ABOUT THE SPEAKER
Pawan Sinha - Visual neuroscientist
Pawan Sinha researches how our brains interpret what our eyes see -- and uses that research to give blind children the gift of sight.

Why you should listen

At Pawan Sinha's MIT lab, he and his team spend their days trying to understand how the brain learns to recognize and use the patterns and scenes we see around us. To do this, they often use computers to model the processes of the human brain, but they also study human subjects, some of whom are seeing the world for the very first time and can tell them about the experience as it happens. They find these unusual subjects through the humanitarian branch of their research, Project Prakash.

Project Prakash sets up eye-care camps in some of the most habitually underserved regions of India, and gives free eye-health screenings to, since 2003, more than 700 functionally blind children. The children are then treated without charge, even if they do not fit the profile that would make them eligible for Sinha's research.

Sinha's eventual goal is to help 500 children each year; plans are under way for a center for visual rehabilitation in new Delhi. The special relationship that Sinha has created between research and humanitarianism promises to deliver on both fronts.

More profile about the speaker
Pawan Sinha | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Pawan Sinha: How brains learn to see

Pawan Sinha objašnjava kako mozak uči vidjeti

Filmed:
939,209 views

Pawan Sinha govori o svom najnovijem istraživanju o tome kako se razvija doživljaj vida. Sinha i njegov tim osigurali su besplatan tretman vraćanja vida djeci koja su rođena slijepa. A zatim su proučavali kako njihov mozak uči interpretirati vizualne podatke. Rad pruža uvid u neuroznanost, inženjering, pa čak i autizam.
- Visual neuroscientist
Pawan Sinha researches how our brains interpret what our eyes see -- and uses that research to give blind children the gift of sight. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
If you are a blindslijep childdijete in IndiaIndija,
0
0
4000
Ako ste slijepo dijete u Indiji,
00:19
you will very likelyVjerojatno have to contendboriti se with
1
4000
3000
vjerojatno ćete se morati suočiti s
00:22
at leastnajmanje two bigvelika pieceskomada of badloše newsvijesti.
2
7000
3000
barem dvije loše vijesti.
00:25
The first badloše newsvijesti
3
10000
2000
Prva loša vijest je
00:27
is that the chancesšanse of gettinguzimajući treatmentliječenje
4
12000
3000
da su vam šanse da dobijete liječenje
00:30
are extremelykrajnje slimvitak to nonenijedan,
5
15000
3000
vrlo male do nikakve,
00:33
and that's because mostnajviše of the blindnessslijepilo
6
18000
2000
a to je zato što se većina programa za ublažavanje
00:35
alleviationublažavanje programsprogrami in the countryzemlja
7
20000
2000
sljepoće u zemlji
00:37
are focusedusmjerena on adultsodrasli,
8
22000
2000
fokusira na odrasle
00:39
and there are very, very fewnekoliko hospitalsbolnice
9
24000
3000
i vrlo je malo bolnica
00:42
that are actuallyzapravo equippedopremljen to treatliječiti childrendjeca.
10
27000
3000
koje su opremljene za liječenje djece.
00:46
In factčinjenica, if you were to be treatedliječi,
11
31000
4000
U biti, ako i jeste liječeni,
00:51
you mightmoć well endkraj up beingbiće treatedliječi
12
36000
3000
vjerojatno će vas liječiti
00:54
by a personosoba who has no medicalmedicinski credentialsvjerodajnice
13
39000
3000
osoba koja nema medicinske kvalifikacije
00:57
as this casespis from RajasthanRajasthan illustratesilustrira.
14
42000
3000
kao što to ilustrira ovaj slučaj iz Rajasthana.
01:00
This is a three-year-oldtri-godišnjak orphansiroče girldjevojka
15
45000
2000
Ovo je trogodišnja djevojčica siroče
01:02
who had cataractskatarakte.
16
47000
2000
koja je imala kataraktu.
01:04
So, her caretakersskrbnika tookuzeo her
17
49000
2000
Njezini skrbnici su je odveli
01:06
to the villageselo medicinelijek man,
18
51000
2000
seoskom vraču
01:08
and insteadumjesto of suggestingsugerirajući to the caretakersskrbnika
19
53000
3000
i umjesto da je savjetovao skrbnike
01:11
that the girldjevojka be takenpoduzete to a hospitalbolnica,
20
56000
3000
da djevojčicu odvedu u bolnicu,
01:14
the personosoba decidedodlučio to burnspaliti her abdomentrbuh
21
59000
2000
spalio joj je abdomen
01:16
with red-hotužarenim ironželjezo barsbarovi
22
61000
2000
užarenim šipkama
01:18
to drivepogon out the demonsdemoni.
23
63000
2000
kako bi istjerao demone.
01:20
The seconddrugi piecekomad of badloše newsvijesti
24
65000
3000
Drugu lošu vijest
01:23
will be deliveredisporučena to you
25
68000
2000
predočit će vam
01:25
by neuroscientistsNeuroznanstvenici, who will tell you
26
70000
3000
neuroznanstvenici koji će vam reći
01:28
that if you are olderstariji than fourčetiri or fivepet yearsgodina of agedob,
27
73000
3000
da ako ste stariji od 4 ili 5 godina
01:31
that even if you have your eyeoko correctedispraviti,
28
76000
3000
i čak ako vam je vid vraćen,
01:34
the chancesšanse of your brainmozak learningučenje how to see
29
79000
3000
šanse da vaš mozak nauči vidjeti su
01:37
are very, very slimvitak --
30
82000
2000
vrlo, vrlo male.
01:39
again, slimvitak or nonenijedan.
31
84000
3000
Opet, male do nikakve.
01:42
So when I heardčuo these two things,
32
87000
2000
Zato, kada sam čuo ove dvije stvari,
01:44
it troubledproblematičan me deeplyduboko,
33
89000
2000
duboko su me zabrinule
01:46
bothoba because of personalosobni reasonsrazlozi
34
91000
2000
zbog osobnih i
01:48
and scientificznanstvena reasonsrazlozi.
35
93000
2000
znanstvenih razloga.
01:50
So let me first startpočetak with the personalosobni reasonrazlog.
36
95000
3000
Započet ću s osobnim razlogom.
01:53
It'llTo ćete soundzvuk cornyotrcano, but it's sincereIskreno.
37
98000
3000
Zvučat će otrcano, ali je iskreno.
01:56
That's my sonsin, DariusDarija.
38
101000
2000
Ovo je moj sin Darius.
01:58
As a newnovi fatherotac,
39
103000
2000
Kao novi otac,
02:00
I have a qualitativelykvalitativno differentdrugačiji senseosjećaj
40
105000
4000
imam kvalitativno drugačiji osjet
02:04
of just how delicatedelikatan babiesbebe are,
41
109000
3000
o tome kako su djeca osjetljiva,
02:07
what our obligationsobveze are towardsza them
42
112000
3000
o našim obavezama prema njima
02:10
and how much love
43
115000
2000
i koliko ljubavi
02:12
we can feel towardsza a childdijete.
