ABOUT THE SPEAKER
Lauren Sallan - Paleobiologist
TED Fellow Lauren Sallan is a paleobiologist using big data analytics to reveal how macroevolution, or evolution happens at the largest scales, happens.

Why you should listen

Lauren Sallan uses the vast fossil record of fishes as a deep time database, mining to find out why some species persist and diversify while others die off. She has used these methods to discover the lost, largest, "sixth" mass extinction of vertebrates; the end-Devonian Hangenberg event (359 million years ago), reveal how fish heads changed first during their rise to dominance; test why some species thrive after global disruptions while others flounder; and show how invasions by new predators can shift prey diversity at global scales.

Sallan is the Martin Meyerson Assistant Professor in Interdisciplinary Studies at the University of Pennsylvania, based in the Department Earth and Environmental Science, and became a TED Fellow in 2017. Her research has been published in Science, PNAS and Current Biology. It has also been featured in the New York Times, The Chicago Tribune, Forbes, the New Scientist, the Discovery Channel and the recent popular science book, The Ends of the World by Peter Brannen.


More profile about the speaker
Lauren Sallan | Speaker | TED.com
TED2017

Lauren Sallan: How to win at evolution and survive a mass extinction

לוריין סלן: איך לזכות באבולוציה ולשרוד הכחדה המונית

Filmed:
1,193,525 views

ברכות! בזה שאתם פה, חיים, אתם הזוכים של ההיסטוריה -- השיא של סיפור הצלחה בן ארבעה מיליארד שנים. 99 אחוז מהמינים האחרים שאי פעם חיו כבר מתים -- נהרגו באש, שיטפון, אסטרואידים, קרח, חום והמתמטיקה הקרה של הבחירה הטבעית. איך האיר לנו המזל, והאם נמשיך לזכות? בהרצאה קצרה ומצחיקה זו, הפלאוביולוגית ועמיתת TED לורן סלן חולקת תבונות על איך השרדות אבותינו בהכחדות המוניות עשו אתכם מה שאתם היום.
- Paleobiologist
TED Fellow Lauren Sallan is a paleobiologist using big data analytics to reveal how macroevolution, or evolution happens at the largest scales, happens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Congratulationsמזל טוב.
0
1032
1367
ברכות.
00:14
By beingלהיות here,
1
2721
1200
בזה שאתם פה,
00:15
listeningהַקשָׁבָה, aliveבחיים,
2
3945
1437
מקשיבים, חיים,
00:17
a memberחבר of a growingגָדֵל speciesמִין,
3
5406
2301
חברים במין מתפתח,
00:19
you are one of history'sהיסטוריה
greatestהגדול ביותר winnersזוכים --
4
7731
2961
אתם בין הזוכים הגדולים בהסטוריה --
00:22
the culminationפִּסגָה of a successהַצלָחָה storyכַּתָבָה
fourארבעה billionמיליארד yearsשנים in the makingהֲכָנָה.
5
10716
4420
השיא של סיפור הצלחה שמתהווה
כבר ארבעה מיליארד שנים.
00:27
You are life'sהחיים one percentאָחוּז.
6
15768
2131
אתם אחד האחוז של החיים.
00:30
The losersמפסידים,
7
18884
1156
המפסידים,
00:32
the 99 percentאָחוּז of speciesמִין
who have ever livedחי,
8
20064
2832
99 אחוד מהמינים שאי פעם חיו,
00:34
are deadמֵת --
9
22920
1166
מתים --
00:36
killedנהרג by fireאֵשׁ, floodלְהַצִיף, asteroidsאסטרואידים,
10
24110
3361
נהרגו באש, בשיטפון, אסטרואידים,
00:39
predationטורף, starvationרָעָב, iceקרח, heatחוֹם
11
27495
2301
טריפה, רעב, קרח, חום
00:41
and the coldקַר mathמתמטיקה of naturalטִבעִי selectionבְּחִירָה.
12
29820
2780
והמתמטיקה הקרה של הברירה הטבעית.
00:45
Your ancestorsאבות,
13
33186
1200
אבות אבותיכם,
00:46
