
in exceptionalיוֹצֵא דוֹפֶן detailפרט, as if
238
634652
2369
בפרוט מלא, כאילו
10:49
you were readingקריאה the newsחֲדָשׁוֹת reportsדיווחים from that day.
239
637021
2729
שאתם קוראים את פרסומי החדשות מאותו יום.
10:51
And the authorמְחַבֵּר TejuTeju Coleקול has doneבוצע
240
639750
1755
והסופר טיג'ו קול עושה
10:53
a lot of experimentationניסוי with puttingלשים a literaryסִפְרוּתִי twistלְהִתְפַּתֵל
241
641505
3411
המון ניסויים בהוספת פיתולים עלילתיים
10:56
on eventsאירועים of the newsחֲדָשׁוֹת.
242
644916
1628
לאירועי חדשות אמתיים.
10:58
In this particularמיוחד caseמקרה, he's talkingשִׂיחָה about droneמזל"ט strikesשביתות.
243
646544
4443
בדוגמה שלפנינו הוא מתאר מתקפה של מטוסים לא מאוישים.
11:02
I think that in bothשניהם of these examplesדוגמאות,
244
650987
2600
אני חושב ששתי הדוגמאות האחרונות
11:05
you're beginningהתחלה to see waysדרכים in whichאיזה
245
653587
1641
מראות לכם דרכים בהן
11:07
people are tellingאומר storiesסיפורים with nonfictionלא בדיוני contentתוֹכֶן
246
655228
2824
אנשים מספרים סיפורים המבוססים על תוכן לא בדיוני
11:10
that can be builtבנוי into newחָדָשׁ typesסוגים
247
658052
2909
שמוזן אל סוגים חדשים
11:12
of fictionalבִּדְיוֹנִי storytellingסיפור.
248
660961
2561
של סיפורת בדיונית.
11:15
So with real-timeזמן אמת storytellingסיפור,
249
663522
2562
כך שבעזרת סיפור בזמן-אמיתי
11:18
blurringטִשׁטוּשׁ the linesקווים betweenבֵּין factעוּבדָה and fictionספרות בדיונית,
250
666084
2529
שמטשטש את הגבולות בין דמיון למציאות,
11:20
the realאמיתי worldעוֹלָם and the digitalדִיגִיטָלי worldעוֹלָם,
251
668613
2077
העולם האמיתי והעולם הדיגיטלי,
11:22
flexibleגָמִישׁ identityזהות, anonymityאַלמוֹנִיוּת,
252
670690
3782
זהות בדויה ואנונימיות,
11:26
these are all toolsכלים that we have accessibleנגיש to us,
253
674472
3521
כולם מהווים כלים הזמינים לכולנו,
11:29
and I think that they're just the buildingבִּניָן blocksבלוקים.
254
677993
1892
ואני חושב שהם רק אבני הבניין.
11:31
They are the bitsסיביות that we use
255
679885
2638
הם החלקים בהם אנו משתמשים
11:34
to createלִיצוֹר the structuresמבנים, the framesמסגרות,
256
682523
2637
על מנת ליצור את המבנים, המסגרות,
11:37
that then becomeהפכו our settlementsהתנחלויות on this
257
685160
3098
שיהפכו למושבות הקבועות
11:40
wideרָחָב openלִפְתוֹחַ frontierגְבוּל for creativeיְצִירָתִי experimentationניסוי.
258
688258
2760
בחזית הניסיונות הסיפוריים היצירתיים.
11:43
Thank you.
259
691018
1451
תודה לכם.
11:44
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
260
692469
4754
(מחיאות כפיים)
Translated by Boaz Hovav
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Fitzgerald - Editor
Andrew Fitzgerald is shaping new ways for Twitter and journalists to work together.

Why you should listen

Andrew Fitzgerald is a writer, editor and Tweeter. As a member of the News and Journalism Partnerships team at Twitter, Fitzgerald explores creative uses of digital storytelling on the platform and elsewhere on the web. In 2012 he helped launch the first Twitter Fiction Festival, a five-day "event" that took place completely on Twitter in an effort to bring together stories that made creative use of the platform.

In his spare time Fitzgerald blogs and writes his own fiction, including the 2010 novel The Collective. He lives in New York, where he likes to experiment.

More profile about the speaker
Andrew Fitzgerald | Speaker | TED.com