44
117000
3000
možemo osjećati prema djetetu.
02:15
I would movepotez heavenraj and earthZemlja
45
120000
2000
Pomaknuo bih nebo i zemlju
02:17
in ordernarudžba to get treatmentliječenje for DariusDarija,
46
122000
3000
u svrhu liječenja Dariusa.
02:20
and for me to be told
47
125000
2000
I za mene je to, da mi netko kaže
02:22
that there mightmoć be other DariusesDariuses
48
127000
2000
da ondje može biti još jedan Darius
02:24
who are not gettinguzimajući treatmentliječenje,
49
129000
2000
koji ne može dobiti liječenje,
02:26
that's just viscerallyviscerally wrongpogrešno.
50
131000
3000
to je neprihvatljivo i pogrešno.
02:29
So that's the personalosobni reasonrazlog.
51
134000
2000
Dakle, to je osobni razlog.
02:31
ScientificZnanstveni reasonrazlog is that this notionpojam
52
136000
3000
Znanstveni razlog je ta konstatacija
02:34
from neuroscienceneuroznanost of criticalkritično periodsrazdoblja --
53
139000
2000
neuroznanosti o kritičnom periodu
02:36
that if the brainmozak is olderstariji
54
141000
3000
ako je mozak stariji od
02:39
than fourčetiri or fivepet yearsgodina of agedob,
55
144000
2000
4 ili 5 godina
02:41
it losesGubi its abilitysposobnost to learnnaučiti --
56
146000
2000
da gubi sposobnost učenja,
02:43
that doesn't sitsjediti well with me,
57
148000
2000
s time se ne slažem
02:45
because I don't think that ideaideja
58
150000
2000
jer mislim da ta teorija
02:47
has been testedtestiran adequatelyadekvatno.
59
152000
3000
nije adekvatno testirana.
02:50
The birthrođenja of the ideaideja is from
60
155000
2000
Ideja potiče iz
02:52
DavidDavid HubelHubel and TorstenTorsten Wiesel'sWiesel je work,
61
157000
2000
rada Davida Hubela i Torstena Wiesela,
02:54
two researchersistraživači who were at HarvardHarvard,
62
159000
2000
dva istraživača s Harvarda,
02:56
and they got the NobelNobelovu PrizeNagrada in 1981
63
161000
3000
dobili su Nobelovu nagradu 1981.g.
02:59
for theirnjihov studiesstudije of visualvidni physiologyfiziologija,
64
164000
2000
za istraživanja vizualne psihologije,
03:01
whichkoji are remarkablyizvanredno beautifullijep studiesstudije,
65
166000
2000
zapanjujuće prelijepa istraživanja,
03:03
but I believe some of theirnjihov work
66
168000
2000
ali mislim da su neki od njihovih radova
03:05
has been extrapolatedekstrapolirati
67
170000
2000
prerano primijenjeni
03:07
into the humanljudski domaindomena prematurelyprerano.
68
172000
2000
na ljudsku domenu.
03:09
So, they did theirnjihov work with kittensmačići,
69
174000
2000
Radili su s mačkama
03:11
with differentdrugačiji kindsvrste of deprivationlišavanje regimentspukovnije,
70
176000
2000
s različitim nedostatcima ili poremećajima,
03:13
and those studiesstudije,
71
178000
2000
i sada se te studije
03:15
whichkoji datedatum back to the '60s,
72
180000
2000
koje sežu još od šezdesetih
03:17
are now beingbiće appliedprimijenjen to humanljudski childrendjeca.
73
182000
3000
primjenjuju i na ljudsku djecu.
03:20
So I feltosjećala that I neededpotreban to do two things.
74
185000
3000
Osjećao sam da trebam učiniti dvije stvari.
03:23
One: providepružiti carebriga
75
188000
3000
Prvo: pobrinuti se za njegu
03:26
to childrendjeca who are currentlytrenutno
76
191000
2000
djece koja su trenutno
03:28
beingbiće deprivedlišen of treatmentliječenje.
77
193000
2000
lišena medicinskog tretmana.
03:30
That's the humanitarianhumanitarac missionmisija.
78
195000
2000
To je humanitarna misija.
03:32
And the scientificznanstvena missionmisija would be
79
197000
2000
A znanstvena misija bila bi
03:34
to testtest the limitsgranice
80
199000
2000
testirati granice
03:36
of visualvidni plasticityplastičnost.
81
201000
2000
vizualne plastičnosti mozga.
03:38
And these two missionsmisija, as you can tell,
82
203000
3000
Te se dvije misije, kao što možete vidjeti,
03:41
threadnit togetherzajedno perfectlysavršeno. One addsdodaje to the other;
83
206000
3000
savršeno isprepliću, jedna nadopunjuje drugu.
03:44
in factčinjenica, one would be impossiblenemoguće withoutbez the other.
84
209000
3000
U biti, jedna ne bi bila moguća bez druge.
03:49
So, to implementimplementirati
85
214000
2000
Stoga, kako bih ostvario
03:51
these twinblizanac missionsmisija,
86
216000
2000
ove dvije misije,
03:53
a fewnekoliko yearsgodina agoprije, I launchedpokrenut ProjectProjekt PrakashPrakash.
87
218000
3000
prije par godina pokrenuo sam projekt Prakash.
03:56
PrakashPrakash, as manymnogi of you know,
88
221000
2000
Prakash, kao što mnogi od vas već znaju,
03:58
is the Sanskritsanskrt wordriječ for lightsvjetlo,
89
223000
2000
riječ je iz Sanskrta, a znači svijetlo,
04:00
and the ideaideja is that
90
225000
2000
a sama ideja je
04:02
in bringingdonošenje lightsvjetlo into the livesživot of childrendjeca,
91
227000
3000
da donese svijetlo u živote djece,
04:05
we alsotakođer have a chanceprilika
92
230000
2000
a mi također imamo priliku
04:07
of sheddingprolijevanja lightsvjetlo on some of the
93
232000
2000
rasvijetliti neke
04:09
deepestnajdublja mysteriestajne of neuroscienceneuroznanost.
94
234000
3000
od najdubljih tajni neuroznanosti.
04:12
And the logologo -- even thoughiako it looksizgled extremelykrajnje Irishirski,
95
237000
3000
A logo, iako izgleda kao irski,
04:15
it's actuallyzapravo derivedizveden from
96
240000
2000
zapravo dolazi od
04:17
the IndianIndijski symbolsimbol of DiyaĐuro, an earthenZemljani lampsvjetiljka.
97
242000
4000
indijskog simbola Diya, zemaljana svjetiljka.