back to the earliestהכי מוקדם fishesמַזַל דָגִים,
14
34410
1550
אחורה עד הדגים המוקדמים ביותר,
00:47
overcameהתגבר all these challengesאתגרים.
15
35984
2091
התגברו על כל האתגרים האלה.
00:50
You are here because
of goldenזָהוּב opportunitiesהזדמנויות
16
38932
2969
אתם פה בגלל הזדמנות זהב
00:53
madeעָשׂוּי possibleאפשרי by massמסה extinctionהַכחָדָה.
17
41925
2665
שנעשתה אפשרית בגלל הכחדה המונית.
00:57
(Laughterצחוק)
18
45437
3246
(צחוק)
01:01
It's trueנָכוֹן.
19
49048
1151
זה נכון.
01:02
The sameאותו is trueנָכוֹן
of your co-winnersזוכים and relativesקרובי משפחה.
20
50223
3229
אותו דבר נכון בנוגע לזוכים איתכם ולקרובים.
01:05
The 34,000 kindsמיני of fishesמַזַל דָגִים.
21
53476
2689
34,000 סוגי הדגים.
01:08
How did we all get so luckyבַּר מַזָל?
22
56586
2100
איך לכולנו יש כל כך הרבה מזל?
01:10
Will we continueלְהַמשִׁיך to winלנצח?
23
58710
1633
האם נמשיך לזכות?
01:13
I am a fishדג paleobiologistפליאוביולוג
who usesשימו bigגָדוֹל dataנתונים --
24
61278
3955
אני פלאוביולוגית של דגים
שמשתמשת בביג דאטה --
01:17
the fossilמְאוּבָּן recordתקליט --
25
65257
1209
תעוד המאובנים --
01:18
to studyלימוד how some speciesמִין winלנצח
and othersאחרים loseלאבד.
26
66490
3230
כדי לחקור איך כמה מינים
זוכים ואחרים מפסידים.
01:22
The livingחַי can't tell us;
27
70088
1610
החיים לא יכולים לספר לנו;
01:23
they know nothing but winningלנצח.
28
71722
1700
הם לא מכירים כלום חוץ מלנצח.
01:25
So, we mustצריך speakלְדַבֵּר with the deadמֵת.
29
73446
1944
אז, אנחנו חייבים לדבר עם המתים.
01:27
How do we make deadמֵת fishesמַזַל דָגִים talk?
30
75946
1722
איך אנחנו גורמים לדגים מתים לדבר?
01:30
Museumsמוזיאונים containלְהַכִיל multitudesריבוי
of beautifulיפה fishדג fossilsמאובנים,
31
78265
4413
מוזאונים מכילים
אין ספור מאובני דגים יפיפיים,
01:34
but theirשֶׁלָהֶם realאמיתי beautyיוֹפִי emergesמתגלה
32
82702
1780
אבל היופי האמיתי שלהם מגיע
01:36
when combinedמְשׁוּלָב with the largerיותר גדול
numberמספר of uglyמְכוֹעָר, brokenשָׁבוּר fossilsמאובנים,
33
84506
4247
כשמשלבים אותם עם המספר הגדול יותר
של מאובנים שבורים ומכוערים,
01:40
and reducedמוּפחָת to onesיחידות and zerosאפסים.
34
88777
2141
ומפחיתים ואתם לאחדים ואפסים,
01:43
I can trawlמִכְמוֹרֶת a 500-million-yearמיליון שנה databaseמאגר מידע
for evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי patternsדפוסי.
35
91327
4396
אני יכולה לעבור על מאגר מידע של
500 מליון שנה כדי למצוא תבניות אבולוציוניות.
01:48
For exampleדוגמא,
36
96412
1154
לדוגמה,
01:49
fishדג formsטפסים can be capturedשנתפסו by coordinatesקואורדינטות
37
97590
3747
צורות דגים יכולות להלכד על ידי קואורדינטות
01:53
and transformedהשתנה to revealלְגַלוֹת
majorגדול pathwaysנתיבים of changeשינוי
38
101361
4106
ולהשתנות כדי לגלות דרכים עיקריות של שינוי
01:57
and trendsמגמות throughדרך time.
39
105491
2119
וטרנדים בזמן.
02:00
Here is the storyכַּתָבָה
of the winnersזוכים and losersמפסידים
40
108583
2337
הנה הסיפור של הזוכים והמפסידים
02:02
of just one pivotalמַכרִיעַ eventמִקרֶה
I discoveredגילה usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני fossilמְאוּבָּן dataנתונים.
41
110944
4133
של רק ארוע אחד פורץ דרך אחד
שגיליתי בשימוש במידע מאובנים.
02:07
Let's travelלִנְסוֹעַ back 360 millionמִילִיוֹן yearsשנים --
42
115500
4472
הבה ניסע 360 מיליון שנים לעבר --
02:11
sixשֵׁשׁ timesפִּי as long agoלִפנֵי
as the last dinosaurדינוזאור --
43
119996
3540