04:21
The PrakashPrakash, the overallCjelokupni effortnapor
98
246000
3000
Prakash, cjelovit trud
04:24
has threetri componentskomponente:
99
249000
2000
ima tri komponente,
04:26
outreachdosezati, to identifyidentificirati childrendjeca in need of carebriga;
100
251000
4000
identificirati djecu za potrebu njege,
04:30
medicalmedicinski treatmentliječenje; and in subsequentnaknadne studystudija.
101
255000
3000
medicinskog tretmana i kasnijeg istraživanja.
04:33
And I want to showpokazati you a shortkratak videovideo clipspojnica
102
258000
3000
Želim vam pokazati kratak video isječak
04:36
that illustratesilustrira the first two componentskomponente of this work.
103
261000
3000
koji ilustrira prve dvije komponente ovog rada.
04:41
This is an outreachdosezati stationstanica
104
266000
2000
Ovo je terenska aktivnost provođena
04:43
conductedprovedena at a schoolškola for the blindslijep.
105
268000
3000
u školi za slijepe.
04:46
(TextTekst: MostVećina of the childrendjeca are profoundlyduboko and permanentlytrajno blindslijep ...)
106
271000
5000
(Tekst: Većina djece je duboko i trajno slijepa...)
04:51
PawanDavorka SinhaSinha: So, because this is a schoolškola for the blindslijep,
107
276000
5000
Budući da je to škola za slijepe,
04:56
manymnogi childrendjeca have permanenttrajan conditionsUvjeti.
108
281000
2000
mnoga djeca imaju trajna stanja.
04:58
That's a casespis of microphthalmosmicrophthalmos,
109
283000
3000
To je slučaj s microftalmusom,
05:01
whichkoji is malformedloše oblikovan eyesoči,
110
286000
2000
što su iskrivljene oči
05:03
and that's a permanenttrajan conditionstanje;
111
288000
2000
i to je trajno stanje.
05:05
it cannotNe možete be treatedliječi.
112
290000
2000
Ne može se liječiti.
05:07
That's an extremekrajnost of micropthalmosmicropthalmos
113
292000
2000
To se kao i ekstremni microftalmus
05:09
calledzvao enophthalmosenophthalmos.
114
294000
2000
naziva enoftalmus.
05:11
But, everysvaki so oftenčesto, we come acrosspreko childrendjeca
115
296000
2000
Ali svako malo nailazimo na djecu
05:13
who showpokazati some residualpreostale visionvizija,
116
298000
3000
koja pokazuju znakove rezidualnog vida,
05:16
and that is a very good signznak
117
301000
3000
a to je jako dobar znak
05:19
that the conditionstanje mightmoć actuallyzapravo be treatableliječiti.
118
304000
2000
da takvo stanje može biti lječivo.
05:21
So, after that screeningprobir, we bringdonijeti the childrendjeca to the hospitalbolnica.
119
306000
3000
Nakon pregleda djecu šaljemo u bolnicu.
05:24
That's the hospitalbolnica we're workingrad with in DelhiDelhi,
120
309000
2000
Ovo je bolnica s kojom radimo u Delhiju,
05:26
the SchroffSchroff CharityLjubavi EyeOko HospitalBolnica.
121
311000
3000
Schroff Charity Eye Hospital.
05:29
It has a very well-equippedDobro opremljene
122
314000
2000
Imaju jako dobro opremljen
05:31
pediatricPedijatrijska ophthalmicoftalmološki centercentar,
123
316000
3000
pedijatrijski oftalmološki centar,
05:35
whichkoji was madenapravljen possiblemoguće in partdio
124
320000
2000
što je omogućeno darom
05:37
by a giftdar from the RonaldRonald McDonaldMcDonald charitymilosrđe.
125
322000
4000
zaklade Ronalda McDonalda.
05:41
So, eatingjelo burgersburgeri actuallyzapravo helpspomaže.
126
326000
3000
Dakle, jedenje hamburgera zapravo pomaže.
05:45
(TextTekst: SuchTakve examinationspreglede allowdopustiti us to improvepoboljšati
127
330000
2000
(Tekst: Takvi pregledi nam omogućuju
05:47
eye-healthZdravlje očiju in manymnogi childrendjeca, and ...
128
332000
2000
da poboljšamo zdravlje očiju kod mnoge djece i
05:54
... help us find childrendjeca who can participatesudjelovati in ProjectProjekt PrakashPrakash.)
129
339000
3000
pomogne nam da pronađemo djecu koja će sudjelovati u projektu Prakash.)
05:57
PSPS: So, as I zoomzum in to the eyesoči of this childdijete,
130
342000
2000
Kad približim oči djeteta,
05:59
you will see the causeuzrok of his blindnessslijepilo.
131
344000
3000
vidjet ćete uzrok njegove sljepoće.
06:03
The whitesBijelci that you see in the middlesrednji of his pupilsučenici
132
348000
3000
Bjelinu koju možete vidjeti na sredini njegovih zjenica
06:06
are congenitalkongenitalna cataractskatarakte,
133
351000
3000
su kongenitalne (urođene) katarakte,
06:09
so opacitiesflotirajuće mutnine of the lensleće.
134
354000
2000
dakle zamućenje leće.
06:11
In our eyesoči, the lensleće is clearčisto,
135
356000
3000
U našim očima leća je čista,
06:14
but in this childdijete, the lensleće has becomepostati opaqueneproziran,
136
359000
2000
ali u očima ovog djeteta leća je postala neprozirna
06:16
and thereforestoga he can't see the worldsvijet.
137
361000
3000
i zato ono ne može vidjeti svijet.
06:19
So, the childdijete is givendan treatmentliječenje. You'llVi ćete see shotssnimke of the eyeoko.
138
364000
3000
Stoga je djetetu pruženo liječenje. Vidjet ćete slike oka.
06:22
Here'sOvdje je the eyeoko with the opaqueneproziran lensleće,
139
367000
2000
Ovdje je oko s neprozirnom lećom,
06:24
the opaqueneproziran lensleće extractedizvađen
140
369000
2000
izvađena neprozirna leća
06:26
and an acrylicakril lensleće insertedumetnuta.
141
371000
3000
i umetnuta umjetna, akrilna leća.
06:29
And here'sevo the sameisti childdijete
142
374000
2000
A ovdje je isto dijete
06:31
threetri weeksTjedni post-operationnakon operacije,
143
376000
3000
tri tjedna nakon operacije
06:34
with the right eyeoko openotvoren.
144
379000
3000
s otvorenim desnim okom.
06:40
(ApplausePljesak)
145
385000
6000
(pljesak)
06:46
Thank you.
146
391000
2000
Hvala.
06:48
So, even from that little clipspojnica, you can beginpočeti to get the senseosjećaj
147
393000
3000
Čak i iz ovog malog isječka počinjete dobivati osjećaj
06:51
that recoveryoporavak is possiblemoguće,
148
396000
2000
da je oporavak moguć,
06:53
and we have now
149
398000
2000
a primijenili smo
06:55
providedako treatmentliječenje to over 200 childrendjeca,
150
400000
3000
tretman na više od 200 djece
06:58
and the storypriča repeatsponavlja itselfsebe.
151
403000
2000
i priča se ponavlja.
07:00
After treatmentliječenje, the childdijete
152
405000
2000
Nakon liječenja dijete ima
07:02
gainsdobici significantznačajan functionalityfunkcionalnost.
153
407000
3000
značajnu vidnu funkcionalnost.
07:05
In factčinjenica, the storypriča holdsdrži truepravi
154
410000
3000
U biti, priča je istinita
07:08
even if you have a personosoba who got sightvid
155
413000
2000
čak ako imate osobu kojoj se povratio vid
07:10
after severalnekoliko yearsgodina of deprivationlišavanje.
156
415000
2000
nakon nekoliko godina od gubitka.
07:12
We did a paperpapir a fewnekoliko yearsgodina agoprije
157
417000
2000
Napravili smo članak prije nekoliko godina
07:14
about this womanžena that you see on the right, SRDSRĐ,
158
419000
4000
o ženi koju vidite s desna, SRD,
07:18
and she got her sightvid latekasno in life,
159
423000
2000
vratio joj se vid kasnije u životu
07:20
and her visionvizija is remarkableizvanredan at this agedob.
160
425000
4000
i sada je izvanredan za tu dob.
07:24
I should adddodati a tragictragičan postscriptPostScript to this --
161
429000
3000
Nažalost moram dodati tragični komentar da je
07:27
she diedumro two yearsgodina agoprije
162
432000
2000
poginula prije dvije godine
07:29
in a busautobus accidentnesreća.
163
434000
2000
u autobusnoj nesreći.
07:31
So, hersnjen is just a trulyuistinu inspiringinspiriranje storypriča --
164
436000
4000
Njezina priča je istinita i nadahnjuje,
07:35
unknownnepoznato, but inspiringinspiriranje storypriča.
165
440000
3000
nepoznata, ali nadahnjujuća priča.
07:38
So when we startedpočeo findingnalaz these resultsrezultati,
166
443000
2000
Kada smo počeli dobivati ove rezultate,
07:40
as you mightmoć imaginezamisliti, it createdstvorio quitedosta a bitbit of stirpromiješati
167
445000
3000
kao što možete zamisliti, to je stvorilo prilično veliku pomutnju
07:43
in the scientificznanstvena and the popularpopularan presstisak.
168
448000
3000
u znanstvenom i popularnom tisku.
07:46
Here'sOvdje je an articlečlanak in NaturePriroda
169
451000
2000
Ovo je članak iz Nature-a
07:48
that profiledprofilirana this work,
170
453000
2000
koji je objavio ovaj rad,
07:50
and anotherjoš one in Time.
171
455000
2000
i još jedan u Time-u.
07:52
So, we were fairlypošteno convinceduvjeren -- we are convinceduvjeren --
172
457000
2000
Mi smo bili uvjereni, sada smo uvjereni
07:54
that recoveryoporavak is feasibleizvodljiv,
173
459000
2000
da je oporavak moguć
07:56
despitebez obzira na extendedprodužen visualvidni deprivationlišavanje.
174
461000
3000
unatoč opsežnom gubitku vida.
07:59
The nextSljedeći obviousočigledan questionpitanje to askpitati:
175
464000
2000
Sljedeće očigledno pitanje bilo bi:
08:01
What is the processpostupak of recoveryoporavak?
176
466000
3000
Kakav je proces oporavka?
08:04
So, the way we studystudija that is,
177
469000
3000
Proučavamo to ovako,
08:07
let's say we find a childdijete who has lightsvjetlo sensitivityosjetljivost.
178
472000
2000
recimo da nađemo dijete koje pokazuje osjetljivost na svjetlost.
08:09
The childdijete is providedako treatmentliječenje,
179
474000
2000
Djetetu je pružen tretman
08:11
and I want to stressstres that the treatmentliječenje
180
476000
2000
i želim naglasiti da je tretman
08:13
is completelypotpuno unconditionalbezuvjetno;
181
478000
2000
potpuno bezuvjetan.
08:15
there is no quidfunti proprofesionalac quoquo.
182
480000
2000
Nije quid pro quo ("ti meni, ja tebi").
08:17
We treatliječiti manymnogi more childrendjeca then we actuallyzapravo work with.
183
482000
3000
Liječimo mnogo više djece od onih s kojima zapravo radimo.
08:20
EverySvaki childdijete who needspotrebe treatmentliječenje is treatedliječi.
184
485000
3000
Svako dijete koje treba liječenje je liječeno.
08:23
After treatmentliječenje, about everysvaki weektjedan,
185
488000
2000
Nakon tretmana, otprilike svaki tjedan,
08:25
we runtrčanje the childdijete
186
490000
2000
testiramo dijete
08:27
on a batterybaterija of simplejednostavan visualvidni teststestovi
187
492000
3000
jednostavnim vizualnim testovima
08:30
in ordernarudžba to see how theirnjihov visualvidni skillsvještine
188
495000
2000
kako bismo pratili napredovanje
08:32
are comingdolazak on linecrta.
189
497000
2000
njegovih vještina.
08:34
And we try to do this for as long as possiblemoguće.
190
499000
3000
I pokušavamo to raditi što je duže moguće.
08:37
This arcluk of developmentrazvoj
191
502000
2000
Ovaj luk razvoja
08:39
givesdaje us unprecedentedbez presedana
192
504000
2000
daje nam
08:41
and extremelykrajnje valuablevrijedan informationinformacija
193
506000
2000
vrlo vrijedne informacije
08:43
about how the scaffoldingskele of visionvizija
194
508000
2000
o tome kako se uspostavlja
08:45
getsdobiva setset up.
195
510000
2000
kostur vida.
08:47
What mightmoć be the causalkauzalni connectionsveze
196
512000
2000
Što može biti uzročna veza
08:49
betweenizmeđu the earlyrano developingrazvoju skillsvještine
197
514000
2000
između ranog i
08:51
and the laterkasnije developingrazvoju onesone?
198
516000
2000
kasnog razvoja vještina?
08:53
And we'veimamo used this generalgeneral approachpristup to studystudija
199
518000
2000
Koristili smo ovaj opći pristup kako bismo proučili
08:55
manymnogi differentdrugačiji visualvidni proficienciesspremnost,
200
520000
3000
mnogo različitih vizualnih prepoznavanja,
08:58
but I want to highlightistaknuti one particularposebno one,
201
523000
4000
ali želim istaknuti jedan određeni,
09:02
and that is imageslika parsingraščlanjivanjem into objectsobjekti.
202
527000
3000
a to je sastavljanje slika u objekte.