פי שש מהדינוזאור האחרון --
02:15
to the Devonianדבון periodפרק זמן;
44
123560
1646
לתקופה הדבוניאנית;
02:17
a strangeמוּזָר worldעוֹלָם.
45
125230
1385
עולם מוזר.
02:19
Armoredמשוריין predatorsחיות טרף
with razor-edgeקצוות גילוח jawsמלתעות dominatedנשלט
46
127505
3861
טורפים משוריינים עם מלתעות חדות כתער שלטו
02:23
alongsideבַּצַד hugeעָצוּם fishesמַזַל דָגִים
with armזְרוֹעַ bonesעצמות in theirשֶׁלָהֶם finsסנפירים.
47
131390
4123
יחד עם דגים עצומים
עם עצמות ידים בסנפירים שלהם.
02:29
Crab-likeכמו סרטן fishesמַזַל דָגִים scuttledרץ
acrossלְרוֹחָב the seaיָם floorקוֹמָה.
48
137106
3253
דגים דמויי סרטן מפוזרים על קרקעית הים.
02:33
The fewמְעַטִים ray-finריי סנפיר relativesקרובי משפחה
of salmonסלמון and tunaטונה
49
141278
3483
הקרובים המעטים
עם סנפיר הקרן של הסלמון והטונה
02:36
coweredמכווצת at the bottomתַחתִית of the foodמזון chainשַׁרשֶׁרֶת.
50
144785
2484
מתחבאים בתחתית שרשרת המזון.
02:40
The fewמְעַטִים earlyמוקדם sharksכרישים
livedחי offshoreמהחוף in fearפַּחַד.
51
148217
3496
הכרישים המוקדמים המעטים
חיים רחוק מהחוף בפחד.
02:44
Your fewמְעַטִים four-leggedארבע רגליים ancestorsאבות,
the tetrapodsטטרפודים,
52
152900
3752
אבותיכם בעלי ארבע הרגליים, הטטרפודים,
02:48
struggledנאבק in tropicalטְרוֹפִּי riverנהר plainsמישורים.
53
156676
2471
נאבקים במישורי הנהרות הטרופיים.
02:52
Ecosystemsמערכות אקולוגיות were crowdedצָפוּף.
54
160391
1711
מערכות מחיה עמוסות.
02:54
There was no escapeבריחה,
55
162744
1855
אין מקום לברוח.
02:56
no opportunityהִזדַמְנוּת in sightמראה.
56
164623
1752
אין הזדמנות נראית לעין.
02:59
Then the worldעוֹלָם endedהסתיים.
57
167110
1386
ואז העולם נגמר.
03:00
(Laughterצחוק)
58
168888
1950
(צחוק)
03:02
No, it is a good thing.
59
170862
1365
לא, זה דבר טוב.
03:04
96 percentאָחוּז of all fishדג speciesמִין diedמת
60
172251
4368
96 אחוז מכל מיני הדגים מתו
03:08
duringבְּמַהֲלָך the HangenbergHangenberg eventמִקרֶה,
359 millionמִילִיוֹן yearsשנים agoלִפנֵי:
61
176643
4460
במהלך ארוע הנגנברג, לפני 359 מליון שנה:
03:13
an intervalהַפסָקָה of fireאֵשׁ and iceקרח.
62
181127
2008
תקופה של אש וקרח.
03:15
A crowdedצָפוּף worldעוֹלָם was disruptedהשתבשה
and sweptנסחף away.
63
183516
2995
עולם צפוף הופרע ונסחף.
03:19
Now, you mightאולי think
that's the endסוֹף of the storyכַּתָבָה.
64
187735
2501
עכשיו, אתם אולי חושבים שזה סוף הסיפור.
03:22
The mightyאדיר fellנפל,
the meekצָנוּעַ inheritedירש the earthכדור הארץ,
65
190260
2191
הגדולים נפלו, הענווים ירשו את העולם,
03:24
and here we are.
66
192475
1205
והנה אנחנו.
03:26
But winningלנצח is not that simpleפָּשׁוּט.
67
194660
2269
אבל לזכות זה לא כזה פשוט.
03:30
The handfulקוֹמֶץ of survivorsניצולים
cameבא from manyרב groupsקבוצות --
68
198168
3165
מעטי השורדים הגיעו מהרבה קבוצות --
03:33
all greatlyמְאוֹד outnumberedמספר by theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ deadמֵת.
69
201357
2946
כולם עלו במספרם על מתיהם שלהם.
03:36
They rangedנע from topחלק עליון predatorטוֹרֵף
to bottom-feederלמטה-מזין,
70
204327
2733
הם נעו מטורפים עליונים או אוכלי תחתית,
03:39
bigגָדוֹל to smallקָטָן,
71
207084
1300
קטנים וגדולים,
03:40
marineימי to freshwaterמים מתוקים.
72
208408
1973
ימיים למים מתוקים.
03:42
The extinctionהַכחָדָה was a filterלְסַנֵן.
73
210405
1992
ההכחדה היתה סנן.
03:44
It merelyרק leveledמְפוּלָס the playingמשחק fieldשדה.
74
212421
2185
היא רק שיטחה את מגרש המשחקים.
03:47