09:05
So, any imageslika of the kindljubazan that you see on the left,
203
530000
2000
Svaka slika koju vidite s lijeva,
09:07
be it a realstvaran imageslika or a syntheticsintetski imageslika,
204
532000
3000
bila ona prava ili sintetička,
09:10
it's madenapravljen up of little regionsregije
205
535000
2000
sastavljena je od malih regija
09:12
that you see in the middlesrednji columnkolona,
206
537000
2000
koje vidite na srednjoj slici,
09:14
regionsregije of differentdrugačiji colorsboje, differentdrugačiji luminancesluminances.
207
539000
3000
regije različitih boja i osvjetljenja.
09:17
The brainmozak has this complexkompleks taskzadatak
208
542000
3000
Mozak ima taj složeni zadatak
09:20
of puttingstavljanje togetherzajedno, integratingintegriranje,
209
545000
3000
da sastavi zajedno, integrira
09:23
subsetspodskupina of these regionsregije
210
548000
2000
podjedinice tih regija
09:25
into something that's more meaningfulznačajan,
211
550000
2000
u nešto što ima značenje,
09:27
into what we would considerrazmotriti to be objectsobjekti,
212
552000
2000
u nešto što ćemo smatrati objektom,
09:29
as you see on the right.
213
554000
2000
kao što vidite s desna.
09:31
And nobodynitko knowszna how this integrationintegracija happensdogađa se,
214
556000
2000
I nitko ne zna kako se ta integracija odvija.
09:33
and that's the questionpitanje we askedpitao with ProjectProjekt PrakashPrakash.
215
558000
4000
A to je pitanje koje pitamo projektom Prakash.
09:37
So, here'sevo what happensdogađa se
216
562000
2000
Dakle, evo što se dogodi
09:39
very soonuskoro after the onsetnapad of sightvid.
217
564000
3000
ubrzo nakon početka gledanja.
09:42
Here'sOvdje je a personosoba who had gainedstekao sightvid just a couplepar of weeksTjedni agoprije,
218
567000
3000
Ovdje je osoba kojoj se vratio vid prije par tjedana,
09:45
and you see EthanEthan MyersMyers, a graduatediplomirani studentstudent from MITMIT,
219
570000
3000
i vidite Ethana Myersa, diplomiranog studenta MIT-a,
09:48
runningtrčanje the experimenteksperiment with him.
220
573000
3000
kako izvodi pokus s njom.
09:51
His visual-motorvizualni-motora coordinationkoordinacija is quitedosta poorsiromašan,
221
576000
4000
Njegova vizualna motorička koordinacija je siromašna,
09:55
but you get a generalgeneral senseosjećaj
222
580000
2000
ali dobijete općeniti osjećaj
09:57
of what are the regionsregije that he's tryingtežak to tracetrag out.
223
582000
3000
o regijama koje ona pokušava pratiti.
10:00
If you showpokazati him realstvaran worldsvijet imagesslika,
224
585000
2000
Ako mu pokažete stvarne slike,
10:02
if you showpokazati othersdrugi like him realstvaran worldsvijet imagesslika,
225
587000
3000
ako drugima kao što je on pokažete stvarne slike,
10:05
they are unablenesposoban to recognizeprepoznati mostnajviše of the objectsobjekti
226
590000
2000
oni nisu u mogućnosti prepoznati većinu objekata
10:07
because the worldsvijet to them is over-fragmented-fragment;
227
592000
3000
jer je njima slika previše fragmentirana,
10:10
it's madenapravljen up of a collagekolaž, a patchworkšarenilo,
228
595000
3000
kao da je napravljena od kolaža, niz zakrpa,
10:13
of regionsregije of differentdrugačiji colorsboje and luminancesluminances.
229
598000
2000
regija s drukčijim bojama i osvjetljenjem.
10:15
And that's what's indicatednaznačeno in the greenzelena outlinesobrise.
230
600000
2000
To je ovo što pokazuju zelene linije.
10:17
When you askpitati them,
231
602000
2000
Ako ih pitate
10:19
"Even if you can't nameime the objectsobjekti, just pointtočka to where the objectsobjekti are,"
232
604000
3000
da pokažu gdje su objekti iako ih ne mogu imenovati,
10:22
these are the regionsregije that they pointtočka to.
233
607000
2000
ovo su regije koje oni pokazuju.
10:24
So the worldsvijet is this complexkompleks
234
609000
2000
Dakle svijet je veliki kompleks
10:26
patchworkšarenilo of regionsregije.
235
611000
2000
zakrpa, regija.
10:28
Even the shadowsjena on the balllopta
236
613000
2000
Čak i sjena lopte postaje
10:30
becomespostaje its ownvlastiti objectobjekt.
237
615000
3000
vlastiti objekt.
10:33
InterestinglyZanimljivo enoughdovoljno,
238
618000
2000
Zanimljivo,
10:35
you give them a fewnekoliko monthsmjeseci,
239
620000
2000
date im par mjeseci
10:37
and this is what happensdogađa se.
240
622000
3000
i ovo se dogodi.
10:43
DoctorDoktor: How manymnogi are these?
241
628000
2000
Doktor: Koliko je ovo?
10:45
PatientPacijent: These are two things.
242
630000
2000
Pacijent: To su dvije stvari.
10:47
DoctorDoktor: What are theirnjihov shapesoblika?
243
632000
2000
Doktor: Koji su njihovi oblici?
10:49
PatientPacijent: TheirNjihova shapesoblika ...
244
634000
2000
Pacijent: Njihovi oblici…
10:51
This one is a circlekrug,
245
636000
3000
Ovo je krug,
10:54
and this
246
639000
2000
a ovo je
10:56
is a squarekvadrat.
247
641000
2000
kvadrat.
10:58
PSPS: A very dramaticdramatičan transformationtransformacija has come about.
248
643000
3000
PS: Pojavit će se vrlo dramatična transformacija.
11:01
And the questionpitanje is:
249
646000
2000
A pitanje je:
11:03
What underliesnalazi u pozadini this transformationtransformacija?
250
648000
2000
Na čemu počiva ta transformacija?
11:05
It's a profounddubok questionpitanje,
251
650000
2000
To je vrlo duboko pitanje,
11:07
and what's even more amazingnevjerojatan is how simplejednostavan
252
652000
2000
a iznenađujuće je to što je odgovor
11:09
the answerodgovor is.
253
654000
2000
vrlo jednostavan.
11:11
The answerodgovor lieslaži in motionpokret
254
656000
2000
Odgovor leži u pokretu
11:13
and that's what I want to showpokazati you in the nextSljedeći clipspojnica.
255
658000
3000
i to ću vam prikazati u sljedećem isječku.
11:18
DoctorDoktor: What shapeoblik do you see here?
256
663000
2000
Doktor: Koji oblik vidite ovdje?
11:20
PatientPacijent: I can't make it out.
257
665000
3000
Pacijent: Ne mogu razaznati.
11:28
DoctorDoktor: Now?
258
673000
2000
Doktor: Sada?
11:31
PatientPacijent: TriangleTrokut.
259
676000
2000
Pacijent: Trokut.
11:35
DoctorDoktor: How manymnogi things are these?
260
680000
3000
Doktor: Koliko je to stvari?
11:48
Now, how manymnogi things are these?
261
693000
3000
Sad, koliko je to stvari?
11:51
PatientPacijent: Two.
262
696000
2000
Pacijent: Dvije.
11:53
DoctorDoktor: What are these things?
263
698000
2000
Doktor: Koje su to stvari?
11:56
PatientPacijent: A squarekvadrat and a circlekrug.
264
701000
2000
Pacijent: Kvadrat i krug.
11:58
PSPS: And we see this patternuzorak over and over again.
265
703000
3000
PS: Ovakav razvoj kod pacijenta vidimo uvijek iznova.
12:01
The one thing the visualvidni systemsistem needspotrebe
266
706000
3000
Jedna stvar koju vizualni sustav treba
12:04
in ordernarudžba to beginpočeti parsingraščlanjivanjem the worldsvijet
267
709000
2000
kako bi počeo raščlanjivati sliku o svijetu je
12:06
is dynamicdinamičan informationinformacija.
268
711000
2000
dinamična informacija.
12:08
So the inferencezaključak we are derivingkoje proizlaze from this,
269
713000
2000
Dakle zaključak koji iznosimo iz ovoga,
12:10
and severalnekoliko suchtakav experimentspokusi,
270
715000
2000
i još nekoliko ovakvih pokusa
12:12
is that dynamicdinamičan informationinformacija processingobrada,
271
717000
2000
-- procesiranje dinamične informacije
12:14
or motionpokret processingobrada,
272
719000
2000
ili procesiranje pokreta,
12:16
servessluži as the bedrocktemelj for buildingzgrada
273
721000
2000
služi kao temelj za izgradnju
12:18
the restodmor of the complexitysloženost of visualvidni processingobrada;
274
723000
4000
ostatka kompleksa vizualnog procesiranja.
12:22
it leadsvodi to visualvidni integrationintegracija
275
727000
2000
To vodi do vizualne integracije
12:24
and eventuallyeventualno to recognitionpriznanje.
276
729000
3000
i na kraju do prepoznavanja.
12:27
This simplejednostavan ideaideja has fardaleko reachingdostizanje implicationsimplikacije.
277
732000
3000
Ova jednostavna ideja ima dalekosežnu posljedicu.
12:30
And let me just quicklybrzo mentionspomenuti two,
278
735000
3000
Dopustite da na brzinu spomenem dva.
12:33
one, drawingcrtanje from the domaindomena of engineeringinženjering,
279
738000
2000
Jedan s područja inženjerstva,
12:35
and one from the clinicKlinika.
280
740000
2000
a drugi s područja klinike.
12:37
So, from the perspectiveperspektiva of engineeringinženjering,
281
742000
2000
Dakle, iz perspektive inženjerstva,
12:39
we can askpitati: GovenStare that we know
282
744000
3000
možemo pitati, znajući da je
12:42
that motionpokret is so importantvažno for the humanljudski visualvidni systemsistem,
283
747000
2000
pokret vrlo bitan za vizualni sustav čovjeka,
12:44
can we use this as a reciperecept
284
749000
3000
možemo li uzeti to kao recept
12:47
for constructinggradnju machine-basedstrojnog visionvizija systemssustavi
285
752000
3000
za izgradnju vizualnog sustava kod strojeva
12:50
that can learnnaučiti on theirnjihov ownvlastiti, that don't need to be programmedprogramiran
286
755000
3000
koji samostalno uče,
12:53
by a humanljudski programmerprogramer?
287
758000
2000
koje onda ne mora čovjek programirati.
12:55
And that's what we're tryingtežak to do.
288
760000
2000
To je ono što pokušavamo napraviti.
12:57
I'm at MITMIT, at MITMIT you need to applyprimijeniti
289
762000
3000
Ja sam na MIT-u i ondje morate upotrebljavati
13:00
whateveršto god basicosnovni knowledgeznanje you gaindobit.
290
765000
2000
svako osnovno znanje koje posjedujete.
13:02
So we are creatingstvaranje DylanDylan,
291
767000
2000
Stvaramo Dylan,
13:04
whichkoji is a computationalračunalna systemsistem
292
769000
2000
računalni sustav
13:06
with an ambitiousambiciozni goalcilj
293
771000
2000
s ambicioznim ciljem
13:08
of takinguzimanje in visualvidni inputsulazi
294
773000
2000
uzimanja vizualnih signala
13:10
of the sameisti kindljubazan that a humanljudski childdijete would receivedobiti,
295
775000
3000
iste vrste koje bi primilo i ljudsko dijete i
13:13
and autonomouslysamostalno discoveringotkrivanja:
296
778000
2000
samostalno bi otkrivalo
13:15
What are the objectsobjekti in this visualvidni inputulazni?
297
780000
3000
objekte u tom vizualnom signala.
13:18
So, don't worrybrinuti about the internalsunutarnji of DylanDylan.
298
783000
3000
Stoga, ne brinite o unutrašnjosti Dylan.
13:21
Here, I'm just going to talk about
299
786000
3000
Ovdje ću samo pričati
13:24
how we testtest DylanDylan.
300
789000
2000
o tome kako smo Dylan testirali.
13:26
The way we testtest DylanDylan is by givingdavanje it
301
791000
2000
Dakle testirali smo Dylan na taj način da smo joj davali
13:28
inputsulazi, as I said, of the sameisti kindljubazan
302
793000
3000
signale iste vrste
13:31
that a babydijete, or a childdijete in ProjectProjekt PrakashPrakash would get.
303
796000
3000
koje je dobila i beba ili dijete koje je sudjelovalo u projektu Prakash.
13:34
But for a long time we couldn'tne mogu quitedosta figurelik out:
304
799000
3000
No dugo vremena nismo mogli dokučiti
13:37
WowSjajna osoba can we get these kindsvrste of videovideo inputsulazi?
305
802000
3000
kako dobiti te vrste video podražaja.
13:41
So, I thought,
306
806000
2000
Pa sam mislio
13:43
could we have DariusDarija
307
808000
2000
da bi Darius
13:45
serveposlužiti as our babycambabycam carrierprijevoznik,
308
810000
3000
mogao poslužiti u te svrhe
13:48
and that way get the inputsulazi that we feedstočna hrana into DylanDylan?
309
813000
3000
i na taj način dobiti podražaje koje bi pohranili u Dylan.
13:51
So that's what we did.
310
816000
2000
To smo i napravili.
13:53
(LaughterSmijeh)
311
818000
7000
(smijeh)
14:00
I had to have long conversationsrazgovori with my wifežena.
312
825000
3000
Imao sam dugi razgovor sa svojom ženom.
14:03
(LaughterSmijeh)
313
828000
5000
(smijeh)
14:08
In factčinjenica, PamPam, if you're watchinggledanje this,
314
833000
2000
U stvari, Pam, ako gledaš ovo,
14:10
please forgiveoprostiti me.
315
835000
2000
molim te oprosti.
14:13
So, we modifiedpromjene the opticsoptika of the camerafotoaparat
316
838000
4000
Modificirali smo optiku kamere kako bismo oponašali
14:17
in ordernarudžba to mimicimitirati the baby'sbebe visualvidni acuityoštrina.
317
842000
3000
vizualnu oštrinu vida djeteta.
14:20
As some of you mightmoć know,
318
845000
2000
Kako neki od vas možda znaju,
14:22
babyiesbabyies are bornrođen prettyprilično much legallypravno blindslijep.
319
847000
4000
djeca su rođena gotovo slijepa.
14:26
TheirNjihova acuityoštrina -- our acuityoštrina is 20/20;
320
851000
3000
Njihova oštrina – naša oštrina vida je 20/20 –
14:29
babies'male bebe acuityoštrina is like 20/800,
321
854000
3000
oštrina vida beba je 20/800,
14:32
so they are looking at the worldsvijet
322
857000
2000
tako da gledaju
14:34
in a very, very blurrymutno fashionmoda.
323
859000
3000
vrlo mutno.
14:37
Here'sOvdje je what a baby-cambeba-cam videovideo looksizgled like.
324
862000
3000
Ovako izgleda video s baby kamere.
14:41
(LaughterSmijeh)
325
866000
9000
(smijeh)
14:50
(ApplausePljesak)
326
875000
3000
(pljesak)
14:53
ThankfullySrećom, there isn't any audiozvučni
327
878000
2000
Srećom, ne postoji zvučni zapis
14:55
to go with this.
328
880000
3000
koji ide uz to.
14:58
What's amazingnevjerojatan is that workingrad with suchtakav
329
883000
2000
Fascinantno je da bebe s tako
15:00
highlyvisoko degradeddegradiranih inputulazni,
330
885000
2000
degradiranim signalom
15:02
the babydijete, very quicklybrzo, is ableu stanju
331
887000
2000
mogu otkriti značenje
15:04
to discoverotkriti meaningznačenje in suchtakav inputulazni.
332
889000
3000
tog signala.
15:07
But then two or threetri daysdana afterwardposlije,
333
892000
2000
Ali tada, 2 do 3 dana kasnije,
15:09
babiesbebe beginpočeti to payplatiti attentionpažnja
334
894000
2000
bebe počinju obraćati pozornost
15:11
to theirnjihov mother'smamin or theirnjihov father'soca facelice.
335
896000
2000
na lice svojih roditelja.
15:13
How does that happendogoditi se? We want DylanDylan to be ableu stanju to do that,
336
898000
3000
Kako se to događa? Želimo da i Dylan to bude u stanju učiniti.
15:16
and usingkoristeći this mantramantra of motionpokret,
337
901000
3000
I koristeći tu mantru pokreta
15:19
DylanDylan actuallyzapravo can do that.
338
904000
2000
Dylan to može učiniti.
15:21
So, givendan that kindljubazan of videovideo inputulazni,
339
906000
3000
Premda mu je dana ta vrsta video signala
15:24
with just about sixšest or sevensedam minutesminuta worthvrijedan of videovideo,
340
909000
3000
sa samo 6 ili 7 minuta dužine video zapisa,
15:27
DylanDylan can beginpočeti to extractekstrakt patternsobrasci
341
912000
3000
Dylan može početi razlučivati uzorke
15:30
that includeuključiti faceslica.
342
915000
3000
koji uključuju lica.
15:33
So, it's an importantvažno demonstrationdemonstracija
343
918000
2000
To je vrlo bitna demonstracija
15:35
of the powervlast of motionpokret.
344
920000
2000
moći pokreta.
15:37
The clinicalklinički implicationimplikacija, it comesdolazi from the domaindomena of autismautizam.
345
922000
3000
Kliničke posljedice nalazimo u domeni autizma.
15:40
VisualVizualni integrationintegracija has been associatedpovezan with autismautizam
346
925000
2000
Vizualna integriranost je s autizmom povezalo
15:42
by severalnekoliko researchersistraživači.
347
927000
2000
nekoliko istraživača.
15:44
When we saw that, we askedpitao:
348
929000
2000
Kad smo to vidjeli, pitali smo se:
15:46
Could the impairmentporemećaj in visualvidni integrationintegracija
349
931000
3000
Je li oštećenje vizualnog povezivanja
15:49
be the manifestationmanifestacija of something underneathispod,
350
934000
3000
manifestacija nečega što je stvarni uzrok
15:52
of dynamicdinamičan informationinformacija processingobrada deficienciesnedostaci in autismautizam?
351
937000
3000
manjkavosti u obradbi dinamičkih informacija kod autizma?
15:55
Because, if that hypothesishipoteza were to be truepravi,
352
940000
3000
Jer ako je ta pretpostavka točna,
15:58
it would have massivemasivan repercussionsposljedice in our understandingrazumijevanje
353
943000
3000
imalo bi to velike posljedice na naše razumijevanje
16:01
of what's causinguzrok the manymnogi differentdrugačiji aspectsaspekti
354
946000
2000
o tome što uzrokuje mnoge različite
16:03
of the autismautizam phenotypefenotip.
355
948000
3000
aspekte autizma.
16:06
What you're going to see are
356
951000
2000
Ono što ćemo vidjeti su
16:08
videovideo clipsklipovi of two childrendjeca -- one neurotypicalneurotypical,
357
953000
3000
video isječci dvoje djece, jedno neurotipično ("normalno") i
16:11
one with autismautizam, playingigranje PongTenis.
358
956000
2000
jedno s autizmom, kako igraju stolni tenis.
16:13
So, while the childdijete is playingigranje PongTenis, we are trackingpraćenje where they're looking.
359
958000
3000
Dok igraju, pratimo kamo gledaju.
16:16
In redcrvena are the eyeoko movementpokret tracestragovi.
360
961000
3000
Crveno označava tragove kretanja očiju,
16:19
This is the neurotypicalneurotypical childdijete, and what you see
361
964000
3000
to je neurotipično dijete i kao što vidite
16:22
is that the childdijete is ableu stanju to make cuesštapovi
362
967000
2000
dijete je sposobno prepoznati
16:24
of the dynamicdinamičan informationinformacija
363
969000
2000
dinamičke informacije
16:26
to predictpredvidjeti where the balllopta is going to go.
364
971000
2000
kako bi predvidjelo kamo će lopta ići.
16:28
Even before the balllopta getsdobiva to a placemjesto,
365
973000
3000
I prije nego što će doći
16:31
the childdijete is alreadyveć looking there.
366
976000
3000
dijete već gleda prema tamo.
16:34
ContrastKontrast this with a childdijete
367
979000
2000
Usporedite to s djetetom
16:36
with autismautizam playingigranje the sameisti gameigra.
368
981000
2000
s autizmom koje je igralo s njim.
16:38
InsteadUmjesto toga of anticipatingnagovijestio,
369
983000
2000
Umjesto predviđanja
16:40
the childdijete always followsslijedi where the balllopta has been.
370
985000
3000
gdje će lopta biti, dijete je uvijek pratilo gdje je lopta bila.
16:43
The efficiencyefikasnost of the use
371
988000
2000
Učinkovitost korištenja
16:45
of dynamicdinamičan informationinformacija
372
990000
2000
dinamičke informacije
16:47
seemsčini se to be significantlyznačajno compromisedugrožena in autismautizam.
373
992000
3000
značajno je umanjena autizmom.
16:51
So we are pursuingslijedeći this linecrta of work
374
996000
3000
Stoga nastavljamo slijediti ovu liniju rada
16:54
and hopefullynadajmo se we'lldobro have
375
999000
2000
nadajući se da ćemo
16:56
more resultsrezultati to reportizvješće soonuskoro.
376
1001000
2000
imati više rezultata za izvijestiti ubrzo.
16:58
Looking aheadnaprijed, if you think of this diskdiska
377
1003000
3000
Gledajući u budućnost, ako zamislite da ovaj krug
17:01
as representingpredstavlja all of the childrendjeca
378
1006000
2000
predstavlja svu djecu koju smo
17:03
we'veimamo treatedliječi so fardaleko,
379
1008000
2000
do sad liječili,
17:05
this is the magnitudeveličina of the problemproblem.
380
1010000
2000
uvidjet ćete značaj ovog problema.
17:07
The redcrvena dotstočkice are the childrendjeca we have not treatedliječi.
381
1012000
3000
Crvene točke predstavljaju djecu koju nismo liječili.
17:10
So, there are manymnogi, manymnogi more childrendjeca who need to be treatedliječi,
382
1015000
2000
Dakle, postoji još mnogo, mnogo više djece koju je potrebno liječiti,
17:12
and in ordernarudžba to expandproširiti the scopedjelokrug of the projectprojekt,
383
1017000
3000
stoga da bismo proširili opseg projekta,
17:15
we are planningplaniranje on launchingporinuće
384
1020000
2000
planiramo pokrenuti
17:17
The PrakashPrakash CenterCentar for ChildrenDjeca,
385
1022000
2000
Prakash Centar za Djecu,
17:19
whichkoji will have a dedicatedposvećen pediatricPedijatrijska hospitalbolnica,
386
1024000
3000
koji će sadržavati specijaliziranu dječju bolnicu,
17:22
a schoolškola for the childrendjeca we are treatingtretiranje
387
1027000
2000
školu za djecu koja su na liječenju
17:24
and alsotakođer a cutting-edgerezanje-rub researchistraživanje facilitypostrojenja.
388
1029000
2000
te također napredni istraživački odjel.
17:26
The PrakashPrakash CenterCentar will integrateintegrirati healthzdravlje carebriga,
389
1031000
3000
Prakash Centar će objedinjavati zdravstvenu skrb,
17:29
educationobrazovanje and researchistraživanje in a way
390
1034000
2000
obrazovanje i istraživanje na način
17:31
that trulyuistinu createsstvara the wholečitav
391
1036000
2000
koji doista stvara cjelinu bolju
17:33
to be greaterviše than the sumiznos of the partsdijelovi.
392
1038000
3000
od pukog zbroja dijelova.
17:36
So, to summarizerezimirati: PrakashPrakash, in its fivepet yearsgodina of existencepostojanje,
393
1041000
3000
Dakle, da sumiramo, Prakash je u svojih pet godina postojanja
17:39
it's had an impactudar in multiplevišekratnik areaspodručja,
394
1044000
3000
imao utjecaj na mnoga područja,
17:42
rangingu rasponu from basicosnovni neuroscienceneuroznanost
395
1047000
2000
u rasponu od neuroznanosti: osnovne neurološke
17:44
plasticityplastičnost and learningučenje in the brainmozak,
396
1049000
2000
plastičnosti i proučavanja mozga
17:46
to clinicallyklinički relevantrelevantan hypotheseshipoteze like in autismautizam,
397
1051000
4000
do klinički relevantnih hipoteza poput onih o autizmu,
17:50
the developmentrazvoj of autonomousautonoman machinemašina visionvizija systemssustavi,
398
1055000
3000
razvoja autonomnih uređaja sistema vida,
17:53
educationobrazovanje of the undergraduatePreddiplomski studij and graduatediplomirani studentsstudenti,
399
1058000
3000
edukacije preddiplomskih i diplomskih studenata
17:56
and mostnajviše importantlyvažnije in the alleviationublažavanje
400
1061000
2000
i, što je najvažnije, smanjivanje i olakšavanje
17:58
of childhooddjetinjstvo blindnessslijepilo.
401
1063000
2000
dječje sljepoće.
18:00
And for my studentsstudenti and I, it's been
402
1065000
2000
I za moje studente i mene,
18:02
just a phenomenalfenomenalan experienceiskustvo
403
1067000
2000
to je bilo fenomenalno iskustvo
18:04
because we have gottendobivši to do interestingzanimljiv researchistraživanje,
404
1069000
4000
jer smo imali priliku provoditi zanimljiva istraživanja,
18:08
while at the sameisti time
405
1073000
2000
istodobno
18:10
helpingpomoć the manymnogi childrendjeca that we have workedradio with.
406
1075000
2000
pomažući mnogoj djeci s kojima smo radili.
18:12
Thank you very much.
407
1077000
2000
Puno vam hvala.
18:14
(ApplausePljesak)
408
1079000
2000
(pljesak)
Translated by Romana Perković
Reviewed by Predrag Pale

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pawan Sinha - Visual neuroscientist
Pawan Sinha researches how our brains interpret what our eyes see -- and uses that research to give blind children the gift of sight.

Why you should listen

At Pawan Sinha's MIT lab, he and his team spend their days trying to understand how the brain learns to recognize and use the patterns and scenes we see around us. To do this, they often use computers to model the processes of the human brain, but they also study human subjects, some of whom are seeing the world for the very first time and can tell them about the experience as it happens. They find these unusual subjects through the humanitarian branch of their research, Project Prakash.

Project Prakash sets up eye-care camps in some of the most habitually underserved regions of India, and gives free eye-health screenings to, since 2003, more than 700 functionally blind children. The children are then treated without charge, even if they do not fit the profile that would make them eligible for Sinha's research.

Sinha's eventual goal is to help 500 children each year; plans are under way for a center for visual rehabilitation in new Delhi. The special relationship that Sinha has created between research and humanitarianism promises to deliver on both fronts.

More profile about the speaker
Pawan Sinha | Speaker | TED.com