What really countedספרתי was what survivorsניצולים did
over the nextהַבָּא severalכַּמָה millionמִילִיוֹן yearsשנים
75
215352
5418
מה שבאמת היה משנה היה
מה שהשורדים עשו במשך מליוני השנים הבאות
03:52
in that devastatedהרוס worldעוֹלָם.
76
220794
1781
בעולם ההרוס ההוא.
03:56
The formerלְשֶׁעָבַר overlordsאדונים
should have had an advantageיתרון.
77
224033
2770
לשליטים הקודמים היה צריך להיות יתרון.
03:59
They becameהפכתי even largerיותר גדול,
78
227245
1840
הם הפכו אפילו גדולים יותר,
04:01
storingאחסון energyאֵנֶרְגִיָה,
79
229109
1394
אגרו אנרגיה,
04:02
investingהשקעה in theirשֶׁלָהֶם youngצָעִיר,
80
230527
1623
השקיעו בצעירים שלהם,
04:04
spreadingפְּרִיסָה acrossלְרוֹחָב the globeגלוֹבּוּס,
81
232174
1662
התפשטו ברחבי הגלובוס,
04:05
feastingחג on fishesמַזַל דָגִים,
82
233860
1469
אכלו דגים,
04:07
keepingשְׁמִירָה what had always workedעבד,
and bidingבידול theirשֶׁלָהֶם time.
83
235353
3114
שמרו על מה שתמיד עבד,
והמשיכו בדרכיהם הישנות.
04:10
Yetעדיין they merelyרק persistedהתעקש for a while,
84
238906
3017
ועדיןי הם רק המשיכו למשך זמן מסויים,
04:13
decliningיורד withoutלְלֹא innovatingחדשנות,
85
241947
2047
התדרדרו בלי חדשנות,
04:16
becomingהִתהַוּוּת livingחַי fossilsמאובנים.
86
244018
2261
הפכו למאובנים חיים.
04:18
They were too stuckתָקוּעַ in theirשֶׁלָהֶם waysדרכים
87
246887
1961
הם היו יותר מדי תקועים בדרכיהם
04:20
and are now largelyבמידה רבה forgottenשָׁכוּחַ.
88
248872
1908
ועכשיו די נשכחו.
04:24
A fewמְעַטִים of the long-sufferingסבל ארוך ray-finsריי סנפירים,
sharksכרישים and four-leggedארבע רגליים tetrapodsטטרפודים
89
252366
5159
כמה מקרני הסנפיר שסבלו זמן רב,
כרישים וטטרפודים בעלי ארבע רגליים
04:29
wentהלך the oppositeמול directionכיוון.
90
257549
1654
הלכו לכיוון ההפוך.
04:31
They becameהפכתי smallerקטן יותר --
91
259528
1712
הם הפכו לקטנים יותר --
04:33
livingחַי fastמָהִיר,
dyingגְסִיסָה youngצָעִיר,
92
261264
1820
חיו מהר, מתו צעירים,
04:35
eatingאֲכִילָה little
and reproducingמתרבות rapidlyמַהֵר.
93
263108
2064
אכלו מעט והתרבו במהירות.
04:37
They triedניסה newחָדָשׁ foodsמזונות,
94
265687
1967
הם ניסו מאכלים חדשים,
04:39
differentשונה homesבתים,
95
267678
1205
בתים שונים,
04:40
strangeמוּזָר headsראשים
and weirdמְשׁוּנֶה bodiesגופים.
96
268907
2351
ראשים מוזרים וצורות גוף משונות.
04:43
(Laughterצחוק)
97
271282
1182
(צחוק)
04:44
And they foundמצאתי opportunityהִזדַמְנוּת, proliferatedהתפשטה,
98
272488
2960
והם גילו הזדמנויות, התפשטו,
04:47
and wonזכית the futureעתיד
for theirשֶׁלָהֶם 60,000 livingחַי speciesמִין,
99
275472
3955
וזכו בעתיד בגלל 60,000 המינים החיים שלהם,
04:51
includingלְרַבּוֹת you.
100
279451
1371
כוולל אתם.
04:52
That's why they look familiarמוּכָּר.
101
280846
1619
לכן הם נראים מוכרים.
04:54
You know theirשֶׁלָהֶם namesשמות.
102
282489
1438
אתם מכירים את השמות.
04:57
Winningלנצח is not about randomאַקרַאִי eventsאירועים
103
285635
2477
זכיה לא נוגעת לארועים מקריים
05:00
or an armsנשק raceגזע.
104
288136
1459
או מרוץ נשק.
05:01
Ratherבמקום זאת, survivorsניצולים wentהלך down alternativeחֲלוּפָה,
evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי pathwaysנתיבים.
105
289619
4262
במקום, שורדים הלכו
בדרכים אלטרנטיביות אבולוציונית.
05:06
Some foundמצאתי incredibleמדהים successהַצלָחָה,
106
294294
2525
כמה גילו הצלחה מדהימה,
05:08
while othersאחרים becameהפכתי deadמֵת fishדג walkingהליכה.
107
296843
2467
בעוד אחרים הפכו לדגים מתים מהלכים.
05:12
(Laughterצחוק)
108
300572
2313
(צחוק)
05:14
A realאמיתי scientificמַדָעִי termטווח.
109
302909
1607
מונח מדעי אמיתי.
05:16
(Laughterצחוק)
110
304540
2183
(צחוק)
05:18
I am now investigatingחקירה
111
306747
1168
אני עכשיו חוקרת
05:19
how these pathwaysנתיבים to victoryניצחון and defeatלִהַבִיס
repeatחזור acrossלְרוֹחָב time.
112
307939
3693
איך הדרכים האלה לנצחון ותבוסה
חזרו במשך הזמן.
05:24
My labמַעבָּדָה has alreadyכְּבָר compiledמלוקט thousandsאלפים
uponעַל thousandsאלפים of deadמֵת fishesמַזַל דָגִים,
113
312075
4122
המעבדה שלי כבר הרכיבה אלפי דגים מתים,
05:28
but manyרב more remainלְהִשָׁאֵר.
114
316221
1648
אבל יש הרבה יותר שנשארו.
05:29
Howeverלמרות זאת, it is alreadyכְּבָר clearברור
115
317893
1857
עם זאת, זה כבר ברור
05:31
that your ancestors'אבות' survivalהישרדות
throughדרך massמסה extinctionהַכחָדָה,
116
319774
3680
שההשרדות של אבותייכם בהכחדה המונית,
05:35
and theirשֶׁלָהֶם responsesהתגובות in the aftermathאחרי
117
323478
2444
והתגובה שלהם לאחר מכן
05:37
madeעָשׂוּי you who you are todayהיום.
118
325946
1932
עשתה אתכם מה שאתם היום.
05:40
What does this tell us for the futureעתיד?
119
328262
2119
מה זה אומר לנו על העתיד?
05:42
As long as a handfulקוֹמֶץ of speciesמִין surviveלִשְׂרוֹד,
120
330405
2754
כל עוד כמה מינים שורדים,
05:45
life will recoverלְהַחלִים.
121
333183
2074
החיים יכולים להתאושש.
05:47
The versatileמגוון and the luckyבַּר מַזָל
will not just replaceהחלף what was lostאבד,
122
335281
3873
המגוונים ובעלי המזל לא רק יחליפו מה שאבד,
05:51
but winלנצח in newחָדָשׁ formsטפסים.
123
339178
1575
אלא יזכו בצרות חדשות.
05:53
It just mightאולי take severalכַּמָה millionמִילִיוֹן yearsשנים.
124
341121
2431
זה אולי יקח כמה מליוני שנים.
05:56
Thank you.
125
344639
1150
תודה לכם.
05:57
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
126
345813
4679
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Orr Schlesinger

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lauren Sallan - Paleobiologist
TED Fellow Lauren Sallan is a paleobiologist using big data analytics to reveal how macroevolution, or evolution happens at the largest scales, happens.

Why you should listen

Lauren Sallan uses the vast fossil record of fishes as a deep time database, mining to find out why some species persist and diversify while others die off. She has used these methods to discover the lost, largest, "sixth" mass extinction of vertebrates; the end-Devonian Hangenberg event (359 million years ago), reveal how fish heads changed first during their rise to dominance; test why some species thrive after global disruptions while others flounder; and show how invasions by new predators can shift prey diversity at global scales.

Sallan is the Martin Meyerson Assistant Professor in Interdisciplinary Studies at the University of Pennsylvania, based in the Department Earth and Environmental Science, and became a TED Fellow in 2017. Her research has been published in Science, PNAS and Current Biology. It has also been featured in the New York Times, The Chicago Tribune, Forbes, the New Scientist, the Discovery Channel and the recent popular science book, The Ends of the World by Peter Brannen.


More profile about the speaker
Lauren Sallan | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee